Читать книгу Те, кто никогда не уходят (Микки Мо) онлайн бесплатно на Bookz
bannerbanner
Те, кто никогда не уходят
Те, кто никогда не уходят
Оценить:
Те, кто никогда не уходят

5

Полная версия:

Те, кто никогда не уходят

Микки Мо

Те, кто никогда не уходят

ПРОЛОГ

Если я выйду из этого дома, то буду в наручниках.

Мне следовало бежать из этого дома, пока у меня был шанс. Теперь, когда полицейские находятся в доме и выяснили, что находится наверху, пути назад нет.

Они примерно в пяти секундах от того, чтобы зачитать мне мои права. Я не уверена, почему они до сих пор этого не сделали. Возможно, они надеются обманом заставить меня сказать им то, чего мне не следует говорить.

Удачи в этом.

Полицейский с черными волосами, пронизанными сединой, сидит на диване рядом со мной. Он передвигает свое коренастое тело на итальянской коже цвета жженой карамели. Интересно, какой диван у него дома? Он точно не будет стоить пятизначную сумму, как этот. Вероятно, это какой-то безвкусный цвет, например оранжевый, покрытый шерстью домашних животных и с несколькими разрывами в швах. Интересно, думает ли он о своем домашнем диване и мечтает ли он иметь такой?

Или, что более вероятно, он думает о трупе на чердаке наверху.

«Итак, давайте пройдемся по этому вопросу еще раз», – говорит полицейский со своей нью-йоркской растяжкой. Ранее он назвал мне свое имя, но оно вылетело у меня из головы. Сотрудники полиции должны носить ярко-красные бейджики. Как еще можно запомнить их имена в ситуации сильного стресса? Я думаю, он детектив. – Когда вы нашли тело?

Я делаю паузу, задаваясь вопросом, будет ли сейчас подходящее время, чтобы потребовать адвоката. Разве они не должны были предложить мне его? Я заржавела в этом вопросе.

«Около часа назад», – отвечаю я.

– Зачем ты вообще туда полезла?

Я сжимаю губы. "Я говорила тебе. Я услышала звук.

"И…?"

Офицер наклоняется вперед, широко раскрыв глаза. На подбородке у него грубая щетина, как будто он сегодня утром не брился. Его язык слегка высовывается между губ. Я не глупая – я точно знаю, что он хочет, чтобы я сказала.

Я сделала это. Я виновата. Забери меня.

Вместо этого я откидываюсь на диван. "Вот и все. Это все, что я знаю».

Разочарование отражается на лице детектива. Он напрягает челюсть, обдумывая улики, найденные в этом доме. Он задается вопросом, хватит ли у него уже достаточно, чтобы надеть наручники на мои запястья. Он не уверен. Если бы он был уверен, он бы уже это сделал.

– Привет, Коннорс!

Это голос другого офицера. Мы разрываем зрительный контакт, и я смотрю наверх лестницы. Там стоит другой полицейский, гораздо более молодой, его длинные пальцы сжимают перила. Его лицо без морщин бледно.

– Коннорс, – говорит младший офицер. «Тебе нужно подняться сюда, прямо сейчас. Ты должен посмотреть, что здесь происходит». Даже с нижней ступеньки лестницы я вижу, как подпрыгивает его кадык. «Вы не поверите».

Глава 1

ТРЕМЯ МЕСЯЦАМИ РАНЬШЕМИЛЛИ

– Расскажи мне о себе, Милли.

Нина Винчестер наклоняется вперед на кожаном диване карамельного цвета, скрестив ноги, обнажая лишь малейший намек на ее колени, выглядывающие из-под шелковистой белой юбки. Я не особо разбираюсь в лейблах, но очевидно, что все, что носит Нина Винчестер, стоит уж больно дорого. Ее кремовая блузка вызывает у меня желание пощупать материал, хотя такой шаг значил бы, что у меня не будет шансов получить работу.

