Читать книгу Два перстня Рюрика (Юрий Глебович Панов) онлайн бесплатно на Bookz (17-ая страница книги)
bannerbanner
Два перстня Рюрика
Два перстня РюрикаПолная версия
Оценить:
Два перстня Рюрика

3

Полная версия:

Два перстня Рюрика

Такое имя казакам понравилось из-за того, что произносилось легко. И новый переводчик, знающий много языков, которые не знал Барди, быстро освоился в новой среде.

7.

То же

─ Как называется это море? ─ спросил Рюрик Бо, как только увидел, что берега открывшейся перед ними воды, резко разбежались в стороны.

Несмотря на то, что за время плавания по реке Волхов несколько дней было небо светло-серое, справа которого, обычно заволакивало темноватыми тучами, а слева образовывался большой кусок голубого неба, обрамлённый белыми облаками. Словно подтверждая настроение Батуры, волны были небольшими и ласково бились о корпус ладьи.

Но в этот раз это «море» встретило их такими волнами, которые даже начали слегка качать ладью, на что Батура тут же отреагировал, развернув ладью так, чтобы северо-западный ветер дул в паруса в полную силу.

─ Это озеро Ильмень. ─ ответил Бо Рюрику. ─ Нам надо придерживаться левого берега!

И Рюрик улыбнулся, невольно повернув ладью налево и придерживаясь от берега на расстоянии двадцати средних мужских ростов.

Периодически на берегу просматривались лиственные деревья, уступая время от времени песчаной пустоте берега без всякой растительности.

─ Надо же, по сравнению с рекой, вода здесь какого-то желтоватого цвета! ─ отметил про себя Батура, всматриваясь в неё.

В таком благостном настроении казаки и дружинники проплыли почти его половину, пока вдруг всё изменилось: налетел ветер с юго-запада, коварно создав большую волну, которая начала качать ладью с боку на бок.

Кони, которые мужественно переносили вместе с казаками все тяготы и лишения переправы на ладье, начали хрипеть и ржать, а казаки, отдуваясь и разом промокнув от налетевших волн, молча боролись с ветром.

─ Шелоник. ─ произнёс Бо, вытирая мокрое лицо.

─ Что? ─ крикнул Рюрик, не расслышав его, но Бо только рукой махнул.

Между тем взмах руки Бо Батура понял по-своему и руками развернул парус так, что ладья начала быстро разворачиваться к берегу какого-то места, песчаный берег которого почему-то понравился не только Батуре, но и Рюрику, который тоже причалил к берегу.

─ Убрать паруса! ─ крикнул Батура и тут же двое казаков, сидящих справа от мачты, вскочили и начали снижать паруса с помощью верёвки. Ладья медленно снижала свой бешеный ход и скоро приняла обычное движение, управляемое казаками.

Высокий берег, обросший небольшой травкой, наверху которого виднелись серые валуны, показался Батуре неплохим.

─ Коней выведем наверх, им спутаем передние ноги – никуда не ускачут! Там же и костёр у деревьев разведём! ─ рассуждал он, присматриваясь к месту, занять которое вынудил их коварный юго-западный ветер.

Свою ладью казаки по команде Батуры вытащили достаточно далеко на берег, не доверяя коварному ветру. Измученные кони, хрипя по трапу выбрались на берег, отворачивая свои головы от свирепого ветра. Так под уздечкой вместе с казаками и Батурой со своим конём во главе, они и поднялись на верхнюю площадку, где уже расположились Рюрик и дружинники.

Свистящий ветер рвал на них одежду, обливая холодной дождевой водой. Но казаки и их верные друзья были рады, что в такое трудное время оказались на земле. К их счастью, за первой грядой леса оказалась внушительная поляна, на которой бушевавший ветер с дождём потеряли свою силу. Здесь и решили Рюрик с Батурой организовать передышку.

─ Так, мужики. ─ обратился Батура к своим казакам, отпустивших коней на травку, которую те сразу же начали пощипывать, что тут же напомнило ему о еде для казаков. ─ Кто пойдёт за рыбой? Сеть можно взять в ладье. Мне нужны три человека: двое будут с сетью работать, а один – с корзиной. Или мне на такую работу назначать?

С большой неохотой, переглянувшись, встали трое.

─ А чё? Мы жа всеравно мокрыя. ─ усмехнувшись, произнёс один из них и направился к ладье. ─ Кому-то за деревом идти придётси. А тута дров-то не очень!

