
Полная версия:
Бывший нынешний муж
– А кто умер? – убирая руку с плеча мужчины, спросила я.
– А как вы… – начал он удивленно.
Михаил, удерживающий его за локоть, тряхнул жильца дома и потребовал:
– Отвечайте на вопросы.
Я улыбнулась. Если бы я знала, какие сговорчивые люди при виде громилы со шрамом, то давно бы познакомилась с таким и предложила стать напарником. Мы отличная команда. Почти не пришлось пользоваться даром. Силы накопилось много, и хватало легкого касания, чтобы спровоцировать видение.
Однако, спрашивая про кошку, я никак не ожидала увидеть в воспоминаниях, как из дома выносят труп.
– Недавно у Келлеров трагедия произошла, – сообщил житель дома.
– Конкретней, пожалуйста, – попросила я вежливо.
Михаил повторил грозно:
– Конкретней.
– Повесился, – пожав плечами, выдал насторожившийся.
Мы с Михаилом переглянулись. Житель дома скомкано повествовал об умершем этажом выше.
На четвертый этаж мы с Михаилом поднимались медленно. Я обдумывала услышанное. Умершего охарактеризовали как веселого, работящего мужчину. Сорок пять. Столько ему было на момент смерти. «Рановато отбыл в мир иной. Стоп! Это все неважно. Если он самоустранился, то детектив его семье не нужен», – уговаривал внутренний голос, пока я топала к квартире 4-3.
– Миссис Стоун, у нас новый план? – спросил Михаил.
Я обернулась:
– Почему?
– Вы прошли мимо 4-2.
Я остановилась. «Не бросать же мистера Айзека из-за какого-то непонятного видения. Обещала же найти Царапку! Нужно сосредоточиться!» – Я вернулась к квартире 4-2. В 4-1 жил непутевый.
Соседей Неда не оказалось дома. Я бодро постучалась в 4-3. Дверь открыла девушка моего возраста. Лицо бледное, под глазами синяки.
– Здравствуйте, я частный детектив. – Я протянула незнакомке открытую ладонь.
Она непонимающе хлопала глазами. Михаил сверлил меня уничтожающим взглядом. Я его игнорировала. «Да, до этого момента, я сразу спрашивала про кошку. Мое приветствие совсем не значит, что я предлагаю этой девушке услуги частного детектива, чтобы расследовать смерть ее отца. Наверное, это отец, я пока точно не знаю. И совсем не собираюсь спрашивать, кем девушке приходится умерший», – врала я себе и надеялась, что надзиратель уверует в эту ложь. По крайней мере мысленно пыталась его убедить.
– Вы пришли расспросить про отца? – неуверенно спросила девушка.
– Мы пришли спросить про Царапку, – вмешался Михаил. – Ищем кошку.
– Кошку? – Девушка переводила взгляд с меня на Михаила.
Ей словно не хватало сил говорить в полный голос. Я толкнула Михаила, надеясь, что он перестанет болтать про потерянное животное, но он продолжил:
– Отзывается на Царапка, полосатая, убежала из квартиры мистера Айзека. Дедуля попросил нас найти питомца. Он ужасно скучает по любимому животному.
– Он у меня.
– Кто? – вырвалось у меня.
Михаил положил пальцы на переносицу. Его моя тупость не впечатляла.
– Кот. – Девушка вдруг оживилась и закивала. – Наверное, вы ищите Полосатика.
Собеседница скрылась в глубине квартиры. Вернулась с кошкой на руках. Девушка устало улыбалась, гладя ластящееся животное. Мы с Михаилом пялились на кошку, один в один похожую на данное мистером Айзеком описание. Все это время он искал питомца, который был буквально в нескольких метрах.
– А как Полосатик попал в вашу квартиру? – озвучил Михаил наш общий вопрос.
