
Полная версия:
Слепая Вестница для принца эльфов, или Тайна Хранимой скрижали
– Ну, я думаю, до этого не дойдёт, – возразил принц Эрдан. – Насколько мне известно, у родителей другой план.
Принц Айнон мгновенно насторожился:
– Ты что-то знаешь, верно? – тихо спросил он. – Ну так говори же, не трави душу!
– Если я правильно понял из разговора родителей, который я как раз смог подслушать, пока тебя не было, за тебя хотят сосватать наследную принцессу королевства Верхних земель, – принц Эрдан криво усмехнулся. – Как видишь, дорогой брат, я здесь даром времени не терял. По крайней мере, раздобыл для тебя полезную информацию.
– То есть, – переспросил принц Айнон, – я правильно расслышал? Моя предполагаемая кхм… невеста должна происходить из королевства Верхних земель?
Принц Эрдан пожал плечами:
– Очевидно, так. По правде говоря, лично для меня особой разницы нет. И не забывай, что это должна быть представительница королевской фамилии.
– Ты уверен? – продолжал допытываться принц Айнон. Он встал с кресла и подошёл к брату почти вплотную. – Ты на самом деле ничего не путаешь?
– Я передал тебе ровно то, что услышал из разговора родителей, – ответил принц Эрдан со всей возможной невозмутимостью. – А я пока ещё не глухой. Надеюсь.
Он немного помолчал и добавил:
– Кажется, у матушки на примете есть две принцессы. Насколько я понял, они родные сёстры. Но ни одна из них не ведает о своём родстве. Матушка что-то ещё говорила про то, что только одна из этих молодых особ является подлинной Вестницей света, волею Высших сил предназначенной в жёны наследному принцу Эладора – то есть тебе, дорогой брат. Вроде как именно эта девушка, согласно некоему предсказанию, своим появлением избавит Эладор от грозящей ему неминуемой гибели. Но никто не знает, какая именно из этих девушек отмечена печатью богов как Вестница света. Матушка несла ещё какую-то ерунду, но я уже не стал особо слушать.
Принц Айнон схватился за ворот зелёной куртки брата, подбитой горностаевым мехом, и, пристально глядя ему в глаза, спросил:
– Что именно она ещё сказала? Постарайся вспомнить, пожалуйста. Это важно.
– Да отцепись ты! – воскликнул принц Эрдан и попытался увернуться в сторону от цепких пальцев брата, но тот уже и сам опомнился и отпустил многострадальный ворот куртки. – Кажется, речь шла о каком-то сильном артефакте. Там было некое странное название, что-то вроде Хранимой скрижали, но точно не помню. Погоди-ка, – он наморщил лоб в раздумьях. – Да, так и есть. Матушка так и сказала, что нужно найти эту самую Хранимую скрижаль или одну из её копий более низкого уровня, чтобы с помощью этого артефакта выяснить, какая из этих двух принцесс отмечена печатью богов как Вестница света. Но для начала важно будет отыскать обеих девушек и доставить каждую из них к нам во дворец.
– Хранимую скрижаль, говоришь? – принц Айнон глубоко задумался. Было видно, что планы родителей, которые пытаются строить какие-то козни против него, вернее, против его желаний, откровенно посягая на его свободу, ему совсем не по нраву. Пытаться женить его на какой-то неизвестной принцессе, наверняка своевольной и избалованной особе – да нет же, не бывать тому! Он упрямо стиснул зубы и добавил: – Что ж, предупреждён – значит, вооружён. Стало быть, у нас появилась важная задача – постараться найти этот артефакт или одну из его копий раньше родителей. И на всякий случай… попытаться усилить защитные чары вокруг соляной пещеры, где теперь находится Айрин.
– Это ещё зачем? – удивился принц Эрдан.
– Для безопасности Айрин, конечно, – ответил принц Айнон, понизив голос. – Для чего же ещё?
Тонкие брови принца Эрдана взлетели вверх:
– Разве ей угрожает опасность?
– Наша матушка ищет двух молодых особ, являющихся жительницами королевства Верхних земель. Верно? – принц Айнон впился в лицо брата тревожным взглядом.
– Да, но речь идёт о двух принцессах. При чём здесь эта бедная слепая девушка?
– Всё равно, – решительно ответил принц Айнон. – Я бы не хотел, чтобы её кто-либо обнаружил. Во всяком случае – до тех пор, пока она находится под моим присмотром.
– Да, тут дело совсем плохо как я погляжу, – произнёс принц Эрдан с видом глубокого разочарования. – Похоже, ты и впрямь запал на эту слепую красотку.
Бледное лицо принца Айнона с заострёнными чертами моментально обрело суровость.
– Мне не важно, что ты думаешь, – сказал он, всем своим видом выказывая холодное равнодушие. – Это только моё решение. Я чувствую себя в ответе за эту девушку – и этого довольно. А значит, буду делать всё, что от меня зависит, чтобы уберечь и защитить её.
– Как тебе будет угодно, дорогой брат, – в тон ему ответил принц Эрдан и, поклонившись с деланной учтивостью, степенно вышел из большой гостиной.
Оставшись один, принц Айнон стал обдумывать дальнейший план действий. Теперь у него было две цели: постараться отыскать Хранимую скрижаль или хотя бы одну из её копий более низкого уровня, по возможности, расшифровать для себя содержащуюся в ней информацию, и – что было для наследного принца Эладора куда важнее – сделать всё возможное для того, чтобы наилучшим образом защитить Айрин.
Глава 18
Айрин сидела на скалистом выступе у входа в пещеру, задумчиво склонив голову на бок и заплетая свои роскошные светло-каштановые волосы, отливавшие изумительными оттенками золота и меди, в увесистую тугую косу. Солнышко, уже клонившееся к закату, всё ещё ласково пригревало, а лёгкий морской бриз приятно овевал лицо.
Девушка размышляла о новом знакомом, воскрешая в памяти страшные события минувшей ночи и последовавшего за нею чудесного утра. Да уж, там на самом деле было чему подивиться! Подстерегавшая на пути опасность, сумасшедшая погоня, борьба с невидимыми чудовищами, а затем – счастливое избавление и неожиданное знакомство – странное, с привкусом некой необъяснимой мучительной горечи и в то же время – невероятно трогательное, волнующее, будоражащее самые потаённые закутки сознания.
Айрин вспомнила поцелуй – сначала робкий, будто украденный без разрешения, затем – всё более и более смелый и настойчивый и в конце – феерично-чувственный, захватывающий в плен и не отпускающий ни на минуту.
Едва ли подобному ещё суждено повториться в жизни Айрин! Девушка отчётливо осознавала, что прибыла сюда исключительно ради исполнения миссии особой важности. Она послана Высшими силами из королевства Верхних земель, чтобы передать принцу Айнону одну из копий уникального артефакта – Хранимой скрижали. Только для этого. Сразу же после того, как с этим делом будет покончено, ей надлежит немедленно покинуть Эладор и вернуться в своё королевство. Айрин ни на минуту не забывала об этом. И всё же судорожно искала предлог для того, чтобы остаться здесь так долго, как только это будет возможно.
Она прикрыла васильковые глаза, в которых не было света, и снова погрузилась в воспоминания – дурманящие, пьянящие и одновременно терзающие душу. Кто же он на самом деле – её таинственный новый знакомый? Айрин чувствовала в нём непонятный надлом – некую скрытую подавленность, которая рвалась наружу со страшной силой – вопреки создаваемой внешне иллюзии лёгкости и открытости к общению. Что таится за этим безупречным внешним фасадом? Какую душевную боль носит в себе этот в высшей степени странный и вместе с тем – невероятно милый и трогательный обитатель Эладора?
А с какой потрясающей деликатностью он отнёсся к её проблеме! Наверняка он догадался об этом с самого начала, но за всё время их общения даже виду не подал, что что-то не так! Айрин не знала, что значит быть зрячей, но все «прелести» того, что она была слепой, ощутила на себе вполне. Она, конечно, не могла увидеть, но буквально кожей чувствовала посылаемые со всех сторон косые взгляды и насмешки – везде, где бы она ни находилась. Но только не в этом случае! В обществе нового знакомого Айрин чувствовала себя настолько легко и комфортно, насколько это было возможно.
При этих будоражащих сознание, необыкновенно волнующих воспоминаниях щёки Айрин запылали от невольного смущения – так, как они не горели ещё никогда в жизни. Девушка подняла голову, подставив возбуждённое лицо мягким охлаждающим потокам ветерка, несущим с моря привкус йодисто-солоноватой влаги.