Двое других, поднявшихся, улыбаясь, и закрываясь от ветра, пошли вместе с ним к ладье. Не успели отойти, как услышали команду Рюрика дружинникам. ─ Ну, кто из вас пойдёт искать дрова для костра?!

Наконец, вредный ветер сослужил казакам и дружинникам полезную работу: он погнал волнами рыбу, которая обычно была в глубине, к берегу. Поэтому казаки с первого же раза, пройдя сетью по глубине в половину человеческого роста, поймали несколько крупных рыбёшек. Конечно, большая волна мешала им, но теперь, оказавшись в привычной среде, они эту работу выполняли с улыбкой и скоро наполнили корзину крупной рыбёшкой, среди которых были щука, окунь, судак, жерех, лещ, , даже один сом попался.

Казаки отнесли несколько корзин наверх и закончили свою рыбалку, получив благодарность за свою работу от Рюрика и Батуры. Настроение значительно улучшилось после того, как другие их товарищи и дружинники разожгли костёр.

Дождь вместе с юго-западным ветром прекратился также неожиданно, как и появился. Отведав вкусной рыбы, и суша свою одежду на костре, казаки вдруг запели, сидя в нательном белье у костра. ─ Вьюн над водой, ой, вьюн над водой!

Рюрик сидел у костра и, слушая пение казаков вместе с дружинниками, постепенно начал понимать этих бесстрашных людей, которые вместе с конями и своими семьями были неразлучны даже на расстоянии.

Как-то сам собой в голове его возник вопрос. ─ А где же моя «свет Настасьюшка»?

Неожиданно грусть и тоска по семье, которой за тридцать восемь лет жизни так и не оказалось у него, охватили его. И откуда-то в голове возникла простая мысль. ─ Вот встречу свою Настасьюшку и женюсь!

Батура пел вместе со всеми и видел лицо своей Ярославы и годовалой доченьки, по которым сильно скучал. Теперь он прекрасно понимал своих казаков-бродников, у которых как и у него, была своя Ярослава, где-то были свои жёны, дети.

Варяжский переводчик Бо, который с удивлением вслушивался в то, о чём пели казаки, всё больше и больше начинал уважать таких же непреклонных воинов, как и варяги, но при этом остававшихся такими же, как и он сам, простыми мужиками.

Установив дежурство, как это теперь регулярно делал Рюрик на остановках, Батура прилёг у костра и снова вспомнил лицо своей Ярославы и доченьки.

8.

То же

Ржание коней и следом возникший волчий вой заставил Батуру вскочить и вынуть меч из ножен, дико озираясь по сторонам в темноте раннего утра. Сделав несколько шагов к коням, он встал к ним спиной на расстоянии человеческого роста и лицом к лесу, откуда исходил волчий вой.

Неожиданно он почувствовал локтем, что рядом кто-то встал. Оглянувшись, Батура увидел Рюрика и ровную шеренгу своих казаков и дружинников, стоящих, как и он, лицом к лесу с обнаженными мечами.

Светало. Привыкшие к незначительной темноте глаза и обострённое состояние помогли вдруг услышать где-то справа дикий крик человека.

─ Вы, двое, со мной, остальным окружить коней и не спускать глаз с леса, откуда могут нагрянуть волки! ─ крикнул Батура казакам, показывая на двоих из них, что стояли рядом с ним.

Держа меч перед собой, он побежал в сторону, откуда был услышан им крик. Это была горка на берегу, за которой слышалось волчье ворчание, характерное тогда, когда они разрывали на части какое-то животное.

Однако, увидев трёх волков у человека, беззвучно лежащего под горкой, Батура прыгнул, что было мочи, и на лету взмахнул мечом.

Дикий крик волка, разрубленного пополам одним ударом и визг другого, который увидел это вместе со злобным рычанием третьего, дал понять Батуре, что бить мечом нужно быстро и сильно. Так он и сделал.

Не успели Рюрик, казаки и несколько дружинников подбежать на помощь Батуре, как увидели трупы разрубленных трёх волков, ещё нескольких морд, тихо ворчащих и пятящихся назад от целой стаи.

Батура же, не обращая внимания на волков, склонился к лежащему в крови человеку.

─ Эх, Бо! ─ с горечью произнёс он и, увидев подбежавшего к нему Рюрика, произнёс. ─ Ну, кто нас дальше проводит? Ведь мы здесь ни разу не были! Как мы найдём эту реку со странным названием Пола?

Он со злостью вскочил, чтобы уничтожить ещё несколько волков, однако их уже и след простыл.