– Я пришла с похорон. Дверь открыта. Наверное, в суматохе мама забыла запереть. А Полосатик тут. – Девушка внимательно всматривалась в кошачью морду. – Это душа отца вернулась домой. Папа не мог нас бросить.
Говорившая заплакала. Полосатик прижался носом к ее щеке. Михаил потянул руки к животному, я потянула его от кошки. Это остановило тюремщика. Он вопросительно приподнял бровь. Одними губами я произнесла:
– Мы не можем забрать у нее Царапку.
– Что? – щурясь, спросил Михаил.
«Чего непонятного?! – орала я мысленно. – Слепой, так еще и глухой?! – Я свела брови. – Как странно. – Глаза переместились с морщинистого лица на рыдающую. – Если кошка пришла в квартиру сама, то кто написал записку?! Что если…»
Я оборвала мысль, не позволяя ей сформироваться окончательно.
– Это подстава, – раздался бас Михаила.
Девушка испуганно сжалась, защищая Полосатика руками.
– Тогда мы обязаны выяснить, чья именно! – Я толкнула Михаила.
– Вы не очень похожи на помощников детектива, – пробормотала девушка.
– Мы не помощники. – Я указала на Михаила. – А он не детектив. Так что отвечайте только на мои вопросы.
Девушка попятилась:
– Простите. Подумала вы от Кира. Только при чем тут Полосатик?
– Кто такой Кир? – враз спросили мы с Михаилом.
Я недовольно посмотрела на него. Он порядком надоел. И одно дело, когда он контролирует мою жизнь, и совсем другое, когда лезет в расследование!
– Нам нужно поговорить, – прошипела я, цепляясь за локоть надзирателя.
Михаил поддался моему давлению, и мы наконец отошли от двери. Девушка выглядывала в коридор. Видимо, она так и не поняла, что мы от нее хотим.
– Миша, ты мне мешаешь. – Я ткнула пальцем в широкую грудь. – Ты должен сопровождать, а не делать все за меня.
– Подозрительное дело, – возразил охранник. – Кто-то оставил записку мистеру Айзеку, а Царапка случайно оказался у девушки, отец которой недавно умер?
Я уперла руки в бока:
– И что?
– Все спланировано. Кто-то хотел, чтобы вы взяли это дело, – озвучил Михаил очевидное.
– Тогда нам необходимо найти этого кого-то, разве нет? – парировала я.
– Мы оповестим вашего мужа, пусть он решает, что с этим делать. – Михаил повернулся к лестнице.
Я преградила ему путь:
– Возможно, неизвестный хотел, чтобы я вела расследование. Если им начнет заниматься кто-то другой, то мы потеряем нить к заказчику.
– Ваш муж с этим не согласится.
«Конечно, в лучшем случае Оскар пошлет людей выбить информацию из всех причастных, включая мистера Айзека. В худшем – все умрут, чтобы замести следы о моем существовании», – судорожно пронеслось в голове.
– Ну Миша, вдруг это просто совпадение, – умоляла я. – Меня притягивает к смерти из-за дара.
Михаил перестал моргать, всматриваясь в меня. Видимо, решил, что я чокнутая. Сомневаюсь, что Оскар рассказывал охраннику про ясновидение.
– Миссис Стоун, ваше чувство юмора не всегда мне понятно.
– Никаких шуток. – Я положила ладонь на морщинистую щеку собеседника. – Оскар не предупреждал, что я могу залезать в чужие головы?
– Ее глаза становятся такими, – Оскар задумчиво подбирал слово, – пустыми, – закончил он и уставился в окно автомобиля. – Если ты видишь это, то она уже в твоем мозгу. Не позволяй ей прикасаться к тебе.
Повеселила фраза заказчика. Речь словно идет не о его жене, а о какой-то опасной девице. Если бы Оскар просто сказал, что ревнует, это было бы уместнее.
Я шатнулась, потеряв баланс. Губы изогнулись в усмешке:
– Он и вправду ревнивец. Частично ты угадал. Оскар не любит, когда рядом со мной крутятся другие мужчины, но это не отменяет того, что я ясновидящая. Дар тянет меня к убитым.
