Читать книгу Удивительные изобретения (Нельсон Бонд) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
Удивительные изобретения
Удивительные изобретения
Оценить:

5

Полная версия:

Удивительные изобретения

Ему пришлось буквально разбивать себе лоб до синяков затхлыми фолиантами, но в конце концов он добился своего. Затем, с задумчивым выражением лица, он успокоил свои сомнения и дурные предчувствия несколькими поэтическими сборниками.

Позже, с помощью музыкальной партитуры, ему впервые удалось постичь глубину и размах вагнеровской оперы. Но в конце концов ему пришлось вернуться домой. Он позвонил Майре и сообщил ей о предстоящем визите Петерсена. Эта новость привела ее в восторг. Она немедленно принялась за приготовление изысканного ужина... хотя и сообщила Уилберфорсу, несколько неохотно, что Сэм не пошел на работу.

– Он на ипподроме в Локарно, - сказала она. - Провел все утро, занимаясь изучением старых бланков. Теперь он говорит, что у него есть система.

– А маленький Херби? - спросил Уилберфорс.

– Изобретает космический корабль, - безутешно произнесла Майра. - Сегодня утром он выпал из своей кроватки на стопку старых экземпляров «Фантастических приключений» Сэма!

Итак, Уилберфорс отправился домой, все еще испытывая тревогу, но надеясь, что недавнее знакомство с научной фантастикой, возможно, заставило маленького Херби забыть историю, которую он с таким удовольствием рассказывал вчера вечером, - о республиканце, который встретил старую горничную на поле для гольфа. . . .

За ужином Петерсен, казалось, был очарован родственниками Уилберфорса. С момента его приезда все шло гладко. Малыш Херби, которого на время отвлекла невинная книжка «Бастер Банни и волшебная репка», вел себя безупречно. Сэм, который чудесным образом получил двойную порцию «Дейли дабл», заплатив 673 доллара за билет стоимостью 2 доллара, был в редкостно хорошем настроении. Довольство Майры тщательно продуманным банкетом выразилось в сияющей улыбке. Ужин закончился, и двое мужчин перешли в гостиную, чтобы выкурить сигары и поболтать.

Поскольку Майра желая проследить за тем, как горничная обращается со ее лучшим фарфором, крошка Херби был отправлен на кухню вместе с мужчинами. Удовлетворенно попыхивая сигарой, Петерсен поздравил Уилберфорса.

– Меня вдохновляет, - сказал он, - человек, чья семейная жизнь действительно благополучна. Особенно в наши трудные времена... Случилась беда.

– Это напомнило мне, - прервал его голос маленького Херби. – Я рассказывал вам историю о...?

– Херби! - воскликнули Уилберфорс и Сэм в один голос.

– Ну-ну! - упрекнул Петерсен. - Дайте ребенку высказаться. Никогда не сдерживай молодежь. Я не верю в...

Но в этот момент челюсть Сэма странно дернулась. Прядь волос упала ему на лоб, и Уилберфорс с ужасом вспомнил, как Сэм читал «Майн Кампф»... Сэм поднялся и воинственно встал лицом к лицу с Петерсеном.

– Кто ты такой, чтобы указывать мне, как воспитывать моего собственного ребенка?

– А теперь, Сэм, - слабым голосом вставил Уилберфорс.

– Молчать! - рявкнул Сэм. Он набросился на бизнесмена с выпученными глазами. - Ты — эгоист! Твой разум настроен на ложную идеологию демократических принципов. Близок час, когда мы заставим мир признать достоинства доминирующих рас! Арийцы восстанут! Средиземноморское отродье будет уничтожено...

Петерсен вытаращил глаза и пробормотал:

– Я... я не понимаю...

– Привет, привет всем! - пропищал голос из в дверях. Уилберфорс обернулся и ахнул. Это была Майра. Она сжимала в изящных пальчиках свежий номер журнала «Здравомыслящий человек». - Разве мы все не вели себя глупо сегодня вечером? Сидеть вот так, когда каждый здравомыслящий человек понимает, что нудизм - это единственный разумный культ?

И пока Уилберфорс беспомощно смотрел на нее, она начала снимать свое платье!

Петерсен побагровел. Он взревел.

– Вы что, все с ума посходили? Уилберфорс, что это значит?

– Республиканец, - пропищал маленький Херби, - Если ты спросишь меня, сестренка, Рузвельт собирается заставить нас...

– Придет время, - рявкнул Сэм, - когда тоталитарные государства займут свое законное место.

– Ничего постыдного нет, - беспечно продолжала Майра, - в красивом теле, выставленном на солнце.

– Прекратите это! - взревел Петерсен. - Прекратите, говорю! Это уже слишком! Уилберфорс, я беру свои слова обратно. Вы уволены! Как я мог ошибаться...

Уилберфорсу стало дурно внезапно и стремительно ему стало совсем плохо. Он застонал и прижал руки к голове. Казалось, что где-то внутри него поселилась тысяча демонов, которые колотили по нему с бешеной силой, тысячи крошечных красных молоточков. Он отчаянно пытался заговорить, но смог выдавить лишь «Я...я...». И вдруг он понял, что разговаривает с тишиной.

Он подавил собственную слабость и уставился на своих родственников. Как и он сам, все они прижимали дрожащие руки ко лбу. Сэм стонал. Маленький Херби плакал. Майра, смущенно пискнув, подхватила свое вечернее платье и побежала в другую комнату. Затем Херби перестал плакать и сказал:

– Папа, я хочу воды.

Сэм сказал обычным, спокойным тоном, выражающим родительскую покорность: «Хорошо, сынок. Пойдем с папой». И они вышли из комнаты.

Лицо Уилберфорса вытянулось от досады. Его голос дрожал:

– Мистер Петерсен, я надеюсь, вы не обиделись...

Но, как ни странно, Петерсен улыбался.

– Так-так, Уилберфорс, это было так неожиданно, что сначала я подумал, что ты просто шутишь со мной. Но у меня такое же острое чувство юмора, как и у любого другого человека. - Он усмехнулся. - Я заявляю, что у вас восхитительная семья. Ваш брат, несомненно, может победить Гитлера, не так ли? А ваша сестра, разве не не доказала нам всем, что эти нудистские энтузиасты выглядят как идиоты? А этот юнец, - Петерсен поперхнулся , - просто гений! Конечно, я не одобряю, когда невинных детей учат таким шуткам, но — ха—ха! — Я должен запомнить эту шутку про республиканца...

Тут он перестал хихикать и одобрительно посмотрел на Уилберфорса.

– Да, Уилберфорс, я доволен вами как никогда. Вы сочетаете хорошее деловое чутье с умением доставлять людям удовольствие. Итак, когда мы завтра будем обсуждать вопрос о дивидендах с Советом директоров, я полагаю, у вас есть свое мнение по этому вопросу?

Уилберфорс покачал головой. Он знал, где можно было бы изучить этот вопрос. В Организации, в офисе есть отчеты о запасах. Но только сейчас...

– Боюсь, шеф, что я мало что понимаю в этом.

Петерсен выглядел довольным.

- Рад слышать это от вас, Уилберфорс, - сказал он. – А то я уже начал опасаться, что вы выпендриваетесь. У вас всегда были цифры под рукой. У человека всегда должна оставаться возможность чему-то поучиться, мой мальчик.

– Да, сэр, - смиренно ответил Уилберфорс.

Петерсен усмехнулся и поднялся.

– Это был приятный вечер, Уилберфорс. А теперь мне пора. Если бы только я смог взять свою шляпу и пальто...

А у двери он предостерегающе погрозил пальцем.

– Увидимся в восемь утра, мой мальчик. Я ожидаю, что мой главный Менеджер будет всегда приходить вовремя!

После его ухода, Уилберфорс ощупью поднялся наверх. Он обнаружил Сэма, рассматривающего коллекцию бутылок в ванной.

– Я... я растерял свои знания, Уилби, - глухо произнес тот.

– Я знаю, Сэм, мы все страдаем от этого.

– - Но почему?

Уилберфорс напряг память и сказал:

– Я пытался выяснить причину сегодня, в библиотеке. Сейчас все это довольно расплывчато, но это как-то связано с электрическими импульсами мысли. Видишь ли, некоторые ученые считают, что мысль - это всего лишь гиперэлектрическое явление. И даже когда мысли печатаются, они сохраняют электрическую структуру, которая их породила. Когда мы читаем, мы воспринимаем некоторые из этих электрических сигналов через органы чувств. Это стимулирует работу мозга и создает в нашем сознании новые модели мышления.

– А... а напиток, который ты изобрели?

– Все, что я могу предположить, - признался Уилберфорс, - это то, что моя смесь каким-то образом повысила химическую восприимчивость мозга, так что ощущение прикосновения, а не зрительного или слухового восприятия было достаточно, чтобы описать новый мыслительный процесс в мозге. Честно говоря, я не знаю, но если я когда-нибудь смогу вернуть себе эту способность, изучу это явление и узнаю каким образом...

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...345
bannerbanner