Честно говоря, у меня все равно нет шансов получить работу.

– Ну… – начинаю я, тщательно подбирая слова. Даже после всех отказов я все равно стараюсь. «Я выросла в Бруклине. Как вы можете видеть из моего резюме, у меня было много работ по дому для людей». Мое тщательно составленное резюме. «И я люблю детей. А еще… – я оглядываю комнату в поисках собачьей игрушки или кошачьего туалета. «Я тоже люблю домашних животных?»

В интернет-объявлении о вакансии домработницы не упоминались домашние животные. Но лучше перестраховаться. Кто не ценит любителя животных?

«Бруклин!» Миссис Винчестер улыбается мне. «Я тоже выросла в Бруклине. Мы практически соседи!»

"Мы!" Я подтверждаю, хотя ничто не может быть дальше от истины. В Бруклине есть множество желанных районов, где вы готовы раскошелиться на крошечный таунхаус. Я выросла не там. Мы с Ниной Винчестер совершенно разные, но если ей хочется верить, что мы соседи, то я только рада с этим согласиться.

Миссис Винчестер заправляет прядь блестящих золотисто-светлых волос за ухо. Волосы у нее до подбородка, подстрижены в модную стрижку, которая сглаживает двойной подбородок. Ей под тридцать, и с другой прической и другой одеждой она выглядела бы очень невзрачно. Но она использовала свое значительное богатство, чтобы максимально использовать то, что у нее есть. Не могу сказать, что я это не уважаю.

В отношении своей внешности я пошла в прямо противоположном направлении. Возможно, я более чем на десять лет моложе женщины, сидящей напротив меня, но я не хочу, чтобы она чувствовала какую-либо угрозу со стороны меня. Поэтому для своего собеседования я выбрала длинную объемную шерстяную юбку, купленную в комиссионном магазине, и белую блузку из полиэстера с пышными рукавами. Мои грязно-светлые волосы собраны в строгий пучок за головой. Я даже купила пару огромных и ненужных очков в черепаховой оправе, которые сидят у меня на носу. Я выгляжу профессионально и совершенно непривлекательно.

«Итак, работа», – говорит она. «В основном это будет уборка и легкая готовка, если вы к этому готовы. Ты хорошо готовишь, Милли?

"Да, я." Моя непринужденность на кухне – единственное, что в моем резюме не является ложью. «Я превосходный повар».

Ее бледно-голубые глаза загораются. «Это чудесно! Честно говоря, у нас почти никогда не бывает хорошей домашней еды». Она хихикает. «У кого есть время?»

Я подавляю любую осуждающую реакцию. Нина Винчестер не работает, у нее только один ребенок, который целый день ходит в школу, и она нанимает кого-нибудь, чтобы он делал за нее всю уборку. Я даже видела в ее огромном дворе мужчину, который занимался для нее садоводством. Как это возможно, что у нее нет времени готовить еду для своей маленькой семьи?

Я не должна ее осуждать. Я ничего не знаю о том, как сложилась ее жизнь. То, что она богата, не означает, что она избалована.

Но если бы мне пришлось поставить сотню баксов в любом случае, я бы поспорила, что Нина Винчестер ужасно испорчена.

«И с Сесилией нам тоже время от времени понадобится помощь», – говорит миссис Винчестер. «Возможно, отвезу ее на дневные уроки или игры. У тебя есть машина, не так ли?

Я почти смеюсь над ее вопросом. Да, у меня есть машина – это все, что у меня есть сейчас. Мой десятилетний «Ниссан» вонял на улице перед ее домом, и именно там я сейчас живу. Все, что у меня есть, находится в багажнике этой машины. Последний месяц я спала на заднем сиденье.

После месяца жизни в своей машине понимаешь важность некоторых мелочей жизни. Туалет. Раковина. Возможность выпрямить ноги во время сна. Больше всего мне не хватает последнего.