─ А чё ж он струсил? ─ бровь Рюрика презрительно поднялась, а сам он начал непроизвольно качать головой. ─ Спрятался от всех, когда свои нападали на нас. И теперь решил скрыться от нас. Бросить всех, а вышло!

Постепенно на горке рядом с ним появились ещё пять казаков: все они смотрели на тело переводчика варягов с презрением, не допуская для себя такого поведения.

─ Собаке – собачья смерть! ─ тихо произнёс один из казаков, стоящий ближе всех к Батуре. ─ Этот предал бы нас при первой удачной случайности!

─ Точно! ─ подтвердил второй. И тут же добавил. ─ А волки – они же чистельщики леса. Вот и очистили нас от предателя!

Он плюнул на труп Бо, повернулся и пошёл прочь. К удивлению Рюрика, тоже самое сделали и остальные.

─ Да, Бо, ты бы предал нас при первой возможности. Правы казаки! ─ произнёс он, обращаясь у мёртвому переводчику варягов, и, махнув огорчённо рукой, повернулся и пошёл к костру, который уже зажгли казаки.

─ Я разговаривал вчера вечером с Бо. ─ тихо начал разговор Барди, видя, как расстроен Батура. ─ Так вот он мне сказал, что, если всё время плыть рядом с левым берегом, то сначала будет большой залив, а потом справа устье реки. Это и есть река Пола.

─ Ну, что. ─ Батура кивнул Барди. ─ Иди на ладью Рюрика и веди нас!

Стало совсем светло, но солнышко ещё не выглянуло, когда, погрузив своих коней и травки для них, ладья Батуры вместе с ладьёй Рюрика, отчалила от берега.

К счастью, в этот раз Бо почему-то не обманул Барди: к обеду он вывел к руслу реки.

Глава 7. Сплав

1.

То же

Словно решив хоть чем-нибудь облегчить душу Батуре, ветер разогнал серое небо окончательно, оставив казакам и дружинникам любоваться голубым небом с проплывающими по нему белыми облачками, низ которых был подсвечен серо-синей краской. Ветер стих и перед ними открылось зеркало воды, на котором отражалось голубое небо с проплывающими облаками.

Река Пола оказалась достаточно широкой, обрамлённой растущими лиственными деревьями на пологих берегах слева и справа, часто спадающие низом своим прямо в реку. Там же были видны большие поляны с обильно растущей травой.

Несмотря на то, что парус в большей степени обвис без ветра, казаки и дружинники с большим удовольствием гребли вёслами, соблюдая размеренный такт.

─ А притоки-то у Полы небольшие и все с заросли травой. ─ подумал Батура, внимательно рассматривая и запоминая характерные особенности рек.

И было чего рассматривать: один за другим появляющиеся притоки расширяли реку, но сами при этом были небольшими и не глубокими. Часто кусты корнями своими находились прямо в воде, нагибаясь и преграждая любое передвижение по ним. Некоторые деревья, сломавшись, падали своими кронами прямо в воду.

2.

То же

Неожиданно за поворотом реки Рюрик увидел знакомый красно-бело-полосатый парус варягов и ладью, выкинутую носом на берег реки. Он даже хотел проскочить мимо, но вдруг до него донёсся крик какой-то женщины.

─ Лево руля! ─ приказал он, ещё до конца не понимая, что делает.

Дружинники и казаки послушно причалили к берегу и замерли.

─ Вывести коней, оседлать и разделиться на три части, как это мы делали недавно. ─ крикнул Рюрик, видя, как Батура выводит с ладьи своего коня. И, дождавшись, когда все вышли, крикнул Барди. ─ Ты с тремя дружинниками остаёшься здесь и осмотришь ладью варягов!

Повернулся ко всем и крикнул. ─ Действовать по звуку рога, как это было в прошлый раз!

И действительно, трое дружинников тут же начали осматривать ладью варягов и, увидев, что один из них попытался напасть, тут же прокололи его мечом.

По звуку рога пять казаков помчались к селищу слева, и пять вместе с Батурой, поскакали справа. Дружинники вместе с Рюриком направились прямо к селищу. И вовремя: обнаглевшие варяги, чувствуя полную безнаказанность за свои действия, вытаскивали за волосы девушек, а с мужиками бились на мечах, не замечая надвигающейся угрозы.

