
Полная версия:
Оковы огня. Часть 1
Минут десять они шли то по одной улице, то резко сворачивали на другую. Изабелла уже потеряла счёт, сколько раз они меняли направление, иногда всего-то проходили пару метров, как герцог сворачивал в следующий неприметный переулок.
– А почему не применить магию, и, я не знаю, скрыться? Или вы могли бы разобраться с ними? – сбившимся от быстрой ходьбы голосом спросила Изабелла.
Эверард указал на угол обветшалого дома, к которому они как раз приближались.
– Видите у фундамента металлические штыри? И ещё присмотритесь: под крышей по углам идут серые кирпичи, с серебристыми вставками. Видите?
Изабелла посмотрела, куда указал герцог, но ничего не разглядела, пришлось сощуриться, чтобы различить у основания дома странный металл, такой же которым были испещрены камни под крышей. Но для этого ей пришлось приглядываться, словно пыталась найти иголку в стоге сена. Если бы герцог не указал, куда смотреть, она бы ничего и не заметила.
– Вижу, – удивлённо ответила Изабелла. – А что это?
– Если вкратце, то уловители магии. Они расположены в каждом квартале. Засекают использование любой магии в пределах сотни метров, – ответил Эверард. Его дыхание было ровным, не смотря на быстрый темп ходьбы, как будто он на неспешной прогулке в парке. – Стоит мне использовать магию, как об этом узнает стража и некоторые особенно влиятельные личности в этом районе, – посмотрел на Изабеллу. – А мы же не хотим взбудоражить весь Котёл? Чем меньше людей знают, что какой-то маг прибыл в район преступников, тем лучше.
Изабелла непонимающе тряхнула головой, какие-то странные у них порядки. Преступникам значит можно всё, но магией пользоваться только под пристальным контролем. Темнит что-то герцог.
– Что тогда мы будем делать? – спросила Изабелла. – Не бегать же нам по всему району.
– Будем работать по старинке.
Изабелла вопросительно посмотрела на герцога. Ей однозначно не понравилась эта усмешка, а в следующее мгновение подозрения только усилились, когда они остановились посреди пустого переулка.
По сторонам вверх уходили дома в три – четыре этажа, тёмными проёмами окон взиравшие, на всё, что происходило во мраке улиц.
– Стойте здесь, леди, и никуда не уходите, – приказал Эверард.
– Что вы задумали, лорд? – Неприятное ощущение внутри неё стало усиливаться. – Надеюсь, вы не планируете сделать из меня наживку? – спросила с подозрением в голосе.
– За кого вы меня принимаете? – Эверард осмотрелся по сторонам, не слушая ответа, всё равно ничего стоящего он не услышит. Опять, наверное, что-нибудь про бесчувственных тиранов.
Перед его глазами высветился план всего квартала, все закоулки и тупики. Стены окружающих зданий стали прозрачными, показывая, что и кто находиться внутри. Убедившись, что в радиусе трех десятков метров нет ничего угрожающего графине, посмотрел на девушку и сказал:
– Стойте здесь, леди, надеюсь, это понятно? – сказал он строго.
– Понятно, – фыркнула Изабелла.
– Вот и отлично.
Эверард быстро исчез за углом одного из домов, оставляя девушку в одиночестве посреди пустого переулка.
Осмотрелся по сторонам, взгляд проникал сквозь стены, позволяя увидеть, что происходит в радиусе сотни метров.
Три фигуры в пятидесяти метрах особенно привлекали внимание. В плотных плащах, головы скрыты капюшонами, не вооружённым взглядом заметно, как под одеждой то тут, то там выпирают очертания оружия. Но больше всего их выдавала слабая аура магии. Демонической магии. Эманации были так ничтожны, что даже мощные уловители не могли заметить их, но что не способны были сделать артефакты, вполне по силам подготовленному магу, особенно, который готов, что за ним будут следить.
Эверард улыбнулся. Хозяева могли бы снабдить своих подручных чем-нибудь посерьёзнее. Он теперь знал, что у демонов есть специалисты-артефакторы, так что изготовить несколько приемлемых маскирующих талисманов было сложно, но возможно, и тогда допустимо осторожно послать в город и не простых одержимых, а демонов посильнее, тех, кто уже полностью освоился в теле жертвы, перестроил под себя.
