
Полная версия:
Знают ли историки географию?
«Набатеи – полукочевой семитский народ, создавший царство на территории Идумеи и Заиорданья», Википедия, «Идумея – историческая область на юге Израильского нагорья», Википедия. Страбон, [80]: «Набатеи – разумный и хозяйственный народ… Большая часть страны богата плодами, кроме маслины; вместо оливкового масла у них в ходу масло из сесама». Сесам – кунжут индийский, растет в Индии, родственные виды встречается в Африке, южнее Сахары, Википедия. Большинство греческих и латинских авторов считают набатеев арабами, а так как арабы у нас соседи египтян, которых мы нашли на северо-западе Индостана, то понятно, где надо искать и Набатею, и Идумею и… сесам.
Еще одна деталь, которая опровергает традиционную локализацию евреев возле нынешнего Египта – это ДНК-генеалогия. ДНК-генеалогия не подтверждает факт пребывания евреев на территории нынешнего Египта, о чем говорит А. Клесов (см. «История евреев. Что показал ДНК-анализ»). Тот же А. Клесов утверждает, что пуштуны могли быть предками евреев, «Евреи и пуштуны Афганистана. Пропавшие колена Израилевы: история, политика и ДНК-геология» Клесов А. А., Х. С. Саидов, [41]. В этой же книги, описывая завоевание Афганистана арабами, автор пишет: «Арабское завоевание Афганистана было долгим и кровопролитным. Ещё не успев завоевать Иран, арабы вторглись в пределы Средней Азии и Афганистан. Неизвестно, как отнеслись к этому завоеванию местные евреи, были ли они на стороне арабов – мы не знаем, но известно, что арабы не щадили христиан, и превращали их церкви в мечети. В итоге, как отмечает известный иранский исследователь Афганистана М. А.Язди, «иудаизм остался в Афганистане практически единственной другой религией, кроме ислама». На землях, захваченных арабами, проживало много евреев. Арабы сохранили независимость еврейских общин, которым было разрешено жить по законам Торы…». Очень многозначительный факт, дело в том, что арабский и еврейский языки довольно близки, о чем пишет Н. А. Морозов. В следующих разделах будет показано, что в древности арабы жили там же, где и евреи, а это, в свою очередь, объясняет факт близости их языков. Эта история об арабском завоевании Афганистана, чем-то напоминает мне историю об освобождении персидским царем Киром евреев из Вавилонского пленения. Дело в том, что таджики, которые жили в тех местах, могли быть персами или арабами, о чем пойдет речь в разделе «Таджики». По поводу гаплогрупп евреев и пуштунов, очень интересные факты есть и в другой книге Клесова «ДНК-генеалогия от А до Т», [40]: «Удивительный факт – гаплотипы и субклады европейских евреев-ашкенази гаплогруппы G оказались почти буквальным отражением гаплотипов и субкладов с территории исторической Бактрии в Передней Азии… У пуштунов Афганистана и европейских евреев оказались такие же два субклада, и похожие гаплотипы. Датировка общего предка европейских евреев субклада G2b-M377 оказалась равной 1030 ± 140 лет назад, то есть примерно 10-й век нашей эры, плюс-минус полтора века, у пуштунов – 2400 ± 360 лет назад, но обе ветви разошлись от общего предка, который жил, видимо, в Передней Азии, примерно 4700 лет назад. Соответственно, можно полагать, что одна группа его потомков ушла за запад, в итоге в Европу, и затем вошла в среду европейских евреев, ашкенази, другая группа осталась жить на месте, и в итоге стала пуштунами. Можно, конечно, предположить, что та группа G2b-M377, которая ушла на запад, стали хазарами, приняли иудаизм, и затем, в конце I тыс. н. э., прибыли в Европу. В принципе, это вполне правдоподобная схема, против нее вряд ли можно возражать. Если среди ископаемых хазарских скелетных остатков обнаружится субклад G2b-M377, это гипотезу подтвердит, или хотя бы усилит…». Конечно, автор находится в рамках традиционной истории, поэтому считает, что общий предок евреев и пуштунов жил в Передней Азии и хазары у него должны были находиться на севере нынешнего Каспийского моря, но это не так. Никаких следов Хазарского царства на севере Каспийского моря не найдено по той простой причине, что его там никогда и не было. Когда я пишу про Каспийское море, или про какой-либо другой географический объект, мне постоянно приходится подчеркивать, что это тот объект, который сегодня так называют, а на самом деле Каспий, так же как и другие географические объекты, древних авторов находился, естественно, совсем не там, где его нашли историки.
Но вернемся к Библии и к библейским событиям. Я уже писал в своих книгах, что если взять Библию и по ее тексту составить три списка – список животных, список растений и список полезных ископаемых, драгоценных камней и металлов, которые там упоминаются, и по этим спискам искать территорию, где все это есть, то каждый из этих списков подтвердит мою версию, о том, что библейские события происходили на северо-западе Индостана и прилегающей к нему территориях. Я эту работу провел [100], и мне хотелось бы, чтобы такая же работа была проведена сторонниками традиционной версии истории. Рассказывать басни про изменение климата совсем не сложно, но все это ничем не подтверждено, а вот проделать конкретную работу, довольно простую, которая даст ответ на вопрос, где происходили библейские события, желающих почему-то не находится. Предпочитают, копать, что-то искать, что-то находят, объявляют о том, что вот – нашли доказательства, потом сами опровергают эти доказательства, потом снова ищут… Все это можно делать бесконечно, ведь здесь важен процесс, который оплачивается, что для нынешнего общества потребления – самое главное. Возможно, именно поэтому никто ничего и не находит. Цель-то не в том, чтобы найти истину, главное – надо зарабатывать на жизнь, в данном случае, надо копать. Но, любой разумный человек, прежде чем начнет копать, что-то искать, должен подумать, но это уже не для этого общества…
Что касается изменения климата, то они действительно происходят, и этим изменениям есть подтверждения. Например, нынешняя пустыня Такла-Макан раньше была заселена, и в этой пустыни находят древние поселения, которые сегодня засыпаны песком, об этом можно прочитать, например, в книге «В сердце Азии» С. Гедина. Так же есть много свидетельств и работ, в которых рассказывается об изменении климата на северо-западе Индостана. Причем в этих работах приведены неопровержимые доказательства изменения климата в этих местах. А вот когда речь заходит об изменении климата на восточном побережье Средиземного моря, то тут с доказательной базой все не очень убедительно. В Интернете можно найти статьи о возможном изменении климата в Восточном Средиземноморье в ΧІІ-ΧІІІ веках до н.э., но это совсем не тот период, о котором пишет Иосиф Флавий.
Если моя точка зрения о том, что библейские события происходили в северной части Индостана, верна, то в легендах, рассказах жителей этих территорий должны сохраниться свидетельства об этих событиях. И, что очень важно, такие свидетельства есть. В своих работах эти свидетельства я уже приводил, здесь я их повторю.
Очень важно, что афганцы считают себя потомками израильтян. Вавилов Н. И. «Земледельческий Афганистан», [13]: «…К западу и в горах тип афганцев более светлый. По легенде, они ведут свое происхождение от Афганы, внука израильского царя Саула…», это довольно известный факт, о котором пишут и другие авторы, но этот факт никак не укладывается в традиционную историю, поэтому историки не пытаются даже объяснить его. Просто игнорируют, и совершенно напрасно, потому что именно этот факт подтверждает предположение о том, что библейские события происходили на территории Индостана и прилегающих к нему территориях.
В книге Свена Гедина «В сердце Азии», [20] несколько раз упоминается Моисей, которому поклоняются местные жители пустыни Такла-Макан и живущие рядом с этой пустыней. «Совершенно отрезанный со своей семьей – женой, сыновьями и внучатами – от внешнего мира, Магомет-бай, однако, сохранил свою магометанскую религию и неукоснительно исполнял все ее обряды. «Не делай я неукоснительно исполнял все ее обряды. «Не делай я этого, – пояснял он, – волки или дикие кабаны давно бы покончили с моими овцами». Покровителем своим эти лесные жители считают Хазрет-и-Музу (Моисея), который, по преданиям, сам был пастухом, и ежедневно молятся ему». Там же: «Мустаг-ата считается священной горой. Киргизцы становятся на колени и творят молитву, когда проезжают мимо или еще только завидят ее издали. Там покоятся 72 святых; уверяют даже, что гора эта громадный «мазар» или святая могила, в которой между другими лежат и Моисей и Али… В то, что там почивает и Моисей, киргизы также верят незыблемо и нередко называют гору Хазрет-и-Муза, т.е. «святой Моисей». Описываемые в этом фрагменте события, происходят недалеко от Кашгара.
