Читать книгу Проклятый (Оксана Ибрагимова) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Проклятый
Проклятый
Оценить:
Проклятый

4

Полная версия:

Проклятый

– Ваши покои, госпожа, – сказал Арон, открывая дверь. – Надеюсь, они будут соответствовать вашим ожиданиям. Я вошла внутрь и замерла на месте, поражённая красотой и комфортом, которые меня ожидали. Комната была просторной и светлой, с большими окнами, выходящими на внутренний двор. В центре стояла огромная кровать с балдахином, покрытая шёлковыми простынями. Рядом находился камин, в котором уже пылал огонь, согревая помещение. На столе лежали свежие фрукты и бутылка вина, а в углу комнаты стоял письменный стол с перьями и бумагой.

– Если вам понадобится что-то ещё, госпожа, просто позвоните, – добавил Арон, указывая на маленький колокольчик на столе. – Ужин будет подан через час. До заседания Совета остаётся немного времени, поэтому рекомендую вам отдохнуть. Я поблагодарила Арона и осталась одна в своих новых покоях. Окружённая такой роскошью, я почувствовала, как усталость дня начинает уходить.

Глава 5

Вернувшись в свои покои после ужина, я почувствовала лёгкое утомление, но одновременно и волнение от предстоящего заседания. Войдя в комнату, я сразу заметила нечто новое: на кровати лежало белоснежное платье, сияющее в свете свечей. Подойдя ближе, я осторожно провела пальцами по гладкой ткани. Материал оказался невероятно лёгким и мягким. Платье украшали тонкие вышивки, изображающие магические символы, которые, казалось, двигались и переливались в зависимости от угла зрения. Но самое удивительное – посередине груди, прямо над сердцем, был вышит символ дерева. На прикроватном столике лежала записка:

"Госпоже Селен,

Это платье создано специально для Вашего участия в заседании Совета Светлых Архимагов. Наденьте его, когда придёт время."

Прочитав записку несколько раз, я ощутила, как внутри меня растёт волнение. Я знала, что это не просто наряд – это часть ритуала, связывающей меня с древними традициями и обязанностями, возложенными на меня Советом. Платье казалось воплощением чистоты и силы, и я не могла не почувствовать, как оно притягивает меня, словно зовёт стать частью чего-то большего.

Я стояла перед зеркалом, зачарованно рассматривая своё отражение в белом платье. Символ дерева на груди словно оживал при каждом движении, словно дышал вместе со мной. Я ощущала, как ткань струится по телу, как будто она стала продолжением меня самой. Но мои мысли прервал тихий стук в дверь. Я обернулась и увидела, как в покои вошёл Арон, всё такой же сдержанный и уважительный.

– Госпожа Селен, – произнёс он, поклонившись. – Настало время идти в зал Заседания Совета. Я провожу вас туда.

Я сделала глубокий вдох, стараясь справиться с внезапно нахлынувшим волнением. Взгляд снова упал на своё отражение в зеркале.

– Благодарю, Арон, – ответила я, стараясь скрыть дрожь в голосе. – Я готова.

Следуя за Ароном по длинным коридорам замка, каждый шаг отдавался эхом в пустоте. Поднимаясь по ступенькам, я ловила взгляды статуй, стоящих вдоль лестницы, словно они наблюдали за мной, оценивая готовность к тому, что ждёт меня. Когда мы добрались до вершины лестницы, перед нами предстали высокие дубовые двери, украшенные резными узорами. Арон остановился, обернулся ко мне и сказал:

– Я желаю вам удачи, госпожа Селен. Пусть ваши решения будут мудрыми, а сила духа не оставит вас.

Его слова прозвучали как благословение, укрепляющее мою уверенность. Я глубоко вдохнула, ощущая, как в душе поднимается решимость. Двери начали медленно открываться, издавая мягкий скрип, и я шагнула вперёд.