Михаил пожал плечами, будто это помогло ему сбросить напряжение. Но его взгляд остался настороженным.
– Обычные фокусы не заставят меня верить в сверхъестественное, – буркнул он. – И тем более не убедят хранить секреты от заказчика.
– Ну и ладно, но с Царапкой разберемся! – Я прошла мимо Михаила к открытой двери.
Девушка все это время подслушивала. Ощущение, что не специально. Словно она не догадалась о возможности закрыть дверь и не отвечать больше на вопросы.
Жильцы третьего этажа назвали убитого Говардом Келлером. Девушка передо мной, судя по возрасту, дочь. Но я могла ошибаться. Поэтому уточнила:
– Мисс Келлер?
– Да.
– Этот Полосатик-Царапка сбежал из квартиры мистера Айзека. – Я указала на квартиру 4-6. – Старику миллион лет и, возможно, без любимого животного он окочурится раньше срока. Уж очень переживает за Царапку. Питомца нужно вернуть.
Мисс Келлер крепче обняла животное и отрицательно помотала головой:
– Это душа отца. И его зовут Полосатик.
– Я понимаю. Терять близких ужасно. – Я уже похлопывала по плечу вновь заплакавшую. – Этот питомец стал вам утешением, но это чужой питомец. И его хозяин страдает без Царапки. Мистер Айзек даже не знает, что случилось. Представляете, как ужасно не знать, что происходит с любимым? – Исправляя оговорку, я кашлянула и добавила: – С любимцем.
Мисс Келлер закивала. Судя по виду, легче ей не стало. Я осторожно вела мисс Келлер с Полосатиком на руках к нужной квартире. Она послушно шла. Михаил не мешал.
Глава 7. Птицы
Мистер Айзек при виде кошки побелел, потом покраснел, затем заплакал. Я почти уверовала, что он отойдет в мир иной прямо на пороге квартиры, но мисс Келлер зарыдала вместе с ним. Это обстоятельство вытащило мистера Айзека из душевных переживаний и вызвало любопытство.
Мисс Келлер забормотала, что Полосатик – это дух ее умершего отца и единственное существо, в компании которого ей становится легче. Мистер Айзек явно не понимал, что происходит, но, как и в первый раз при виде расстроенной девушки, впустил всех в квартиру, усадил всех в гостиной и отправился на кухню делать ромашковый чай.
Втроем мы едва влезли на скромный диван. Михаил, видимо, потерял всякую надежду вразумить меня и спокойно дожидался, когда все странности закончатся. Ему еще нужно смириться с полученной информацией про ясновидение. В конце концов, он же не думал, что я соседей просто так лапаю? Я глянула на задумчивого охранника. Казалось, он в своих мыслях находится далеко и не замечает пристального взгляда.
Мисс Келлер перестала рыдать. Она, с видом будто у нее забирают ребенка, прижимала кошку к груди. Царапка-Полосатик покорно принимал посягательства на его содержание. Или на что там животные рассчитывают, когда приходят жить к людям? В любом случае мы, погруженные в молчание, дождались возвращение мистера Айзека с чаем. Он принес четыре кружки на серебряном подносе и поставил тот на столик у дивана.
Я поднялась, освобождая хозяину квартиры место. Ноги принесли меня к окну. Я открыла его на проветривание.
– Мистер Айзек, Царапка все это время жила с вами на одном этаже, – начала я, – вы что не дошли до квартиры 4-3?
Он, наверное, не расслышал мои слова. Гладил питомца, прижатого к груди мисс Келлер. Она опасливо таращилась на старика, но кошку не отпускала. Я повторила вопрос.
