
Полная версия:
Полночные сказки Итаки
– Он твой отец, да? – шёпотом спросил Одиссей.
Астинома с грустью кивнула.
– Он не хочет, чтобы я улетала с остальными.
– И всё же не понимаю: почему роза? Вы не пробовали его поджечь? Или, наоборот, полить? Может, он стал бы добрее.
– Для тебя это шутки? – возмутился Зверобой и стремительным шагом настиг Одиссея. – Давай-ка я расскажу тебе, насколько разрушительным может быть розовый принц.
В иссохшем замке, что вырос на увядающей силе леса, каждое утро собирается с полдюжины цирюльников вокруг этого уродливого создания. Они подстригают проросший мох под ногтями, срезают выступающие раструбом ветви из жил, а ещё, разумеется, срезают всю листву с нечёсаных волос. Говорят, что розовый куст внутри принца доставляет ему нестерпимую боль и с каждым днём всё ретивее, оттого он быстрее свирепеет. И слеп этот монстр на один глаз, потому как изнутри ему пробил склеру и выпустился наружу пушистый бутон розы. И сколько бы не срезал егопринц, завязь прорастает снова и снова. Когда-то тот самый глаз был оцарапан этим, – Зверобой выудил из ножен узкий меч с полуоткрытым эфесом. Блестящая рукоять и острый клинок – у Одиссея при беглом изучении не осталось никаких сомнений, что это был волшебный меч. Его лезвие, узкое, слегка изогнутое на конце, сияло в свете огней золочённым блеском. Округлая рукоять с витиеватыми дужками крепко сидела в руке Зверобоя. Тот продолжил: – Розового принца невозможно умертвить, покуда живо его узилище – Колыбель. Он питает свои силы от огромного куста, что растёт в саду в самом сердце замка. И пока жив тот скрюченный куст, принц будет возрождаться вновь и вновь.
– А если уничтожить куст?
– Можно, – протянул Зверобой.
– Дай угадаю: куст можно срубить только этим мечом? Он ведь волшебный, так?
– Да. Его зовут Нотунг. Но даже с ним нужно ещё добраться до принца, чтобы убить. А сделать это почти невозможно. Да и куст под надёжной защитой.
Одиссей заметил краем глаза, сколь бледным сделалось лицо Астиномы. В досаде она закусила губу, болезненно выкатились её округлые глаза. Дрожащие пальцы сжались в кулаки, и надорванный, почти трескучий голосок вскрикнул:
– Фафнира нельзя убивать!
– Тс-с! – шикнул Зверобой.
– Не шикай на меня, – отрезала Астинома. – Как смеете вы обсуждать при мне убийство моего отца?
– Фафнир – не твой отец, – отрезал Одиссей.
– Ты ничего не знаешь: ни про Фафнира, ни про меня.
– Заткнитесь! Не произносите его имя! – завопил Зверобой.
– Отчего же? Ты боишься? – глумился Одиссей. – Разве не мы здесь трусы?
– Я не боюсь! А ты ничего не понимаешь.
Одиссей, окружённый багровыми лицами ребятишек, осклабился и прыгнул на ближайший валежник. Поймав суровый взор Астиномы, он высунул язык и громко пролепетал:
– Фафнир! Фафнир!
– Умолкни! – Зверобой настиг Одиссея и стянул того на землю, зажав ладонью рот. – Розовый принц слышит каждого, кто рискует произнести его имя. Он со своей армией прознает, что мы прячемся здесь. И явится вместе с Сивиллой и этим злым гномом.
– Когда я встречу Альбериха… – начал Иниго.
– Замолкни, Иниго, никому не интересно слушать сказки про твою месть, – отрезал Зверобой и повернулся к Астиноме. – А ты прекрати дурачиться. Вы все – дети малые. Вам не понять одной очевидной вещи: если мы хотим улететь отсюда, то нам нужно отыскать ключ от твоих туфель. А заполучить их можно, лишь убив розового принца.