Зал был огромным, с высокими сводами, расписанными золотыми узорами, которые блестели в свете сотен свечей, закрепленных на стенах. Пол был выложен мозаикой, изображавшей сцены из древних мифов и легенд, и каждый шаг по этому полу звучал гулко. В центре зала стоял длинный деревянный стол, окружённый высокими креслами, на которых уже сидели члены Совета Светлых Архимагов. Их лица были серьёзными, глаза смотрели на меня с интересом и вниманием. На стене позади них висел огромный гобелен, изображавший Древо Жизни, ветви которого простирались к потолку, как будто защищая всех, кто находится в зале. Свет свечей играл на белых одеждах архимагов, подчеркивая их статус и власть. Воздух был наполнен сладковатым запахом лаванды, который распространялся от кадильниц, установленных в углах зала.

Я сделала первый шаг в зал, чувствуя, как тяжёлая атмосфера наполняет меня чувством ответственности. Мои шаги эхом отзывались в огромном пространстве, привлекая внимание каждого участника Совета. Когда я подошла ближе, главный Архимаг поднялся с кресла и, сделав жест рукой, пригласил меня подойти.

– Госпожа Селен, – произнёс он глубоким голосом,– простите, что мы вызвали вас сюда без предупреждения, но обстоятельства требуют вашего присутствия.

Архимаг указал на свободное кресло напротив него, и я приняла предложение, присаживаясь на предложенное место. Главный Архимаг, неожиданно оказался совсем не таким, каким я представляла его. Вместо седых волос и морщинистого лица, характерного для старших магов, передо мной предстал молодой мужчина с длинными светлыми волосами, падающими мягкими волнами на плечи. Его глаза были глубокого синего оттенка, напоминающего бездонные океаны, которые скрывают в себе тайну и силу.

Фигура его была стройной и подтянутой, свидетельствующей о физической активности. Эти черты молодого человека резко отличались от внешнего вида остальных членов Совета, что заставляло задуматься о том, как такой молодой человек смог занять столь высокое положение среди старых и опытных магов.

– Позвольте представиться, меня зовут Фаэль, и я глава Совета Светлых Архимагов,– сказал он, улыбнувшись дружелюбно, но с оттенком серьёзности в глазах. Когда Фаэль представился, пять других Архимагов, сидевших за столом, встали, чтобы выразить своё уважение и приветствие мне. Я не могла понять, почему именно я была вызвана на это собрание? В моих мыслях роились догадки и предположения, но ничего конкретного не приходило на ум. После того как Фаэль занял своё место, остальные Архимаги тоже вернулись на свои места, и заседание началось. Атмосфера в зале была напряжённой, и я чувствовала, что на кону стоят важные вопросы.

– Илария, – произнёс глава Совета, пристально глядя на меня.– Мы пришли к выводу, что магия твоего рода играет важную роль в защите нашего мира, – сказал он. – Поэтому мы решили, что ты останешься в замке, чтобы пройти обучение. Это позволит тебе развить свои навыки.

Я почувствовала лёгкое возбуждение, смешанное с тревогой. Обучение новым уровня магии обещало новые возможности, но также подразумевало большую ответственность.

– Господин Фаэль, я не сомневаюсь в необходимости этого шага, но я хочу обсудить условия, – сказала я.

Фаэль внимательно посмотрел на меня, потом кивнул, показывая, что готов слушать мои возражения.

– Какие условия вы хотите обсудить?

– Я убеждена, что существует вероятность вернуть моего брата к светлому пути. Пожалуйста, используйте вашу силу и знания, чтобы помочь мне освободить его от влияния тёмных сил.– мой голос дрожал.

Фаэль внимательно выслушал мои слова, затем тяжело вздохнул.

– Это сложная тема, Илария, – сказал он, глядя на меня с сочувствием. – Дамиан выбрал этот путь сам, и я не уверен, что смогу раскрыть все тайны его души. Но мы постараемся помочь тебе.

Когда Фаэль пообещал помочь мне, я почувствовала легкость и благодарность. Внезапно исчезли сомнения и страх, что мой брат навсегда останется в плену тёмных сил. Теперь я верила, что Совет Архимагов найдет способ вернуть его.

– Учёба в замке начнётся через несколько дней. Пока у вас есть немного времени, чтобы насладиться красотой этого места.– оповестил меня седой Архимаг, который сидел рядом.

– Благодарю вас, уважаемые Архимаги, -

начала я, стараясь говорить уверенно, несмотря на то, что мой голос слегка дрожал от переполняющих меня чувств.

– Я обещаю приложить все свои силы, чтобы оправдать ваше доверие и достичь высот в магии.

Мои слова эхом отозвались в высоком сводчатом зале, и каждый из Архимагов кивнул в знак одобрения.

– После завершения вашей учебы, – начал Фаэль, – вы станете равноправным членом Совета Светлых Архимагов.

Мне казалось, что воздух вокруг стал плотнее, будто сама реальность замедлилась, позволяя мне впитывать каждое мгновение этой важной минуты. Слова главного архимага проникли глубоко в мою душу, вызвав бурю эмоций, которые я едва могла контролировать. Но вслед за этим пришла тревога. Ответственность, которую возложат на мои плечи, была огромной. Быть равноправным членом Совета Светлых Архимагов означало принимать важные решения, влиять на судьбы магов и защищать земли от тёмных сил. Я знала, что теперь мои ошибки могут стоить гораздо дороже, чем когда-либо прежде.

Прощальные слова Архимагов эхом отдавались в моих ушах, когда я покидала зал Совета. Двери медленно закрылись за мной, и я оказалась в длинном коридоре. Здесь меня встретил Арон, стоящий у входа с почтительным видом. Увидев меня, он слегка поклонился.

– Госпожа Селен, – произнёс он, – позвольте предложить вам сопровождение до ваших покоев.

– Благодарю, Арон. – ответила я, принимая предложение.

Я медленно шла по коридорам замка, чувствуя, как тяжесть дня постепенно отступает. Арон шёл рядом, его шаги были тихими и уверенными. Мы миновали несколько поворотов и лестниц, и вот, наконец, перед нами появились массивные деревянные двери моих покоев.

Арон остановился и открыл дверь, деликатно пропустив меня вперёд.

– Спокойной ночи, госпожа Илария, – тихо произнёс он, слегка поклонившись.

Я вошла в комнату и закрыла за собой дверь. Внутри царила уютная тишина, нарушаемая лишь потрескиванием огня в камине. Сегодня был важный день, и я знала, что впереди меня ждёт ещё много испытаний.

Я проснулась от первых лучей солнца, проникающих сквозь высокие окна моих покоев. Легкие шторы колышутся на ветру, принося с собой свежий утренний воздух. Вдохнув полной грудью, чувствую, как прохлада наполняет мои легкие, пробуждая сознание. Потолок над моей головой кажется выше, чем вчера, а камин, в котором еще тлеют угли, источает приятное тепло. Медленно поднимаюсь с кровати, ступая босыми ногами на прохладный паркет. Подхожу к окну и смотрю на сады замка, утопающие в зелени и цветах. Утренняя тишина моих покоев внезапно нарушилась легким стуком в дверь. Открыв её, я увидела Арона, держащего в руках несколько нарядных платьев. Его лицо сияло обычной приветливостью, и он слегка поклонился, войдя в комнату.

– Доброе утро, госпожа Илария, – произнёс он, подходя ко мне. – Я принёс вам несколько вариантов нарядов на выбор. Надеюсь, они придутся вам по вкусу.

Каждое из них было выполнено с невероятным мастерством: тонкие ткани, изящные вышивки, нежные оттенки.

– Они прекрасны, Арон, – сказала я, осторожно касаясь одного из платьев.

– Рад, что вам понравились, госпожа. Какой из них выберете для сегодняшнего утра?

Я ненадолго задумалась, рассматривая каждый вариант. Наконец, остановила свой выбор на светло-голубом платье с серебристыми нитями, вплетёнными в ткань. Оно казалось особенно воздушным и лёгким, идеально подходящим для такого солнечного утра. Арон кивнул, взяв остальные платья и отложив их в сторону.

– Отличный выбор, госпожа. Когда будете готовы, я проведу вас до трапезной. Завтрак уже сервирован, и я уверен, что вы оцените угощения.

– Благодарю, Арон, – ответила я, начиная переодеваться. – Я скоро буду готова.

Закончив, я посмотрелась в зеркало. Платье идеально сидело, подчеркивая мою фигуру и добавляя грации каждому движению. Мы вышли из покоев и отправились по коридорам замка. Утренний свет играл на стенах, создавая причудливые тени, а наши шаги эхом раздавались в тишине. По мере приближения к трапезной запахи свежей выпечки и горячего шоколада становились всё сильнее, вызывая у меня аппетит. Трапезная оказалась такой же уютной и гостеприимной, как и вчера вечером. Стол был накрыт множеством блюд, и я заметила, что некоторые из них приготовлены специально для меня. Арон проводил меня к моему месту и отошёл, давая мне возможность насладиться завтраком.

После Арон провёл меня до главного зала замка, где меня уже ждал пожилой маг с добрыми глазами и длинной белой бородой. Он был облачён в простую, но изысканную одежду, украшенную символами древнего искусства магии.

– Здравствуйте, госпожа Илария, – произнёс он, слегка поклонившись. – Меня зовут Альдар, и я буду вашим сопровождающим сегодня. Мы отправимся на прогулку по замку и его садам.

Я улыбнулась в ответ, почувствовав себя немного взволнованной. Альдар выглядел таким мудрым и спокойным, что я сразу почувствовала к нему доверие.

– Очень приятно познакомиться, господин Альдар, – ответила я, принимая его предложение. – Я с нетерпением жду возможности узнать больше о Лунном Утесе.

Альдар провёл меня по широким коридорам замка, рассказывая о его истории и архитектуре. Мы посетили древние библиотеки, где хранились бесценные манускрипты и фолианты, каждый из которых содержал секреты древней магии. В одном из залов висели портреты великих магов прошлого, и Альдар рассказал мне о каждом из них, приводя примеры их подвигов и достижений. Затем мы вышли в сады, и я замерла от восторга. Передо мной раскинулись зелёные лужайки, усеянные цветами самых разных оттенков. Повсюду росли экзотические растения, некоторые из которых я видела впервые. Альдар объяснил, что многие из этих растений обладают магическими свойствами и используются в различных ритуалах и заклинаниях. Мы шли по извилистым дорожкам, окружённым кустарниками и деревьями, и Альдар рассказывал мне о каждой части сада. В одном месте он показал мне фонтан, вода в котором струилась, создавая причудливые формы и фигуры, словно оживая под воздействием невидимой магии. В другом месте мы наткнулись на небольшой пруд, где плавали яркие рыбки, оставляя за собой светящиеся следы, напоминающие звёздное небо. Прогулка длилась несколько часов, и к концу я чувствовала себя полностью погружённой в атмосферу замка и его садов. Альдар оказался отличным рассказчиком, и каждая история, которую он поведал, оставила неизгладимое впечатление.

– Ну что ж, госпожа Илария, – сказал он, когда мы вернулись к главному входу.

– Если у вас возникнут вопросы или захотите посетить какие-то места ещё раз, не стесняйтесь обращаться ко мне.

– Большое спасибо, господин Альдар, – ответила я, искренне благодарная за его внимание и заботу. Мы попрощались, и я отправилась обратно в свои покои.

Глава 6

Вернувшись в свои покои после прогулки, я почувствовала лёгкую усталость, но одновременно и прилив радости от всех увиденных чудес. Раздевшись и удобно устроившись в кресле у окна, я решила немного отдохнуть, наслаждаясь видами на сады замка. Вдруг мой взгляд упал на маленький столик возле двери. На нём лежал конверт с золочёной каймой и красивым гербом на лицевой стороне. Интересно, что это может быть? – подумала я, вставая и подходя к столу. Взяв конверт в руки, я осторожно открыла его и вытащила лист бумаги, сложенный вдвое.