Нападение на них дружинников и казаков было полной неожиданностью: часть из них, побросав захваченных девушек, тут же пустилась наутёк к лесу, но была быстро настигнута конными казаками и порублена мечами. Та же часть, что билась на мечах с мужиками или вилами, увидев дружинников, сначала опешила, но потом начала сражаться с ними. Поскольку против умелых воинов им было трудно сражаться, тем более конных, они быстро обратились в бегство.

Казаки, догнав их, порубили всех без исключения.

Больше всего Рюрика и Батуру порадовало то, что местное население не стало ждать, когда казаки разыщут остальных, которые грабили и без того нищих жителей. Они выволокли их, повязав чем попало руки, и поставили перед Рюриком и стоящими рядом с ним дружинниками и казаками.

─ Спасибо вам! Вы кто такие? ─ поклонившись, с интересом разглядывал Рюрика и казаков староста общины. ─ Почему мы не знаем вас?

─ Мы – дружинники князя Гостомысла с Ладоги, а это – его казачья дружина со старшиной Батурой! А звать меня Рюрик. ─ представился Рюрик, показывая рукой на дружинников и Батуру с казаками. ─ Он нас направил искать водный путь на юг к Танаису и защищать население там, где это понадобится!

─ А чего мы об этом ничего не знаем? ─ заговорили сельчане. ─ Эти варяги замучили нас: то им девушек в рабы подавай, то скотину им надо, то деньги, которых у нас сроду не было. Хорошо, хоть вы помогли от них избавиться!

Так, за разговорами местные мужики помогли доставить мёртвых варягов к их ладье.

─ А варяжского ярла-то среди убитых нету! ─ вдруг произнёс один из местных мужиков. ─ Ведь убёг, паразит!

─ Вы, вот что. ─ неожиданно в голову Рюрика пришла шальная мысль. ─ Ежели кто-то из варягов посмеет ещё вас тронуть, то вы им передайте. Мы теперь по рекам ходим и местное население защищаем! Ежели вас тронут, мы их найдём и всех перебьём!

Последние слова Батуры были приняты местным населением с хлопанием в ладоши и криками «ур-ра!». На лицах дружинников и казаков появились улыбки.

Ладью варягов, как и в прошлый раз, казаки сожгли на середине реки.

Поскольку времени было ещё до захода солнца много, помахав рукой населению, казаки поплыли дальше. И на заходе солнца нашли место для ночёвки, вывели коней и расположились отдыхать у костра, установив дежурство.

Как это ни странно, но после того, как они спасли от разорения варягами деревню, каждый из них даже зауважал себя, ибо выполнял то, на что и призвана душа казака и дружинника.

И душа у костра запела. ─ Ой, да не вечер, да не ве-ечер!

Кони казачьи, словно услышав, что песня про них поётся, будучи со связанными передними ногами и уминая травку, закивали, соглашаясь со словами песни.

─ А кони-то говорят, что будет всё нормально! ─ произнёс Барди, внимательно осматривая каждый изгиб берега и укладываясь рядом с Батурой.

Но тот уже видел перед сном прекрасные глаза Ярославы и глазки доченьки.

3.

То же

Шёл шестой день плавания по реке Пола. Река заметно стала уже и более мелкой, что вынуждало Барди постоянно контролировать фарватер. Но тогда ни Барди, ни Рюрик, ни Батура не знали, что не так уж далеко от них располагается озеро Селигер.

Встреча с ним была неожиданная: выскочив из речки, которая была справа ограничена высоким крутым берегом, а слева – зарослями высокой травы. Хмурое небо тоже не предвещало ничего хорошего.

Увидев же перед собой вдали один конец берега, а справа и слева только водное пространство, они даже немного растерялись: уж как-то непривычно было видеть такое!

─ Ну, что будем делать? ─ Рюрик смотрел на задумчивого Барди, который всем корпусом повернулся направо, роясь в карманах. Наконец, он нашёл какую-то бумагу, свёрнутую в рулон. ─ Что ты там увидел?

─ Я после разговора с Бо записал то, что он рассказывал мне. ─ произнёс Барди, вглядываясь в то, что зарисовал. ─ Вот это озеро Селигер! Оно как толстый червяк извивается, то сужается, то расширяется. Но нам, как я понял, нужно идти на юг! И там искать истоки Итиля.

─ Ну, что ж. Пойдём на юг! ─ скомандовал Рюрик дружинникам и казакам, которые сидели и сушили вёсла на ладье, которая причалила рядом.

─ Если Бо не обманул нас. ─ тихо произнёс Рюрик, но Барди всё-таки услышал его, удивлённо подняв брови. Увидев это, Рюрик добавил. ─ А ежели и обманул, все равно найдём Итиль!

