Читать книгу Проклятый (Оксана Ибрагимова) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Проклятый
Проклятый
Оценить:
Проклятый

4

Полная версия:

Проклятый

Последний день тянулся медленно, солнце уже клонилось к закату. Лицо Эмерика, обычно суровое и сосредоточенное, на этот раз смягчилось легкой улыбкой.

– Илария, – начал он, – сегодня был твой последний день обучения. Ты проделала большую работу и показала себя достойной ученицей. Завтра будет важный день, ты должна продемонстрировать Совету Светлых Архимагов всё, чему научилась.

Сердце забилось быстрее, и я почувствовала, как адреналин начал поступать в кровь.

– Ты готова, Илария, – продолжал Эмерик, видя, как я пытаюсь справиться с волнением. Я кивнула, стараясь выглядеть увереннее, чем чувствовала себя на самом деле. В голове мелькали мысли о том, что мне предстоит сделать завтра. Какие заклинания выбрать? Как показать всю мощь и точность своих навыков?

– Отдохни сегодня, – посоветовал он.

– Эмерик, – начала я, стараясь говорить уверенно, хотя голос слегка дрожал от волнения. – Хочу сказать вам спасибо. Благодаря вашей поддержке я смогла достичь такого уровня мастерства, о котором раньше и не мечтала.

Наставник внимательно смотрел на меня, его глаза светились теплом и гордостью.

– Твоя усердная работа и стремление к знаниям сделали тебя той, кем ты являешься сейчас.– ответил он. Я поклонилась ему в знак уважения и вышла из зала, чувствуя, как внутри меня растёт уверенность.

Глава 7

Ночь перед испытанием прошла беспокойно. Сон приходил урывками, и каждый раз, когда я закрывала глаза, передо мной возникали образы Совета Светлых Архимагов, их строгие лица и внимательные взгляды. В голове крутились всевозможные сценарии того, как пройдёт завтрашнее испытание. Я села за стол и принялась за еду, хотя желудок был сжат от напряжения. Арон оставался рядом, наблюдая за мной с привычной заботой. Когда я закончила завтрак, он помог мне подготовиться к выходу.

– Вам стоит надеть что-то удобное, но в то же время соответствующее важности события, – посоветовал он, доставая из шкафа платье тёмно-синего цвета, украшенное серебряной вышивкой. Завершив приготовления, я взглянула на себя в зеркало и увидела, что внешне я выглядела спокойной и собранной, хотя внутри всё кипело от волнения.

Зал, в котором проходило испытание, был поистине величественным. Высокие сводчатые потолки, украшенные золотыми орнаментами, уходили вверх, создавая ощущение бесконечности пространства. Массивные колонны, вырезанные из белого мрамора, стояли вдоль стен, поддерживая арочные перекрытия.

В центре зала находился круглый пьедестал, возвышающийся над полом на несколько ступеней. Вокруг пьедестала располагались пять высоких тронов, изготовленных из тёмного дерева и инкрустированных драгоценными камнями. Каждый трон был уникален и соответствовал стилю и предпочтениям архимага, который на нём сидел. Воздух в зале был пропитан ароматом ладана и свежих цветов, которые стояли в больших вазах, расставленных по углам. Эмерик стоял рядом со мной, его присутствие придавало мне уверенности. Он слегка похлопал меня по плечу и прошептал:

– Помни, Илария, главное – оставаться спокойной и сосредоточенной. Ты готова к этому.

Я кивнула, стараясь подавить волнение. Один из архимагов, пожилой мужчина с длинной белой бородой, поднялся с трона и обратился ко мне:

– Госпожа Илария, дочь знатного рода Селен, ты пришла сюда, чтобы показать нам, чему научилась за время своего обучения.

Я глубоко вдохнула и шагнула вперед. Первое испытание заключалось в создании защитного барьера. Закрыв глаза, я сконцентрировалась, вызывая в памяти все уроки, которые давал мне Эмерик. Энергия начала собираться внутри меня, и вскоре из моих ладоней вырвался яркий свет, формируя вокруг меня прочный магический щит.

Архимаги одобрительно кивнули, и началось следующее испытание. На этот раз мне предстояло призвать элементаля. Я выбрала воду, и вскоре передо мной появилась небольшая водная сущность, изящно плававшая в воздухе. Элементаль послушно выполнял мои команды, демонстрируя контроль над стихией.