Вдруг что-то неуловимо переменилось. Айрин внезапно перестала слышать лёгкий шелест мерно накатывающихся на берег волн, различать щебетание птиц, чьи заливистые трели долетали до слуха Айрин откуда-то снизу ещё мгновение назад.
Айрин машинально протянула руку и, ухватившись кончиками пальцев за грани крохотного аквариума с волшебной рыбкой Нури, висевшего на её шее на серебристой цепочке, не ощутила исходящих от него привычных импульсов. Девушка мгновенно растерялась и не на шутку испугалась. «Да что же это происходит, в конце концов?» – лихорадочно пронеслось в её мыслях.
Ветер внезапно засвистел в ушах с неистовой силой, его потоки стали пронзительно-ледяными, моментально проникнув под лёгкое ситцевое платье и бесцеремонно растрепав только что заплетённые в тяжёлую косу волосы Айрин.
Тут же стремительной волной нахлынули невольные воспоминания. Или, вернее, смутные ощущения, что нечто подобное, только при иных обстоятельствах, уже происходило когда-то давно в жизни Айрин.
Всё прекратилось столь же быстро и неожиданно, как и началось. Девушке вдруг стало так тепло и хорошо, как не было ещё ни разу в жизни. Ветер стих так же внезапно, как и налетел. Волосы Айрин снова, будто бы сами собой, заплелись в тугую косу. А вместо жёсткого скалистого выступа, на котором сидела девушка, теперь ощущалось нечто мягкое и пушистое – настолько невообразимо лёгкое, будто бы то было покрывало, сотканное из тончайших нитей лунного света!
Айрин инстинктивно нащупала на груди заветный талисман в форме крошечного аквариума, в котором по-прежнему плавала волшебная рыбка, и вздохнула с заметным облегчением. Исходящие от талисмана спасительные импульсы вернулись и, очевидно, заработали с небывалой дотоле силой!
Это было нечто настолько удивительное и невероятное, что девушка тут же успокоилась. Импульсы, идущие от талисмана, сказали ей, что она снова оказалась в знакомой пещере, куда её, очевидно, перенесли неведомые силы. Только вот откуда они взялись? «Не иначе, магия этих мест творит подлинные чудеса», – подумалось Айрин. И тут же она услышала прямо над самым своим ухом странный голос – глубокий, мягкий, завораживающий – одновременно до боли знакомый и незнакомый.
– Ничего не бойся, – низкие бархатистые звуки голоса дивной мелодией лились в самые потаённые закутки сознания Айрин. – Теперь ты в полной безопасности, я надеюсь. Это место отныне не просто защищено мощнейшей магией Эладора. Оно зачаровано от всякого непрошеного вторжения. По крайней мере, я сделал для этого всё, что от меня зависит. Выстроил вокруг этой пещеры и примыкающего к ней взморья дополнительный барьер магической защиты.
Айрин высоко вскинула брови в несказанном удивлении и изрядной растерянности и тихо спросила:
– Разве я нуждаюсь в какой-либо усиленной магической защите? Но почему вы так полагаете?
– Это не важно, – голос, по-прежнему глубокий, настойчивый, проникновенный, звучал спокойно, и в то же время странным образом волновал Айрин, приводя в неизъяснимый трепет всё её существо. – Просто доверься мне. Хорошо?
– Но кто вы такой? – вырвался у Айрин невольный, но вполне закономерный в данной ситуации вопрос.
– Я – принц Айнон, – последовал исчерпывающий и лаконичный ответ.
Глава 19
Айрин была поражена. Значит, перед ней сейчас находится тот, с кем связана её нынешняя миссия в Эладоре! Тот, кому она должна передать послание особой важности! Такое, которое, при верном прочтении и истолковании, может перевернуть судьбы сразу двух королевств – Эладора и королевства Верхних земель. По крайней мере, так ей сказала старая травница и ведунья Айла, которая растила Айрин с тех пор, как та себя помнила. А уж в её-то словах Айрин сомневаться не доводилось.
Айрин потянулась рукой к своему заветному талисману, чтобы лично удостовериться в правдивости происходящего. Магические импульсы, исходящие от крошечного аквариума с волшебной рыбкой, подтвердили, что обладатель удивительно красивого бархатистого голоса не врал. Это на самом деле был тот, ради кого она проделала свой поистине грандиозный для девушки её положения путь. Принц Айнон собственной персоной.
И всё же во всём этом было нечто, что насторожило Айрин. С одной стороны, она была уверена, что никогда в своей жизни не слышала столь приятного, будоражащего самые сокровенные тайники души, голоса. С другой – её не покидало стойкое ощущение, что здесь кроется какой-то неуловимый обман, что этот голос – низкий, настойчивый, повергающий в блаженный трепет всё её существо, был ей каким-то необъяснимым образом знаком – причём буквально всем. И мягким бархатистым тембром, и характерными интонациями, от которых исходило потрясающее ощущение уверенности и покоя, и какой-то совершенно особенной, ни с чем не сравнимой нежностью и силой, которые, возможно, действовали исключительно на неё. «Да что это со мной сегодня, в самом деле?» – с досадой спрашивала Айрин саму себя. Но ответа на этот, казалось бы, простой вопрос не находила.
Принц Айнон на этот раз подготовился к встрече с Айрин основательно. Ему и хотелось, чтобы она узнала его настоящего, со всеми его титулами и регалиями – и одновременно было не по себе предстать перед ней в своём подлинном обличье. Кроме того, уж больно ему было жаль расставаться с тем образом обычного придворного эльфа, который он придумал себе сам. Ведь эта девушка узнала его именно таким – простым, скромным, непретенциозным. Таким же, какой была и сама Айрин. Он не хотел, чтобы она чувствовала неловкость в его присутствии из-за разницы в социальном статусе. Да и в самом деле, так ли уж это важно при схожести взглядов, устремлений мыслей и поистине потрясающем родстве душ, которое он чувствовал каждой клеточкой своего тела и в коем больше и больше убеждался по мере знакомства с этой невероятно милой и по-человечески (или в его случае – по-эльфийски) привлекательной девушкой. А потому не спешил раскрыть перед нею свою настоящую личность.
К тому же, принц чувствовал, что между ним и его новой знакомой установилась некая взаимосвязь, которой можно дать определение «душевная». Но это работало только в том случае, если принц Айнон был не в своем непосредственном обличье, а принимал облик придворного эльфа Нилмо, получившего своё забавное прозвище с лёгкой руки Айрин. Это было нечто удивительное, незаменимое. То, с чем принц Айнон не желал расставаться ни за какие коврижки. А потому, зная о необычайной чуткости этой слепой девушки, а также – имея некоторые представления о волшебных свойствах её крошечного аквариума-талисмана, он постарался изменить свои внешность и голос так, чтобы обмануть её проницательность и обойти чары заветного талисмана. Иными словами – сделать всё, что в его силах, чтобы Айрин не догадалась, что принц Айнон и придворный эльф Нилмо – являются одним и тем же лицом, и чтобы волшебные импульсы, исходящие от талисмана, никоим образом этого не обнаружили и не передали эту секретную информацию своей хорошенькой хозяйке.
– Вы – принц Айнон? – переспросила Айрин, не поверив своим ушам. И, не дождавшись ответа, нерешительно уточнила: – Но в таком случае… Откуда вы узнали обо мне?
– Мне о тебе доложили. Этого довольно.
Наследный принц Эладора, привыкший обращаться к Айрин на «ты», не стал менять удобной для себя манеры общения с девушкой и переходить на «вы» только потому, что в своей новой ипостаси ещё не успел познакомиться с ней ближе. В конце концов, он – наследник трона, так что посчитал – и вполне справедливо, на его взгляд, – что такое обращение не должно сильно удивить его юную собеседницу и вызвать у неё ненужные подозрения.
Но уже следующая реплика Айрин развеяла эту его уверенность в своей правоте без следа. Девушка сейчас же гордо вскинула хорошенькую голову, нахмурила тонкие, словно бы нарисованные брови и со всей возможной строгостью в голосе задала вопрос, повергший принца Айнона в лёгкий шок и смятение, в обычной ситуации совершенно ему не свойственные:
– Разве мы с вами перешли на «ты»?
– Пока нет, – вынужден был признать принц, проклиная свою неосмотрительность. И неожиданно для самого себя добавил: – Но ведь это никогда не поздно исправить. Предлагаю сделать это сейчас.
Снова неслыханный вызов всем своим принципам и социальным устоям королевства. Будучи в здравом уме, наследный принц Эладора никогда и никому не предложил бы ничего подобного! А тут – вот тебе, пожалуйста, за милую душу! Да что же с ним такое происходит в присутствии этой девушки, в самом деле? Почему, находясь рядом с ней, он моментально теряет всё – и разум, и волю, и остатки самообладания, на которое в иное время и в иной ситуации он никогда не жаловался?
Глава 20
Травница Айла жила в небольшом, но уютном деревянном домике-избушке на опушке леса. Жилище, хоть и было старым, но всё ещё оставалось достаточно прочным. Выдерживало любое ненастье: и казавшиеся нескончаемыми затяжные ливни, и разгульные игрища лесных ветров, нередко доходящие до настоящих бурь и ураганов. А главное – этот бревенчатый домик со слегка покосившейся односкатной крышей, покрытой солидным слоем шифера, выдерживал изредка проходящие во внутреннем помещении мощнейшие магические ритуалы.
Айла была не только знатной травницей, способной выходить и поставить на ноги любого, кто обращался к ней за помощью, но и достаточно сильной потомственной ведуньей. Правда, своими познаниями в области магии и всего, что с ней связано, пользовалась лишь в исключительных случаях.
В основном же Айла промышляла знахарством и целительством. По всему внутреннему помещению домика-избушки были натянуты толстые верёвки, на которых для просушки развешивались травы всевозможных видов. В самом деле, чего тут только не было! Любисток, сельдерей, пижма, полынь, тимьян, ромашка, лимонник, мята, морковная ботва, душица, чабрец, лаванда, листья малины и смородины, и даже бутоны роз. Некоторые пучочки трав были вывешены на улице у плетня, примыкавшего к входу в избушку. Здесь висевшие цветками вниз пучочки растений были обёрнуты бумажными пакетами, которые обеспечивали надёжную защиту от прямых солнечных лучей, а также не давали упасть семенам.
Незатейливое жилище травницы постоянно благоухало тонкими ароматами пряностей и эфирных масел, исходящими от развешанных трав, а также – от бесчисленных отваров и настоек, заготавливаемых Айлой круглогодично на все случаи жизни.
У этого заповедного края была одна интереснейшая особенность. Благодаря своеобразной магии этих мест, здесь обитали самые разнообразные травы и растения, как будто бы специально перекочевавшие в этот райский уголок со всех климатических зон и переходных полос королевства Верхних земель. Так, несмотря на сезонную смену погоды, характерную для средней полосы территории, где, как и полагалось, летний зной чередовался с зимней стужей, плавно перемежаясь с весенней оттепелью и первыми осенними заморозками, здесь прекрасно соседствовали развесистые берёзы и тополя со стройными кипарисами, магнолиями и олеандрами. Суровой зимой расцветали пышным цветом и щедро плодоносили мандариновые деревья и распускались розы, укрытые снегом.
Каждый отдельный вид трав и растений собирался и заготавливался строго по правилам, в сезон своего цветения, когда набирал по своим свойствам наибольшую целительную силу. Так что простоев в деятельности травницы не было даже в суровую зимнюю пору, когда наставало время заготовки настоев и отваров из еловых и сосновых веток, вереска, можжевельника, багульника, пихты и других вечнозелёных растений, а также – сосновых и кедровых шишек.
Начиная же с поздней весны и весь летний сезон, в пору цветения большинства растений и плодоносных деревьев, и до середины осени, когда обычно в эти края приходили первые заморозки, работа травницы буквально кипела. С раннего утра, в сухую погоду, едва дождавшись того заветного часа, как спадёт роса, Айла брала вместительную плетёную корзину, вооружалась большими стальными ножницами и острым ножом с фигурно вырезанной деревянной ручкой и отправлялась в лесную чащобу. Туда, где обычно ютились самые редкие травы и наливались соком спелые плоды деревьев, кустарников и стелящихся растений.
Да и зимой, благодаря своеобразной магии здешних мест, вездесущей ведунье Айле было чем заняться. Травница ловко расфасовывала свои заготовки по изготовленным ею собственноручно полотняным мешочкам (чаще всего выполненным из натурального льна, обладающего бактерицидными свойствами), укладывала мешочки в картонные коробки, надёжно защищавшие хранившееся в них содержимое от домашней пыли, и рассовывала всё это по деревянным поставицам и ящичкам. Для определённых сортов трав и растений, а также – для ягод, овощей и фруктов использовались стеклянные баночки и коробки с крышками.
Айла знала все секреты, всю природную силу трав и растений, ведала все тонкости того, как правильно заготавливать и хранить каждый бережно собранный ею листочек, каждый ароматный фрукт или ягоду.
– Ты тоже должна научиться всему, пока есть возможность, – говорила она Айрин, которая жила вместе с нею в заповедном домике на опушке леса. – Помни: ты рождена для того, чтобы исполнить важнейшую миссию. Так что любое умение может принести пользу не только тебе, но и тем, к кому тебе предстоит отправиться в скором времени.
Айрин всякий раз после подобных напоминаний согласно кивала и покорно следовала советам старой травницы, исполняя любые её указания.
Айла щедро делилась со своей подопечной бесценным опытом и умениями. Она знала, для чего это делает. И слишком хорошо понимала, что для той миссии, которая предстоит Айрин, любой практический навык может не просто пригодиться, но и решить судьбу целого волшебного королевства и его обитателей.
Айрин же была рада, что ей выпала возможность обучиться всем тем премудростям и секретам, которые раскрывала перед ней старая травница и ведунья. Слепая девушка до поры до времени и не догадывалась о тех испытаниях, которые готовила для неё коварная судьба. А вот Айла точно знала о том, что ждёт её юную подопечную и ученицу в недалёком будущем.
Глава 21
В незатейливом домике Айлы, надёжно укрытом от посторонних взоров в лесной чащобе, хранились необычные древнейшие артефакты. Среди них было и Зеркало времён – старинный артефакт, использующийся в единичных магических ритуалах, призванных раскрывать тайны прошлого и будущего.
Зеркало времён принадлежало расе высших эльфов, и в нём была сокрыта мощнейшая магическая сила. Но пользоваться этой силой в полной мере могли лишь некоторые представители расы высших эльфов и их потомки.
У Айлы имелся один страшный секрет. Такой, который, на самом деле, мог перевернуть судьбы многих поколений сразу трёх могущественных королевств в двух альтернативных вселенных. Айла была дочерью мавки, посланной властителем Нави, мудрейшим Велесом, в эльфийское королевство с известной миссией, и одного из самых уважаемых в Эладоре и могущественных представителей расы высших эльфов.
Мавка, отряжённая Велесом в Эладор, оказалась достаточно шустрой и смышлёной. Исправно исполнив возложенную на неё миссию и оставив крохотную дочь на попечение её отцу, который в то время был ни больше ни меньше, как действующим королём Эладора, она с триумфом вернулась в свою альтернативную вселенную, где вместе с Велесом и другими обитателями подземного мира, стала ждать дальнейшего развития событий.
Король, освободившийся, наконец, от власти навьих чар, разумеется, не признал ребёнка-бастарда, и сделал всё для того, чтобы скрыть рождение внебрачной дочери от законной супруги и верноподданных королевства. Однажды он набрался решимости и тайком вынес ребёнка, которому было несколько дней от роду, к границе примыкавшего к Эладору соседствующего королевства. К кричащему свёртку, обёрнутому в тёплый плед, была аккуратно привязана ленточкой вместительная корзина, доверху наполненная внушительными бутылями эльфийского молока.
Пересечь границу Эладора без использования магии было невозможно, поэтому королю пришлось на время снять магическую защиту, отделяющую эльфийское королевство от одного из примыкавших к нему соседних владений.
Король терпеливо дождался, когда кричащий свёрток заметила, а затем осторожно подхватила вместе с корзиной с бутылями молока, одна из обитательниц соседнего королевства, и вернулся во дворец, испытывая одновременно облегчение от того, что его затея удалась, и странную тяжесть на сердце. Как бы то ни было, это всё же была его родная дочь, пусть и не рождённая в законном браке, и короля тревожила её судьба.
Казалось бы, инцидент был успешно замят. Ни законная супруга короля, ни кто-либо из верноподданных Эладора не догадался о том, что у властителя королевства есть незаконнорождённая дочь. И всё-таки семя разрушения было посеяно. Влияние Нави проникло в Эладор и незаметно, шаг за шагом, высасывало из него магические силы. Но ни единое существо – будь оно из мира живых либо из мира умерших – кроме, разумеется, самого мудрейшего Велеса и его верноподданной мавки, исполнявшей на территории Эладора волю своего повелителя – не догадывалось об этом.