– Я не стучался в 4-3, Говард-то умер. Думал, квартира пустует. А даже если и родственники там были, то им явно не до меня и похищения Царапки, – просипел Мистер Айзек. Мисс Келлер стала совсем белой. Он заметил реакцию девушки и поспешил добавить: – Простите, что напомнил вам об отце. Вы вот чаю попейте успокаивающего.
Мистер Айзек поднес к ее рукам кружку с ароматным напитком. Я сомневалась, что ромашка перекрывала запах птичьего помета, и что девушка согласится выпить чай. Но мисс Келлер положила кошку на колени и приняла кружку.
Царапка сразу перекочевала к сгорбленному старику. Тот засветился.
– Ты ж моя хорошая, – приговаривал он, тиская ластящегося питомца.
– Это девочка? – едва слышно спросила мисс Келлер.
– Конечно, – довольно подтвердил старик. Кошка повисла в морщинистых руках. Ее туловище вытянулось. Мистер Айзек демонстрировал питомца соседке. – Взгляните же.
Мисс Келлер смутилась и, опуская глаза на кружку, пробормотала:
– Я не догадалась, как пол определить, почему-то была уверена, что это мальчик.
Присутствующие знали ее почему-то. Она ведь решила, что кошка – это душа отца.
– Это ничего, – бормотал мистер Айзек. – Царапка пришла вас утешить. Мы ведь с ней тоже встретились после похорон.
– Правда? – Мисс Келлер посмотрела на него.
Тот помрачнел:
– Я возвращался домой с кладбища. Жену в тот день хоронил.
Пока двое вновь не зарыдали, я вмешалась:
– Мистер Айзек, это вы написали записку?
Я подумала, что он мог сам настрочить послание про питомца, чтобы люди не считали его сумасшедшим и поверили, что кошку украли. Если мистер Айзек подтвердит этот факт, то дело примет простой и логичный оборот.
Он потупил взор. Михаила, похоже, мой вопрос заинтересовал. Он уставился на мистера Айзека, внимательно наблюдая за реакцией на мои слова.
– Никто всерьез не воспринимал пропажу Царапки, – бормотал старик.
Мы с Михаилом переглянулись. «Я же говорила», – пыталась донести ему мысленно. Охранник откинулся на диван и сложил руки на груди. По лицу надзирателя я решила, что он либо недоволен услышанным, либо до сих пор не верит. Я выдохнула и кивнула. Михаил оживился и обратился к старику:
– Записка ваша идея или кого-то другого?
– Моя, – слабо ответил мистер Айзек, прижимая к себе Царапку.
Мисс Келлер посмотрела на Михаила:
– Вы чего тут допрос устроили?
– Мисс… – начал Михаил.
Но она грубо перебила:
– Не хочу слушать оправдания, вы подозреваете мистера Айзека в чем-то нехорошем, а он всего лишь хотел вернуть своего питомца. Вы хоть подумали, что ему может поплохеть?
Михаил усмехнулся:
– Я смотрю, вы о его здоровье шибко много думали, когда кошку приютили.
Мисс Келлер поднялась:
– Я-то не знала, что творю, а вы расстраиваете его умышленно.
– Согласна! – поддержала я. – Миша перегибает палку. Считаю, что дело о пропаже питомца успешно закрыто, пора перейти к обсуждению оплаты.
Присутствующие удивленно уставились на меня. Мистер Айзек опомнился первым:
– Чуть подкоплю и отправлю вам деньги. Сколько я вам должен?
– Мистер Айзек, вы не беспокойтесь, это же у меня Полосатик, – ошиблась мисс Келлер, но тут же опомнилась, – в смысле, Царапка жила. И мне с последствиями разбираться.
– Нет, мой клиент мистер Айзек, – возразила я на благородство.
– Какая разница, кто платит? – недоумевал Михаил.
Я закатила глаза. Они своей паникой рушили мой великолепный план по спасению животных. Пришлось дождаться, пока охранник и мисс Келлер перестанут пререкаться. Они посылали друг другу ненавистные взгляды. Удивительно, как легко она вступилась за незнакомого ей человека. «Должно быть, у нее огромное сердце, – думала я, глядя на недавно потерявшую отца. – И оттого утрата для нее стала еще болезненней».
