Читать книгу Бермуд (Александр Пахомов) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Бермуд
БермудПолная версия
Оценить:
Бермуд

4

Полная версия:

Бермуд

– Как бы это не звучало глупо, но ты это она…


       Глава 9.


На протяжении нескольких минут, в комнате воцарилась абсолютная тишина.

– Получается… – Бренда не успела договорить, как Лиам сразу оборвал ее на полуслове.

– Ответов нет…

– Мы долго не знали, как вам об этом рассказать, – влез в разговор Тони. – С Лиамом мы сошлись на том, что будет лучше, если об этом никто и никогда не узнает. Мы и вправду думали, что это все случилось с нами три года назад. Но было гораздо страшнее, чем нам казалось.

– И что ты хочешь сейчас здесь изменить? – спросил Итан, доставая из кармана пачку сигарет.

– Я хочу найти то место, которое перенесло нас во времени. Я должен предотвратить тот пожар, чтобы спасти Бермуд. Иначе он не оставит нас в покое.

– Ты думаешь, целый город вымер только из-за одного пожара? – проговорила Лана.

– Нет, но это стало отправной точкой к началу гибели целого поместья…

Каждый ушел в свои мысли, пытаясь осознать происходящее. Лиам подошел к окну и стал зачаровано смотреть на луну, в это время к нему подошла Бренда.

– Выходит ты меня давно уже знал, – робко проговорила она.

– Другую тебя да, но…

Лиам с трепетом посмотрел в ее глаза.

– Это все равно ты…

– Я ведь была совершенно другой, – не согласилась с ним Бренда.

– Возможно, это какие-то части нас…


             ***


Выпустив последний сгусток дыма, Итан выбросил сигарету, и горящий пепел мгновенно разлетелся по всей комнате. Через несколько секунд, вспыхнул пожар, словно помещение было облито керосином.

Не успев отбежать в сторону, Итан замер, увидев, как посреди огня образовался некий вакуум, который сразу стал поглощать в себя пламя.

– Что за чушь? – вырвалось с его уст. После чего, он посмотрел на ошарашенные лица ребят. – Кто-то может такое объяснить?

– Пламя словно переместилось куда-то, – предположил Тони, не понимая как такое вообще возможно. – Но куда?

– В прошлое, – хрипло ответил Лиам, начиная подходить к центру комнаты. – Теперь мне все стало понятно. Я долго думал, почему тогда в бункере начался пожар. Ведь он возник так неожиданно, и за считанные минуты охватил собою все здание. Оказывается, мы сами создали огонь.

– Хочешь сказать, недокуренная сигарета Итана, стала причиной пожара, который произошел сто лет назад? – с явным недоверием спросила Лана.

– Я знаю, звучит абсурдно, но видимо это так. У меня нет доказательств, нет ничего, чтобы убедить вас в этом, но я прошу, поверьте мне. Как бы это, не было сложно.

И тут Лиам вспомнил слова Аманды.

«Так оно есть, но до пожара осталась меньше часа, пока мы все еще живы».

– То, что было сто лет назад, и то, что происходит сейчас с нами, это две параллельные линии. То есть, не существует реальности, и нет прошлого. Все идет своим чередом. Там также как и у нас сейчас проходит жизнь. Аманда, когда была здесь, сказала, что пожар еще не наступил. Значит и вправду, тот окурок, что выкинул Итан, вызвал пламя, которое каким-то образом переместилось именно в ту параллель времени.

– Получается здесь некий портал? – спросил Тони.

– Если Аманда смогла оказаться здесь, в нашем времени, а огонь переместился туда, то значит да. Именно в этих стенах лечебницы, наши две вселенные могут пересекаться…


             ***


Подойдя к стене, Итан несколько раз ударил по ней ногой, после чего прокричал на всю комнату.

– Что это за бред? – на его глазах стали наворачиваться слезы. – Ты себя слышишь? Какая грань вселенных? То, что было в прошлом, давно уже осталось там! Кроме трупов, нет больше ничего! Существует только «сейчас» и ничего другого…

– Успокойся! – прокричал Тони, и, подойдя к нему, взял его грубо за шею, чтобы усмирить его истерику. – Или ты не можешь принять, что гибель стольких людей, произошла из-за тебя?

Итан посмотрел на него разбитым взглядом, а после, откинув его руку, он несколько раз ударил Тони по лицу. Упав на пол, он попытался прикрыться, но Итан словно одержимый продолжал избивать своего близкого друга.