Еще интересный фрагмент из книги Певцова М. В. «Путешествие в Кашгарию и Кун-Лунь», [59]: «Жителям селений расположенных на большой дороге от Яркенда в Хотан, не известно, существуют ли на юго-западной окраине пустыни Такла-Макан, соседней этой дороге, какие-либо развалины. О происхождении же самой пустыни у них сохранилась легенда, напоминающая по содержанию библейскую историю Содома и Гоморры. По этой легенде, в давно прошедшее время нынешняя пустыня Такла-Макан была цветущей страной, в которой текли многоводные реки, росли густые зеленые леса и стояло множество городов и селений. Обитатели этой привольной страны сначала были набожны и добродетельны, потом стали вести нечестивую жизнь. Господь, по милосердию своему, долго терпел грехи ее жителей, все более и более совращавшихся с пути благочестия, но, наконец, решился наказать их. В одну из темных ночей пошел с неба на всю страну песок, сыпавшийся непрерывно несколько дней. Застигнутые врасплох, все жители страны были погребены под мощною толщею выпавшего песка. Спасся только один праведник по имени Вали, со всем семейством, которого господь предварил об угрожавшей жителям страны гибели и повелел ему оставить ее. Благочестивый Вали взяв свое семейство, удалился заблаговременно на север страны, в окрестности нынешнего города Аксу. Там он провел остаток своей жизни и скончался. Могила (мазар) его, находящаяся близ города Аксу, ныне посещается многими поклонниками».
В статье «Легенды каталонского атласа», сайт sites.google.com/site/jafudacresquesproject/catalan-atlas-legends можно найти: «Место с названием Исикол, На этом месте находится монастырь армянских монахов, в котором по их словам, лежит тело апостола и евангелиста святого Матфея». Исикол это озеро Иссык-Куль. Википедия указывает и другие места гибели Матфея – Эфиопия и малоазийский город Иераполис.
В истории с Содомом и Гоморрой жена Лота превратилась в соляной столп: «И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба, и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и [все] произрастания земли. Жена же Лотова оглянулась позади его, и стала соляным столпом». (Бытие, Глава 19, [4]). Если эти события происходили возле пустыни Такла-Макан, то интересно поискать в тех местах «соляные столпы», или что-то похожее на них. Фигуры из соли самой причудливой формы действительно там присутствуют. «Большую роль в Тибете, особенно на равнинах Чангтана, играют процессы соленакопления. Здесь многочисленные солончаки, причем местами мощность солей настолько велика, что они образуют целые пласты, приобретшие в результате эоловой обработки своеобразные и причудливы формы пирамид, шаров, конусов», сайт ukhtoma.ru/geobotany.
Книга Риттера «Землеведение», раздел «Гробницы», [76]: «Верить местным преданиям, так башня Нимвродова в Вавилоне ― памятник сравнительно поздний с теми которыми усеяны некоторые части Кабулистана под именем гробниц ветхозаветных патриархов: Ламеха, Лота и других». О гробнице Мeтур-Лама (отца Ноева, Ламеха), автор несколько раз упоминает на страницах своей книги, хотя сам в этом очень сомневается. Дальше автор рассказывает, где находятся эти гробницы, и указывает нахождение еще одной: «Еще далее, в Балхе, находится, говорят, гробница Сифова…». Там же у Риттера: «На север-же от р. Кабула подымается величественная, высóкая гора Кунер (по Эльфинстону, Кунером называется лишь южный склон этой горы, северная-же вершина ея, самая высокая, зовется Кундом), на которой, по преданиям Афганцев, остановился Ноев ковчег. Как покрытая вечным снегом, она должна быть очень высока (до 15,000 футов…)». Надо отметить, что информация о могиле Лота недалеко от Кабула не противоречит предыдущему абзацу, об образованиях из соли самой различной формы на равнинах Чангтана, так как эти территории находятся не так уж и далеко друг от друга и присутствие Лота сначала в Чангтане, а потом где-то возле Кабула вполне реально.