– Мистер Айзек, я безумно люблю птиц, – ложь легко летела из меня. В его глазах промелькнуло осознание. Он понял, что я попрошу. Я озвучила его догадку и свое намерение: – Вам сложно ухаживать за всеми животными сразу. Я заберу попугаев, и мы в расчете.
Седые брови Михаила подпрыгнули вверх. Мисс Келлер задумчиво посмотрела на плотную ткань, под которой прятались птицы.
– Нет! – прогремело неожиданно громко от немощного на вид мистера Айзека. Ожидаемая реакция. Поэтому я приблизилась и присела на столик напротив дивана, чтобы мы со стариком оказались на равных. Он нервно гладил Царапку, когда прошипел: – Мошенница!
Я улыбнулась. Давно меня так никто не называл.
– Дедуль, вам миллион лет. И пора признать очевидное. Кошка выглядит отлично, а вот с птицами вы явно не справляетесь. Соседи ваши будут рады, если я заберу попугайчиков. А главное, им так будет лучше.
– Но я их так люблю, – неуверенно возразил он.
«Он у меня на крючке, – подумала я. – Еще немного и сдастся».
– Я буду приходить иногда помогать с животными, – предложила мисс Келлер.
Я с трудом сдержалась, чтобы не выругаться. На птиц планы, связанные не только с их спасением, но и с моим. Раз Лука не идет ко мне, то я иду к нему. Нужно высказать в его красивое лицо все, что я думаю по поводу не попыток связаться со мной.
– Мисс Келлер, вы не обязаны помогать там, где ваша помощь не требуется. Я люблю животных, всем лучше, если птицы перекочуют ко мне и будут под постоянным надзором. А вы, – я быстро соображала, чтобы ей предложить, за неимением альтернативы она может вернуться к идее помощи птицам, – вы бы приходили навещать мистера Айзека и Царапку. Разделим обязанности.
Пока мисс Келлер не опомнилась, я пожала ее руку, будто бы мы договорились. Я кивала, она на автомате кивала в ответ. Я поднялась, пока никто не сообразил, что происходит:
– Миша, клетки.
Он поднялся. Но он тоже не поспевал за моими изворотами. Не сбрасывая ткань, я взяла ближайшую клетку и направилась на выход. За спиной скрипел пол.
– Хорошего вам дня! – проорала я на прощание. – Если буду свободна, то навещу вас на этой неделе и расскажу, как попугайчики освоились на новом месте!
Улица встретила шумом. Птицы защебетали. Михаил шел рядом со второй клеткой.
– Миссис Стоун, вы понимаете, что это ограбление? – спросил он, спустя двадцать минут молчания.
Я пожала плечами:
– Дед не против.
– Определенно против, – парировал Михаил.
– Нет, он поймет со временем, что согласен со мной.
Михаил, плетущийся рядом, вновь надолго затих. Я первая сообразила, что идем мы наугад. На перекрестке мы остановились. Я сообщила надзирателю, что ему нужно определить, где ближайшая ветклиника. Он словно до сих пор не верил, что у нас теперь есть попугаи, и спросил:
– Зачем?
Я свела брови и заглянула под ткань. Птицы пока не сдохли.
– Чтобы объяснили, как за ними ухаживать, и проверить, все ли с ними в норме.
Очевидно, что попугаям плохо. Неизвестно сколько дней они провели в темноте. Наверняка свет они видели, только когда мистер Айзек их кормил и поил. «Так вообще делать можно?» – Я переживала и за кошку, поэтому сказала мистеру Айзеку, что вернусь. Предлогом будет оповестить, как обжились попугаи. Фактически нужно проверить, держит ли свое слово мисс Келлер.