Когда испытания были завершены, архимаги переглянулись и начали совещаться. Минуты казались вечностью, и я стояла, затаив дыхание, ожидая их решения. Наконец, Фаэль поднялся и обратился ко мне:

– Илария, вы продемонстрировали выдающиеся способности и мастерство. – его сильный и уверенный голос заполнил весь зал. – Отныне, вы становитесь членом Совета Светлых Архимагов, и будете нести ответственность за защиту и процветание наших земель.

Его слова эхом отзывались в моей голове, и я едва верила, что всё это происходит на самом деле. Главный Архимаг, один из самых могущественных магов наших земель, признал меня равной.

– Благодарю, господин Фаэль.– сказала я пряча взгляд.

После того как Фаэль объявил о моём принятии в Совет, я оставалась на месте, наслаждаясь чувством принадлежности к чему то великому.

– Илария, вы отлично справились с испытаниями, но видно, что вы устали. Думаю, вам следует немного отдохнуть. Почему бы вам не отправиться в своё поместье на пару дней? Экипаж уже ожидает у главного входа в замок.

Эти слова принесли мне огромное облегчение. Возможность отдохнуть и восстановить силы была как нельзя кстати.

– Благодарю вас, Фаэль, – ответила я, искренне улыбаясь. – Я действительно чувствую, что мне необходим отдых.

Он ободряюще улыбнулся и добавил:

– Хорошо, тогда отправляйтесь. Наслаждайтесь покоем и возвращайтесь с новыми силами.

Я покинула зал, чувствуя, как тяжесть ответственности на мгновение спадает с моих плеч. Арон, проводил меня до экипажа, который ожидал у главных ворот замка. Я села в карету, и мы отправились в моё родовое поместье.

Я посмотрела на свои руки, тонкие пальцы слегка дрожали от волнения. Наконец-то я возвращалась домой, после столь долгого отсутствия. Карета медленно катилась по аллее, окружённой вековыми дубами, чьи кроны сплетались над головой, создавая зелёный туннель. Когда карета остановилась перед главным входом, я глубоко вдохнула свежий воздух, пропитанный ароматом цветов и влажной земли.

– Госпожа Илария, добро пожаловать домой, – произнёс управляющий поместьем.

– Благодарю тебя, Гаралон, – ответила я, чувствуя, как напряжение последних дней начинает спадать. Я осторожно открыла дверь в свою спальню, едва дыша от волнения. Когда я вошла, то сразу ощутила знакомый запах старых книг и свежего белья, смешанный с лёгким ароматом лаванды. На стене висело старинное зеркало в резной раме, в котором я видела своё отражение – усталое лицо, озарённое радостью возвращения. В зеркале мелькнул слабый отблеск магии, и я вспомнила, как много лет назад моя бабушка показала мне, что это зеркало может отражать не только внешний вид, но и внутренние чувства. Прошло несколько часов с тех пор, как я вернулась в свою комнату. Я сидела у окна, наблюдая за тем, как солнце медленно опускается за горизонт, окрашивая небо в оттенки розового и оранжевого. Сад внизу уже начал погружаться в тени, и растения начали светиться мягким голубоватым светом.

Внезапно я почувствовала лёгкое покалывание в воздухе, словно кто-то наблюдает за мной. Повернувшись, я увидела, как в углу спальни начал формироваться силуэт человека. Сначала это было лишь размытое черное пятно, но постепенно очертания становились чёткими, и вскоре передо мной стоял мужчина.

– Талос… – прошептала я, чувствуя, как внутри поднимается волна эмоций. Наши взгляды встретились, и я увидела в его глазах ту же смесь силы и тайны.

Он шагнул вперёд, и его движения были плавными, почти грациозными. Его присутствие наполняло комнату мрачной энергией.

– Илария, – произнёс он низким голосом, который звучал как эхо. – Рад видеть, что ты вернулась.

– Как ты смог пройти сквозь защитный барьер? – спросила я, внимательно наблюдая за его реакцией. Талос улыбнулся, и его глаза сверкнули в полумраке комнаты.

– Моя магия намного старше и сильнее большинства современных защитных заклинаний.– ответил он. Его слова прозвучали убедительно, но я всё равно не могла полностью расслабиться. Даже несмотря на наше знакомство и помощь, которую он оказал мне ранее, я не могла забыть, что Талос был тёмным магом, и его мотивы оставались для меня загадкой.

