Читать книгу Палач Немезиды (Ольга Сапфир) онлайн бесплатно на Bookz (9-ая страница книги)
bannerbanner
Палач Немезиды
Палач Немезиды
Оценить:

4

Полная версия:

Палач Немезиды

Рядом со входом висел свиток. Я развернула его и прочитала:

"Перед тобой Озеро Истины. Его воды отражают не только внешность, но и душу. Чтобы пройти последнее испытание, ты должна пересечь озеро и взять Кристалл Клятвы с пьедестала. Но будь осторожна – вода покажет тебе твои самые глубокие страхи и сомнения. Только тот, кто знает себя и принимает свою истинную природу, сможет пройти это испытание."

Я посмотрела на озеро с новым пониманием. Это было не просто физическое препятствие, а испытание духа и разума. Я должна была столкнуться с собой, со своими страхами и сомнениями, чтобы пройти его.

Я подошла к краю воды и заглянула в нее. Сначала я увидела только свое отражение – женщину с решительным взглядом и лиловыми прядями в светлых волосах. Но затем вода начала меняться, и отражение трансформировалось.

Теперь я видела себя в допросной комнате полицейского участка моего мира – испуганную, загнанную в угол, с кровью на руках. Я видела лица всех тех, кого я убила как карающая рука Немезиды – преступников, монстров в человеческом обличье, но все же людей. Их глаза смотрели на меня с обвинением, их голоса шептали: "Кто дал тебе право судить? Кто сделал тебя богом?"

Я почувствовала, как сомнения начинают заполнять мой разум. Действительно ли я служила справедливости? Или я просто утоляла свою жажду мести, прикрываясь высокими идеалами?

Но затем я вспомнила Леру, мою дочь, убитую с такой жестокостью. Я вспомнила других жертв, чьи убийцы избежали наказания. Я вспомнила боль и страдания, которые эти преступники причинили невинным.

"Я не бог," – сказала я своему отражению. "Я инструмент справедливости. Я не выбирала эту роль, но я приняла ее, потому что кто-то должен был встать на защиту тех, кто не может защитить себя сам."

Вода снова изменилась, и теперь я видела в ней Астрид – не такой, какой она была сейчас, а старше, лет трех или четырех. Она стояла на краю пропасти, окруженная серебристым туманом, и протягивала руки к чему-то, что я не могла видеть. Ее глаза светились неземным светом, а вокруг нее кружились тени, шепчущие на языке, которого я не понимала.

Страх сжал мое сердце. Это было видение будущего? Астрид в опасности, на грани между мирами, готовая шагнуть в пустоту?

"Я не смогу защитить ее," – прошептал голос сомнения в моей голове. "Я не понимаю этот мир, его магию, его опасности. Как я могу уберечь ее от судьбы, которую я даже не могу постичь?"

Но затем я вспомнила слова Даниэля о том, что Астрид – надежда, не только для меня, но для всех. Я вспомнила, как она смотрела на меня своими доверчивыми глазами, как тянулась ко мне своими маленькими ручками.

"Я буду учиться," – сказала я отражению. "Я буду становиться сильнее, мудрее. Я найду способ защитить ее, даже если для этого придется бросить вызов самой смерти."

Вода озера снова изменилась, и теперь я видела в ней себя – но не такой, какой я была сейчас, а какой могла бы стать. Женщина с холодными глазами, окруженная аурой силы и страха, держащая в руках меч, с которого капала кровь. Вокруг нее лежали тела – не только преступников, но и невинных, ставших случайными жертвами ее безжалостного правосудия.

"Вот кем ты станешь," – шептала вода. "Сила развратит тебя, как развращает всех. Ты начнешь с благих намерений, но закончишь тиранией. Ты станешь тем, с чем боролась."

Я смотрела на это видение с ужасом и отвращением. Неужели это моя судьба? Неужели сила Немезиды в конечном итоге превратит меня в монстра?

Но затем я вспомнила свою клятву богине, условия нашего договора. Я могла карать только истинно виновных, тех, чьи души были запятнаны непростительными грехами. Если бы я нарушила это условие, если бы я использовала свою силу против невинных, цена была бы ужасной.

"Я знаю свои границы," – сказала я отражению. "Я знаю цену своей силы. Я не позволю ей развратить меня, не позволю ей стать целью вместо средства. Я останусь верна своим принципам, своей человечности."

Как только я произнесла эти слова, вода озера начала светиться мягким серебристым светом. Поверхность разгладилась, и я увидела, что теперь через озеро протянулся узкий каменный мост, ведущий прямо к пьедесталу с Кристаллом Клятвы.

Я глубоко вдохнула и ступила на мост. Он был твердым и надежным под моими ногами, хотя и казался хрупким. Шаг за шагом я продвигалась вперед, не позволяя страху или сомнениям вернуться.