Лиам не сразу успел отреагировать, так как это произошло слишком быстро. Мгновенно подлетев к ним, он с трудом оттолкнул Итана, чтобы предотвратить необратимые события.

– Что ты творишь? – прокричал он, глядя в «пустые» глаза Итана. Но тот, его даже не слышал. Он снова ринулся к Тони, пока у него на пути не встала Бренда, которая обняла его и жадно поцеловала в губы.

– Перестань, прошу, – робко говорит она между поцелуями. И не смотря, что злость распирала Итана, он все же начинает понемногу успокаиваться.

Крепко обняв Бренду за талию, он прижимает ее ближе к себе, продолжая жадно насыщаться ее влажными губами.

В комнате повисло сильное напряжение. Как вдруг, в окне промелькнул яркий свет. Мгновенно все повернули свои головы в ту сторону.

– Это еще что? – спросила Бет.

– Похоже на свет от фар, – предположил Лиам, и один из первых подошел к окну, увидев машину, которую час назад угнал Мэйсон.

– Мэйсон решил вернуться обратно? – спросила Бет.

– Может совесть замучила, – с некой ухмылкой проговорил Тони, продолжая сидеть на полу, вытирая кровь с разбитой губы.

– Не думаю, – не согласился с ним Итан. – Возможно, что-то или кто-то просто не позволили ему покинуть Бермуд…


***


Через несколько минут, они все оказались возле входа в лечебницу.

– Почему он не выходит из машины? – спросила Бренда, сильно прищурив свои глаза, чтобы разглядеть, кто сидит на водительском сидении, ведь свет от фар ослеплял ее.

Каждый напрягся, начиная, метать свои взгляды друг на друга.

Итан, как прирожденный лидер, стал делать неуверенные шаги в сторону машины. Но ноги, словно отказывались идти, некий страх стал сковывать его.

Сильно выдохнув, он попытался успокоиться, подходя к водительской двери. Не став больше мешкать, он открыл ее и увидел перед собой Мэйсона, который явно был напуган чем-то, продолжая смотреть в одну точку.

Взяв грубо его за воротник, Итан вышвыривает Мэйсона из машины, бросая его на холодный асфальт.

– Что сука, решил бросить нас здесь одних? – спрашивает Итан, чувствуя, как ненависть поглощает его полностью.

– Итан, прости, – пробормотал Мэйсон. – Я не хотел вас оставлять, я бы обязательно вернулся с подмогой, но…

– Что но? – спрашивает Итан, и, видя, что тот продолжает молчать, сильно пинает его. – Я до сих пор не услышал ответа!

– Бермуд не отпускал меня, – с трудом выдавил из себя Мэйсон, продолжая сидеть на промерзшем асфальте.       – Я оказался в какой-то петле.

– Что ты несешь? – прокричал Итан.

– Дай ему договорить, – прервал его Лиам.

– Помните ту табличку, на въезде в поместье? – задал вопрос Мэйсон, виновно посмотрев на всех.

– «Welcome Bermud», – сказала Бет.

– Я проезжал ее раз восемь, может больше. Я ехал всегда по прямой, но снова и снова натыкался на нее.

– Может, их там было несколько? – предположил Тони.

– Сначала я тоже так подумал, но потом я вышел из машины и оставил на ней несколько царапин, – он замолк, и все остальные поняли, что он скажет дальше. – И проехав меньше километра, я снова наткнулся на эту табличку и на ней были мои пометки…

– Бред какой-то, – сказала Лана.

– Мы не сможем покинуть Бермуд, – продолжил Мэйсон. – Он, так просто не выпустит нас отсюда.

– Может и вправду, мы должны хотя бы попытаться вернуться в прошлое, чтобы предотвратить тот пожар и спасти Бермуд? – проговорил хрипловато Лиам.

– А если у нас не получится? – спросила Бет, испуганно смотря на остальных. Она спрятала свои ладони под кофтой, чтобы хоть немного согреться, ведь ночь на улице была холодной.

– Мы должны хотя бы попытаться, – уверенно сказал Лиам. – К тому же, если один раз у меня получилось это сделать, значит и должно получиться сейчас.

Все скептично посмотрели на него.

– У нас нет другого выхода, – удручающе добавил он. – Хотим мы этого или нет, но мы не сможем уехать отсюда, пока не исправим все.