«Да, у меня есть машина», – подтверждаю я.

"Отлично!" Миссис Винчестер хлопает в ладоши. «Конечно, я предоставлю вам автокресло для Сесилии. Ей просто нужно дополнительное сиденье. Она еще не достигла того уровня веса и роста, чтобы обходиться без бустера. Академия педиатрии рекомендует…»

Пока Нина Винчестер болтает о точных требованиях к росту и весу автокресел, я на минутку оглядываю гостиную. Вся мебель ультрасовременная, с самым большим телевизором с плоским экраном, который я когда-либо видела, который, я уверена, имеет высокое разрешение и имеет динамики объемного звука, встроенные в каждый уголок комнаты для оптимального прослушивания. В углу комнаты находится нечто, похожее на работающий камин, камин усыпан фотографиями Винчестеров, путешествующих по всем уголкам мира. Когда я поднимаю взгляд, безумно высокий потолок сияет в свете сверкающей люстры.

– Ты так не думаешь, Милли? Говорит миссис Винчестер.

Я моргаю, глядя на нее. Я пытаюсь перемотать память и понять, о чем она меня только что спросила. Но оно ушло. "Да?" Я говорю.

Все, на что я согласилась, сделало ее очень счастливой. – Я так рада, что ты тоже так думаешь.

– Абсолютно, – говорю я на этот раз более твердо.

Она расстегивает и снова скрещивает свои несколько коренастые ноги. «И, конечно же, – добавляет она, – для вас есть вопрос возмещения. Вы видели предложение в моем объявлении, да? Для вас это приемлемо?»

Я глотаю. Цифра в объявлении более чем приемлемая. Если бы я была персонажем мультфильма, когда я читала эту рекламу, в каждом глазу у меня бы появились знаки доллара. Но деньги почти не позволили мне устроиться на работу. Никто, предлагающий столько денег за проживание в таком доме, даже не подумал бы нанять меня.

– Да, – выдыхаю я. «Все в порядке».

Она выгибает бровь. «И ты знаешь, что это место с проживанием, да?»

Она спрашивает меня, согласна ли я оставить великолепие заднего сиденья моего Ниссана? "Верно. Я знаю."

"Поразительно!" Она дергает подол юбки и поднимается на ноги. «Тогда хочешь грандиозный тур? Видишь, во что ты ввязываешься?

Я тоже встаю. На каблуках миссис Винчестер всего на несколько дюймов выше меня в балетках, но кажется, что она намного выше. «Звучит великолепно!»

Она ведет меня по дому в мельчайших подробностях, до такой степени, что я начинаю волноваться, что ошиблась в объявлении, и, возможно, она риэлтор, думающий, что я готова купить. Это красивый дом. Если бы у меня было четыре или пять миллионов долларов, прожигающих дыру в моем кармане, я бы его купила. В дополнение к первому этажу, где находится гигантская гостиная и недавно отремонтированная кухня, на втором этаже дома расположены главная спальня Винчестеров, комната ее дочери Сесилии, домашний кабинет мистера Винчестера и гостевая спальня, которая может быть прямо из гостиной. лучшего отеля Манхэттена. Она резко останавливается перед следующей дверью.

«А вот…» Она распахивает дверь. «Наш домашний кинотеатр!»

Прямо у них дома есть настоящий кинотеатр – в дополнение к огромному телевизору внизу. В этом зале есть несколько рядов сидений на стадионе, обращенных к монитору от пола до потолка. В углу комнаты даже есть аппарат для попкорна.

Через мгновение я замечаю, что миссис Винчестер смотрит на меня, ожидая ответа.

"Ух ты!" Я говорю это с, как я надеюсь, уместным энтузиазмом.

«Разве это не чудесно?» Она дрожит от восторга. «И у нас есть полная библиотека фильмов на выбор. Конечно, у нас также есть все обычные каналы, а также потоковые сервисы».