Если она навещает Царапку-Полосатика, то все должно быть в норме. «Заодно и за дедом приглядит, – решила я. – Ей компания, ему друг на старость лет. За кошкой присматривают. Все в выигрыше».
Мы с Михаилом с клетками потопали в ветклинику. По дороге охранник бормотал, что я странная, и что Тамара не обрадуется новым хлопотам. Я решила попозже сказать, что тащить животных домой нельзя. Сирена – последний питомец, которого я показала мужу.
Ради убийства попугаев в порыве гнева, до офиса Оскар не поедет, именно туда я и собиралась их поселить. «Возможности – они под носом. Главное – успеть ими воспользоваться», – крутилась в голове довольная мысль. План по освобождению еще не до конца сформировался, но я чувствовала, что могу приоткрыть форточку из тюрьмы, выстроенной мужем.
Свобода рядом, но браслет на ноге крепко держал меня возле Оскара. «Пока что, – весело думала я, слушая чириканье птиц. Они ожили. Возможно, почуяли свежий воздух. – Или запаниковали».
Я же чувствовала умиротворение с той самой секунды, как идея с птицами зародилась в голове. Ни разу за два года у меня не появлялось сколько-нибудь сносного шанса связаться с внешним миром без присмотра, чтобы передать послание, и при этом не рисковать, устраивая очередной побег или его попытку.
Но теперь я все сделаю как надо. Главное – успеть за два месяца, на которые есть таблетки. И стоит начать есть нормально, ведь для бега нужны силы. Впервые в жизни хотелось почувствовать ветер на лице, вызванный быстрым перемещением ног. Но я переставляла их спокойно, не позволяя себе ускориться раньше времени.
Глава 8. Долгожданная встреча
После ветклиники мы направились в зоомагазин. Клетки я купила новые. Точнее, фактически заплатил за них Оскар. «Хоть какая-то польза от мужа-тирана», – думала я, когда Михаил прикладывал к терминалу карточку, выделенную на мои траты.
– Ваш муж сильно удивится, увидев в статье расходов корм для попугаев, – бормотал охранник всю дорогу до офиса.
Затарились мы по полной. Помимо нового, не вонючего, жилища для птиц и корма, купили подстилки, какие-то камни (продавец сказал, что это обязательно). Еще приобрели игрушки для развлечения пернатых. Поилку, кормушку и жердочки продавец любезно установил, пока мы торчали в магазине. Пока он этим занимался, меня накрыло осознанием, что я боюсь птиц. Их маленькие клювики выглядели острыми, как и когти. Рассмотреть новых питомцев удалось хорошенько только в ветклинике. Один попугай зеленый, другой голубой.
Помимо всего прочего, Михаил нес песок, который нужно насыпать на дно клетки. Моя голова пухла от полученной информации, хоть и ветеринар, и продавец сказали, что птицы неприхотливы. Но я вдруг поняла, что возможно взвалила на плечи непосильную задачу по присмотру за животными.
«Сирена прожила со мной всего год, – напоминала я себе, хоть и понимала, что дело было во вспыльчивости Оскара, а не в отсутствии ухода. – А если я не справлюсь с птицами? – Появляющиеся один за одним, предположения жгли мозг. – Оскар еще от меня детей хочет, а у меня даже питомцы долго не живут!»
Когда мы добрались до офиса, мое настроение вконец расстроилось. «У меня есть прекрасный план по спасению собственной шкуры, – уговаривал внутренний голос. – Но животные-то не виноваты, что Оскар держит меня на коротком поводке! Они не должны страдать! – ругалась я мысленно. – Но у мистера Айзека попугайчики покинули бы мир живых в ближайшие дни. Так сказал врач, а он-то разбирается в птицах. Кто я такая, чтобы сомневаться в птичьем докторе?! Со мной попугайчикам точно лучше, чем с немощным стариком. Должно быть. Наверное».
Ранняя осень, но на улице вечером уже прохладно и, оказавшись в тепле кабинета, я осознала, насколько замерзла. Потихоньку согревалась.