Весь день дружинники и казаки плыли по озеру с поднятым парусом и небольшим попутным ветром. Слева и справа к озеру подходили довольно крутые берега, которые их не устраивали потому, что нужно было обеспечивать кормом коней. Только тогда, когда стало ясно, что скоро стемнеет, они пристали к берегу, как раз там, где озеро почему-то сузилось, образовав перед этим слева, небольшую поляну рядом с холмами и крутыми берегами.

Рюрику и Батуре уже после многодневного путешествия по озерам и рекам даже не надо было указывать, кому что надо было делать, так как они сами уже это делали. К удивлению и радости Батуры и кони это тоже поняли: они стойко, как и сами казаки, переносили все тяготы и лишения новой службы.

Следующий день был очень похож на предыдущий, с той лишь разницей, что появившийся проход был среди дня и останавливаться там было нельзя, так как полянки озеро казакам не предоставило. Но это не смутило ни Рюрика, ни Батуру и они продолжали плыть дальше на юг.

Лишь к вечеру они в сузившемся озере нашли подходящее место для ночёвки рядом с протокой.

Утро следующего дня было также хмурым, но привыкшие к такой погоде дружинники и казаки и их кони приняли это как совершившийся факт. Лишь Барди был недоволен.

─ Ты чего? ─ улыбаясь, спросил его Рюрик.

─ Вот, гад! ─ наклонив голову, произнёс Барди, адресуя свои слова переводчику варягов. ─ Обманул-таки, собака! Ничего такого не сказал!

─ Да, ладно тебе! ─ усмехнулся Рюрик. ─ Нутром чую – идём в правильном направлении!

И правда, через пару часов перед ними снова открылась гладь озера, по правой стороне которого виделись крутые берега. Но дружинников и казаков было уже не остановить: взяв курс по самой середине при попутном ветре и небольшой волне, они двинулись на юг. Однако через час перед Барди и Рюриком встал вопрос выбора куда плыть, так как суша разделила озеро на три части, образовав большие проходы слева, справа и посередине.

─ Ну, и что ты думаешь надо делать? ─ подзуживая Барди, произнёс Рюрик, видя, как мерно опускают в воду озера дружинники свои вёсла.

Барди закрыл глаза, покрутил пальцы в воздухе и начал их сводить вместе.

─ Да, ладно тебе гадать! ─ уже улыбаясь, произнёс Рюрик, видя огорчённое лицо Барди, у которого пальцы не сошлись вместе. ─ Поплывём прямо!

К вечеру они увидели хорошую площадку перед очередным поворотом озера, ограниченную холмами и крутизной берега. Там и решили заночевать. Пристав к берегу, всё остальное дружинники и казаки делали автоматически.

На следующее хмурое утро их ладья, повернув налево через пару часов подплыла к протоке, к которой сомкнулось озеро Селигер. Миновав её, они обошли острова, которые оказались слева и устремились дальше на юг.

Проскочив слева большой остров и придерживаясь крутых берегов справа, к вечеру они приблизились к сужению озера, где и увидели подходящую поляну для ночёвки.

К удивлению, утро следующего дня встретило их солнышком, которое поднялось из-за деревьев на конце поляны. Сам факт такого подарка внушил дружинникам и казакам хорошее настроение.

Войдя в протоку, они двинулись дальше на юг.

4.

То же

Солнце было в зените, когда и Рюрик и Батура увидели слева дым – это что-то горело. ─ Опять что-то случилось?!

Поскольку теперь все дружинники и казаки внутренне считали себя защитниками всех обездоленных, они дали команду причаливать к берегу. Выбрав такое место, чтобы никто не помешал высадиться казакам и коням, Батура только показывал молча руками, что надо делать.

Как обычно Рюрик, разделив свою команду на три части, осторожно пешком, а Батура со своим конём направились к тому месту, где догорали полуземлянки жителей, создавая тот самый дым, который и увидел он издали.

Однако никакой драки, криков и беготни, как это обычно бывало при нападении варягов или других разбойников, не было. Только у самого крайнего догорающего дома сидел на земле, опираясь спиной на ствол дерева, странный человек весь в крови.

Сделав знак казакам, чтобы были особенно внимательны, Батура решил подойти к человеку и посмотреть. ─ Жив ли он?

Первым делом, увидев безучастно смотрящего куда-то вдаль человека в головном уборе, напоминавшем чалму, он подошёл и потрогал шею, чтобы определить, жив ли он. Пульс редко и тихо бился.