«Конечно», – говорю я.

Выйдя из комнаты, мы подходим к последней двери в конце коридора. Нина делает паузу, ее рука задерживается на дверной ручке.

«Это будет моя комната?» – спрашиваю я.

– Что-то вроде… – Она поворачивает дверную ручку, которая громко скрипит. Я не могу не заметить, что древесина этой двери намного толще, чем у любой другой. За дверью темная лестница. «Твоя комната наверху. У нас тоже есть готовый чердак.

Эта темная, узкая лестница несколько менее гламурна, чем остальная часть дома – и разве их убьет, если воткнуть сюда лампочку? Но я, конечно, наемный помощник. Я не ожидала, что она потратит на мою комнату столько же денег, сколько на домашний кинотеатр.

Наверху лестницы небольшой узкий коридор. В отличие от первого этажа дома, потолок здесь опасно низкий. Я ни в коем случае не высокая, но чувствую, что мне нужно нагнуться.

«У вас есть собственная ванная комната». Она кивает на дверь слева. – И это будет твоя комната прямо здесь.

Она распахивает последнюю дверь. Внутри совершенно темно, пока она не дергает за веревку, и комната не освещается.

Комната крошечная. Здесь нет двух вариантов. Мало того, потолок наклонен вместе с крышей дома. Дальняя сторона потолка доходит мне только до талии. Вместо огромной кровати королевского размера в главной спальне Винчестеров с шкафом и каштановым туалетным столиком в этой комнате есть небольшая односпальная кроватка, книжный шкаф половинной высоты и небольшой комод, освещенный двумя голыми лампочками, подвешенными к потолку. .

Комната скромная, но меня это устраивает. Если бы это было слишком хорошо, я была бы уверена, что у меня нет шансов на эту работу. Тот факт, что эта комната довольно дрянная, означает, что, возможно, ее стандарты настолько низки, что у меня есть крошечный, крошечный шанс.

Но в этой комнате есть кое-что еще. Что-то меня беспокоит.

«Извини, он маленький». Миссис Винчестер хмурится. «Но здесь у тебя будет много уединения».

Я подхожу к единственному окну. Как и комната, она маленькая. Едва больше моей руки. И из него открывается вид на задний двор. Там внизу ландшафтный дизайнер – тот самый парень, которого я видела впереди, – подрезает одну из живых изгородей огромными машинками для стрижки.

– И что ты думаешь, Милли? Вам это нравится?"

Я отворачиваюсь от окна и смотрю на улыбающееся лицо миссис Винчестер. Я до сих пор не могу понять, что меня беспокоит. В этой комнате есть что-то такое, от чего у меня под ложечкой скатывается маленький шарик ужаса.

Возможно, это окно. Он смотрит на заднюю часть дома. Если бы я попала в беду и пытался привлечь чье-то внимание, никто бы меня здесь не увидел. Я могла кричать и выть все, что хотела, и никто бы не услышал.

Но кого я обманываю? Мне повезло жить в этой комнате. С собственной ванной и настоящей кроватью, на которой я могу полностью выпрямить ноги. Эта крошечная кроватка выглядит так хорошо по сравнению с моей машиной, что я могу плакать.

«Это прекрасно», – говорю я.

Миссис Винчестер, кажется, в восторге от моего ответа. Она ведет меня обратно по темной лестнице на второй этаж дома, и когда я выхожу с этой лестницы, я выдохнула, даже не осознавая, что сдерживаюсь. В этой комнате было что-то очень пугающее, но если мне каким-то образом удастся получить эту работу, я справлюсь с этим. Легко.

Мои плечи наконец расслабляются, а на губах формируется новый вопрос, когда я слышу голос позади нас:

«Мама?»

Я останавливаюсь и оборачиваюсь, чтобы увидеть маленькую девочку, стоящую позади нас в коридоре. У девушки такие же светло-голубые глаза, как у Нины Винчестер, только на несколько тонов светлее, а волосы настолько светлые, что почти белые. На девушке очень бледно-голубое платье, отделанное белым кружевом. И она смотрит на меня так, словно видит меня насквозь. Прямо сквозь мою душу.

Знаете ли вы эти фильмы о страшном культе жутких детей, которые могут читать мысли, поклоняться дьяволу и жить на кукурузных полях или где-то в этом роде? Что ж, если бы они проходили кастинг для одного из этих фильмов, эта девушка получила бы роль. Им даже не придется ее прослушивать. Они взглянут на нее и скажут: «Да, ты жуткая девчонка номер три».

– Сиси! – восклицает миссис Винчестер. «Ты уже вернулся с урока балета?»

Девушка медленно кивает. «Мама Беллы подбросила меня».

Миссис Винчестер обнимает тощие плечи девушки, но выражение лица девушки не меняется, и ее бледно-голубые глаза не отрываются от моего лица. Что-то со мной не так, что я боюсь, что эта девятилетняя девочка меня убьет?

«Это Милли», – говорит миссис Винчестер дочери. «Милли, это моя дочь Сесилия».

Глаза маленькой Сесилии – это два маленьких омута океана. «Приятно познакомиться, Милли», – вежливо говорит она.

Я бы сказала, что вероятность того, что она убьет меня во сне, составляет как минимум двадцать пять процентов, если я получу эту работу. Но я все еще хочу этого.

Миссис Винчестер клюет дочь в макушку, и тогда маленькая девочка убегает в спальню. Наверняка у нее есть жуткий кукольный домик, где куклы оживают по ночам. Возможно, одна из этих кукол убьет меня.

Ладно, я веду себя смешно. Эта маленькая девочка, вероятно, очень милая. Она не виновата, что была одета в жуткий викторианский костюм ребенка-призрака. И вообще я люблю детей. Не то чтобы я много с ними общалась за последнее десятилетие.

Как только мы спускаемся на первый этаж, напряжение покидает мое тело. Миссис Винчестер вполне милая и нормальная – для такой богатой дамы – и пока она болтает о доме, дочери и работе, я лишь отдаленно ее слушаю. Все, что я знаю, это то, что это будет прекрасное место для работы. Я бы отдала свою правую руку, чтобы получить эту работу.

– У тебя есть вопросы, Милли? она спрашивает меня.

Я качаю головой. – Нет, миссис Винчестер.

Она цокает языком. «Пожалуйста, зовите меня Нина. Если бы вы здесь работали, я бы чувствовал себя глупо, если бы вы называли меня миссис Винчестер. Она смеется. «Как будто я какая-то богатая старушка».

«Спасибо… Нина», – говорю я.

Ее лицо светится, хотя это может быть кожура морских водорослей, огурца или что-то еще, что богатые люди наносят на свое лицо. Нина Винчестер – из тех женщин, которые регулярно посещают спа-процедуры. «У меня хорошее предчувствие по этому поводу, Милли. Я действительно так думаю.

Трудно не поддаться ее энтузиазму. Трудно не почувствовать этот проблеск надежды, когда она сжимает мою грубую ладонь в своей детской гладкой. Мне хочется верить, что в ближайшие несколько дней мне позвонит Нина Винчестер и предложит возможность приехать к ней на работу и наконец освободить Casa Nissan. Мне так хочется в это верить.

Но что бы я еще ни говорил о Нине, она не дура. Она не собирается нанимать женщину, чтобы она работала, жила у себя дома и присматривала за ребенком, не проведя простую проверку биографических данных. И как только она это сделает…

Я сглатываю комок в горле.

Нина Винчестер тепло прощается со мной у входной двери. – Большое спасибо, что пришли, Милли. Она еще раз сжимает мою руку в своей. «Я обещаю, что вы скоро услышите обо мне».