«Эфиопская хроника», [99]: «От середины Иерусалима и от его севера к юго-востоку располагается часть императора Рома; и от середины Иерусалима и от его севера к югу и к Западной Индии располагается часть императора Эфиопии. Ибо оба они из семени Шема (Сима), Ноева сына, семени Авраама, семени Давида, дети Соломоновы. Ибо Бог даровал славу семени Шема ради благословения Ноя, отца их. Император Рома – сын Соломона, и император Эфиопии – первородный и самый старший сын Соломона». Комментарий: «Позднеантичной (ранневизантийской) географической науке были известны три Индии: собственно Индия, юг Аравийского полуострова и Эфиопия, которая как раз так получается самая что ни-на-есть западная Индия». Если же не выдумывать какую-то Индию в нынешней Африки, и еще одну Индию на Аравийском полуострове, которых там никогда не было – все это плод фантазий историков, у которых, как обычно, концы с концами не сходятся, то становится понятно, что Иерусалим надо искать на территории Индостана. Кстати, у Фоменко тоже образовалась «нехватка» Индий, и он нашел выход из положения в… лингвистике, объявив, что слово «Индия» означает ― оттуда, далеко, вдали. Получается, что у него Индия везде, чуть дальше отойти и окажешься в Индии. Понятно, что и сами инды и индийцы, о которых пишут самые разные авторы, тоже везде, чуть отошел от Москвы и встретил какого-нибудь индийца, только что-то письменные источники про этих индийцев, которые по Фоменко должны присутствовать везде, ничего не пишут…
«Вечер кончается неожиданной встречей с мусульманином. Вот на границе пустыни разговор идет о Магомете, о домашней жизни пророка, о его уважении к женщине. Разговор идет о движении ахмадиев, о легендах, говорящих, что могила Христа находится в Сринагаре, а могила Марии – в Кашгаре. Опять о легендах об Иссе. Мусульмане особенно интересуются [этими легендами]». Н. К. Рерих «Алтай – Гималаи», [75].
«В 1837 году, после многолетних исследований и догадок множества ориенталистов, Джеймс Принсеп, пробирщик Калькуттского монетного двора, совершил открытие, которое до сих пор играет важнейшую роль при разгадке тайн Древней Индии. В надписи на каменном ограждении знаменитой буддистской ступы в Санчи, выполненной неизвестным шрифтом, он сумел распознать две буквы. Одна была «д», вторая «н». Добавив их к уже известным буквам, он смог разобрать слова и понял, что надпись сделана на языке пали. Пали относится к пракритам – многочисленным производным санскрита. Он был распространен в Магадхе во времена Будды, а сейчас используется для записей некоторых священных буддистских текстов… Рассказывая о своих переводах в 1837 году, больной и умирающий Принсеп тоже проводил параллель с Моисеем: «Мы с легкостью можем привести в пример еще более древние и важные законы, выбитые на каменных табличках». Против всех ожиданий это оказались не темные заклинания вед, подобные бездонным колодцам, но четкие политические уложения. Такие исторические документы в Индии до того известны не были. Скорее эдикты, нежели заповеди, надписи представляли собой ясные приказы правителя. Большинство из них начиналось словами: «Так говорит Дэванампия Пиядаси». По форме эти надписи перекликаются с персидскими, которые потом прославил Ницше («Так говорил Заратустра»)…». Джон Кэй «История Индии», [46]. Здесь, во-первых, важно присутствие языка «пали» в Индии, потому что существует предположение, что от названия этого языка происходит слово «Палестина», о чем пишет Риттер, [76]: «Массон, в противность со всеми результатами добытыми сравнительною лингвистикою, вздумал признать Арийское население Кабулистана и даже Индии – за Хамитов Св. Писания, за братьев Филистимлянам, и вести его сюда из Вавилонии. К этому соблазнило его, во-первых, имя языка Пали: «Новейшия открытия в Индии и Центральной-Азии доказали – пишет он – что язык, на котором говорили в этих странах в период Македонского нашествия, был Пали; Санскрит тоже оказывается ничем иным как Пали; в Персии во времена Дария Истаспа говорили на языке Пaлийском; о Финикийском языке известно тоже что он – Пали: факты неопровержимые – заключает Массон – и кажущиеся странными потому лишь что противоречат ошибочным, но издавна установившимся мнениям». Нашли ли здесь эти Арийцы, как в Индии, древнейших обитателей чуждаго им происхождения, которых истребили, или загнали в верховья горных долин, или оттеснили далее на юг, указаний на то почти не имеется. Так было оно, должно думать; но в настоящем населении страны не остается, по-видимому, никаких следов до-Арийских ея аборигенов: и Сиягпуши, и Читрарцы, и Кугестанцы Севада, являются, по языку и облику, членами Арийской, а не какой-либо иной народной группы. Из настоящаго-же размещения Таджиков в Кабулистане приходится установившимся мнениям. Другим поводом связывать родством население Кабулистана с древним населением Палестины, послужили Массону уже не воображаемые факты, неизвестно откуда им взятые – как сходство Финикийскаго языка с Пали, или тождественность с этим-последним языка гвоздеобразных надписей времен Дария, или, наконец, происхождение Санскрита от Пали – а действительная тождественность многих названий географических имен в Кабулистане с именами Палестинских местностей упоминающимся в Ветхом Завете, каковы Кабула, Газа, Шева, Керна и другие: «Ясно – говорит Массон – что всё это названия данныя Палестинским местностям не Евреями по занятии ими этой страны, а старожилами ея, Пaлийцами, откуда как самое название Палестины – Палистана, «Страна-Палийцев», так и имя Филистимляне». Те же самыя географическия имена дали Палийцы, по Массону, и местностям в Кабулистане, когда проникли в эту страну из первоначальнаго гнезда своего, Вавилонии. Изложенныя соображения Массона не выдерживают и самой легкой критики, но подмеченный им факт тождественности многих географических имен в Кабулистане с Палестинскими – факт неопровержимый: ниже мы постараемся объяснить происхождение его, иным образом нежели Массон, в бóльшей сообразности с настоящим состоянием исторической науки». (В скобках отмечу, что объяснения, которые не буду приводить, получились не очень убедительными). И, во-вторых, параллель с законами Моисея, выбитыми на каменных таблицах, тоже заставляет задуматься, тем более, что есть версии, согласно которым Моисей был или на территории Индии, или на соседних с ней территориях.
О присутствии евреев в древности на территории Индии пишет и Д. Е. Новокшенов в своей книге «Римские невозвращенцы: утешение дырой», [57] которую в дальнейшем буду сокращенно называть «Невозвращенцы»: «Первые сведения о пребывании евреев в Средней Азии относят к IV в. до н. э. При этом ссылаются на рассказ в Вавилонском талмуде о пребывании в Mrgwn (Марге-Мерве) Самуэля бен Бисены. В Мерве он отказался пить вино у соплеменников, сомневаясь в их праведности. Возникает любопытный вопрос о соотнесении названий Марг и Мерв. Нет ли в смене одного другим не только фонетических, звуковых причин, но и смысловых? «В цитадели Мерва, Эрк-Кале, недавно найден необожженный глиняный сосуд, верхнюю часть тулова которого опоясывает парфянская надпись, выполненная черной тушью, а ниже располагаются тамгообразные знаки. Находку относят к I—III векам. Лившиц прочел ее так: «Собственность Пакора, сына Иоса», где имя Иоса (Yosa) – древнееврейское, являющееся уменьшительным (гипокористиком) от имени Иосиф (Yosep). Также недавно опубликована гемма I—II века с надписью Yudevadanu (святилище евреев или принадлежащий иудейству). Она доказывает присутствие евреев в Северо-Западной Индии и даже причастность евреев к торговле между Китаем и Римом. Расселялись евреи в Бактрии-Тохаристане, Согде и Хорезме из Мерва. Одни из ворот столицы Тохаристана Балха назывались Еврейскими (Йахудийа). В Балхе был еврейский пригород Йехудунак, букв. маленькое еврейское место». Влияние евреев и греков простиралось до юга Индии. «Классические иудейские понятия tuki и ahalat видят в тамильских словах tōkai и akil…»
Древние греки были язычники, у них был распространен культ нескольких богов, греки, жившие на севере Индостана в итоге стали буддистами. Кто же был носителем христианства, первыми христианами? Единобожие было у племен, которые вошли в историю под названием татаро-монголы. «Тангризм (тенгризм, тенгрианство, тангрианство, тангараизм) был религией Аттилы и Чингисхана, официальной религией многих империй и государств степных народов и их потомков, включая великие Тюркские каганаты и Монгольскую империю… Существует только один Бог. Он дал человеку много пальцев и, точно так же, он дал ему много путей к единому Богу». Григорий Томский «Философия тангризма», [83]. Но вот что можно найти по поводу религии монгол в работе «История монголов по армянским источникам», [34]: «В 705 – 1256 умер Бату, великий властитель