─ Жив! ─ обрадовался Батура, но при этом осторожно рассматривал то, что осталось от селища, чтобы выявить засевших в засаде бандитов. Сделав знак казакам, чтобы начали обследование селища на предмет наличия бойцов, он осторожно похлопал ладонью по лицу сидящего человека.

Только после третьего удара голова раненного немного дёрнулась и его глаза открылись, и снова закрылись.

─ Так, значит, ещё есть шанс вернуть его к жизни! ─ подумал Батура и, достав баночку Ярославы, начал смазывать раны странного человека. А сам, между тем, пытался угадать, кто он. ─ Араб? Возможно, ведь чалму они носят. Индус? Вряд ли, уж очень далеко от родины. Египтянин? Но я что-то не помню, носят они чалму. Перс? Вполне возможно, эти чалму носят. Но, по-моему, она у них другая.

Губы у раненного неожиданно зашевелились.

─ Ха, да он пить хочет! ─ обрадованно прошептал Батура подошедшему Рюрику и, прыгнув на коня, поскакал к ладье.

Взяв кувшин с водой, и отдав своего коня одному из охранявших ладью казаку, кивнул Барди. ─ Пойдём со мной! Там живым остался какой-то странный человек. Похоже не наш! Не знаю, то ли араб, то ли перс.

Они с Барди быстро оказались у раненного, куда начали сходиться дружинники и казаки, прошедшие с разных мест вокруг догорающего селища.

─ Никого, кроме этого мужика здесь нет! ─ докладывали казаки, связывая передние ноги коням и пуская их на травку.

Вода сделала своё животворящее дело: почувствовав воду, раненный человек начал жадно глотать её, обливаясь. Неожиданно глаза его открылись, и он дёрнулся от страха, увидев незнакомых людей. Но тут же обмяк, снова закрыв глаза, поняв, что не сможет никак препятствовать им в издевательстве над собой.

Однако, время шло, но ничего такого, чего он ожидал, не происходило. Мало того, его даже напоили водой. Поняв, что эти люди его не собираются убивать, открыл снова глаза и спросил на своём языке.

─ Да это индус! ─ удивлённо произнёс Барди, обращаясь к Батуре. ─ И он спрашивает, кто мы?

─ Скажи ему, что мы друзья. ─ Батура осторожно начал смазывать его раны на лице, видя, как морщится от боли индус. ─ А этого-то как сюда занесло?

Пока Барди говорил что-то на чужом языке, который начал понимать раненный, дружинники и казаки засуетились, не решаясь спросить у Рюрика о том, как дальше быть. Поняв, что им сейчас нужно, Рюрик дал команду. ─ Остаёмся на ночёвку здесь! Всё делаем, как обычно! А мы с Барди займёмся раненным.

И скучившиеся возле них дружинники и казаки быстро разошлись, вспомнив, кто и чем должен заниматься в таких случаях. Батура, оставив Барди у больного, сам пошёл к коню, чтобы отпустить его на кормёшку.

─ Он как, поесть-то сможет? ─ поинтересовался Батура у Барди, когда пришёл. Между тем Барди, который перевёл этот вопрос незнакомцу, увидел его реакцию. ─ Еда готова. Ты пойдёшь ужинать?

Индус, по своему поняв вопрос, что-то начал говорить на своём языке.

─ Пойдёт, конечно! ─ кивнув головой, ответил Барди. ─ Посмотрим, что ещё скажет индус.

В ответ он увидел, как тот облизал пересохшие губы.

─ Хочет. ─ улыбнувшись, произнёс Барди. ─ Но очень слаб! Давай, я его покормлю?

─ А сможешь? ─ кивнув головой, Батура пошёл к костру. Там, подойдя к котелку, произнёс, обращаясь к тому дружиннику, который наливал еду в чашки каждому. ─ Ефим, в мою чашку налей-ка еды для раненного. Я поем попозже!

Ефим послушно налил приготовленной еды в чашку Батуры, дал ему ложку без всяких разговоров.

Отдав свою чашку и ложку Барди, он вместе с Рюриком наблюдал, как тот аккуратно и заботливо кормил индуса, что-то нежно говоря на его языке. Тот, понимая его слова, жадно глотал еду.

Накормив индуса и перевязав его раны на ногах и руках, Барди пошёл к костру, чтобы поесть самому. И Батура, у реки помыв посуду, скоро присоединился к нему.

Прежде чем лечь спать, дружинники перенесли к костру раненного индуса, накрыв его своими плащами.

bannerbanner