– Лиам прав, – согласилась с ним Бет. – Как бы нам не было страшно, иногда приходится рисковать всем, что тебе было когда-то дорого. Точнее жизнь ставит тебя перед выбором, которого у тебя, по сути, нет. Нам нужно исправить прошлое, чтобы мы смогли нормально существовать здесь, в нашей реальности. Иначе баланс будет нарушен, и все ошибки совершенные там, будут сказываться уже в нашем времени.

– Я знаю, каждый сейчас боится, – продолжил Лиам, вдохновленный поддержкой Бет. – Боюсь и я. Поэтому если кто-то откажется, я пойму.

Бет подняла свою руку, начиная голосование.

– Я, за, – проговорила она. – Как бы мне не было страшно, я готова на это безумство.

– Я тоже, – сказал Тони. – К тому же однажды, я уже побывал там.

Вслед за ним руки подняли, Мэйсон и Лана.

Бренда практически подняла руку вверх, как вдруг увидела, что Итан начинает отрицательно кивать головой.

– Даже если Бермуд является гранью между нашими мирами, – сказал разбито он. – Мы никто, чтобы нарушать цикл времени и тем более менять историю.

– Мы ведь хотим сделать как лучше, – возразил ему Лиам. – Попытаемся спасти Бермуд.

– А ты не задумывался никогда, что мы можем сделать все только хуже? – задает вопрос Итан, продолжая разбито смотреть в его глаза.

Лиам сразу замолчал.

– Может, Бермуду нужно было стать мертвым городом.

– Хочешь сказать, у поместья нет другого выхода? – с некой насмешкой спросил его Тони.

– Может быть, – ответил Итан.

После этого он перевел свой взгляд на Бренду, задавая прямой вопрос Лиаму.

– Ты ее любишь?

Лиам опустил свой взгляд.

– Это тут причем?

– Просто ответь, ты ее любишь? – напористо продолжал Итан.

И хоть Лиам молчал, но по его взгляду было понятно, что да.

– А теперь задумайся, изменив ход событий, ты спасешь Аманду от гибели.

– К чему ты это? – насторожился Лиам, начиная осознавать, что последует далее.

– А если Аманда это и есть она, где гарантия, что Бренда вообще родится на этот свет?..


       Глава 10.


– Мы не знаем, как работает переселение душ, – проговорил Итан. – Вдруг в этой вселенной она будет совершенно другой?

– Но это все равно будет она, – сказал уверено Лиам.

– Не убедил, – сказал Итан, после чего, подошел к Бренде и обнял ее за плечи. – Пойдем со мною, я смогу найти выход из этого поместья, я вытащу тебя отсюда, чего бы мне это не стоило.

Бренда опустила свои глаза вниз.

– Почему? – робко спросила она. – Почему ты решил спасти меня?

Итан не решился признаться ей, и тем более себе, что стал что-то чувствовать, поэтому он солгал.

– Так будет правильнее, если ты пойдешь со мной.

– Как бы мне не хотелось сейчас уйти с тобой, я считаю, Лиам прав.

– Прав? – прокричал Итан.

– Нам некуда идти, все дороги будут вести нас обратно в Бермуд. Единственный выход закончить все, это попытаться изменить историю…

– Это не выход, это безысходность, – прошептал Итан, после чего положил свою ладонь на ее щеку. – Ты должна пойти со мной, прошу…

Бренда обхватила его ладонь и как можно крепче прижала себе, в эту секунду с ее глаз скатываются слезы.

– Не покидай нас, пожалуйста, не уходи, – сказала она, решив присоединиться ко всем остальным.

Поняв, что она остается, Итан лишь окинул ее взглядом, после чего стал медленно отходить назад.

– Итан, мы вместе все начали, закончить должны тоже вместе.

Но пропустив эти слова, мимо ушей, Итан посмотрел на них хладнокровно.

– Я не позволю вам возвращаться в прошлое, поэтому, даже не пытайтесь встать у меня на пути.

– Нас шестеро, а ты один, – проговорил Тони, понимая, что он не в том положении, чтобы диктовать им условия.

– Нет, нас двое, – после чего Итан обернулся, а через несколько секунд, он побежал в ту сторону, покинув всех остальных…


                  ***


Бренда единственная, кто ринулась за ним, пока не ощутила крепкое сжатие на своей руке.

Повернув голову, она увидела перед собою Лиама, который продолжал намертво держать ее.

– Это был его выбор, – сказал он. – Нам нужно найти портал, чтобы вернуться в прошлое.

– Но если с ним, что-то случится?

– Итан вправе о себе позаботиться.

– Он сказал «нас двое», кого он имел в виду? – проговорила Бет, пытаясь всмотреться в ту сторону, где несколько минут назад исчез Итан.

В эту секунду, Бренда кладет свою голову Лиаму на грудь, чувствуя, как ее психика начинает сдавать. К тому же сказывалась сильная усталость.

– Я так устала, – еле слышно прошептала она.

– Скоро все закончится, – пообещал ей Лиам, крепко прижимая к себе.

– А если Итан прав, и изменив события прошлого, я так и не смогу родиться на этот свет?

– Тогда я снова вернусь в прошлое, и буду менять ход событий столько, сколько это понадобится, пока не верну все как прежде.

– Нам нужно возвращаться в лечебницу, – сказал Тони, ведь холод начинал сковывать его. – Иначе, мы все тут просто замерзнем.

Крепко обняв Бренду за плечи, Лиам направился в здание, которое все это время само ждало их…


             ***


– Куда мы направляемся? – спросила Бет, видя, что они спускаются в подвал.

– Помните, я вам говорил, что по какой-то ошибке я тогда заблудился и оторвался от всего коллектива. Именно тогда, я и оказался в бункере, в котором все и началось.

– Значит там все и должно закончиться, – сказала обреченно Бет, ведь этот день и вправду многое изменил в них. Раньше они никогда не задумывались над тем, что их вселенная многогранна.

– Я надеюсь на это, – ответил ей Лиам и стал спускаться вниз по лестнице. Открыв железную дверь, он увидел перед собой длинный коридор. Стены были обложены белым кафелем, напоминая старый госпиталь.

– У кого-то есть фонарик? – спросил Лиам, пытаясь отыскать свой телефон в кармане. – Похоже, я где-то выронил свой мобильный.

Как вдруг в конце туннеля, они услышали шаги.

– Кто это был? – прокричала Лана, сильно вцепившись руками в Тони. Как вдруг вдали коридора загорелся яркий свет, который ослепил их, а затем в бункере раздался сильный вой. Каждый схватился за голову, чтобы хоть как-то подавить эти громкие частоты, но это было бессмысленно. Перепонки стали разрываться в их головах, поэтому с ушей стала сочиться кровь. Каждый упал на колени, не в силах больше устоять на ногах, а уже через несколько секунд, все они потеряли сознание, устав терпеть эту адскую боль…


             ***


Лиаму казалось, что он вечность находился без сознания. С трудом открыв свои глаза, он не видел ничего, кроме темноты. Уши продолжали болеть, но тот адский звук наконец-то прекратился.

Услышав неподалеку от себя шорох, Лиам сразу же отскочил в сторону.

– Кто тут? – спросил он.

В ответ тишина, лишь только слабые стоны доносились вдали от него.

– Бренда это ты? – предположил Лиам, в надежде, что его теория подтвердится, ведь она была единственной, кого он желал увидеть сейчас. Чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

– Лиам? – еле слышно раздался ее голос, после чего, она сильно выдохнула. – Иди ко мне… Мне страшно… Мне больно…

Лиам с трудом стал ползти на звук, боясь наткнуться на кого-то еще.

– Я рядом. – решил успокоить ее он. И когда до нее оставалось чуть меньше метра, силы покинули Лиама, не давая ему даже пошевелиться.

– Не оставляй меня…

– Я всегда выбирал тебя. В сотне жизней, в тысячи различных миров. В любой версии реальности, и даже в ее альтернативах. Я всегда найду и выберу тебя, – Лиам тянулся рукой из последних сил к Бренде, которая продолжала лежать, как и он сам, на холодной платформе, находящийся в затерянном бункере.

Бренда ничего не видела, полная тьма сковывала ее глаза, а в округе ни одного проблеска света.

Как вдруг, она ощутила на своей ладони, слабые прикосновения пальцев Лиама. Холод сразу пробежал по всему ее телу, ведь его руки были ледяными, даже кровь, что сочилась с них, словно замерзла в этом проклятом месте.

– А если нас не найдут? – спросила Бренда, продолжая искать взглядом в темноте, хоть что-то, что могло бы им сейчас помочь.

– Я обязательно вытащу тебя отсюда, чего бы мне это не стоило. Ты скоро окажешься дома, все будет, как и прежде.

– А если это не прекратится? Вдруг это будет преследовать нас и дальше?