От троицы его отделяла всего пара переулков, но он решил не спешить. Сначала нужно выяснить, с чем именно придётся иметь дело. Всё-таки накрыть их магией – одно, а вот разобраться с ними в рукопашную, бесшумно, не привлекая внимания, уже посложнее.
Быстрым шагом двинулся по переулку, чтобы зайти преследователям в бок. Те, похоже, не поняли, что Эверард и Изабелла разделились. Один из силуэтов постоянно смотрел на маленький предмет в руке. «Видимо, – подумалось Эверарду, – что-то вроде визора, позволявшего отслеживать положение отмеченной цели». Но он был уверен, что на ни на нём, ни на графине никаких меток не было. Если только они не настолько скрыты, что даже маг его уровня не смог их найти, но процесс наложения таких метко длителен и трудоёмок. Графиня уже точно бы запомнила, что её подвергали воздействию какого-то заклятия в течение нескольких дней.
***
Изабелла стояла в переулке, нервно переступая с ноги на ногу, обхватив себя руками, чтобы унять беспокойство. Не каждый день ей приходилось быть в ожидании нападения непонятно кого, ладно бы обычные бандиты, так нет ведь, опять окажется, что это прихвостни демонов. И что им только от неё нужно. В голове так и крутились слова демона в чёрных доспехах о её крови, и от этого та самая кровь стыла в жилах, и смелости совсем не прибавлялось.
Внезапно в конце переулка, появилось три подозрительных силуэта, от которых так и разило опасностью, а чёрные плащи, полностью скрывавшие их фигуры, только подстёгивали это царапающее мозг чувство.
– Проклятье! – выругалась Изабелла и шёпотом добавила: – Чем он там занят? Чтоб его.
Неведомое чувство говорило, что это и есть те самые преследователи, о которых говорил герцог, и с которыми он как бы отправился разбираться. Только почему они теперь в десятке метров и продолжают приближаться?
Хотела бежать, но удержала себя, вспомнив, что герцог сказал стоять на месте. Пришлось собрать все силы, чтобы не начать трусливо пятиться. В сознании пронеслись злобные мысли, что, если её тут прирежут тихонечко, то она будет привидением являться к этому невыносимому мужчине и напоминать о себе, будет душить его и напоминать. Пальцы сами сжались, будто бы уже сомкнулись на шее герцога.
Изабелла так красочно представила этот процесс, что не увидела, как силуэт в центре взмахнул рукой, и два других бросились к ней. Заметила приближающихся только, когда те были в десятке метров. Под плащами очертились мощные фигуры, а под капюшонами блеснули красные налитые кровью глаза.
Хотела вскрикнуть, но горло точно сжали стальными клещами, не то что вскрикнуть, пискнуть не получилось.
Эверард из тени смотрел, как фигуры приближаются к графине, как тот, что в центре, отдал приказ и двое бросились к девушке. В этот момент он и рванул с места.
Всё вокруг замедлилось, время начало двигаться с такой скоростью, что Эверард мог разглядеть, как замерли пылинки в воздухе, как бросившиеся со скоростью стрелы к графине фигуры сейчас застыли. Точнее было бы сказать, что Эверард взвинтил все свои чувства настолько, что и молнию смог бы рассмотреть во всей красоте, а за чувствами, за мозгом последовало и тело.
В мгновение оказался рядом с неподвижной фигурой отдавшего приказ. В руке блеснуло прозрачное лезвие, которое полоснуло того по шее. Церемониться времени не было. Поддерживать такое ускорение чувств и мыслей уже было не просто, а если ещё и двигаться, сражаться, то это ложилось на организм колоссальным грузом. Хорошо, что закалённое тело было способно выдержать и не такие нагрузки, но злоупотреблять не стоит.
Лезвие прошло по шее легко и не заметно, оставив после себя глубокий тонкий разрез, из которого ещё и не думала хлынуть жарким потоком кровь, а Эверард уже оказался около двух бросившихся к графине.
Два взмаха, и головы оказались почти отделены от туловищ. Не успело раздаться ни звука разрезанной плоти, ни последних судорожных хрипов, ни треска рассечённых костей – настолько стремительно всё произошло.
Эверард быстро окинул взглядом переулок, чтобы убедиться, что никого не осталось, что никто не оказался случайным свидетелем молниеносного боя. И только удостоверившись, позволил телу и разуму выйти из состояния ускорения.