Глаза Астиномы заблестели влажной пеленой, и в уголках глазниц выступили слёзы. Но лицо её оставалось непроницаемым: лишь блёклость на щеках напугала Одиссея. Он тихо спросил:
– А когда мы достанем ключ, что тогда? Куда вы хотите полететь?
– В наши земли. В свободные и безграничные, где не будет тревожить нас ничего, кроме безмятежности, – мечтательным голосом пояснил Зверобой. – Там нам место.
Одиссей присел на землю. Лицо его замкнулось, побурело в висках. И в притупленном взоре мимолётом всплыло отчаяние. По одному из палаток и самодельных домиков из одеял стали выпрыгивать сонные головки самых маленьких разбойников. Лениво потирая глазки, они нетерпеливо осматривались вокруг. А когда толпа вдруг ожила в непредвиденном залпе живости, и каждый из ребят стал выступать с планом, как умертвить розового принца, Одиссей убитым голосом произнёс:
– А что станется со мной?
Все вокруг утихли. Зверобой, до того хвастливо размахивающий своим мечом, обернулся и рассмеялся. Ему вторили остальные.
– А нам какое дело? Мы поможем тебе проникнуть в Колыбель. Ты достанешь нам ключ и отыщешь Грессу. Затем наши пути разойдутся.
– А я могу полететь с вами?
– Зачем нам брать тебя с собой?
– Не знаю, – рассеянно отпустил Одиссей, но следом едва слышно добавил: – Я убью куст в Колыбели и розового принца. Тогда вы возьмёте меня с собой?
– Ты не убьёшь его без Нотунга. А я его ни за что не отдам. Это моя честь, – отмахнулся Зверобой. – Даже если ты сумеешь уничтожить его другим путём, то всё равно не сможешь полететь.
– Это почему?
– А вот почему…
Зверобой махнул руками в стороны, и толпа податливо расступилась. Тогда он бережно, почти заботливо отложил свой меч и встрепенулся. Прямо перед ним брызнула цветная пыльца – красная вперемешку с жёлтым и синим, – и тело старшего разбойника исчезло. Одиссей поднялся на ноги, обнаружив, как вместо Зверобоя перед ним предстала крошечная птичка, не более четырёх дюймов в размахе. Пёстрая, с красной грудкой и широким размахом высеченных перьев, на лице её блестел острый клюв и маленькие глазки. Одиссей признал в крошечной птичке колибри, но по-прежнему оставался огорошен увиденным.
– Это Зверобой, – угодливо объяснил Иниго.
– И ты так можешь?
– Могу. Все мы. Кроме тебя. Астинома тоже может, а потому розовый принц держал её в клетке.
Зверобой подлетел к чужаку совсем близко – ещё чуть-чуть и острый клюв уколол бы его по носу. Одиссей уклонился, но маленький колибри продолжал кружить вокруг него, притупляя слух шелестом быстро трепещущих крыльев.
– А я так не могу?
Одиссей отмахнулся от птицы. Монтойя не успел ответить. Тогда Зверобой вновь озарился яркой вспышкой пыльцы и принял свой прежний облик. Глумливо он указал пальцем на пришлого и с вызовом ответил:
– Нет, не можешь. Лишь в миг острой самоотверженности мы получаем дар принимать свой истинный вид. А ты – чужак и плут вдобавок, а потому тебе не дано обращаться.
– Я научился становиться птицей, когда пытался защитить отца…
– Не начинай, Иниго.
Одиссей поскрёб подбородок.
– А до ваших краёв можно только долететь? А если на самолёте?
– На чём?
– На летальном аппарате…
Рассматривая ватагу с вытянутым от удивления лицом, Одиссей решился на безумную идею. Ведь ничего в своей жизни он не знал лучше обуви: мастерил, зашивал и сколачивал, собирал воедино и усовершенствовал. И теперь глаза его получили награду за труды скрюченных рук – когда открыл он для себя, что башмачки его вдруг ожили и поплыли по бескрайнему и безымянному морю.
– Я мог бы заставить туфли-лодочки летать.
