скачать книгу бесплатно
– Прошу пройти со мной…
Энди и Волдо подошли к составу, на платформе стояли объёмистые мешки.
– Что это?
– Это то, чем мы будем питаться, – зёрна пшеницы.
– Ого, предусмотрительные ребята, здорово придумали! Как вы погрузили это на платформу?
– Мы принесли пустые мешки и постепенно наполнили зерном, осталось спустить их на землю.
– Мы поможем.
Медведи-хранители выгрузили мешки с платформы и занесли в сторожку.
– Здесь ваша еда в безопасности. Дождик зерно не намочит, и никто посторонний его не возьмёт.
– Это хорошо. Нам дождь не страшен, но зерно его боится.
Настал момент для меня подойти и поздороваться.
– Волдо!
– Рэббит-Джон!
Кролик и крыса обнялись, как старые друзья.
– Видишь, теперь мы приехали к вам в гости, – восклицал Волдо, – к сожалению, повод не радостный.
– Здесь ты прав.
– А где Бертрам? Я хочу поздороваться с ним.
По моему грустному виду Волдо понял, что случилась беда.
– Он пропал…
– Как это произошло?
– Бертрам отправился во внешний мир, чтобы встретиться с Эмилем, но двуногие подстрелили его.
– Так может, он жив!
Я покачал головой.
– Хочется верить, но надежды нет. Себастьян видел, как подбитый Бертрам упал в реку, но не смог ему помочь, потому что сам попал под обстрел, еле крылья унёс. Мы не знаем, где ворон сейчас.
– Да, не повезло.
Я боялся слова «война». Бертрам такого наговорил про мир людей, что я две ночи не спал.
– Вы слышали о том, что пропали Рудольф и Глютон?
– Конечно. У нас маленький мир, и новости разносятся быстро.
– Чтобы начать поиски, мне надо проникнуть сквозь портал, а там двуногие, кречеты и собаки.
– Послушай, Рэббит-Джон. Я понимаю, что Рудольф и Глютон большая потеря, но война с двуногими – это не шутка. Сначала мы должны заняться обороной. Одно дело потерять друзей, и другое дело – потерять мир.
– Да, но…
– Рэббит-Джон! Любая крыса из моего отряда без оглядки поможет тебе, но в нужный момент. Давай закончим одно дело и начнём другое. Я чувствую, что волк с росомахой живы и здоровы, да и Бертрам объявится. Нам надо затаиться, а когда двуногие потеряют к нам интерес, ты пойдёшь выручать Рудольфа и Глютона.
– Мне нужен Бертрам, – не слушая Волдо, повторял я, – мне нужен ворон.
К нам подскочил полицейский пёс Джордан.
– Раймонд пропал!
Глава 6
Бертрам упал в воду, и течение понесло его.
– Не сегодня, приятель! – услышал поверженный сыщик сквозь спутанное сознание и почувствовал, что его тянут из воды, а потом несут по воздуху.
Вскоре он ощутил мягкую поверхность травяного покрова и приоткрыл левый глаз. Мутная картинка не позволяла ворону разобрать, кто перед ним, затем взгляд прояснился.
– Раймонд… – произнёс Бертрам слабым голосом.
– Молчи, ворон! Дай-ка я осмотрю тебя. Так… Две дробинки в крыле и одна в груди – легко отделался. Потерпи, я буду их вытаскивать.
У филинов клюв крючком. Раймонд принялся выковыривать дробинки сначала из груди, потом из крыла. Бертрам чувствовал боль, но терпел, как и подобает настоящему ворону.
– Всё?!
– Я закончил, тебе следует поспать.
– Надо сказать Рэббит-Джону, что я жив!
– Ты с ума сошёл! Двуногие с ружьями закрыли путь!
– Кролик будет переживать!
– Я постараюсь сообщить ему в ближайшее время. Когда твой друг узнает, что с тобой всё в порядке, он обрадуется. Найду, где тебя спрятать, и полечу к Рэббит-Джону.
– Мне нужно к Эмилю!..
– Забудь! Сначала надо вылечиться, а потом двигаться дальше!
– Как ты прошёл сквозь портал?..
Раймонд засмеялся.
– Великий сыщик забыл, что совы летают бесшумно, а в темноте видят не хуже, чем вы днём. Я подал сигнал астронавтам, а потом прошмыгнул мимо медведей-хранителей, они ухом не повели.
– Если Совет Зверей узнает…
– У меня уважительная причина – я спасал тебя. А теперь скажи: мы команда!
– Отвяжись…
– Нет, говори: «мы команда», я не отстану от тебя!
– Ладно, мы команда.
– Вот и хорошо.
– Ты куда меня перенёс?
– На другой берег реки, а теперь спи.
Когда Бертрам проснулся, он попытался пошевелить опухшим крылом, но боль не давала.
– Не ворочается…
– Дробь в мягких тканях не шутка. Хорошо, что кость цела, тебе повезло. Можно сказать – родился в рубашке. Хотя какая у воронов рубашка.
– Ты встретился с Рэббит-Джоном?
– Не смог. Тебя пока нельзя оставлять одного. Есть хочешь?
– Я бы не отказался.
– Мышку скушаешь?
– Вкусную?
– Рыжую!
Вкусняшка томилась у Раймонда в зобе, он поймал её и ждал пробуждения Бертрама.
– Рыжий Полоскун… – произнёс ворон.
– Что? – не понял Раймонд.
– Помнишь енота?
– Конечно!
– Когда Рыжий Полоскун попал в мир людей, он как раз оказался в этом месте и питался полёвками.
Бертрам покряхтел и встал на лапы.
– Что ты делаешь! – ужаснулся Раймонд.
– У меня болит в груди и в крыле, но стоять могу. Слушай, как нам добраться до Эмиля? У нас нет времени дожидаться, пока я поправлюсь.
– Я полечу, а ты должен выздоравливать! Где он живёт? Называй адрес.
– Гейнештрассе, 1148. Комната Эмиля – с обратной стороны дома на первом этаже. Спроси у него, где сейчас Рудольф и Глютон.
– Сначала я накормлю тебя досыта.
– Плохо то, что астронавты приземлятся, а тебя нет на месте.
– Я помогу тебе и вернусь. Не думаю, что звездолёт долетит до нас за пару дней – два месяца, не раньше. Лучше приляг, я принесу ещё мышку.
Раймонд прислушался и уловил писк. Голова развернулась на сто восемьдесят градусов, и филин полетел на звук.
Два рыжих грызуна с чёрными полосками на спинках и белыми животами беспокойно гонялись по кругу. Они наталкивались друг на друга, разбегались, вставали на задние лапки и пищали.
Раймонд не обратил внимания на то, что мыши сидят в садке, а ещё он не заметил натянутую сетку. Пернатый астроном зацепился за неё и завяз. Филин начал вырываться, но вместо этого запутывался ещё больше. В конце концов сеть обвила его с лап до головы, и Раймонд упал на землю.
Не дождавшись друга, Бертрам начал беспокоиться. Он вглядывался в ту сторону, куда умчался Раймонд, и внезапно услышал голоса двуногих.
Показался взрослый мужчина в костюме защитного цвета и резиновых сапогах, он носил короткую стрижку, над глазами торчали густые растрёпанные брови, человек почёсывал курносый нос и хмурился.
Старшего сопровождал подросток. Ветерок шевелил длинные русые волосы, трепал чёлку и выставлял напоказ серые улыбчивые глаза. Мальчик зевал, прикрывая чумазой ладошкой ряд неровных зубов.
– Проверим наши ловушки, Николас, посмотрим, кто попался.
Ворон сидел в кустах и боялся высунуться. Охотники прошли мимо Бертрама, а когда люди отошли на приличное расстояние, он вылез и поковылял следом, волоча раненое крыло по земле.
– Смотри-ка, сова! – воскликнул подросток, когда парочка добрела до ловушки с несчастным Раймондом. – Наконец-то нам повезло!
Взрослый обрадовался.
– Кругленькую сумму в триста пятьдесят евро мы, считай, заработали.
Они подхватили ничего не понимающего Раймонда и начали распутывать сетку. Астроном напоминал большую конфету, которую вытаскивают из обёртки.
Когда Бертрам увидел, что филин попал в плен, то едва не закричал от горя, а потом каркнул:
– Кусай их!
Двуногие в испуге обернулись.
– Ты слышал? – спросил подростка взрослый.