Изабелла успела увидеть, как к нападавшим метнулась странная тень, а в следующую секунду у каждого из горла взметнулся фонтан крови, и три бездыханных тела рухнули на землю, их головы оказались странно вывернуты, точно в шее не осталось ни одной целой кости.
Она с непониманием и испугом смотрела на распластавшиеся тела и не знала, что делать.
– Вы в порядке, леди? – внезапно сбоку раздался знакомый голос.
Изабелла вздрогнула, чуть не подпрыгнув от испуга, из непослушного горла всё-таки вырвался звонкий вскрик, эхом разнёсшийся по переулку.
Рядом с ней как ни в чём не бывало стоял Эверард.
Она с натугой кивнула, а перед глазами всё ещё стояли падающие тела и брызги крови.
– Где вы были? – спросила Изабелла. – Меня здесь чуть не убили.
– Всё под контролем, леди, не волнуйтесь, – сказал Эверард и направился к валяющимся телам. Нужно было убедиться, кто именно захотел напасть на них.
– Под контролем? – её взгляд упёрся в широкую спину мужчины, а от злости руки сами собой опять сжались в кулаки, перед глазами так и стояла картина, как она душит, герцога, душит и топит в холодной реке. – Значит, не будете делать из меня приманку? – с холодной яростью в голосе спросила Изабелла. – Значит, я вас не за того принимаю? Так, Ваша Светлость?
Изабелла гневно двинулась к герцогу, она не знала, что сделает, но что-то предпринять она должна, иначе того и гляди окажется, что она уже бездумно следует самоубийственным приказам и позволяет управлять собой.
Эверард небрежно бросил через плечо:
– Не ступите в кровь, леди.
Изабелла рефлекторно посмотрела под ноги, и как раз вовремя, чтобы опасливо ойкнуть и перескочить через тёмно-красную лужу. Хотела поблагодарить, но вдруг опомнилась: она же только что намеревалась высказать всё, что думает, а герцог сбил настрой этой дурацкой кровью.
– Тем не менее Ваша Светлость, – начала Изабелла, – я не потерплю…
– Успокойтесь, – прервал её Эверард.
На Изабеллу упал взгляд синих глаз. Она и не заметила, когда тот успел убрать маскировку капюшона. Хотя, кто знает, уж лучше бы на неё смотрела непонятная темнота, чем пара пламенных глаз, так она бы смогла, хоть что-то возразить, а теперь как-то неудобно. Но всё-таки помотала головой, что тут неудобного, от этого зависит её жизнь.
Эверард вздохнул, видя состояние девушки.
– Приношу свои извинения, леди, можете быть уверены, такого больше не повторится, – перевёл взгляд на тела нападавших. – Нужно было устранить их как можно быстрее, чтобы они не успели среагировать.
Изабелла так и замерла на месте. Чтобы герцог да извинялся? На это она и не рассчитывала, а ведь и не пришлось долго и эмоционально рассказывать о том, что такое отношение к женщинам просто недопустимо, а уж к находящимся в беде леди тем более. Внутри появилась какое-то странное чувство удовлетворения от пусть маленькой, но победы.
– Ну, у вас получилось застать их врасплох, ничего не скажешь, – уже спокойнее сказала Изабелла, края губ даже приподнялись в едва заметной улыбке. – Только в следующий раз не держите меня в неведении относительно ваших планов.
Эверард с сомнением посмотрел на Изабеллу и после непродолжительно раздумья кивнул.
На телах нападавших не осталось ни одного следа магических приспособлений. Всё превратилось в серый пепел, даже оружие.
Эверард тихо выругался. Что за странная техника изготовления артефактов, как будто они изготавливались для разового использования или для одного владельца. Если раньше он думал, что это просто совпадение или особый способ привязки артефакта, то теперь складывалось впечатление, что всё это изначально планировалось создателем магических приспособ. Но такие структуры с саморазрушением чрезвычайно нестабильны. У самого Эверарда ушло около трёх лет чтобы более-менее стабилизировать подобные артефакты, но это он, у которого в распоряжении лучшие материалы в Империи, и в любой момент он может посоветоваться с множеством магов или перепоручить им часть проблем в ходе разработки.
Эверард задумчиво смотрел на лицо одного из одержимых, перекошенное от предсмертного удивления, так и не понявшего, что его убило.
Если у демонов и их прислужников имеется система, подобная магическим лабораториям, или, что того хуже, Имперской Гильдии магов, то, похоже, Род недооценил угрозу.
– Лорд? – тревожно спросила Изабелла.
Ей совсем не нравилась задумчивость, в которую погрузился мужчина, от этого в голове начинали роиться мысли, одна мрачнее другой.
– Идёмте, леди. – Эверард широким шагом направился прочь из переулка.
– Куда? – спросила Изабелла, быстро последовав за мужчиной.
– Я говорил, это сюрприз. Думаю, вам будет интересно, – с улыбкой в голосе сказал Эверард.
Изабелла дико взглянула на него, обернулась, найдя глазами три ещё тёплых трупа, по спине пробежал холодок. Значит, это ещё был не сюрприз?
***
На этот раз они шли медленнее, так что Изабелла могла спокойно осматриваться по сторонам, не боясь привлечь чьё-либо внимание.
Чем больше они углублялись в Район Котла, тем всё непривычнее она себя чувствовала. В воздухе постоянно витало чувство опасности, точно в любой момент хрупкий порядок улиц мог перейти в яростный бой всех со всеми, но что-то удерживало людей от этого, то ли желание пожить подольше, то ли чисто меркантильный подход: убийства и беспорядки не очень-то способствуют ведению дел.
Изабелла уже и не знала, сколько улиц они миновали, вроде бы всего ничего, но столько впечатлений, что пора бы и передохнуть. Уже собиралась спросить герцога, когда же они придут на место, как мужчина остановился.
– Пришли, – Эверард кивнул на пятиэтажное здание.
В глазах Изабеллы проступило сомнение на пополам с удивлением.
Перед ними оказалось здание тёмно-розового цвета, в множестве окон были видны фиалковые шторы, а вокруг здания непонятно откуда взявшийся красноватый туман, как будто кто-то взял и поджёг внушительную кучу благовоний, отчего по улице расходился запах цветов, рассеивающий отвратные ароматы Котла, как будто перед тобой не злачное заведение, а благоухающий сад лёгким ароматом пробирающийся внутрь, успокаивающий и расслабляющий.
– И что это, лорд? – насторожилась Изабелла, она чувствовала, что ответ ей не понравится.
– «Королевский жасмин», жемчужина Котла, – сказал Эверард, но графиня проигнорировала герцога, её внимание привлекла выпорхнувшая из дома молодая особа в вызывающем платье на тонких лямочках: того и гляди всё, что они должны держать, тут и выскочит на всеобщее обозрение, а широкий разрез на подоле, начинавшийся прямо от пояса, и не думал скрывать ничего.
– Вы что в бордель меня привели? – внезапное понимание настигло Изабеллу, как гром среди ясного неба. Она, конечно, многое успела перебрать в голове, но, чтобы её когда-нибудь привели в «дом отдохновения», о таком она и не мечтала.
– Вижу, вы впечатлены, леди.
– Не то слово, лорд. Не впечатлена, а потрясена до глубины души, – проскрипела Изабелла, а по щекам начал расползаться румянец, то ли от недовольства, то ли от смущения. Как раз в этот момент та самая молодая особа с радостной улыбкой зашла в бордель под ручку с каким-то здоровяком. «Как она быстро, – подумалось Изабелле. – Не прошло и полминуты». Тут же отчаянно помотала головой, о чём она только думает.
– Хотите зайти? – призывающе кивнул на дом Эверард.
– Я бы предпочла ответить отказом на ваше, вне сомнения, невероятно приличное предложение, – ответила Изабелла и постаралась, чтобы сарказм в голосе звучал максимально отчётливо.
– А придётся, – бросил Эверард и двинулся к углу здания.
Изабелла смотрела вслед мужчине, надеясь, что тот шутит, но как только он исчез из виду, свернув за гол, выругалась про себя и бросилась следом. Оставаться в одиночестве посреди улицы, да ещё и перед публичным домом совсем не хотелось.
Забежала за угол, как её крепко схватили за руку, не больно, но неожиданно, и вскрикнуть не успела.
– Спокойнее, леди, – раздался голос Эверарда, – не стоит привлекать излишнее внимание.
Изабелла прошлась недовольным взглядом по герцогу, но вспомнила, что под капюшоном не видно ничего, кроме черной тени.
– Что мы вообще тут забыли? – осмотрелась по сторонам, отмечая, что они в каком-то переулке рядом с борделем. Невдалеке на земле валялось тел пять в пьяной отключке, и ещё несколько пока были на ногах, правда им приходилось держаться за стену всем, чем можно.
– Нужно навестить знакомого, – ответил Эверард и повёл Изабеллу к незаметной двери в глубине переулка.
– У него, должно быть, выдающиеся достоинства. Уверены, что не знакомую? – язвительно спросила она.
– Не в этот раз, – ответил Эверард и три раза ударил в дверь, от чего та заметно содрогнулась, но в переулке не раздалось и звука.
Изабелле оставалось гадать, пошутил герцог, или, действительно, он наведывался сюда, только вот, что тут делать, человеку, по одному слову которого к нему мгновенно доставят лучших женщин Империи, те ещё и рады будут?
Дверь тем временем медленно приоткрылась, как раз чтобы двое могли протиснуться.
Внутри пред ними предстал ничем не примечательный коридор. Деревянные стены и пол, светильники на стенах, несколько стульев.
За их спинами раздался звук захлопнувшейся двери, и к ним вышел подтянутый мужчина в кожаном доспехе, лицо скрыто за маской, так что возраст не разобрать, но Изабелле почему-то показалось, что перед ней закалённый в боях ветеран. Возможно, это подсказали ей глаза мужчины. Серые, спокойные и уверенные.
Мужчина приветственно кивнул и жестом показал, что они могут проходить, так Изабелла следом за Эверардом отправилась в нутро злачного места, первого в её жизни.
Коридор сворачивал в небольшой холл, из которого в стороны уходили другие шесть коридоров. «Настоящий лабиринт», – подумалось Изабелле.
Из нескольких ответвлений доносилась музыка, очевидно, те выходили в основные залы, где царила атмосфера праздника и вседозволенности.
Заметила, как в глубине одного из коридоров промелькнули силуэты полуголых девиц, и поспешно отвернулась с пылающими щеками. Что за непотребство! Рядом оценивающе хмыкнул Эверард, он тоже заметил эту группку девушек.
– Хотите взглянуть, что там творится?
– Нет, благодарю, – Изабелла поспешно помотала головой. – Давайте поскорее найдём вашего знакомого и уйдём отсюда.
– Что ж, если хотите побыстрее, тогда идите за мной, – Эверард уверенным шагом отправился как раз в тот самый коридор, где только что промелькнули полуголые девицы.
– Да, что вы творите! – вскрикнула Изабелла. – Помоги, мне Светлейший! – но таки поспешила следом за герцогом, надеясь, что на встречу никто не попадётся. Как же она ошибалась.
В конце коридора оказалась ширма из дорогого шёлка, за которой громко звучала музыка, раздавались весёлые крики и лёгкий девичий смех.
Всё внутри Изабеллы сжалось, она уже представляла, что её сейчас ждёт, но не оставаться же одной, да и что подумает герцог, если она не сможет справиться хотя бы с этим, что уж говорить о борьбе с демонами, с целыми ордами демонов.
Сжав зубы так, что на красивом лице проступили желваки, шагнула следом за герцогом за ширму. Жаль, никто не узнает о её решимости.
Перед ней предстал обширный зал с высоким потолком, вдоль стен за тёмными ширмами и занавесками скрывались многочисленные альковы. Изабеллы и знать не хотела, сколько из них сейчас были заняты. В центре находился подиум в виде цветка, лепестки которого расходились в стороны, превращаясь в удобные диваны, чтобы зрителям было видно со всех ракурсов, как вокруг шестов извиваются девушки в прозрачных, не скрывающих ничего одеждах, которые подчёркивали стройные фигуры, делая особенный акцент на запретных частях тела.
Изабелла содрогнулась от увиденного и поспешила отвернуться. Куда она попала? А всё проклятый герцог! Прогуляться ему вздумалось. Метнула гневный взгляд в спину мужчины, а щёки заалели ещё сильнее.
– Ведите себя непринуждённо, – Эверард повернулся в Изабелле, он примерно представлял, что сейчас чувствовала девушка.
– Вы смеётесь? – шёпотом вскрикнула Изабелла. – Да тут рассадник похоти и разврата. Без всяких демонов.
– Люди есть люди, ничто человеческое им не чуждо, не так ли? – с усмешкой спросил Эверард.
Изабелла вместо ответа просверлила его гневным взглядом.
Эверард подошёл к стойке, за которой расположился мужчина средних лет в одежде розовых и фиолетовых оттенков. Привлекали внимании его сосредоточенные глаза, то и дело пробегающие по всему залу, изучающие посетителей, выражения их лиц, взгляды, позы – всё, что говорило, о чём в данный момент они думают или мечтают, чтобы опередить их пожелания.
– Чем могу помочь? – взгляд мужчины обратился на Эверарда, мельком скользнув по Изабелле.
– Нам нужна зелёная комната. – В руке герцога появилась бронзовая печать с выгравированным цветком.
Лицо мужчины побледнело, но в следующее мгновение на губах заиграла радостная улыбка, словно он только что встретил давно потерянного родственника.
– Корнель, подмени меня, – сказал в сторону.
Сбоку откуда ни возьмись появился юноша в таких же одеждах, и с тем же взглядом, точно молодая копия.
– Прошу за мной, – мужчина с лёгким поклоном пригласил их.
Он провёл их в неприметную дверь, скрытую за одной из множества занавесок в зале.
В проходе царил полумрак, свет давали лишь несколько тусклых магических кристаллов, стояла почти оглушающая тишина, как будто за стеной и не было огромного зала, наполненного разговорами и звуками музыки.
Мужчина торопливо отправился вглубь коридора, очевидно, ему не хотелось слишком долго находиться в компании неизвестных, особенно владеющих одной из жасминовых печатей. Таких печатей было всего-то около десятка, хозяева их были неизвестны, но не вызывало сомнения, что каждый из них человек невероятной важности.
Внезапно из темноты выступили массивные ступени лестницы с широкими перилами.
– Нам на верхний этаж, прошу, – снова склонился в поклоне мужчина.
– Веди, – спокойно сказал Эверард, от чего провожатый едва уловимо вздрогнул.
На втором этаже перед ними предстал просторный светлый холл и опять множество коридоров, в каждом из которых было по десятку дверей.
Вдруг до них донеслись женские стоны. Сначала Изабелла растерялась, но потом уловила в них оттенок наслаждения. Следом раздались мужские.
Изабелла залилась румянцем и, проклиная герцога, поспешно стала подниматься дальше по лестнице, хотелось зажать уши, чтобы больше не прислушиваться ни к чему, но, как на зло, стонов становилось всё больше. Женские и мужские, томные и страстные, иногда они перемежались лёгкими вскриками боли. Все они слились в странную какофонию так, что у Изабеллы закружилась голова.
– Мы можем идти быстрее? – спросила у герцога, стараясь, чтобы голос звучал невозмутимо.
Эверард чуть удивленно посмотрел на девушку, но неожиданно понял в чём дело. Достаточно было взглянуть на пунцовые щёки и метающие острые взгляды глаза.
– Почти пришли, леди, не переживайте, – Эверард как можно глубже скрыл готовый вырваться смех.
Наконец, нужный этаж, самый последний.
Здесь их встретил сумрак небольшого зала, по сравнению с предыдущими его можно было назвать крошечным. Отсюда уходило всего три коридора, и в конце каждого виднелась массивная дверь.
– Вам сюда, – мужчина указал на центральный коридор.
– Благодарю, дальше мы сами, – кивнул Эверард.
Мужчина с видимым облегчением вздохнул и поспешил обратно вниз.
Эверард подошёл к двери, края которой оказались украшены аккуратной зелёной вязью из странных символов. В его руке появилась та же бронзовая печать, она сверкнула белым светом, и дверь беззвучно отворилась, открыв темноту комнаты.
– Идёмте, леди, – Эверард повернулся к девушке, которая с подозрением на лице застыла в нерешительности. Она так наслушалась всех этих криков и стонов, что теперь была совсем не уверена в пристойности предложения герцога. На ладонях выступил холодный пот, а ноги предательски задрожали.
И зачем она позволила притащить себя сюда? Послушно прибежала, как маленькая, её только и поманили сюрпризом. Проклятое любопытство однажды сведёт в могилу.
Пока в голове девушки метались беспорядочные мысли, Эверард приблизился к ней.
– Не бойтесь, леди, я вас не съем, – с насмешкой в голосе сказал он, а про себя добавил: «По крайней мере, не сейчас». Не стоит слишком уж пугать. На сегодня, пожалуй, достаточно потрясений для юной графини, ко всему нужно привыкать постепенно.