Первый миг по скопищу разлилась гробовая тишина. Во второй – сверчки уняли свой стрекот. И лишь на третий дети принялись хохотать над Одиссеем. Это был гулкий раскатистый смех волны, рассекающей небо в шторм. Она накатывала на маленькое тельце Одиссея, окидывала пенистыми гребнями, отчего конечности его заледенели, а плечи озябли от изнеможения. Он поёжился, но остался стоять на своём.
– Я могу соорудить нам самолёты. Из башмаков. Они будут летать.
Первым перестал смеяться Зверобой.
– Летать? То есть прямо как драконы?
– Да.
– Ты не сможешь.
– Давеча ты нарёк меня трусом. Однако я добровольно вызвался убить розового принца.
– Это просто слова.
Неожиданно гул утих, когда ребятишки услыхали крики в лесу. Это был дикий призыв, тревожащий густую листву пущи. Позади Зверобоя затрепетала листва кустарников, и прямо к центру стогны выбежал запыхавшийся Моби Дик.
– Ещё один из вас! – крикнул Зверобой. – Нарушитель обетов и плут.
От усталости Моби Дик рухнул на колени, запрокинув лоснящееся от пота лицо. Пропустив мимо ушей слова вожака, куцыми слогами мальчишка крикнул:
– Они нашли нас! Сивилла и её приспешницы. Летят сюда на стойках и швабрах.
С секунду все замерли на месте. А затем Зверобой, бросив злобный взгляд на Одиссея, крикнул:
– Спасаемся! Все к морю!
Одиссей бросился в толпу, хватая попадавшихся девчонок за руки и тут же отпуская. Среди них он искал Астиному. Её нигде не было.
– Астинома!
IV
Гулкий, неясной природы страх сковал сердце Одиссея. Он сжал его впалую грудь в тисках, скрутил рёбра, а затем спустился и к брюшине, сворачивая узлом желудок. В глазах у пришлого всё поплыло, искрами выскакивали перекошенные ужасом детские лики. Тонкие голоски озаряли вспышками молний застланный листвой небосвод, торопливые короткие ножки неслись в разные стороны, пока Зверобой отчаянно гнал их от лагеря к морю.
В трясущихся руках Иниго Одиссей усмотрел самодельную рогатку. Ребята постарше похватались за деревянные мечи. Некоторые брали на руки самых маленьких, что заливались горькими слезами. Это были самые прозрачные и невинные слёзы – они принадлежали тем, у кого в этом суровом мире не имелось заступников. А что Зверобой? В его помертвевшем лице Одиссей не нашёл ничего, кроме гаснущей уверенности. Он остался последним в лагере и с силой толкал ребят к тропе, ведущей к низинам. И тогда лицо его, трепещущее огнём первобытного страха, вдруг сделалось совсем детским.
Одиссей подбежал к нему и крикнул:
– Где Астинома?
– Я не видел её, – Зверобой толкнул ещё одного ребёнка. – Скорее! Спускайся с нами, лодки наверняка уже ждут.
Взяв малютку из рук Моби Дика – тот едва не уронил дитя, запыхавшись, – Зверобой нырнул в кусты. И тогда лагерь опустел навсегда.
Одиссей бежал за его долговязой фигурой, хлестаемый острыми ветвями паразитаксусов. Пару раз он спотыкался и падал, но тотчас вскакивал и настигал вереницу детей. Вскоре нос его уловил солоноватый аромат моря, и когда все разбойники почти настигли берега, он уже было выбежал вперёд, но тотчас упал на спину – за шиворот в сень его затянул Иниго. Тогда Одиссей обнаружил, что дети не рассыпались по причалу. Все спрятались. Подняв взор к небу, онпонял почему: клином рассекали облака парящие ведьмы. Пара по паре на самых настоящих швабрах, а во главе их – Сивилла. Одиссей, прищурившись, вдруг понял, что летала она на вытянутой металлической палке на ножках с одной стороны и крючками – на другой, и на миг ему показалось, что это был штатив от капельницы.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов