banner banner banner
Глобус Билла. Третья книга. Бык
Глобус Билла. Третья книга. Бык
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Глобус Билла. Третья книга. Бык

скачать книгу бесплатно


– Конечно. Если ты жрёшь конфеты, буржуй… верно, Баст?

Билл, складывая руки на груди, прищурился.

– Верно, байстрючок. Сейчас мы на него полюбуемся.

– Весь ваш, господа. А обёртку я в книжке нашёл.

Он совлёк с плеч куртку с некоторым усилием – ткань повлажнела и прилипала, как письмо к языку. Выпрямился над жалкой ямой, взял у Аса неохотно поданный обломок…

И принялся копать обломком землю, приглядываясь и словно нашёптывая заклинания. С неистовой покорностью, даже радостью почва расступалась под его ударами, скорее любовными.

Ас и Билл переглянулись.

Чувство красоты, всегда готовое проснуться, отвлекло Билла от тревог. Брат устроен, как ожившая статуя из белого и розового мрамора. Грубая сила его торса, напоминающего о каменных леану, требовала статики и величия, но, заработав, оживала в движениях столь гармоничных, что отвести взгляд было трудно.

Билл поймал себя на мысли, от которой смутился. Но, косо глянув в сторону, увидел с кривой ухмылкой, что Ас подумал то же самое.

Почему они довольны, что Шанни здесь нет?

Энкиду, казалось, не прилагал особых усилий, но отдавался земле с такой утончённой покорностью, что она сама расступалась под прикосновениями его рук, отбросивших обломок камня.

Почва колыхалась, источая густой запах магии корней и насекомых. Камешки взлетали и опадали чуть медленнее, чем позволяла гравитация. Дух перегнивающей плоти примирился с ними, благодаря прикосновениям Энкиду. Сила, наполнявшая узлы и сочленения его плоти, ритмично пульсировала в такт с вылетавшими комьями почвы.

Его усердие быстро уводило его от них. Он словно опускался на невидимой волне.

Обтянутая белой кожей спина крупно напрягалась волной мышц, а золотой затылок напоминал произросший в мгновение ока цветок.

Руки сопрягались с землей, и они видели, как, удаляясь, они работают поршнями.

Иные стихии были не так благосклонны к трудившемуся любовнику земли. Небо изливало на него белый яд. Кожа его начала краснеть, но Энкиду не останавливался. Пронёсся ветерок и Энкиду повёл плечом – они видели, как необратимо вздувается на нежной коже омерзительный пузырь.

Билл шагнул:

– Кончай. Давай, давай…

Энкиду, не поднимая головы, молвил томным голосом:

– Сейчас… немного…

Ас поднял куртку и швырнул её на дно ямы.

– Нам не хватало тебя потом на ручках нести. Довольно.

Билл согласился, тревожно поглядывая на внезапно начавшего изнемогать брата:

– Тут можно шейк танцевать.

Энкиду еле внимал их заботливым и требовательным голосам, но, наконец, встал на колено и, подняв куртку, закрыл ею лицо, потом показал это лицо, освежённое, с глубины.

Снова пронёсся ветерок, и на сей раз принёс облегчение всем. Энкиду, застонав от силы ощущения, выбрался из ямы. Голос сбоку оценил:

– Неплохо.

Шанни вышла вместе с ветром. Она хотела спрыгнуть в яму, но Ас, повинуясь неясному чувству, удержал её. Она насмешливо и вопросительно взглянула, он неловко пояснил:

– Глупая примета.

Они вдвоём с Биллом, лёжа у края ямы, спустили в полутьму сейф. Энкиду обморочно съязвил:

– Закопать хоть сможете? А то обращайтесь.

Яма была забросана землёй в несколько минут.

Обогнуть рисовое поле с его переливающимися, как в капле, несуществующими цветами и шевелящимися чёрными точками, и деревню, пустую и безмолвную, удалось без особых сложностей. Увидели гребешок жёлтой скалы, выступающей из синей песчаной плоскости – отмель океана в былые дорисовые времена – и, очутившись за нею, поняли, что стали невидимы для обитателей долины. Деревня мелькнула между отрогов.

Пара дымков, очень едких и трогательно тощих, курилась над сплетёнными из растительной ереси крышами. Дико думать, что это жилища Хорсов, учёных и поэтов, которым в небе было тесно.

Запах пищи – слабый и с пригорью, но чистый, натуральный. Они смотрели с необъяснимым чувством, явственно ощущая близость чего-то чужеродного, что никак не могло быть вызвано видом этих крыш.

Там кто-то бегал во дворике в отсутствие хозяев. Что-то чёрненькое и… неприятное.

За болотцем с клубящимся в воздухе выводком комаров угрюмое здание-гроб.

Домовина выстроена буквально на скорую руку. Вероятно, на особенные потребности обитателей не рассчитана, да они, как мрачно успел подумать Билл, тут не задерживались слишком долго.

На деревенской крыше опять что-то метнулось. Они почему-то отвели глаза. Этот быстрый силуэт что-то напомнил им, но вдумываться и утруждать себя поисками в памяти не хотелось.

– Ну, это, конечно, барак.

Они видели, как открываются ворота с другой стороны. Вернее, они услышали густой скрип, рвущий все их сердца разом. Заодно тишину предвечернюю нарушили звуки голосов. Окрики надзирателей не были особенно агрессивны, вероятно, сегодняшнее вторжение на территорию выбило их из колеи и поселило в мелких душах смутную мысль о возмездии.

Но скрип ворот перекрыл чей-то отчаянный вопль, почти сойдясь с ним «в жучок».

Что здесь делается?

– Не понимаю… – Сказал Ас.

Энкиду, прижимаясь плечом и ступнёй к стволу дерева, изобразил на лице паточную улыбку.

– Для того, чтобы понять, особого органа не требуется. – Лениво молвил он.

Шанни с тревогой и досадой заметила, что фиалковые глаза следят за командиром с тем выражением, которое стало появляться к концу путешествия всё чаще. По-моему, это называется ненависть.

Ас с тихим терпением ответил:

– И тем не менее, понять следует.

Билл зарезал:

– Ты ещё скажи – в чужой монастырь…

Шанни схватила за руку Аса, на сей раз задумавшегося над ответом.

– Слышите? – Шепнула.

Звук, еле слышный и оттого особенно надоедный, ибо хотелось и расслышать его получше и прекратить, вплёлся в негромкие деревенские вечерние звуки. Как-то этот звук соединялся в сознании с неприятной беготнёй по крышам… посмотрели – никого.

Комары, что ли?

Энкиду с сомнением отошёл и взобрался на покачивающийся камень.

– Не тот вид. Мелковаты.

Билл проворчал:

– Уже критикует. Ты, смотри, придерживай язык.

Энкиду спрыгнул и зачем-то присел возле камня. Шанни спросила:

– Ну, что ещё? Редкий вид уховёрток?

Энкиду отмахнулся.

– Так… мшиные шапочки, как на Нибиру.

И когда она отвернулась, показал Асу и Биллу, приподняв камень. Билл отшатнулся, Ас выпрямился.

Шанни окликнула их.

Они обогнули болотце и вышли на приличную лесную тропу. Вокруг пахло сыростью, образовавшей осязаемые стены, и листва нависавших по обе стороны деревьев срослась, как живая ткань.

– Надо было открыть сейф. – Тихо пожалел Энкиду.

Острый неприязненный взгляд в сторону Аса. Тот с непроницаемым лицом сдвинул мундир, показал два чёрных ворона.

– Истрачены. – Только и выпалил он. – Но показать-то можно.

Билл возразил с бледным лицом:

– Мы не можем заявиться сюда с оружием.

Ас, убаюкивая воронят под мундиром, негромко пробубнил, зорко следя за тонкой фигуркой впереди:

– …как будто обглодали.

Билл затянул:

– Может, тут дикие звери…

Энкиду согласился:

– Ага… и следы костра тут же.

Билл рассердился.

– Хватит.

Шанни обернулась, её лицо нежно возникло из темноты листьев.

Ас, Билл глупо ей улыбнулись, и это её встревожило. Но Энкиду выглядел, как всегда, и она отогнала тревогу.

– Знаете, что здесь?

Они заторопились… лес резко разошёлся в стороны, они оказались на краю пустоши, некогда обитаемой и сейчас не обделённой обществом.

Здесь когда-то была городская площадь и парковка, да и парк вокруг здания, которое осталось пребывать, когда всё прочее кануло.

Замок показавшийся им серой вздыбленной волной был втиснут под скалу. Та двигалась под ударами неведомой силы и остановилась, нависнув над старым и почтенным гнездом.

Выгрызенная девяткой, скала была обработана так, что под неё позднее уже нарочно подпихнули такие архитектурные изыски, как длинные служебные помещения и островерхие, самого мрачного вида, две башни по краям.

Врата из рыжего железа были распахнуты… открывался взгляду двор, и он был обитаем.

Они заметили и ещё кое-что, причём каждый то, что не заметил другой. Поэтому на это не будет потрачено ни времени, ни слов.

2. Гостеприимство по-эридийски

Войдём?

У подножия врат шевелились две небольшие забавные фигурки. Стражи выглядели…

– Привратники у дяди … – Шепнул Билл, и тут же тот, что слева, присмотрелся.

Они были, почти как люди, и только куриная лапа одного и чешуйчатая голова другого свидетельствовали о более сложном происхождении.

Тот, что с лапкой, казался приветливее. Он потёр коготки о сапог на обычной ноге и повернулся к товарищу. Чешуеголовый, отягощённый вдумчивостью, предупреждающе подпихнул соратника.

Они пристально рассматривали пришельцев и враждебность в их взглядах отсутствовала. Пожалуй, нибирийцы им понравились…

Билл издалека помахал им.

– Мир всем путешественникам. – Патетически воскликнул он.– Видите ли…

У курьелапого упала от неожиданности винтовка. Билл шагнул и, подобрав, учтиво подал владельцу. Тот смутился. Змеиноголовый издал звук, в котором одобрение носило характер неокончательности.

Потом оба увидели Шанни, и все сомнения немедленно разрешились в пользу мира и сотрудничества всех мыслящих существ.

Ас выглядел как спящая красавица, подглядывающая за приближающимся принцем.