Достигнув пьедестала, я увидела, что Кристалл Клятвы представлял собой небольшой прозрачный камень, внутри которого пульсировал серебристый свет, словно биение сердца. Я протянула руку и взяла его.

Как только мои пальцы сомкнулись вокруг кристалла, он вспыхнул ярким светом, и я почувствовала, как его энергия резонирует с силой Немезиды внутри меня. Это было странное ощущение – словно две разные магические системы соприкоснулись и нашли способ сосуществовать в гармонии.

Стены пещеры начали таять, открывая проход обратно в главный зал гильдии. Я сжала Кристалл Клятвы в руке и шагнула через портал, завершая последнее испытание.

Я вышла из комнаты испытаний, держа Кристалл Клятвы. В зале уже собрались другие кандидаты, успешно прошедшие испытание разума. Их было меньше, чем в начале дня – многие не справились с одним из трех испытаний.

Торн стоял в центре зала, его лицо было непроницаемым, но в глазах я заметила удовлетворение.

– Поздравляю тех, кто прошел все три испытания, – сказал он, когда последний успешный кандидат вышел из комнаты. – Вы доказали, что обладаете силой, выносливостью и разумом – качествами, необходимыми члену гильдии "Серебряный Клинок".

Он сделал паузу, оглядывая нас:

– Кристалл Клятвы, который каждый из вас получил, – это не просто символ вашего достижения. Это воплощение вашей связи с гильдией. Пока вы верны "Серебряному Клинку", кристалл будет светиться. Если вы нарушите кодекс или предадите своих товарищей, он потемнеет.

Я посмотрела на кристалл в своей руке. Он пульсировал теплым светом, словно в такт с моим сердцебиением.

– Завтра в полдень состоится церемония посвящения, – продолжил Торн. – Там вы принесете официальную клятву и получите знаки принадлежности к гильдии. А сегодня – отдыхайте и празднуйте. Вы заслужили это.

С этими словами он удалился, оставив нас обмениваться впечатлениями и поздравлениями.

Грег подошел ко мне, его лицо сияло от гордости:

– Я знал, что ты справишься, – сказал он, хлопая меня по плечу. – Но ты превзошла даже мои ожидания. Особенно в поединке с Лирой. Мало кто может сражаться с ней на равных.

– Спасибо за обучение, – искренне поблагодарила я. – Без твоей помощи я бы не справилась так хорошо.

– Чепуха, – отмахнулся он. – Я лишь отшлифовал то, что уже было. Талант и сила были в тебе изначально.

В этот момент к нам подошла Лира, ее янтарные глаза с вертикальными зрачками блестели от любопытства:

– Поздравляю с вступлением в гильдию, – сказала она, протягивая мне руку. – Было честью скрестить с тобой клинки.

Я пожала ее руку, чувствуя силу ее хватки:

– Взаимно. Твой стиль боя… я никогда не видела ничего подобного.

– Стиль Танцующих Клинков, – кивнула она. – Традиция моего народа. Если хочешь, я могла бы показать тебе некоторые приемы.

– С удовольствием, – согласилась я, чувствуя, что это предложение – не просто вежливость, а начало возможной дружбы.

– Отлично, – улыбнулась Лира, обнажая слегка заостренные клыки. – Тогда увидимся на церемонии завтра. А сейчас мне нужно поздравить еще нескольких новичков.

Она удалилась, двигаясь с той же кошачьей грацией, что и во время боя.

– Ты произвела на нее впечатление, – заметил Грег. – А это непросто. Лира обычно держится особняком, особенно с новичками.

Я кивнула, наблюдая, как она общается с другими кандидатами – вежливо, но с заметной дистанцией, не такой, как со мной.

Когда мы уже собирались уходить, к нам подошел еще один человек – высокий мужчина средних лет с короткими темными волосами и внимательными серыми глазами. Его лицо было отмечено шрамами, говорящими о многих битвах, но держался он с достоинством и спокойной уверенностью.

– Торн, – кивнул ему Грег с уважением.

– Грег, – ответил глава гильдии, затем повернулся ко мне. – Амалия, я хотел бы поговорить с тобой наедине, если ты не возражаешь.

Я бросила вопросительный взгляд на Грега, но тот лишь пожал плечами, явно не зная, что нужно Торну.

– Конечно, – ответила я, следуя за Торном в небольшую комнату, примыкающую к главному залу.

Это был кабинет, обставленный просто, но со вкусом – массивный стол из темного дерева, несколько стульев, книжные полки вдоль стен. На стенах висели карты Элдариона и окрестностей Кросхейвена, а также несколько мечей и щитов – очевидно, памятные трофеи или реликвии.

Торн указал мне на стул напротив стола, а сам сел за стол, сложив руки перед собой.

– Ты необычная кандидатка, Амалия, – начал он без предисловий. – Твои навыки… впечатляют. Особенно для человека, который, как я понимаю, недавно прибыл в Кросхейвен.

Я напряглась, не зная, к чему он клонит:

– Грег – хороший учитель.

– Несомненно, – кивнул Торн. – Но даже лучший учитель не может за две недели научить тому, что ты продемонстрировала сегодня. Особенно в поединке с Лирой.

Он сделал паузу, внимательно изучая мое лицо:

– Я не спрашиваю, откуда у тебя эти навыки или эта сила, которую ты пыталась скрыть. У каждого члена гильдии есть свои секреты, и мы уважаем это право. Но я должен знать, представляешь ли ты опасность для гильдии или города.

Я обдумала его слова. Торн был прямолинеен, но справедлив. Как глава гильдии, он имел право беспокоиться о безопасности своих людей.

– Я не представляю опасности для невиновных, – ответила я, выбирая слова с осторожностью. – Моя сила… она имеет свои ограничения и правила. Я могу использовать ее только против тех, кто действительно заслуживает наказания.

Торн наклонил голову, словно оценивая мою искренность:

– Ты говоришь о справедливости. О возмездии.

– Да, – подтвердила я, решив быть настолько откровенной, насколько возможно без раскрытия всей правды. – Я служу… высшей силе, которая стоит на страже справедливости.

– Немезиде, – произнес Торн, и это не был вопрос.

Я не смогла скрыть удивления:

– Вы знаете о ней?

Торн слегка улыбнулся, и эта улыбка смягчила его суровое лицо:

– Я живу достаточно долго, чтобы узнать метку богини, когда вижу ее. Лиловые пряди в твоих волосах, огонь, который охватил твой меч в конце поединка… Немезида редко выбирает смертных для своих целей, но когда делает это, ее выбор всегда… интересен.

Он откинулся на спинку стула:

– В гильдии "Серебряный Клинок" нет запрета на служение богам или высшим силам. Фактически, многие из наших лучших членов имеют такие связи. Лира, например, благословлена Лунной Охотницей, покровительницей ее народа. Другие имеют пакты с духами стихий, древними фейри или даже драконами.

Я почувствовала, как напряжение, которое я даже не осознавала, начало отпускать меня:

– Тогда почему этот разговор?

– Потому что я хочу, чтобы ты понимала правила, – ответил Торн. – Когда ты действуешь как член гильдии, выполняя наши контракты, ты следуешь нашему кодексу. Мы не убиваем без необходимости. Мы защищаем невинных. Мы выполняем условия контракта, даже если это невыгодно нам лично.

Он сделал паузу, давая мне время осмыслить его слова:

– Но то, что ты делаешь в свое личное время, как служительница Немезиды… это твое дело. Пока это не ставит под угрозу гильдию или ее репутацию.

Я кивнула, понимая, что он предлагает мне своего рода компромисс:

– Я могу жить по этим правилам.

– Хорошо, – Торн встал, давая понять, что разговор окончен. – Тогда добро пожаловать в "Серебряный Клинок", Амалия. Я предвижу, что ты станешь ценным дополнением к нашим рядам.

Он протянул мне руку, и я пожала ее, чувствуя силу его хватки и искренность его приветствия.

– Спасибо, Мастер Торн, – ответила я. – Я не подведу гильдию.

– Я знаю, – кивнул он. – А теперь иди. Уверен, твоя семья ждет новостей.

Я вышла из кабинета, чувствуя странное облегчение. Торн знал о моей связи с Немезидой, но не видел в этом проблемы. Более того, он, казалось, уважал мою двойственную природу и предлагал пространство для обеих моих ролей – наемницы гильдии и карающей руки богини.

Грег ждал меня в главном зале, его лицо выражало любопытство и легкое беспокойство:

– Все в порядке? – спросил он, когда я подошла. – Торн редко беседует с новичками наедине.

– Все хорошо, – заверила я его. – Он просто хотел… прояснить некоторые моменты.

Грег внимательно посмотрел на меня, затем кивнул, решив не расспрашивать дальше:

– Хорошо. Тогда пойдем. Думаю, нам есть что отпраздновать. И я уверен, Лилиан и Астрид будут рады услышать хорошие новости.

Мы покинули здание гильдии и направились домой. Солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо Кросхейвена в оттенки золота и пурпура. Улицы были полны людей, спешащих домой после рабочего дня или направляющихся в таверны и рестораны для вечернего отдыха.

Я чувствовала странное спокойствие и удовлетворение. Сегодня я сделала важный шаг к обеспечению нашей с Астрид безопасности и благополучия в этом новом мире. Гильдия "Серебряный Клинок" не только даст мне работу и доход, но и защиту, связи, информацию – все, что может понадобиться для выживания в Элдарионе.