"Госпожа Илария,

Приглашаем Вас на торжественный бал, который состоится сегодня вечером в главном зале замка. Ваш наряд уже подготовлен и ожидает Вас в гардеробной."

Подпись внизу гласила: "Совет Светлых Архимагов".

Мой пульс участился. Бал? Сегодня вечером? Неужели это правда? Я ещё раз перечитала приглашение, убеждаясь, что не ошиблась. Да, всё верно. Мой первый бал в замке! Открыв дверь в гардеробную, я замерла на пороге, не веря своим глазам. В центре комнаты, на специальном стенде, висело потрясающее красное платье. Оно было сделано из тяжёлого бархата, украшенного золотистыми нитями, образующими сложные узоры. Шлейф платья плавно спускался к полу, создавая ощущение королевской величественности. Платье имело глубокий вырез, подчёркивающий линию шеи, и длинные рукава, заканчивающиеся кружевом у запястий. На талии был расположен пояс, украшенный драгоценными камнями.

Время тянулось медленно, и я продолжала сидеть у окна, погружённая в мысли о предстоящем бале. Внезапно раздался лёгкий стук в дверь, и я вздрогнула от неожиданности. За дверью стояла молодая девушка с длинными каштановыми волосами, собранными в аккуратную косу. Её глаза светились добротой и дружелюбием, а на губах играла мягкая улыбка.

– Добрый вечер, госпожа Илария, – произнесла она, слегка поклонившись. – Меня зовут Лира, и я буду помогать вам готовиться к балу. Могу ли я войти?

– Конечно, пожалуйста, проходите, – ответила я, приглашая её внутрь. Лира вошла в комнату и осмотрелась. Её взгляд сразу же упал на красное платье, висящее в гардеробной.

– Ах, какая красота! – воскликнула она, подходя ближе. – Это платье создано для вас, госпожа. Но прежде чем надеть его, давайте займёмся вашей причёской.

Я согласилась, чувствуя, как возбуждение нарастает. Никогда ранее никто не делал мне причёску специально для бала. Лира подвела меня к большому зеркалу и усадила на стул. Затем она взяла расчёску и начала аккуратно расчёсывать мои волосы.

– У вас такие красивые волосы, госпожа, – сказала она, нежно проводя расческой по прядям. – Мне кажется, что высокий пучок с несколькими завитками, спадающими вдоль щёк, будет выглядеть просто восхитительно. Как думаете?

Я кивнула, соглашаясь с её предложением. Лира принялась за работу, ловко собирая мои волосы и закрепляя их шпильками. Время от времени она останавливалась, чтобы добавить несколько завитков или украсить причёску декоративными элементами. Постепенно моя голова превратилась в произведение искусства, и я не могла оторваться от зеркала, наблюдая за процессом. Когда работа была завершена, Лира сделала шаг назад, чтобы оценить результат. Её лицо светилось удовлетворением.

– Прекрасно, госпожа, – сказала она, улыбаясь. – Вы выглядите просто божественно. Осталось только надеть платье, и вы будете готовы к балу.

– Благодарю, Лира, – сказала я, поворачиваясь к ней. – Вы сделали настоящую магию с моими волосами.

– Это было удовольствием, госпожа, – ответила она, кланяясь. – Желаю вам прекрасного вечера на балу.

С этими словами Лира ушла, оставив меня одну в комнате.

Надевая платье, я чувствовала, как каждый шов и складка идеально облегают моё тело. Закончив с последним штрихом, я взглянула в зеркало и порадовалась отражению.

В дверь снова постучали.

– Госпожа Илария, – произнёс Арон, слегка поклонившись, когда я открыла дверь. – Вы выглядите просто великолепно. Готовы отправиться на бал?

– Готова, – ответила я, делая шаг наружу. – Без вашего сопровождения я бы наверняка заблудилась в лабиринтах замка.

По дороге Арон говорил о том, каких гостей можно ожидать на балу, и как вести себя в присутствии членов Совета Светлых Архимагов. Вскоре мы подошли к высоким дубовым дверям, ведущим в главный зал. Я глубоко вдохнула, успокаивая нервы. Арон открыл двери, и передо мной предстал величественный зал, заполненный гостями в красивых нарядах. Свечи, музыка и смех наполняли пространство, создавая праздничную атмосферу. Я вошла, и первое, что я заметила, были взгляды, направленные на меня. Но вместо страха я почувствовала волну уверенности. К моему плечу приблизился молодой человек в чёрной одежде, несущий серебряный поднос с бокалом вина. Это был один из слуг замка, прислуживающих гостям.

– Госпожа, -произнёс он, слегка поклонившись. – это вино из виноградника замка, оно освежающее и ароматное.

– Благодарю, – ответила я, принимая бокал. Молодой человек кивнул и удалился, предоставив мне насладиться напитком. Когда звуки музыки наполняли зал, Фаэль подошёл ко мне с задумчивым и проницательным взглядом. Он был одет в темно-синий бархатный плащ, украшенный золотом и драгоценными камнями, которые подчёркивали его влияние.

– Илария, вы выглядите превосходно, – сказал он, слегка наклоняя голову.

Я почувствовала, как кровь побежала к лицу, и лёгкая улыбка появилась на моих губах.

– Фаэль, благодарю за ваш комплимент, – сказала я, покраснев.

– Не стоит смущаться, Илария, – ответил он, слегка улыбнувшись. – Позвольте мне пригласить вас на танец.

– Вы предлагаете мне потанцевать? – спросила я, немного растерянная.

– Почему бы нет? – сказал Фаэль, слегка подтягивая меня к себе. – Вы выглядете превосходно, играет красивая музыка. Почему бы не воспользоваться этим моментом?

– Хорошо, – ответила я, чуть менее уверенно, чем хотелось бы. Фаэль взял меня за руку и повел к центру зала, где уже собрались другие пары. Он вёл меня уверенно, его сильные руки поддерживали меня с нежностью и уважением. Я следовала за ним, чувствуя каждое движение его тела, словно мы были связаны невидимыми нитями. Каждый поворот приносил новые ощущения – то лёгкий ветерок, пробегающий по коже, то тёплое прикосновение его пальцев. Мы кружились в танце, и наши движения становились всё более плавными и мягкими. Его лицо было близко к моему, глаза Фаэля были поистине завораживающими. Их цвет напоминал глубокий синий оттенок зимнего неба.

Когда музыка стихла, он осторожно отпустил меня, но его взгляд оставался на мне.

– Благодарю, Илария, – произнес он тихо, но с такой теплотой, что я почувствовала, как моя кожа покрывается мурашками. – Этот танец был… незабываемым.

– Для меня тоже, – ответила я, стараясь скрыть волнение, которое переполняло меня. Затем он наклонился ближе, и я почувствовала его дыхание на своей щеке.

– Вы принесли свет в мой вечер, Илария, – прошептал он. Фаэль повернулся и начал уходить, и даже когда он скрылся из виду, я всё ещё ощущала его присутствие.

Вечер плавно перетекал в ночь, и бал начал терять свою пышность. Музыка звучала всё реже, а гости, уставшие от танцев и разговоров, потихоньку покидали зал. Кареты отъезжали от замка, унося с собой веселье.

Коридоры, по которым я проходила, были погружены в мягкий сумрак, освещённый лишь мерцающими огоньками магических светильников. Когда я подошла к дверям своих покоев, то увидела Арона. Его лицо, обычно серьёзное и сосредоточенное, сейчас выглядело чуть взволнованным.

– Госпожа Илария, – произнёс он, слегка склоняя голову в почтительном поклоне. – Простите за беспокойство, но у меня важное сообщение.

– Завтра на рассвете начинается ваше обучение, госпожа, – продолжил Арон. – Совет Светлых Архимагов поручил мне передать вам это известие лично.

– Благодарю тебя, Арон, – ответила я, стараясь скрыть волнение. Он снова поклонился и ушёл, оставив меня наедине с моими мыслями. Переодевшись в мягкую ночную рубашку, я почувствовала, как напряжение дня начало покидать мое тело. Волосы, ранее собранные в сложную прическу, теперь свободно падали на плечи, приятно касаясь кожи. Я подошла к письменному столу, стоящему у окна, откуда открывался вид на ночной сад. Взяв перо и макнув его в чернильницу, я задумчиво посмотрела на чистый лист бумаги. В голове уже складывались строки письма, которое я собиралась написать Авроре.

"Дорогая Аврора,

Я пишу тебе из Лунного Утеса, где временно остаюсь по важным делам. Не могу пока рассказать тебе обо всем, что происходит. Обстоятельства требуют моего присутствия здесь. Однако, как только появится возможность, я обязательно вернусь, и мы сможем обо всем поговорить.

С любовью и теплотой,

Илария"

Закончив писать, я аккуратно сложила лист бумаги и запечатала его восковой печатью. Положив письмо на столик у входа, я вернулась к своей постели.

Голова мягко утопала в подушке, создавая ощущение легкости и свободы. Медленно, но верно, усталость овладевала мною, и я начала погружаться в мир снов.

Утреннее солнце пробивалось сквозь высокие окна зала, заливая его золотистым светом. Я стояла посреди просторного помещения, окружённого древними гобеленами и массивными книжными шкафами, заполненными магическими трактатами. Напротив меня стоял мой наставник, высокий мужчина с седыми волосами и проницательными глазами. Эмерик был известен своей глубокой мудростью и обширными познаниями в области магии. Его репутация великого мага простиралась далеко за пределы замка, и многие молодые ученики стремились попасть под его крыло, надеясь научиться у него искусству управления магическими силами.

– Сегодня, Илария, – начал он, внимательно глядя на меня, – ты сделаешь первый шаг на пути к познанию истинной магии. Это искусство требует терпения, дисциплины и глубокой концентрации.

Его слова вызвали во мне трепет и волнение. Следующие часы пролетели незаметно. Мы работали над различными аспектами магии: созданием защитных барьеров, исцелением ран и даже перемещением предметов.

Каждое утро начиналось одинаково: солнечные лучи пробивались сквозь высокие окна зала, заливая его золотистым светом, и я вставала с постели, полная решимости продолжать своё обучение. Эмерик встречал меня в зале, готовый поделиться своим опытом. Первые несколько дней были посвящены основам магии. Мы изучали древние тексты, содержащие заклинания и ритуалы, которые передавались из поколения в поколение. Я училась концентрироваться, направлять энергию и контролировать её потоки. Постепенно я освоила создание простых защит, таких как магический щит, который мог отразить атаки врагов. Со временем мы перешли к более сложным техникам. Я научилась вызывать огонь, создавать иллюзии и даже лечить небольшие раны. Каждый успех приносил мне радость и чувство удовлетворения, а каждая неудача становилась новым вызовом, который нужно было преодолеть. Однажды Эмерик предложил мне попробовать вызвать элементаля – существо, состоящее из чистой стихии. Это задание оказалось одним из самых сложных, но и самых увлекательных. После долгих часов тренировок и попыток я наконец смогла призвать маленького огненного духа, который весело прыгал вокруг меня, оставляя за собой следы искр. Кроме практических занятий, мы также уделяли время теории. Наставник рассказывал мне о философии и этике использования магических сил. Он объяснял, почему важно уважать природу и баланс сил, и как неправильное использование магии может привести к катастрофическим последствиям. По мере прохождения месяца я стала замечать изменения в себе. Моя концентрация улучшилась, я стала более уверенной в своих способностях. Магия перестала быть чем-то чуждым и непонятным, она стала частью меня.

bannerbanner