Я не буду. Это будет последний раз, когда я ступаю в этот великолепный дом. Мне вообще не следовало приходить сюда. Мне следовало попытаться найти работу, которую у меня был шанс получить, вместо того, чтобы тратить наше время здесь. Может быть, что-то из индустрии быстрого питания.

Ландшафтный дизайнер, которого я видела из окна на чердаке, снова на лужайке перед домом. У него все еще есть эти гигантские машинки для стрижки, и он формирует одну из живых изгородей прямо перед домом. Он крупный парень, одетый в футболку, которая демонстрирует впечатляющие мускулы и едва скрывает татуировки на плечах. Он поправляет бейсболку, и его темные-темные глаза ненадолго отрываются от машинки для стрижки и встречаются с моими через лужайку.

Я поднимаю руку в знак приветствия. «Привет», говорю я.

Мужчина смотрит на меня. Он не здоровается. Он не говорит: «Хватит топтать мои букеты». Он просто смотрит на меня.

– Мне тоже приятно познакомиться, – бормочу я себе под нос.

Я выхожу через электронные металлические ворота, окружающие территорию, и тащусь обратно к своей машине/дому. Я в последний раз оглядываюсь на ландшафтного дизайнера во дворе, а он все еще наблюдает за мной. В его выражении есть что-то такое, от чего у меня по спине пробегает холодок. А затем он почти незаметно качает головой. Как будто он пытается меня предупредить.

Но он не говорит ни слова.

Глава 2

Когда вы живете в своей машине, вам нужно сохранять простоту.

Во-первых, вы не собираетесь проводить никаких крупных собраний. Никаких вечеринок с вином и сыром, никаких покерных вечеров. Это нормально, потому что мне некого видеть. Самая большая проблема – где принять душ. Через три дня после того, как меня выселили из студии, то есть через три недели после того, как меня уволили с работы, я обнаружила остановку для отдыха с душем. Я чуть не заплакала от радости, когда увидела это. Да, в душе очень мало уединения и слабо пахнет человеческими отходами, но в тот момент я отчаянно хотела быть чистой.

Сейчас я наслаждаюсь обедом на заднем сиденье машины. У меня есть электроплитка, которую я могу подключить к прикуривателю для особых случаев, но в основном я ем бутерброды. Много-много сэндвичей. У меня есть холодильник, в котором я храню мясное ассорти и сыр, и буханку белого хлеба – девяносто девять центов в супермаркете. И потом закуски, конечно. Пакетики с чипсами. Крекеры с арахисовым маслом. Твинки. Нездоровые варианты безграничны.

Сегодня я ем ветчину и американский сыр с небольшим количеством майонеза. С каждым кусочком я стараюсь не думать о том, как мне надоели сэндвичи.

После того, как я съела половину сэндвича, в кармане звонит телефон. У меня есть одна из тех раскладушек с предоплатой, которыми люди пользуются только в том случае, если собираются совершить преступление или же вернулись на пятнадцать лет назад. Но мне нужен телефон, и это все, что я могу себе позволить.

«Вильгельмина Кэллоуэй?» – говорит на другой линии женский голос.

Я вздрагиваю при упоминании моего полного имени. Вильгельмина была матерью моего отца, которого давно уже нет. Я не знаю, какие психопаты назвали бы свою дочь Вильгельминой, но с родителями я больше не разговариваю (как и они со мной), так что спрашивать уже поздно. В любом случае, я всегда была просто Милли и стараюсь исправлять людей как можно быстрее. Но у меня такое ощущение, что тот, кто мне звонит, не тот, с кем я собираюсь в ближайшее время говорить по имени. "Да…?"

"РС. Кэллоуэй», – говорит женщина. «Это Донна Стэнтон из Munch Burgers».

Ах да. Munch Burgers – жирный ресторан быстрого питания, в котором несколько дней назад мне удалось дать интервью. Я бы переворачивала гамбургеры или обслуживала кассовый аппарат. Но если я много работала, у меня была некоторая возможность для продвижения. А еще лучше, возможность иметь достаточно денег, чтобы выйти из машины.