Две клетки поставлены на тумбочку, в дальний угол комнаты, на максимальном расстоянии от рабочего стола. Михаил сверялся с заметками в телефоне, выполняя привычную для него роль смотрителя, но теперь он заботился о птицах. Я открыла ноутбук, пока мой охранник занят делом. Тот мгновенно бросил уход за попугаями и возник за моей спиной, следя за экраном.
Я недовольно вздохнула и проворчала, открывая браузер:
– Размещу объявление о поиске смотрителя за птицами.
Я не представляла, как называется подобная должность.
– Нет, – прогремело за мной. Я вздрогнула. Все никак не привыкну к басистому голосу. Каждый раз открывая рот, Михаил словно орет на меня. Судя по общению с остальными людьми, для него это обычный тон. Он пояснил категоричный запрет: – Оскар не давал разрешения на присутствие в офисе посторонних.
– Но когда муж в городе, то мы с тобой подолгу не посещаем офис, – возразила я. Пальцы висели над клавиатурой. Я не решалась перечить действиями, поэтому продолжала приводить аргументы: – Кому-то необходимо кормить птиц, менять им воду. Я попугаев у мистера Айзека забрала не для того, чтобы их добить.
– Нет, без разрешения Оскара никаких посторонних рядом с вами, – настаивал Михаил. – Заберите их домой. Там за ними присмотрит Тамара.
– Оскар против животных в доме.
– Ясно, – протянул он. В голосе охранника я услышала усмешку. Раздражает. Не выдержав, повернула крутящееся кресло на него. Михаил улыбался: – Вы как маленький ребенок, которому родители запретили притаскивать домой бездомных котов.
– При чем тут коты? – изображая идиотку, уточнила я.
Михаил недовольно покачал головой:
– Необходимо обсудить с вашим мужем ситуацию с попугаями, которую вы умышленно создали, осознавая, что с птицами возникнут проблемы.
Я пожала плечами, будто не понимала, о каких таких проблемах идет речь:
– И что же страшного в человеке, ухаживающим за Травой и Небом?
Губы растянулись в улыбке. Я еще по дороге придумала имена питомцам. Зеленая самочка – Трава. Самец – Небо. Охранник, кажется, устал от изображаемой мной тупости. Я сколько угодно готова не понимать, почему Оскар может разозлиться.
Михаил перестал со мной сюсюкаться. Он захлопнул ноут и вернулся к начатым делам, связанным по обустройству птиц на новом месте. Я покорно присоединилась к уходу за питомцами. Помогала тем, что не мешала. Стояла рядом молча.
Михаил закончил, и мы поплелись к автомобилю, оставив птичек одних на их первую ночевку в кабинете. Долгая дорога до дома прошла в тишине. Я не знала, согласится ли Оскар выделить бюджет на сотрудника, так еще и работающего на меня. Переживания не давали вдохнуть полной грудью. Лишь почувствовав вновь свободу, я ощутила, насколько сильно скучала по ней. Мою клетку лишь приоткрыли, но свежий воздух достиг легких. И теперь они болели от его недостатка.
Еще на подъездной дорожке я увидела машину Оскара. Сердце опустилось в пятки. Он вернулся. Я надеялась обсудить птиц по телефону. После теплого салона автомобиля на улице показалось ужасно холодно. На секунду я пожалела, что попросила не заезжать в гараж. Пробрало до костей. «Он все поймет. Сразу, как заговорю о помощнике». – Я сглотнула ком, подступивший к горлу.
Не трогающее мое нутро целый день, волнение захватывало мозг. Время для паники не подходящее. Михаил весь путь до дома был мрачнее тучи. Со сведенными бровями он открыл входную дверь. Излишне картинно. Будто работал швейцаром всю жизнь. От этого стало не по себе. Наверняка Оскар написал сообщение надзирателю, после того как не обнаружил меня дома.