– Не думаю, что та зона, в которой мы оказались, настолько сильна. Да, мы в ее игре и она диктует нам сейчас правила, но я обещаю тебе, вскоре я изменю ход игры…

Вдруг, Бренда перестает чувствовать прикосновение руки Лиама на своей ладони, через несколько секунд она осознает, что находится в этой локации совершенно одна.

Боясь выдать себя, Бренда так и не решается закричать от безысходности. Она лишь шепотом успела проговорить последние слова, осознавая, что надежды выбраться самой, у нее просто нет.

– Ты только найди меня, слышишь?..

Но в ответ тишина…

Сил встать у нее не было, поэтому она решилась ползти, как вдруг она услышала звук генератора, а уже через несколько секунд в комнате загорелся искусственный свет.

Прищурив глаза, Бренда пыталась привыкнуть к яркому освещению, начиная размыто видеть перед собою силуэт.

Протерев свои глаза, она нормально всмотрелась в незнакомца, стоявшего неподвижно.

– Итан? – спросила, запинаясь, она.

– Я больше не тот, кого ты знала…

– Что произошло с тобой?

– Пустота полностью овладела мной…


            Глава 11.


– Что ты сделал с Лиамом? – спросила на выдохе Бренда.

– Не нужно играть со временем, все происходит, как и должно быть.

Бренда продолжала медленно ползти назад.

– Если Бермуду суждено стать мертвым городом, значит это уже неизбежно. Наши вселенные существуют параллельно, изменив сейчас события там, это не останется не заметным. Оно зеркально отразится на нас, на тебе…

С каких пор, ты стал так заботиться обо мне? – Бренда стала постепенно переходить на крик. – Тебе всегда было плевать на мои чувства, ты никогда не замечал меня. А теперь ты пытаешься спасти меня?

– Так будет правильнее…

– Если это так, ты и вправду, что-то чувствуешь ко мне, мы ведь можем все исправить. Не дай пустоте поглотить тебя полностью. Я поговорю с остальными, вразумлю их оставить все как есть. Мы найдем другой способ покинуть поместье.

– Я не хочу причинять вам боль, – крик Итана раздался эхом в этом забытом всеми бункере. – Но вы не оставляете мне выбора!

– Пожалуйста, доверься мне…

Затем, он стал медленно подходить к ней. Протянув свою руку, он попытался коснуться ладони Бренды

– Я должен тебе кое-что показать, – проговорил Итан.

Вдруг перед Брендой стала меняться локация, и она сразу поняла, он перенес ее в свои мысли.


«Перед нею появился светлый дом, в котором не было роскоши, но чувствовался такой уют. Итан сидел на махровом ковре, продолжая расплываться в улыбке, он играл с их дочерью Майей. Неподалеку от них, бегал маленький песик Хаски, который еле слышно скулил, пытаясь ухватиться за собственный хвост.

Когда Бренда подсела к ним, Итан обнял ее за плечи, пытаясь надышаться ею. Насытиться тем запахом женщины, которую он желал больше всего на этом гребанном свете.

И хоть Бренда осознавала, что все это не по-настоящему, именно о таком мгновении, она мечтала все эти годы.

Робко коснувшись ее губ, Итан сквозь поцелуи хрипло добавил:

– Мы тосковали по тебе…»


Когда проекция изменилась, перед ней снова появился разрушенный бункер.

– И вот так вот выглядит счастье, – проговорил Итан, продолжая смотреть на нее.

– Но ведь, это все не реальность, – с трудом смогла выдавить из себя Бренда. Желая лишь об одном, чтобы на миг снова вернуться туда.

– Неважно…

С глаз Бренды начали течь слезы. Она разбито смотрела на Итана, видя, его пустой взгляд. Резко встав на ноги, она притягивает его к себе, и жадно впивается в губы. Услышав тяжелое дыхание Итана, она почувствовала, как он прижал ее к себе.

– Прости, что не пошла тогда с тобой, – сквозь поцелуи проговорила Бренда, увидев еле заметную улыбку на лице Итана.

– Не покидай меня, – попросил он Бренду, окутав своими ладонями ее миловидное лицо.

– Бренда… – неожиданно раздается голос Лиама позади них. Он стоял в неком ступоре, видя их поцелуй. На эмоциях он решился напасть на Итана. Подбежав к нему со спины, он оттягивает его от Бренды, ударив несколько раз по лицу, валит его на пол.

Сплюнув кровь с разбитой губы, Итан с ненавистью смотрит на своего когда-то близкого друга.

Именно тогда на несколько секунд и гаснет свет, а когда электричество вернулось обратно, то Итана уже не было в бункере.


***


Бренда упала на пол от усталости и безысходности. Начиная плакать, она вдруг подняла свои глаза на Лиама, который продолжал стоять к ней спиной.

– Ну что, доволен? Ты же этого хотел?

– Знаешь, я даже не могу смотреть тебе в глаза, – проговорил разбито Лиам. – Я ведь до последней капли тебе верил.

– Однажды, ты уже пытался отпустить меня, – сказала Бренда.

– Да, ты права, возможно, я слаб. И не могу понять, как у тебя, получается, делать вид, что ничего между нами никогда не было.

– Ты сам поверил в то, чего нет. Теперь ты осознаешь, насколько страшно может оказаться то, куда в итоге приведут тебя твои мечты.

– А мне, наверное, уже все равно. Даже сейчас, когда я знаю, что находясь рядом со мной, в твоих мыслях и даже вне их контроля, у тебя был кто-то другой, я этого уже не боюсь. Я тебя просто ненавижу…

Лиам выдохнул и стал медленно поворачиваться к ней.

– Но… – он запнулся, пытаясь собраться с мыслями. – Словно что-то во мне, не дает с тобою проститься. Я хочу, чтобы тебя не было в этой вселенной. Но я никогда не допущу, такого. Я знал тебя другую, было бы лучше, если на этом все и закончилось, – Лиам стал переходить на крик все больше и больше. – Зачем ты преследуешь меня в каждой параллели? Почему в каждом из миров я нахожу тебя?

Бренда лишь разбито продолжала смотреть на него. Сильно выдохнув, Лиам попытался немного успокоиться и стал говорить, уже более размеренно.

– Мы должны были познакомиться с тобой, совсем при других обстоятельствах. Полюбить друг друга и создать что-то большее, чем мы могли себе позволить. Разве это не то, к чему мы должны были стремиться?

– Что для тебя счастье? – спросила неожиданно Бренда, вспомнив ту реальность, которую показывал ей Итан, несколько минут назад.

– Его нет, – ответил удручающе он. – Точнее его сложно найти.

С трудом заставив себя встать, Бренда почувствовала адскую боль в теле. Держа руку за спиною, она посмотрела черными глазами на Лиама.

– Вот поэтому я и выбирала всегда его, – проговорила шепотом она. – Потому что, «счастье» мы представляем с ним одинаково. – И снова она вспомнила его мысли, как он играл с их дочерью, внимательно наблюдал за щенком, и ждал ее как можно скорее, чтобы просто обнять и сказать, как тосковал все это время.

Бренда еле заметно улыбнулась, желая опять вернуться хоть на мгновенье, в ту иллюзию.

– Знаешь, – проговорила она. – Счастье и вправду невозможно найти, его создают. – Она окинула его взглядом, после чего убрав руку из за спины, показала в нем осколок стекла, который все это время держала в своей ладони. – В этот раз, ты не остановишь меня Лиам, я пойду за ним, хочешь ты этого или нет. Я даже готова встать на темную сторону, если это понадобиться, чтобы навечно остаться с ним.

– Почему он так важен тебе? – прокричал Лиам.

– Этого не объяснить, – ответила лишь она. – Даже если захочешь, это невозможно выразить словами. Но ты говорил, что меня ненавидишь, пожалуй, это самое правильное, что ты можешь испытывать сейчас ко мне. Надеюсь, тебе станет от этого легче…

После этого, она стала медленно уходить за Итаном, держа на вытянутой руке осколок стекла, не давая Лиаму приблизиться к себе.

– Ты ведь понимаешь, я не остановлюсь перед своей целью. Я буду пытаться исправить прошлое.

– Значит, мы встретимся с тобою снова. Чтобы просто не допустить этого.

– Неужели весь этот раскол стоит того, что сейчас между нами происходит?

– Ты сам все это начал Лиам, не Итан здесь главный злодей. А ты…

– Я лишь хочу, чтобы всем было хорошо. Я должен спасти Бермуд, иначе он никогда не отпустит нас. Разве это так сложно понять?

– Сложно… Ты ведь не осознаешь, что твои игры со временем, могут изменить здесь все? – после этого ненависть стала окутывать и ее. – Я не позволю тебе, разрушить наше с ним «счастье»…


       Глава 12.


Открыв свои глаза, Мэйсон увидел горящий камин. Протерев очи, он ударил себя несколько раз по щекам, чтобы окончательно прийти в сознание. В ушах еще отдаленно гудел тот ужасный звук.

bannerbanner