Читать книгу Двойной расклад (Ольга Венгерова) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
Двойной расклад
Двойной расклад
Оценить:

5

Полная версия:

Двойной расклад

Жанна удивлённо посмотрела на него. Друзья поняли, что больше незачем злоупотреблять гостеприимством писательницы. Но едва они поднялись с дивана, как Жанна остановила их.

– Подождите-ка, – писательница схватилась за черновики и ручку. – Расскажите мне подробнее об Арканах.

Десятый Город Королевства Мечей

Вестник Мечей долгое время пытался уловить момент, чтобы остаться одному и заняться важным делом, но, увы, он был загружен работой по самые уши. С Королевой не было сладу с тех пор, как Рыцарь Мечей вернулся с дурной вестью.

Её Величество все силы бросила на то, чтобы организовать усиленное наступление. Она приказала переправить часть войск через Море Чаш, но неожиданно разразившийся шторм потопил два корабля. К чему, впрочем, стоило готовиться, ведь сама стихия воды была настроена против Королевства Мечей.

К счастью – если можно было так сказать – Королева и Рыцарь покинули замок, чтобы разобраться с ущербом, нанесённым флоту. Теперь Оуэн мог заняться тем, что не давало ему покоя уже много дней.

Вестник Мечей направился к своему Королю. У спальни Его Величества беспрерывно дежурили стражники. Королева Белла страшно переживала за единственного сына, и потому почти не расставалась с ним. Принц уехал с нею. Но Короля Теодора в его теперешнем состоянии нельзя было взять с собой, поэтому он оставался в замке на попечении слуг и докторов. Хотя чуть ли не вся прислуга и сам Оуэн уже давно задумывались, что, возможно, в отличие от Принца о Короле Её Величество так сильно не волновалась.

И всё же стража беспрекословно подчинялась Королеве, а значит, обо всём происходящем с Королём Теодором ей бы сразу доложили. Так как же выполнить задачу, не привлекая внимания?

Оуэн попытался принять уверенный вид и твёрдым шагом направился к комнате Его Величества. При его появлении стражник немедленно встал по стойке смирно.

– Вольно, воин, – махнул ему рукой Вестник. – Я пришёл проведать Его Величество.

Стражник удивлённо вскинул бровь, но открыл дверь спальни Короля и пропустил Оуэна. Помимо Его Величества в комнате находилась горничная. Вестник пересёкся с ней взглядом. Девушка робко поклонилась.

– Без изменений? – тихо спросил Оуэн.

– Нет, господин Вестник, – покачала головой горничная. – Его Величество всё ещё слаб.

Оуэн понимающе покивал. Горничная продолжила протирать пыль с подоконника и комодов. Вестник же хмуро смотрел на Короля. Интересно, сообщили ли Королю Теодору о гибели Принцессы?

В глаза бросился почти прозрачный кувшин. На донышке оставалось немного воды.

– Скажи, кто-то подаёт Его Величеству воду? – спросил Оуэн горничную.

– Конечно, господин Вестник, – девушка, вздрогнув, обернулась. – Её Величество распорядилась, чтобы кувшин всегда был полон. Я наполняю его утром и вечером.

– И сегодня наполняла? – уточнил Оуэн.

Служанка кивнула. Вестник ещё немного помолчал, и она вернулась к уборке.

– А Её Величество ещё что-то приказывала? – спросил Вестник.

– Насколько мне известно, она приказала, чтобы повар, дворецкий и доктор контролировали приёмы пищи Его Величества, – ответила горничная. – Ведь большую часть времени Его Величество не может есть. От меня она потребовала не подпускать других горничных к уборке в комнате, и велела следить, чтобы вода не заканчивалась.

– Я смотрю, кувшин почти опустел, – мягко заметил Оуэн.

– Я сейчас же наполню его! – пропищала служанка. – Я… я просто не успела. Я хотела сделать это после уборки! Его Величество…

– Его Величество спит, – спокойно прервал её Вестник. – Не волнуйся. Продолжай уборку, я сам сейчас принесу воды.

