скачать книгу бесплатно
– Они ждали нас, чтобы мы увидели всё так, как было изначально.
– Какой ужас! Ингилейв, позвольте мне не смотреть на мертвеца вблизи. Это очень плохая примета!
– Для тебя плохой приметой будет, если ты не справишься со своими обязанностями по предотвращению восстания.
Низенький мужичок округлил глаза и стал испуганно разглядывать убитого.
– Очевидно, он умер от удушения.
– Правда? А мне отсюда казалось, ему голову отрубили. Есть что-то ещё? О, гляди! Я и без тебя справился, – анспрандец вынул из кармана жертвы бумажку, которая выглядывала до половины.
– Это я и искал.
– Снова шестиугольник?
– Да. Некое послание от Монарды. Но пока что я не знаю, что это значит. Я думал, что убийства закончатся на шести – по числу вершин. Эта теория разрушилась на седьмом трупе, а сейчас уже одиннадцатый. Дело явно не в этом. Что-то здесь явно есть, но пока мы не в силах это понять.
– Ничего страшного. Есть шифр – есть и разгадка. Но как это сделать?
– Я же сказал, потом разберёмся, – рявкнул солдат, – сейчас время допросов.
Надзорники, дежурившие здесь со времени обнаружения тела, подозвали к наместнику и его надзирателю всех очевидцев. Большинство из них оказались там только после совершённого преступления и были бесполезны, но вот один из них заинтересовал Ингилейва.
– Так где, говоришь, ты был?
– В саду, господин.
– И что ты там делал?
– Гулял.
– И ты хочешь сказать, что они, идиоты, не заметили тебя и продолжили свои дела?
– Всё так. Но не они. Это был один человек.
– А не ты ли это был? По-моему, всё сходится. Ты повесил беднягу, пока тут никого не было, а потом сам же позвал на помощь, чтобы на тебя не подумали.
Бедняга занервничал, начал прятать руки, но это заметил Глаз.
– А ну-ка, ладони сюда.
– Господин…
– Живо!
– Прошу вас, не надо.
– Сейчас ты останешься без них! – воевода на половину обнажил свой меч.
Тот запаниковал ещё сильнее и высунул свои руки, подняв ладонями кверху.
– Земля? Я думал, ты прячешь кровь.
Руки действительно были испачканы землёй, а под ногтями всюду была почва, словно он рыл ими что-то.
– Куда мне, я простой человек с низменными желаниями.
– И что тогда ты здесь делал?
– Я… я… простите. Мне приглянулся один цветок из городского сада. Я подгадал время, пока здесь никого не будет, чтобы выкопать его и посадить у себя в доме. Я хотел обрадовать свою жену.
Ингилейв повёл бровью и переглянулся с Тафеитом. С одной стороны, у него было алиби, он не являлся членом Монарды, или, по крайней мере, искусно об этом лгал. А с другой же, он сам признался в своём мелком преступлении для того, чтобы его не обвинили в более крупном.
– Итак, значит, ты вор. Идея мести всегда требует платы. По закону я должен лишить тебя рук. Приговор я вынесу на месте.
– Постойте, но как же так? – обречённо закричал мужичок, но, недолго подумав, принял наказание.
– Ты хочешь опротестовать моё слово?
Тот молчал и уже тянул руки на забор, где было бы легче это сделать.
– Я хочу, – вдруг шагнул вперёд Крекус.
– Ты слишком дерзок для того, чья должность висит на волоске и зависит от моей рекомендации.
– Дерзость тут не причём. Пока не завершён процесс замещения законодательства, на территории Пурпура действуют старые законы, и лишь один человек, толкователь законов, может наложить вето на это право и применить анспрандское наказание. А он сейчас совсем не у дел.
Глаз Ярла зарычал от злости. Он понимал, что бывший купец прав, и тот не мог ничего с этим сделать.
– Как прикажешь, наместник. И чего требуют поганые законы Картрада?
– Сад является государственной землёй. Всё, что построено или выращено на ней – тоже. За кражу царского или городского имущества у нас предусмотрено тюремное заключение, но никак не членовредительство. Надзор, как только мы закончим с ним, отведите этого человека в отделение и распорядитесь о его судьбе.
Надзиратель отвёл в сторону Крекуса на пару слов.
– Я закрою на это глаза, наместник, – чуть ли не плюясь, сказал Ингилейв, – но лишь в этот раз. Больше от меня поблажек не жди. Если ещё хоть раз позволишь себе издеваться надо мной прилюдно, я лично распоряжусь о твоей казни. Будешь болтаться рядом с полным отрядом Монарды.
– Мне бы лучше увидеть их такими будучи живым. Не вините меня в том, что я делаю всё по закону. Мы же не варвары какие-то, верно?
Вернувшись к допросу, Глаз Ярла вновь обратился к единственному свидетелю.
– Итак, вор, ты видел одного человека. Куда, закончив повешение, он отправился?
– Я сидел здесь и прятался за оградой, но я знаю, что этот человек повернул направо, в сторону низов.
Низами в Пурпуре называли полунежилой район, где в основном размещались склады, мануфактуры, убежища самых бедных, практически нищих горожан. Сюда не забредали случайно, ведь весь район был строго поделён между торговцами на зоны влияния.
Если взять город с его площадями и улицами за нулевую высоту, то низы имели отрицательное значение, отчего так и назывались. Надстроенные над оврагом, они уходили далеко в глубь стоков и подземных ходов. Идеальное место, чтобы организовать преступную группу.
Стражи взяли под руки трясущегося мужичка, который в мыслях уже расстался со своими конечностями, и повели прочь.
– Наместник, отправь туда свободных надзорников. Пускай проведут осмотр и, при необходимости, обыск подозрительных помещений.
– Не прикажете ли отправить с ними несколько анспрандских солдат? Чтобы привыкали к городу.
– Хорошо, это добавит делу объективности. И быстрее, мы теряем здесь время.
Солдаты ринулись в обозначенную сторону, гремя своими тяжёлыми доспехами. Наместник со своим надзирателем недолго покружили на месте преступления, ожидая чего-то ещё, но вскоре присоединились к поискам в промышленной зоне.
Ищейки слонялись тут и там около часа, пока наконец не обратились к своим начальникам.
– Господин управитель, что-то есть.
Втроём они спустились по скрипучей деревянной лестнице в самый низ города. Здесь, на неровном дощатом полу, валялась выбитая дверь.
– Мы обнаружили метку шестиугольника рядом с этой дверью.
– Отличная работа. Вы двое, – Тафеит указал на анспрандских воинов, – пойдёте с нами. Нам нужна надёжная защита внутри.
Вчетвером они вошли в загадочное помещение. Это был старый склад, который уже давно не использовался по назначению.
– Мне кажется, я знаю, кому он принадлежит.
– Кому же?
– Мне в том числе. Это коллективная собственность моей гильдии.
– Выходит, один из твоих заправляет этим всем?
– Не факт. Мы давно не храним ничего здесь, слишком влажно, – он указал на многочисленную плесень по углам, – Замок могли взломать, а пустующее и никому ненужное помещение использовать для своих встреч.
Они огляделись по сторонам. Там, где камень ещё не покрылся дурнопахнущей растительностью или грибком, стоял большой старый стол. Над ним висело пурпурное полотнище с вышитым гербом Рэгемов. Вернее, нитки, образующие треугольники, были убраны, и на ткани оставался только один элемент.
– Шестиугольник. Так вот что означали эти бумажки. Это просто их поганая эмблема.
Тафеит с недовольством взглянул на него.
– Вас что не спросишь, всё кругом поганое. Разве это так?
– Да, – грубо ответил он, не аргументируя свою позицию.
Крекус не стал спорить и просто промолчал.
– И ни одной бумаги, даже самого жалкого клочка! – негодовал надзиратель.
– Возможно, они не ведут дел на бумаге, чтобы подобные казусы их не выдали. Или же нас опередили.
– Надо обыскать округу. Вдруг они спрятались где-то неподалёку. Мало что ли тут заброшенных складов.
– Хорошая мысль, Ингилейв. Я пошлю своих людей на поиски.
– Не утруждайся, дружище. Надзорники и так хорошо показали себя сегодня. Пускай и мои ребята не уступают.
Он похлопал низенького мужичка по плечу и добродушно рассмеялся, хоть в смехе его и не было ни капли добродушия.
– Тогда по домам?
– По домам. Я кликну, если будет что-то важное.
Тафеит по-купечески откланялся и потопал домой, где его уже, наверное, ждали тёплые ванночки для уставших ног. Ситуация с сегодняшним расследованием изрядно вымотала его, но он не унывал. В конце концов, власть сменилась, а он всё ещё у руля. Это не может не радовать.
Где-то в противоположной стороне зазвенел тревожный колокол, раздались крики: «Караульных убили!»
«Это южные ворота? Кто там сегодня?» – задумался Крекус и ответил сам себе: «Анспрандцы вроде».
Махнув рукой, он зевнул и продолжил идти домой. Если это что-то серьёзное, его позовут. А то, что силы оккупантов в городе подвергаются постоянным нападкам, уже давно не было новостью.
Специальные камешки, подогретые прислугой, бултыхнулись в небольшое ведёрко. Это была завершающая вечерняя процедура. Вода зашипела и покрылась ароматной пенкой. Наместник расслаблялся уже около часа. Он чуть ли не растаял, когда служанка стала массировать ему пятки заморскими камнями. Это было абсолютно новое, ранее не виданное наслаждение. Он буквально чувствовал, как его грубая и засохшая кожа освежалась и наливалась кровью.
По слухам, этот диковинный камень анспрандцы возят из-за дальних берегов, оттуда, где не был ни один картрадский корабль. Изначально её закупали для строительства, но затем предприимчивые люди нашли ей куда более дорогостоящее применение и стали продавать как уникальное средство для обновления кожи. И это работало. Пурпур заказал себе пробную партию из Анспранда, которая разошлась за несколько дней. Разумеется, и у захвата города были свои плюсы. Местным купцам открывались новые торговые пути и десятки экзотических товаров, о которых даже не слышали их прошлые хозяева.
Но какими бы нежными и распаренными ни стали ноги Тафеита, сегодняшней ночью им всё же предстояло снова вести своего хозяина на встречу с Глазом Ярла. Он вызвал его на встречу под светом луны.
– Не сочтите за грубость, но я думал, та наша встреча была последней на сегодня.
– Я тоже хотел, чтобы это было так, но дела вынуждают нас вылазить из постелей.
– Вы уже легли?
– Нет. Я думал, что это ты спал.
– Ещё нет.
– Тем же лучше, будешь шустрее соображать.
– Это по поводу убийств у городских ворот?
– Нет, нет. Тебе известно о них?
– Да.
– Это странное дело. Первый случай, когда не было оставлено меток. Завтра будем разбираться, слишком сложно.
– Хорошо, тогда для чего я вам сейчас?
– Видишь ли, с тех пор как я покинул родной город… ни с кем не общался по душам. Всё война, война, война. А потом вместо безбедной жизни мы получили… ну, ты сам знаешь.
– Не понаслышке.