– Почему ты здесь? – спросила я, стараясь скрыть тревогу.

– Я предлагаю поужинать вместе. Ты ведь наверняка голодна после долгого путешествия?– он улыбнулся, и его глаза загорелись ещё ярче. Этот неожиданный поворот застал меня врасплох. Ужин? Вместе с ним? Несмотря на нашу историю, мысль о том, чтобы провести вечер в обществе Талоса, вызывала у меня противоречивые чувства.

– Хорошо, попрошу слуг накрыть стол на две персоны.– ответила я.

– Не стоит, мы отужинаем в моём поместье.

Он протянул ко мне руку, в следующий миг я ощутила, как мир вокруг нас начал меняться. Воздух стал плотным, будто мы погружались под воду, и всё вокруг начало кружиться. Когда я снова открыла глаза, мы уже стояли посреди огромного зала, окруженного высокими колоннами. Талос отпустил мою руку и сделал шаг назад, позволяя мне осмотреться.

– Добро пожаловать в мое поместье, Илария, – сказал он, улыбаясь.

На столе стояли изысканные блюда, источавшие ароматы, способные возбудить аппетит даже у самого взыскательного гурмана. Серебряные приборы и хрустальные бокалы дополняли картину, создавая атмосферу роскоши.

– Позвольте, Илария, – шепнул он, наклоняясь ко мне, и его дыхание коснулось моего уха, заставляя меня вздрогнуть.

Талос слегка коснувшись моей руки, провёл меня к стулу. С грацией настоящего джентльмена он аккуратно отодвинул стул, помогая мне сесть, затем обошёл стол и сел напротив.

– Надеюсь, тебе понравится ужин, – сказал он, поднимая бокал с темно-красным вином. Я кивнула, не в силах оторвать взгляд от его лица. В этот момент я осознала, насколько сильно он отличается от всех тех людей, с которыми я встречалась раньше. Его уверенность, харизма и таинственная сила завораживали меня. Мы начали ужинать, и каждый кусочек пищи казался мне настоящим произведением искусства. Блюда были изысканны и разнообразны, и каждое из них имело свой неповторимый вкус.

После ужина, когда мы допили последний глоток вина и насладились десертом, Талос откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на меня. Его глаза, обычно такие загадочные и глубокие, вдруг стали теплее, словно он собирался поделиться чем-то важным.

– Я знаю, что ты скучаешь по своему брату Дамиану, – начал он, наблюдая за моей реакцией. – И я могу помочь тебе встретиться с ним.

– Как… как это возможно? – спросила я, едва находя слова.

– Магия, моя дорогая, – ответил он, наклоняясь вперёд.

– Когда мы сможем это сделать? – спросила я, сглотнув комок в горле.

– Скоро – ответил Талос, поднимаясь из-за стола.

– Хорошо, – ответила я, стараясь скрыть своё любопытство. Талос слегка улыбнулся, видимо удовлетворённый моим ответом.

– Илария, не желаешь ли прогуляться со мной на балкон? Вид оттуда открывается поистине завораживающий.

Не дожидаясь моего ответа, он взял меня за руку и повел к высокой деревянной двери, которая вела наружу. Открыв дверь, он пропустил меня вперед, и я вышла на просторный балкон, окруженный резными перилами. Ночной воздух был прохладным и свежим, наполняя легкие приятным ароматом трав и далеких лесов. Перед нами расстилалось бескрайнее море темноты, пронзённое редкими огоньками звезд. Где-то вдали виднелись силуэты гор, а внизу, под балконом, простирались густые леса, окутанные туманом. Эта картина выглядела одновременно устрашающе и притягательно.

– Красиво, правда? – наконец спросил Талос, прерывая молчание.

– Очень, – согласилась я, не отрывая взгляда от горизонта. Он улыбнулся, и в его глазах блеснули искорки радости.

– Рад, что тебе понравилось, Илария.

Стоя на балконе, я не могла оторваться от завораживающего вида тёмных земель, но постепенно холодный ночной ветер начал пробирать меня до костей. Мои плечи задрожали, и я инстинктивно прижала руки к груди, пытаясь согреться.