Он мягко улыбнулся девушке, та вернулась к своим обязанностям, а Оуэн взял кувшин с тумбы. На минуту его взгляд задержался на лице Теодора. Король был похож на мертвеца. Вестник с тяжестью на сердце убрался из спальни. Но отправился он отнюдь не на кухню, а в свой кабинет.

К счастью, в королевской приёмной имелся такой же кувшин. Он был наполнен до краёв – Вестнику сегодня даже не дали отдохнуть. Удостоверившись, что принесённый им сосуд никто случайно не возьмёт, Оуэн поспешил отнести второй Королю. Молодой человек шёл очень быстро, чтобы никому не показалось подозрительным, что его долго не было. В дверях он чуть не столкнулся с горничной.

– Простите-простите, – залепетала девушка.

– Ничего, ступай, – Оуэн пропустил её и вошёл внутрь. Стражник скучающе зевнул.

Вестник поставил воду на тумбу и собрался уходить, но внезапно Король Теодор дёрнул рукой и схватил Оуэна за запястье.

– Белла, останови войну! – сонно, но твёрдо пробормотал Его Величество. – Будет худо.

– Ваше Величество, это я, Оуэн, – прошептал Вестник.

– Оуэн? – Теодор слегка разлепил глаза. – Скажи Королеве, чтобы прекратила войну. Она упрямая, не понимает всей серьёзности.

– Она меня не послушает, – тихо ответил Вестник.

– Белла говорила мне, что делает это ради детей, чтобы они ни в чём не нуждались, – Его Величество будто и не слышал ничего. – Но если не станет её, кто о них позаботится?

– О них? – переспросил Оуэн. – Значит, вы не знаете?

Теодор остановил взгляд на Вестнике. Теперь он смотрел осмысленно.

– Ваше Величество, Принцесса Дженни… она погибла первого числа шестого месяца, – сообщил Вестник. – Рыцарь Динариев обратил её в камень.

– Дженни? Но ведь… – глаза Теодора будто остекленели. В них промелькнуло понимание. – Вот как, – выдохнул Король, прикрыв веки. Из уголков глаз стекли две слезинки. – Бедная моя девочка. Значит, всё пропало.

– О чём вы говорите, Ваше Величество? – Оуэн напрягся.

– Я знаю, какая она, Белла. Жажда крови затмит её разум, и она сама себя погубит! – пояснил Теодор. – Моя магия на неё не действует, но её нужно остановить.

– Но если даже вы не вразумили её, то я и подавно не смогу, – горячо зашептал Оуэн.

– Джеймс, – твёрдо произнёс Его Величество. – Скажи ему. Расскажи обо всём. Он сможет на неё повлиять.

Теодор отпустил руку Оуэна и схватился за сердце. Вестник вскоре покинул его. Недуг усиливался, но в чём он заключался ни один врач так и не понял, а, следовательно, никто не мог назначить правильное лечение. Оуэну нужно было проверить одну теорию. И нужно было успеть до возвращения Королевы.

Восьмой Город Королевства Чаш

Небо за окном зарделось яркими красками. Наступало утро. Город просыпался, улицы заполнялись сонными жителями, радующимися новому дню. Но один человек в Восьмом не испытывал ни капли радости.

Девушка потянулась в своей постели и охнула: ноги схватила судорога. Некоторое время она лежала, ожидая, когда же к лодыжкам вернётся чувствительность. Затем поднялась и, наскоро приготовив скудный завтрак, стала собираться на работу.

К девяти часам она неспешно вошла в большое и красивое здание театра с роскошным фасадом. На репетиции она чувствовала себя неважно, и режиссёр постоянно срывался на неё.

– Соберись, милочка! Сегодня спектакль! – кричал он.

Репетиция закончилась, и актёры отправились кто в гримёрку, кто в буфет, а кто ещё куда-нибудь. К девушке подошли друзья.

– Дорогая, ты в порядке? – поинтересовался один. – Ты плохо выглядишь. Тебе нездоровится?

– Что ты? Со мной всё хорошо, – бодро ответила девушка. – Просто я немного устала.

– Ты хорошо спала? Когда ты в последний раз ела? – допытывались товарищи.

– Всё в порядке, честно, – отмахивалась от них девушка.

– Может, попросить режиссёра заменить тебя сегодня? – предложила другая девушка.

– Заменить ведущую певицу? – прошипел сердитый голос: к компании приблизился режиссёр. – Да у нас полный зал только благодаря Нимфее! В этом месяце публика не особо хочет ходить в театр. Треклятые перья, распугали народ! Нам пришлось менять репертуар, чтобы сохранить посещаемость, – сокрушался он. – Благо, люди хотят слышать Нимфею.

– Я всё понимаю, господин режиссёр, – твёрдо произнесла Нимфея.

– Возьми себя в руки, дорогуша. После мюзикла можешь взять пару выходных, – более миролюбиво сказал режиссёр. – Вы тоже не расслабляйтесь! – его голос вновь громыхнул. Режиссёр обвёл взглядом остальных актёров.

– Со мной всё хорошо, – ещё раз повторила Нимфея и удалилась в гримёрку.

Конечно, она соврала. Нимфея уже давно не чувствовала себя хорошо. В последнее время она уставала всё быстрее, ноги будто свинцом наливались, а порой она их и вовсе не чувствовала. А теперь ещё и покалывало в сердце. Хотя она была певицей, и актёрская работа привлекала её меньше, в театре Нимфея научилась притворяться и лгать, если это было необходимо.

Пока гримёрша колдовала над её золотистыми кудрями, Нимфея вновь почувствовала недомогание. Скорее бы мюзикл прошёл. Во время выступления она держалась изо всех сил, стараясь не смотреть в зал. Не слышала она и оглушительных рукоплесканий, раздававшиеся при каждом её появлении на сцене. Цветы, которыми зрители засыпали актёров после завершения представления, казались ей вялыми и бесцветными.

Девушке пришлось некоторое время подождать внутри. Она знала, что зрители часто толпятся у входа в театр, надеясь выцепить понравившихся молодых артистов и завязать с ними разговор, а ей сейчас было не до этого. Наконец, Нимфея вышла из театра – толпа уже разошлась – и смогла уйти, не привлекая лишнего внимания.

Но направилась она не домой, а на пляж. Здесь царила тишина, никто не бродил. Нимфее это нравилось, ведь в самом городе вечером было шумно. Девушка осторожно прошла по песку, сняла с ног туфельки и ступила в прохладную воду.

Мышцы ощутили расслабление, вода приятно холодила ступни. Лёгкие волны перегоняли мелкие камушки по берегу. Нимфея почувствовала, как ног коснулась пушистая морская поросль, щекоча кожу.

Она очень любила приходить сюда. Раньше Нимфея гуляла здесь со своим возлюбленным, ведь здесь они и познакомились. Девушка собирала ракушки, напевая под нос, а с моста за ней наблюдал загорелый моряк. Как и все, он был восхищён её пением, да и она не смогла устоять перед красавцем в белом кителе с медалью в виде волчьей головы. Они пробыли вместе много лет, но всё это осталось в прошлом. Теперь же она пыталась привыкнуть к одиночеству.

Нимфея подхватила туфли в руки и пошла вдоль кромки воды, затянув песню. Волна смыла песок, обнажив белоснежную ракушку, и девушка подняла её. Прекрасное дополнение к её коллекции. Разглядывая находку, девушка не замечала, что за ней кто-то наблюдал.

Незнакомец мягко ступал по песку, и его шагов не было слышно. Зато он отлично слышал, как мурлыкала песенку его жертва: её голос эхом разносился над берегом. Песня закончилась, и преследователь сделал резкий шаг к девушке, но та затянула новую, и он, пошатнувшись, остановился. Что ж, пусть она допоёт, и тогда он закончит своё дело.

Незнакомец не заметил, как новая песня сменилась ещё одной, а затем ещё одной. Струящийся голосок девушки завораживал, и он хотел только, чтобы она продолжала петь. Но вот она обернулась и столкнулась с ним взглядом. Песня оборвалась. Оцепенение спало.

Нимфея в страхе отшатнулась. Незнакомец подкрался незаметно, будто вор или убийца.

– Постой! – воскликнул он. – Я не хотел тебя напугать, – заверил он Нимфею. – Я просто заслушался.

Нимфея облегчённо усмехнулась. Такова была участь любого услышавшего её голос. Даже если она сама этого не хотела, все её слушатели попадали в плен её пения.

– Сколько раз я это слышала, – сказала она скорее самой себе, чем незнакомцу.

Они смотрели друг на друга и не знали о чём ещё говорить. Нимфея вдруг стала рассматривать странный наряд незнакомца. Одну руку он держал за спиной.

– Похоже, тебя благословила Верховная Жрица! – улыбнулся чужак. – Ты потрясающе поёшь.

Нимфея сердито фыркнула и зашагала прочь. Уж лучше бы её благословила Звезда.

Чужак поспешил за ней. За его спиной на песке блеснул отброшенный кинжал.

– Прости, я не хотел тебя обидеть! – крикнул он, догоняя Нимфею.

– Ты не обидел, – ответила девушка, не поворачиваясь. – Я просто не в духе, – объяснила она.

– Может, поделишься со мной почему? – ласково предложил незнакомец.

– Нет, – холодно бросила Нимфея. – Уходи.

– Позволь хотя бы проводить тебя! – взмолился юноша. Он очень хотел услышать ещё хотя бы одну песню.

Отвязаться не удалось, и незнакомец – вернее, теперь новый знакомый Эрмий – пошёл за Нимфеей. Похоже, девушка по-настоящему заинтересовала его. В пути они завязали беседу, хотя Нимфея поначалу отвечала неохотно.

– Значит, ты совсем одна? – спрашивал Эрмий.

– Да, – кивнула Нимфея.

– Я тоже один у себя, – поникшим голосом сказал юноша. – У нас много общего.

– Нет никаких «нас», – возразила Нимфея. – Не нужно со мной сближаться.

– Почему? – недоумевал Эрмий. – Мне кажется, ты очень интересный человек.

– Я предпочитаю одиночество, – холодно отрезала девушка.

– Но почему? – не отставал Эрмий. – Должна же быть причина?

Нимфея тяжко вздохнула.

– Это из-за моего недуга, – наконец, ответила она. – Моё время на исходе.

– Недуг – не проблема, – снисходительно улыбнулся юноша. – Я могу тебя исцелить!

Нимфея с опаской и в то же время с надеждой посмотрела на Эрмия.

– Правда? – недоверчиво протянула она.

– Конечно! Только на улице этого делать нельзя, – вдруг добавил юноша.

Нимфея сощурила глаза. Любой бы понял, что доверять человеку, которого знаешь от силы пару часов, глупо. Но Нимфее было всё равно. Ей нечего было терять.

Девушка впустила нового знакомого в квартиру. Они остались один на один. Эрмий попросил Нимфею закрыть глаза. Девушка уставилась на него с подозрением во взгляде.

– Доверься мне, – улыбнулся Эрмий.

Нимфея снова вздохнула и прикрыла глаза. Сначала ничего не происходило, но затем она почувствовала неистовый жар и покалывание на коже. Сквозь веки пробивался яркий свет. Она слышала потрескивание в комнате, будто полыхал гигантский костёр. Треск усиливался, но внезапно он стих, и жар стал невыносимым. А затем всё закончилось. Ни шума, ни света, ни огня.

Нимфея боязливо открыла глаза и ахнула. Обои и некоторые вещи в её комнате светились, словно их натёрли фосфором.

– Что ты сделал? – ошарашенно спросила она.

– Исцелил тебя, – счастливо сообщил Эрмий. – Как ты себя чувствуешь? Больше никакой боли?

Девушка неопределённо качнула головой.

– Кажется, да, – она слабо улыбнулась. – Но почему вещи светятся?

– Ну, её сложно удержать, – промямлил Эрмий.

– Кого? – удивилась Нимфея.

Юноша нервно усмехнулся.

– Никого, – просто ответил он. – Будем считать, что это небольшой побочный эффект от волшебства, – Эрмий звонко рассмеялся.

Нимфея не смеялась. Она во все глаза смотрела на своего нежданного спасителя.

– Кто же ты такой?

Девятый Город Королевства Динариев

– Итак, вы нашли её?

Кир и Одри находились в палате Феликса. Сегодня парень выглядел намного лучше, хотя раны плохо затянулись. Выслушав рассказ товарищей о безуспешных поисках, Кир рассмеялся.

– Похоже, ты не особо расстроен, – заключила Одри, сложив руки на груди.

– Что смешного? – обиженно осведомился Феликс.

– Ничего, прости, – Кир взял себя в руки. – На самом деле это очень даже грустно. Если бы мы не поссорились, вы бы не потратили два дня впустую.

– О чём это ты? – нахмурился друг.

– Что вам сообщила Алиса? – спросил вместо ответа Кир.

– Что здешний Аркан – Кормилица Королевства, – ответил Феликс.

Кир довольно взирал на друга, а тот продолжал недоумевать.

– Ну, ладно Феликс был занят мной, но разве ты, Одри, не читаешь газеты? – обратился Кир к Рыцарю.

– Газеты? Это же прошлый век! Всю информацию я ищу в электронной всезнайке, – рассмеялась Одри. – К тому же с моей магией я могу получить любые скрытые данные.

– Ох, зря ты это сказала, – прошептал Феликс, зажмурившись. Кир выглядел глубоко оскорблённым. Вот-вот могла разразиться буря.

– Ясно, придётся показывать, – неожиданно сдержанно произнёс Кир.

Парень вышел из палаты и вскоре вернулся со старой газетой. Дата на титульной странице сообщала, что этому выпуску был уже почти месяц.

– Увидел его у медсестры, – объяснил Кир. – Взгляните, – он пролистал несколько страниц.

Одри присела на краешек кровати Феликса, и оба вчитались.

ГЛАВНАЯ КОРМИЛИЦА КОРОЛЕВСТВА

Ни для кого не секрет, что основными поставщиками продовольствия по всем четырём Королевствам были, есть и будут фермеры Королевства Динариев. Здесь, в Девятом Городе, находятся сады, огороды, фермы и оранжереи.

Среди всех стоит выделить, конечно же, ту, которая обеспечивает фруктами и овощами практически все сорок городов. Но что стоит за такой масштабной работой? Сегодня завесу тайны откроет нам владелица крупнейших оранжерей Королевства Динариев.

– Дану, чтобы кормить весь мир, нужно немало сил, и людям без волшебных навыков такое представляется невыполнимой задачей. Поделитесь, как Вы справляетесь?

– О, вы говорите совершенно верно! Едва ли я смогла бы достичь таких высот без моей магии, – смеётся Дану. – Я могу вырастить что угодно, была бы только плодородная почва!

– Но ведь среди Ваших земляков многие владеют волшебством растений. В чём же секрет Вашего успеха?

– Всё это так, – соглашается женщина. – Думаю, вы и сами знаете, что многие из них обосновались здесь, в Девятом. Это неудивительно. Здесь плодородная земля, её качество намного выше, чем в других местах (конкурентными можно считать разве что земли Десятого и Третьего городов, которые также находятся вблизи Леса Динариев) и тёплый климат, но не слишком жаркий и сухой. Поэтому все мало-мальски способные выращивать растения переместились сюда, чтобы налаживать массовое производство.

Что же касается меня, я бы не справилась без помощи близких. К тому же, наверно, я отличаюсь от других тем, что могу выращивать и овощи, и фрукты, и зелень, и зерновые, в общем, что угодно. Хотя другим волшебникам часто удаётся меньше.

– Хотите сказать, всё дело в везении?

– И да, и нет. Конечно, мне от рождения дано больше, чем другим, но ведь моё волшебство не имело бы ценности, если бы я его не развивала. Я не с пелёнок баобабы с пальмами выращиваю, – смеётся.

– Кажется, чтобы стать главным экспортёром страны, нужно быть не только великолепным садоводом, но и настоящей акулой бизнеса. Это так?

– О, безусловно! Но я совсем не такая! Помните, я говорила, что мне помогали близкие? Так вот, я занимаюсь только оранжереями и фермой, а вот мой муж… Вот у кого есть предпринимательская жилка! Вся эта бюрократия не для меня, я в этом ничего не смыслю, а он отлично наладил бизнес и торговые отношения.

– Кстати об этом. Говорят, вы занимаетесь не только плодовыми растениями. Чем же ещё?

– Мы бы далеко не уехали на одних растениях. Как говорит мой муж: «Даже если ты делаешь что-то лучше других, это ещё не гарантия успеха. Спрос рождает предложение». А люди хотят не только фруктов и овощей, да и фермерское дело держится не только на земледелии. Так мы много лет назад заключили контракты с несколькими фермами, а когда мои оранжереи стали приносить хорошую постоянную прибыль, одну ферму мы выкупили и расширили. И стали поставщиками мяса и молока.

Затем – это уже дети предложили – мы стали сотрудничать ещё и с молочными фабриками. Понимаете, молоко – скоропортящийся продукт, доставлять его в Первые Города соседей или, вообще, в Королевство Мечей очень долго. Оно может просто пропасть! А для такого большого производства большие убытки непростительны!

– Правда ли, что когда-то вы пытались наладить производство морепродуктов?

– Почему «пытались»? – удивляется Дану. – Им мы тоже занимаемся, но не самостоятельно, увы. У нас есть небольшой заводик в Королевстве Чаш. Там мы производим рыбий корм. Он ведь по большей части состоит из растительного сырья. Корм продаётся рыбакам, а взамен мы получаем морепродукты и перерабатываем их во что-нибудь ещё. Саму рыбу не разводим – на семейном совете мы решили, что это нерентабельно. Мы далеко от моря, понимаете?

Когда-то я хотела продавать морскую капусту, но оказалось, что трат выходит слишком много. Производство не окупилось. Пожалуй, в этом мы проигрываем нашим соседям-каплям. Хотя я умею выращивать и водоросли!

– Скажите, Дану, а ваши дети как-то вовлечены в вашу бурную деятельность?

– А как же! Нашу ферму возглавляет моя дочь, а внучка Скарлетт недавно заняла пост председателя Фермерского союза…

– Думаешь, нам нужна эта Дану? – спросил Феликс, оторвавшись от чтения.

– Не думаю. Знаю, – поправил Кир друга. – Помнишь ещё одно условие, о котором говорил Маг? Знаешь, чья это статья?

Феликс понимающе ахнул.

– Как же я раньше об этом не подумал! – воскликнул он.

– О чём не подумал? Кто написал эту статью? – переспросила Одри.

– Я! – ответил Кир. – Я брал интервью у этой оранжерейщицы перед Советом и перед тем, как попасть к… Вы-Поняли-Кому, – осёкся журналист. Почему-то он не смог прямо говорить о Королеве Динариев. – Когда меня арестовали, Вестник Динариев сказал, что я якобы шпион перьев и пытаюсь выведать информацию о местных важных шишках.

– Так что? Когда мы идём к ней? – оживился Феликс. – Ты ведь знаешь её адрес?

– Знаю, но ты никуда не идёшь, – ответил Кир. – Тебе нужно поправляться. А Одри будет тебя оберегать. Я не хочу, чтобы в моё отсутствие с тобой что-то случилось.

– Да я в порядке! – уверенно заявил Феликс. – Тебе самому нужна защита, ты в ещё большей опасности, чем я.

– Почему это? – прозвучал удивлённый голос Аделин. Она, Аджа и Эльза только что вошли в палату. В руках все трое держали по паре пластиковых стаканчиков. По комнате разнёсся аромат кофе и корицы.

– С Кира, возможно, ещё не сняли обвинения, – пояснил Феликс, принимая из рук модели напиток.

– Обвинения? – брови Аджи поползли вверх.

– Ложные, – ответил Кир. – Меня посчитали виновным в покушении на Королеву и Рыцаря.

– Ах, так это о вас галдели в новостях! – вспомнил Аджа.

– Это поэтому нашу оранжерейщицу и какого-то миллионера охраняют люди Короля Сутарби? – спросила Эльза.

– Их охраняют? – удивился Кир.

– О, моя подруга – помнишь её? Из гостиницы – постоянно смотрит дурацкие шоу, – сказала бывшая портье. – Ты бы слышал теории заговоров, которые там обсуждали! Доходило даже до того, что тебя называли маньяком и сектантом, который помешан на Старших и думает, что слышит их голоса в голове, и обязательно вернётся, чтобы убить их.

– Вот как? – Кир даже не знал, смешно это или жутко.

– Недалёкие люди любят слушать и распространять всякую чепуху, – раздражённо бросила Рыцарь. – Мне ещё тогда показалось странным, что Арнтас не захотел обсудить со мной это дело. Похоже, тебе лучше не появляться рядом с этой оранжерейщицей, – Одри посмотрела на Кира.

– Но кто-то ведь должен с ней увидеться, – заметила Аделин, отпивая кофе.

– Я и увижусь, – решила Одри. – Скажу, что расследую это дело о покушении и по возможности поговорю с ней с глазу на глаз. Где она живёт? – спросила Рыцарь журналиста. Кир объяснил, как проехать к Дану. – Хорошо, я поеду прямо сейчас. Скоро увидимся!

– Удачи! – пожелали ей Эльза и Аделин.

– Возвращайся скорее! – попрощались Кир и Феликс. – И будь осторожна!

Одри спустилась на улицу и прошла к своему электромобилю. Сев за руль, девушка вытащила телефон и сделала звонок.

– Ваше Величество? – позвала она в трубку. – Мне нужно многое вам рассказать.

***

– Что значит «нельзя»? – сердито вопрошала Одри.

– То и значит, – отвечал солдат, скучающий у входа в роскошнейшую усадьбу. – Приказ Его Величества. Никого не впускать к госпоже Дану.

– Но я, Рыцарь Посохов, пришла, чтобы выяснить обстоятельства встречи госпожи Дану с предполагаемым преступником, – парировала девушка.

– Сожалею, госпожа Рыцарь, но я не могу нарушить приказ, – зевнул солдат.

– Тогда хотя бы передайте ей, что я пришла поговорить с ней, – потребовала Одри.

– Хорошо, – кивнул солдат. – Когда закончится пост.

Одри зарычала от злости. Видимо, этот болван не собирался никуда уходить. «Мирным путём попасть не получится», – заключила Рыцарь. Она осторожно обошла усадьбу вокруг, надеясь никому не попасться на глаза. Забор был весьма высоким, и даже без доспехов девушке не удалось бы пробраться незамеченной.

После обеда Одри вернулась к друзьям.

– Ну, как? Удалось попасть к Дану? – с надеждой спрашивали парни.

bannerbanner