Кристалл Клятвы в моей руке пульсировал теплым светом, словно в такт с моим сердцебиением. Я сжала его, чувствуя, как его энергия резонирует с силой Немезиды внутри меня. Два источника силы, две части моей новой личности – наемница гильдии "Серебряный Клинок" и карающая рука богини справедливости.

Когда мы подошли к дому Мастера Элдрина, я увидела Лилиан, ожидающую на пороге с Астрид на руках. Малышка, увидев меня, протянула свои маленькие ручки и издала радостный звук. Ее голубые глаза сияли, словно она понимала, что произошло что-то важное.

– Ты сделала это! – воскликнула Лилиан, заметив выражение моего лица. – Я знала, что ты справишься!

Я улыбнулась, беря Астрид на руки и целуя ее в лоб:

– Да, я теперь член гильдии "Серебряный Клинок".

– Это нужно отпраздновать, – сказала Лилиан, приглашая нас в дом. – Я приготовила особый ужин, и Эльвира принесла бутылку эльфийского вина. Она сказала, что оно приносит удачу новым начинаниям.

Мы вошли в дом, и я почувствовала аромат жареного мяса, свежего хлеба и каких-то пряных трав. Стол в гостиной был уже накрыт, а в центре стояла ваза с необычными цветами, которые, казалось, светились изнутри мягким голубоватым светом.

– Лунные лилии, – пояснила Лилиан, заметив мой взгляд. – Эльвира принесла их из своего сада. Они цветут только в полнолуние и приносят мир и спокойствие в дом.

Грег присоединился к нам за ужином, рассказывая Лилиан о моих подвигах на испытаниях, особенно о поединке с Лирой. Он, конечно, преувеличивал, описывая меня как непобедимого воина, но его гордость была искренней и трогательной.

– Ты должна была видеть ее, – говорил он, жестикулируя куском хлеба. – Лира – один из лучших бойцов гильдии, а Амалия сражалась с ней на равных! Даже Торн был впечатлен, а его нелегко удивить.

Лилиан слушала с восхищением, время от времени бросая на меня взгляды, полные гордости и радости. Астрид сидела у меня на коленях, играя с маленьким серебряным колокольчиком, который ей подарила Эльвира. Звон колокольчика был мелодичным и успокаивающим, создавая идеальный фон для нашего праздничного ужина.

После еды Грег достал из своей сумки небольшой сверток, завернутый в мягкую ткань:

– Это для тебя, – сказал он, протягивая его мне. – Небольшой подарок в честь твоего вступления в гильдию.

Я развернула ткань и обнаружила кинжал в изящных ножнах из темной кожи. Рукоять была сделана из какого-то светлого дерева, инкрустированного серебром в виде узора из переплетающихся лоз. Когда я вытащила клинок из ножен, металл блеснул с необычным голубоватым отливом.

– Лунная сталь, – пояснил Грег. – Редкий металл, добываемый в горах на границе с эльфийскими землями. Он проводит магию лучше обычной стали, позволяя направлять энергию через клинок. Я подумал, что он может хорошо сочетаться с твоим… особым мечом.

Я была тронута его подарком. Кинжал был не просто красивым оружием – он был практичным дополнением к мечу Немезиды, чем-то, что я могла носить открыто, не привлекая лишнего внимания.

– Спасибо, Грег, – искренне поблагодарила я. – Это прекрасный подарок.

– Пустяки, – отмахнулся он, но я видела, что ему приятна моя реакция. – Каждый наемник должен иметь хороший кинжал. Никогда не знаешь, когда основное оружие может подвести.

Вечер продолжался в теплой, дружеской атмосфере. Мы говорили о гильдии, о Кросхейвене, о том, какие задания я могла бы получить в будущем. Лилиан рассказывала местные легенды и истории, а Грег дополнял их своими комментариями, часто вызывающими смех.

Астрид в конце концов уснула у меня на руках, убаюканная нашими голосами и звоном серебряного колокольчика. Я отнесла ее в кроватку, нежно укрыла одеялом и на мгновение задержалась, наблюдая за ее мирным сном. В лунном свете, проникающем через окно, ее кожа казалась почти светящейся, а светлые волосы образовывали вокруг головы что-то вроде нимба.

"Я сделаю все, чтобы защитить тебя," – мысленно пообещала я ей. "Все, что я делаю – ради тебя."

Когда я вернулась в гостиную, Грег уже собирался уходить:

– Завтра большой день, – сказал он, вставая. – Церемония посвящения в полдень, а затем – твое первое официальное собрание как члена гильдии. Тебе нужно отдохнуть.

Я проводила его до двери, еще раз поблагодарив за подарок и за все, что он сделал для меня. Когда он ушел, мы с Лилиан остались вдвоем, убирая со стола и приводя дом в порядок перед сном.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...789
bannerbanner