Конечно, мне бы очень хотелось работать в доме Винчестеров. Но прошла целая неделя с тех пор, как я встретилась с Ниной Винчестер. Можно с уверенностью сказать, что я не получила работу своей мечты.

«Я просто хотела сообщить вам, – продолжает г-жа Стэнтон, – что мы уже закрыли вакансию в Munch Burgers. Но мы желаем вам удачи в поиске работы».

Ветчина и американский сыр крутятся у меня в желудке. Я читала в Интернете, что в Munch Burgers не очень строгие правила найма сотрудников. Что даже если бы у меня был рекорд, у меня мог бы быть шанс. Это последнее интервью, которое мне удалось записаться с тех пор, как миссис Винчестер не перезвонила мне, и я в отчаянии. Я не могу съесть еще один бутерброд в машине. Я просто не могу.

"РС. Стэнтон, – выпаливаю я. «Мне просто интересно, сможете ли вы нанять меня в каком-нибудь другом месте. Я очень трудолюбива. Я очень надежна. Я всегда…»

Я перестаю говорить. Она уже повесила трубку.

Я сжимаю бутерброд в правой руке, а телефон – в левой. Это безнадежно. Никто не хочет меня нанимать. Каждый потенциальный работодатель смотрит на меня одинаково. Все, что я хочу, это начать все сначала. Я буду работать изо всех сил, если придется. Я сделаю все, что потребуется.

Я сдерживаю слезы, хотя и не знаю, почему меня это беспокоит. Никто не увидит, как я плачу на заднем сиденье моего «Ниссана». Больше нет никого, кто заботился бы обо мне. Мои родители вытерли от меня руки более десяти лет назад.

Мой телефон звонит снова, выбивая меня из моей вечеринки жалости. Я вытираю глаза тыльной стороной ладони и нажимаю зеленую кнопку, чтобы ответить на звонок. "Привет?" Я квакаю.

"Привет? Это Милли?

Голос кажется смутно знакомым. Я прижимаю телефон к уху, мое сердце подпрыгивает. "Да…"

«Это Нина Винчестер. Вы давали мне интервью на прошлой неделе?

"Ой." Я сильно прикусываю нижнюю губу. Почему она перезванивает сейчас? Я предположил, что она уже кого-то наняла, и решила не сообщать мне. "Да, конечно."

«Поэтому, если вы заинтересованы, мы будем рады предложить вам работу».

Я чувствую прилив крови к голове, от которого у меня почти кружится голова. Мы будем рады предложить Вам работу. Она серьезно? Было вполне возможно, что Munch Burgers наймет меня, но казалось совершенно невозможным, чтобы такая женщина, как Нина Винчестер, могла пригласить меня к себе домой. Жить.

Возможно ли, что она не проверила мои рекомендации? Не сделали простую проверку данных? Может быть, она просто настолько занята, что никогда не доходила до этого времени. Возможно, она одна из тех женщин, которые гордятся своей интуицией.

"Милли? Ты здесь?"

Я понимаю, что совершенно молчала на другой линии. Я настолько ошеломлена. "Да. Я здесь."

– Так тебя интересует эта должность?

"Я." Я стараюсь не выглядеть слишком нетерпеливой. «Я определенно да. Я хотела бы работать на вас».

«Поработайте со мной», – поправляет меня Нина.

Я издала сдавленный смешок. "Верно. Конечно."

– Так когда же ты сможешь начать?

– Эм, когда бы вы хотели, чтобы я начала?

"Как можно скорее!" Я завидую легкому смеху Нины, который так отличается от моего. Если бы я только могла щелкнуть пальцами и поменяться с ней местами. «У нас тонна белья, которое нужно сложить!»

123...5
bannerbanner