Севера. В том же году сын его Сартак был отравлен своими братьями из зависти, потому что по повелению Мангу-Хана к нему перешла все владения отца его, даже с прибавлением. Смерть его сильно опечалила Христиан, ибо он был совершенным христианином и часто был виновником спасения многих, обращая в христианскую веру людей своего народа и чужих». Там же: «С наступлением 714 – 1265 г. Явился к великому хану (Гулаву) величайший гонец, которого сильный жезл поразил храброго и победоностного Гулаву: настиг его приговор, произнесенный праотцом нашим; и он, как сын Адама, испил из той чаши, из которой все вкусили и будут вкушать… Справедливый Господь воздаст ему за часть добра, которую он получил от природы и за сохранение преданий своих отцов. Он сам соблюдал и других заставлял исполнять ясак, т.е. постановления Чингисхана, которые состояли в следующем: не лгать, не красть, не иметь сообщения с женой другого, любить друг друга, как себя самого; не ругаться и даже не знать никакой брани; добровольно подчинившиеся земли и города щадить; так называемые дома Божии и служителей их, кто бы они ни были, освобождать от налогов и держать в почете…». Дальше рассказывается о возведении на престол Абака, старшего сына Гулаву. И дальше: «…Для Абака привезли из Греции жену Деспину, дочь царя Ватаца, с условием, чтоб Абака сперва крестился и уже после того венчался с ней. Прошел слух, будто он действительно крестился и женился на ней, во славу Христа». Интересно, что в Википедии по поводу законов Чингисхана (Яса), сказано: «…Ни в монгольском подлиннике, ни в полном переводе Яса до нас не дошла. Мы знаем ее по сообщениям и выдержкам персидских и арабских историков монголов…». Странно, что Википедия не рассматривает армянские источники, может быть потому, что в них содержится неудобная информация, которая противоречит существующей схеме истории. Если верить этому армянскому источнику, то получается, что законы Чингисхана совпадают с библейскими законами. Но даже, если этому источнику нельзя доверять, то все равно нельзя игнорировать множество совпадений библейских событий с событиями, связанными с Чингисханом [100].
«Первые упоминания монголов в латинских источниках появляются в 1221 году. В представлении их авторов, армия монголов, осуществившая ряд завоеваний в Средней Азии и Персии, состояла из крещеных кочевников и возглавлялась неким Давидом, „царем Индий“; главным стремлением которого было прийти на помощь христианам Ближнего Востока и „освободить“ Иерусалим от мусульманского правления». Р. В Хаутала «Ранние латинские сведения о монгольской экспансии на Ближнем Востоке», [91].
Из книги А. В. Ломонова «Христианство и китайская культура», [48]: «Существует предание, что христианство проповедовалось в Китае еще апостолом Фомой, известным как «Фома неверующий». Традиционно считается, что мученичество св. Фомы в Индии, в Мадрасе имело место в 53 г. Таким образом, первый контакт христианства с цивилизацией Китая должен был состояться незадолго до этого времени. Строя свои выводы на изучении требника древней сирийской церкви из Малабара, основанной Фомой, работавший в Китае иезуитский миссионер Николя Триго в 1615 г. приписал происхождение китайского христианства проповеди апостола Фомы. В приводимом Н. Триго тексте упоминалось, что апостол Фома «обратил к истине китайцев и эфиопов», его усилиями «царство Божие пришло в Китай» и что в память о Фоме китайцы «поклоняются священному имени Бога»… Аббат Хук в своем исследовании ссылался как на приведенные выше слова из вечернего богослужения, так и на гимн дня почитания св. Фомы: «Индийцы, китайцы, персы и другие островные народы поклоняются твоему святому имени в память о св. Фоме», оговариваясь, что эти фрагменты еще не доказывают факта пребывания св. Фомы в Китае… Доминиканец Гаспар да Круз, прибывший в Китай в 1556 г., также сообщал со ссылкой на армянского паломника, что армяне располагают свидетельствами, что до своего мученичества в Индии св Фома побывал в Китае, проповедуя Евангелие. Однако, по их словам, пробыв там несколько дней и увидев, что его деятельность не приносит плодов, Фома вернулся назад, оставив в Китае трех или четырех учеников. Тот же да Круз видел в Кантоне в монастыре скульптуру женщины с ребенком на руках и горящую лампаду перед ней. «Служители идолов» так и не смогли пояснить да Крузу, был ли это образ, сделанный древними китайскими христианами времен св Фомы, или же еще один «языческий» идол. Последний сообщал о том, что митрополитская кафедра в Китае могла быть основана еще в V—VI вв. архиепископом Селевкийским Эхеусом (411—415) или несторианским патриархом Силасом (503—520). Важное место занимает свидетельство востоковеда Ассемани, указавшего на факт предшествования митрополитской кафедры в Китае кафедре в Индии в списке Амруса… Даже в начале XX в. российские православные миссионеры продолжали считать истинным предание о проповеди в Китае св. Фомы, подтверждая его ссылками на мнение «большей части ученых, писавших о христианстве в Китае». Помимо текста древней богослужебной книги малабарской церкви, российские миссионеры ссылались также на жизнеописание св. Фомы, составленное древнейшими христианскими писателями Оригеном и Евсевием, на сохранившееся в Индии устное предание о проповеди св. Фомы в Китае, а также на то, что отправленное в 64 г. посольство китайского императора «встретило на юго—западе целые общины китайцев—христиан. Приведенные к императору, они сообщили ему о родившемся на западе, умершем и воскресшем человеке; имя Святейшего сообщил им пришелец, праведный и ученый муж Фома»… В современных исследованиях принято считать, что история о проповеди апостола Фомы в Китае родилась в XIII в. или чуть ранее. Именно тогда, возможно, был составлен требник, к которому обращался Н. Триго. Источником этой традиции мог стать отчет послов малабарской церкви, которые посетили юаньскую столицу Даду (нынешний Пекин, который в то время был известен иностранцам как Ханбалык) в 1282 г. и могли встретиться там с жившими в Китае несторнанами. Примечательно, что в составленном около 1615 г. латинском переводе дневников Риччи патер Триго при обсуждении истории христианства в Китае не упоминал ни о несторианах, ни о францисканцах во главе с Монтекорвино…, хотя присутствие в Китае последних является неоспоримым фактом. Судя по всему, сведений об этом у него тогда вовсе не было. Католический миссионер Джованни да Монтекорвино писал из Китая в 1305 г., что в эти края не приходил никто из апостолов. Тем не менее православные исследователи начала XX в. полагали «несомненным» также и то, что «после апостолов христианство легко продолжало насаждаться и утверждаться в Китае. В хронологических таблицах арабского писателя Амру, цитируемого у Ассемана… кафедра митрополита китайского поставлена после кафедры митрополита индейского, древность которой с несомненной очевидностью доказана Лакрозом. Основываясь на ряде исторических свидетельств, ученые приходят к выводу, что христиан и церквей в Китае было много, особенно в 5—м и б—м веках». Однако отсутствие сохранившихся надежных китайских источников не позволяет с достоверностью обсуждать тему присутствия христиан в Китае до династии Тан, не говоря уже об их влиянии на китайскую культуру. К. Латуретт писал, что если в этот период и было некоторое христианское воздействие, то «оно почти наверняка воспринималось под видом буддизма либо ограничивалось малыми общинами… Документально подтверждаемое знакомство Китая с христианством началось со встречи с несторнанами, прибывшими в страну во времена династии Тан. Эта эпоха вошла в историю Китая как период процветания страны и наивысшего подъема ее славы и влияния. Зарубежные контакты империи охватывали нынешние Корею, Японию, Индию, Пакистан, Афганистан, Иран н Аравию. Жизнь в столице танской империи характеризовалась небывалыми ранее в истории Китая культурными контактами. Помимо несториаиства в VII в. в Китай проникли из Персии также зороастризм и манихейство, из Аравии – ислам. Отмечается,что проповедь несторианства «очевидным образом была тесно связана с прибытием с запада в Чанъань персидских купцов»…». По поводу этого интереснейшего фрагмента, можно отметить, что в рамках существующей схемы истории, трудно объяснить присутствие христианства в Китае, задолго до его появления во многих европейских странах. Согласно официальной версии, христианство на территории нынешней России появилось в конце Χ века, а здесь мы видим что «христиан и церквей в Китае было много, особенно в 5—м и б—м веках», правда, китайских источников, подтверждающих этот факт нет, тем не менее, несторианство в Китае было уже в VІІ веке. Как бы там ни было столь раннее появление христианства в Китае, можно объяснить тем, что христианство возникло рядом с Китаем.