– Позволь мне согреть тебя?– спросил Талос, в ответ я лишь кивнула. Он подошёл ко мне сзади, обхватил своими сильными руками и прижал к себе. Тепло его тела моментально проникло сквозь мою одежду, и я почувствовала, как дрожь уходит. Его объятия были мягкими, но уверенными, и я позволила себе расслабиться, опираясь на его грудь. В этот момент я заметила, что Талос вкусно пахнет. Его аромат был сложным и многослойным, напоминающим смесь древесных нот.

– Спасибо, Талос, – сказала я, глядя ему в глаза. – Но мне, пожалуй, пора возвращаться.

– Конечно, Илария, – ответил он, беря меня за руку. – Я доставлю тебя обратно.

Я почувствовала, как воздух вокруг нас начал вибрировать, и в следующее мгновение мы оказались в моей спальне.

– Надеюсь, этот вечер был приятным.– сказал он, отпуская мою руку.

– Спасибо за всё.– ответила я, улыбаясь.

Талос исчез так же внезапно, как и появился, оставив меня одну в моей спальне. Я подошла к кровати и упала на неё, чувствуя, как мягкость одеяла обволакивает меня. Глаза закрылись сами собой, и последние мысли перед сном были о Талосе, его поместье и той магии, которую он использовал, чтобы перенести меня обратно.

Глава 8

Утро встретило меня солнечными лучами, которые пробирались сквозь полупрозрачные шторы. Постепенно воспоминания о прошедшей ночи всплыли в сознании, как фрагменты сна. Вчерашний ужин с Талосом, его поместье, окруженное мрачной атмосферой, и обещание помочь мне встретиться с братом. Однако сегодня у меня были другие планы. Я решила отправиться в поместье Авроры, мы не виделись месяц. Поднявшись с постели, я быстро оделась, выбрав простое, но изящное платье. Завязав волосы в небрежный узел, я вышла из дома, ступая на утоптанную тропинку.

Поместье подруги располагалось в живописной местности, окруженной густым лесом и холмами. Здание было внушительных размеров, построенное из серого камня, с высокими башнями и остроконечными крышами, покрытыми черепицей. Вокруг поместья простирался великолепный сад, полный разнообразных растений и цветов, которые цвели круглый год благодаря магии, питающей землю. Я подошла к массивной деревянной двери и постучала. Несколько секунд спустя дверь распахнулась, и на пороге появился слуга.

– Добрый день, госпожа Илария, – произнес он, склоняя голову. – Прошу, проходите.

Слуга отступил в сторону, пропуская меня внутрь. Я вошла в просторный вестибюль, оформленный в мягких пастельных тонах. От вестибюля отходили несколько коридоров, ведущих в различные части поместья. Один из них вел в гостиную, где сидела Аврора. Слуга проводил меня туда, открыл дверь и объявил о моем приходе.

– Илария! – воскликнула она, широко улыбаясь и обнимая меня. – Входи, входи!

Когда я увидела подругу, сердце мгновенно заполнилось теплом. Её огненные волосы рассыпались по плечам, а глаза сияли радостью, отражая внутренний свет, который всегда был ей свойственен.

– Садись, пожалуйста, – предложила Аврора, указывая на мягкое кресло возле камина. – Принесите нам чай.– обратилась она к слуге.

– Расскажи мне всё, – попросила подруга, присаживаясь напротив. – Как прошёл твой визит в Лунный Утес?

Её внимание и забота согревали душу. Я начала рассказывать о своём обучение магии, о том, как вступила в Совет Светлых Архимагов, о встречи с Талосом и о его обещании помочь мне встретиться с братом. Аврора слушала внимательно, иногда задавая вопросы и выражая своё удивление. Когда я закончила свой рассказ, подруга на мгновение замерла, её глаза расширились от удивления и восхищения. Затем она вскочила с кресла и крепко обняла меня, смеясь и хлопая в ладоши.

– Илария, это потрясающе! – воскликнула она, отступая на шаг и смотря на меня с восторгом. – Член Совета Светлых Архимагов! Ты представляешь, как это грандиозно? Я всегда знала, что ты особенная, но это превосходит все мои ожидания!

Аврора взяла меня за руку, её глаза были полны гордости и веры в меня.

–Ты обязательно справишься, Илария, – уверенно заявила она. – Ты всегда была сильной и целеустремленной. Я уверена, что ты станешь великим архимагом и принесёшь много пользы нашем землям.

– Аврора, – начала я, слегка понижая голос, чтобы выразить всю глубину своих эмоций. – Спасибо тебе за твою поддержку и веру в меня. Без твоей дружбы и понимания я, возможно, не дошла бы до этого момента.

Когда солнце поднялось выше, залив светом сады и дорожки, я поняла, что пора возвращаться домой. Аврора, зная, что я не люблю долгие прощания, проводила до ворот своего поместья.

– Илария, – сказала она, когда мы вышли на улицу, – спасибо, что пришла. Это был чудесный день.

– Спасибо, Аврора, – ответила я, улыбаясь. – Было приятно провести время в твоём обществе.

Аврора обняла меня на прощание, и я пошла по аллеям, ведущим к лесу. Я не оглядывалась, но знала, что она всё ещё смотрит мне вслед. Тропинка, по которой я шла, извивалась среди густых деревьев, словно стараясь спрятаться от посторонних глаз. Иногда ветерок пробегал по листве, поднимая вверх целую бурю разноцветных листиков, которые кружились в воздухе. Когда я приблизилась к воротам, моё внимание привлекло движение возле поместья. Кто-то быстро бежал ко мне навстречу. Сначала я не могла разглядеть, кто это был, но вскоре узнала знакомую фигуру Гаралона.

– Госпожа Илария! – воскликнул он.

– Здравствуй, Гаралон, что случилось? – спросила я. Он посмотрел на меня с сияющими глазами и произнёс слова, которые заставили моё сердце замереть на мгновение:

– Господин Дамиан вернулся, госпожа. Ваш брат… Он здесь.

Эти слова эхом отозвались в моём сознании. Дамиан… Я почувствовала, как внутри поднимается волна эмоций – радость, удивление, немного тревоги. Всё смешалось в один клубок чувств, который трудно было распутать.

– Он… Здесь? – прошептала я, не веря своим ушам. Гаралон кивнул, подтверждая сказанное.

– Да, госпожа. Он ждёт вас в доме.

Я почувствовала, как ноги сами несут меня вперёд. Я ускорила шаг, направляясь к дому, где когда-то прошло моё детство, где остались самые тёплые воспоминания о брате. Сердце колотилось всё сильнее, пока я приближалась к двери. Я была готова увидеть Дамиана снова.

Мой взгляд сразу упал на кресло у окна, где сидела знакомая фигура. Дамиан, сидел там, погруженный в свои мысли, глядя вдаль, за пределы оконной рамы. Его темные, длинные волосы были слегка растрепанны, а черты лица, знакомые и дорогие сердцу, оставались такими же благородными, какими я их помнила.

На мгновение я остановилась, не решаясь подойти ближе. В моей груди боролись множество эмоций: радость, тревога, надежда. Наконец, собравшись с духом, я сделала несколько шагов вперед.

– Дамиан… – прошептала я, едва справляясь с голосом, дрожащим от волнения. Он медленно повернулся, и наши взгляды встретились. В глазах Дамиана читались холодность и отстраненность. Его лицо оставалось неподвижным, словно маска, скрывающая истинные чувства.

– Илария, – произнес он бесстрастно, не делая попыток подняться из кресла.

Я стояла, не зная, что сказать дальше. Молчание повисло в комнате, становясь всё более тяжелым и гнетущим. Внутри меня нарастало разочарование и боль.

– Я… рада тебя видеть, – наконец выдавила я, надеясь, что мой голос не выдаст всей глубины моих переживаний. Дамиан лишь слегка кивнул, продолжая смотреть куда-то мимо меня, словно я была чем-то незначительным, не заслуживающим внимания.

– Зачем ты хотела видеть меня?– спросил он, не отрывая взгляда от окна. Его вопрос прозвучал резко, словно обвинение. Я попыталась собраться с мыслями, понимая, что сейчас важно сохранить самообладание.

– Я думала, что мы сможем поговорить.– начала я неуверенно. Дамиан лишь пожал плечами, не проявляя ни малейшего интереса к моим словам.

– Ну, вот я здесь, – сказал он сухо. – Что ты хочешь узнать?

Я глубоко вздохнула, осознавая, что разговор будет нелегким.

– Почему ты стал темным магом?

Дамиан медленно повернулся ко мне, и его глаза стали еще холоднее, чем прежде.

– Потому что это мой выбор, – ответил он, не дрогнув. Я почувствовала, как внутри меня закипает гнев и отчаяние. Как мог тот мальчик, которого я знала и любила, превратиться в такого холодного и жестокого человека?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner