Читать книгу Долг (Лина Лисовская) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Долг
Долг
Оценить:

5

Полная версия:

Долг

«И тайнам».


Миссис Бриджин приятная, пухлая женщина, только любит поболтать, и я, кажется, ни разу не видела её в плохом настроении. Она знала практически многих постоянных покупателей в лицо и запоминала их предпочтения. Про то, что я обожаю виноград, Бриджин подметила уже через месяц после моего переезда в этот район.

– Готово, дорогая, – она вручила мне пакет с покупками, сквозь белую плёнку которого соблазнительно проступали крупные розовые ягоды. – И куда же ты уезжаешь?

– В Рейнвуд. Спасибо ещё раз и хорошего дня.


Спешно ретировавшись на улицу от новых расспросов, я наконец-то отправилась домой.


Проходя мимо одного из переулков, я услышала тихий, нечеловеческий стон. И этот звук нельзя спутать ни с чем другим: то стенала застрявшая душа – заложница насильственной смерти. В последнее время они стали попадаться мне всё чаще и чаще. Интересно почему? Хотя мне какое дело. Главное – не показывать, что я вижу их. Прилипнут тут же, а разбираться с ними – себе дороже, в итоге отгрызут кусок жизни и свалят в Астрал, вот такой вот минус моего дара.


Я хотела уже просто пройти дальше, как слух резанул ещё один звук. Рык. Звериный. А следом сдавленный плач той же души, что скулила прежде. Чертыхаясь про себя, я всё же вернулась к переулку.


Для обычного человека он был пуст, разве что оставленные кем-то вдоль стен обломки досок и фанеры разбавляли невзрачную картину серой улицы. Но прямо перед собой я видела, как трёхметровым гигантом возвышалась чёрная тень с очертаниями широкого и лохматого загривка с длинными до асфальта лапами, в которых трепыхалась серая масса, похожая на маленькую тучку. И самое противное, часть этой тучки уже исчезала в пасти монстра с противным чавканьем. Переборов желание развернуться и уйти, я негромко произнесла то, что доставит мне некоторые проблемы, но, по крайней мере, эта душа не станет кормом Астральной твари.

– Я вижу тебя, душа, скажи имя своё. Кто ты?


В место, где, по идее, было лицо монстра я не смотрела, мне достаточно было злобного, предупреждающего утробного рычания, чтобы почувствовать его гнев. Я уводила из-под его носа жертву. А тучка тем временем сжалась и едва слышно ответила, еле складывая звуки в слова.

– Ми-и-лли…Са-ай. Монс.


Я протянула ей руку, предлагая ухватиться за неё, как за спасательный круг.

– Милли Саймонс, я готова помочь тебе перейти Грань.


Как всё это глупо выглядело со стороны, я старалась не задумываться. Сейчас всеми силами приходилось игнорировать нависшего надо мной чёрную лохматую тень, которая вдавливала меня в землю тяжёлым воздухом вокруг него. Мне казалось, будто я очутилась на вершине горы: подступившая к горлу тошнота, чёрные мушки перед глазами, и словно налившиеся свинцом руки и ноги – обычная реакция на астральных тварей. Они чуют заблудшие души и стремятся с их помощью утолить свой голод. Меф как-то рассказывал, что те, кто набирал достаточно душ, становились «младшими демонами» – своеобразное повышение в иерархии Астрала. А я стала помехой одному из них. Благо пока оно не знает, что я его вижу, вреда мне причинить не сможет. Ему только и остаётся, что беситься.


Но в данный момент меня это совершенно не волновало. Моё слово для заблудшей души стояло выше желания чёрной тени, и «тучка» просочилась сквозь крючки-лапы истязателя. Едва коснувшись кончиков пальцев, серое облако растворилось, напоследок мелькнув прозрачным, сотканным из лучиков рассветного солнца обликом юной девушки с безобразной рваной раной на горле.

«Что за зверь с тобой такое сотворил?!»


Следом за душой исчезла и тень, в последнем рывке попытавшись рассечь меня своей лапой. И, естественно, без толку. Я поймала себя на мысли, что всё ещё удивляюсь тому, насколько же хрупки правила Астрального мира. Ты в безопасности, пока «Они» не знают, что их видят и слышат. Но как только это заметят и обретут «знание» – смогут сделать практически что угодно.

– И зачем я влезла в это? Ладно, сначала выясню, что за дом мне достался, потом разберусь с историей несчастной Милли.


Вернувшись в квартиру, я закончила мелкие дела: предупредила миссис Грэйграсс о Пайпер, собрала минимум вещей и документы и отправилась в неизвестность на арендованной машине.


Несколько утомительных часов в дороге, и я въехала в непримечательный мелкий городок, о чём меня оповестила полустёртая и покрытая местами мхом деревянная табличка с приветствием. И если в дороге я попала под дождь, то в самом Рейнвуде, наоборот, было ярко и солнечно. Я остановилась практически сразу после таблички и, достав телефон, собиралась посмотреть по карте ближайшую гостиницу, но шкала сети была полностью серой.

– Да что за… Мне казалось даже в глухом лесу возможно поймать сеть! Может, в самом городе получше будет?


Время неуклонно двигалось к вечеру, а я только добралась до похожую на центральную площадь улицу. Хотя площадью это можно было назвать с натяжкой. С одной стороны расположился чуть больше обычного домика продуктовый магазинчик, гордо именующийся «Супермаркет», а на противоположной стороне, несколькими одинаковыми строениями дальше, расположился бар. Мне надо было понять, где я смогу быстрее узнать про Нортона Селемана.

Глава 4 Первое знакомство

Выбор был невелик, поэтому для меня было очевидно, что быстрее всего я узна́ю о нужном мне человеке в баре. Учитывая, что мой телефон так и не соизволил поймать хотя бы мало-мальский сигнал, а значит, источником всех новостей и сплетен служило именно это питейное заведение с безвкусно украшенной разноцветными лампочками вывеской. Я ощущала себя как в романах про попаданцев в прошлые века, только мне «повезло» оказаться примерно на пять десятков лет назад в маленьком городишке, вместо какого-нибудь роскошного особняка века так восемнадцатого-девятнадцатого. Возможно, полвека назад это место было приятнее, дружелюбнее, со своей ретроатмосферой, но сейчас я словно смотрела на выцветшие от времени фотографии ба. Мне, не имеющей никаких воспоминаний, ниточкой связывающих с этим местом, всё вокруг давило удушливой тоской и безнадёжностью. Интересно, чтобы ощутила Тереза, если бы вернулась в этот городок? Сжималось бы её сердце от вида знакомых улочек, обветшалых домов и потрёпанной от времени дороги, давно уже молящей о реконструкции? Или душа ба осталась бы глухой к зову родных мест?


Припарковав машину у одноэтажного домика, покрытого трещинами, как морщинами, я направилась в сторону бара. Невольно я отметила, что людей было очень мало на улице, отчего создавалось ощущение опустошения. А те, что были, украдкой кидали в мою сторону подозрительные взгляды.

«Да уж, от местного дружелюбия жарко как в мороз…»


Я даже осмотрела, вдруг что-то не так было в одежде. Но нет. Всё было в порядке, а потому я перестала как-то реагировать на прохожих и продолжила путь.


Подойдя к потрёпанному зданию бара, я с удивлением обнаружила, что время работы ограничивалось с восьми утра и до девяти часов вечера. Это мне показалось очень необычным для такого-то маленького города. Но так как часы показывали семнадцать часов, времени у меня было предостаточно, и я шагнула через облезлый и стёртый от старости порог, толкнув вперёд скрипучую дверцу.


В нос тут же ударил запах дешёвых сигарет, перебивавший прочие запахи, смешавшиеся с затхлым старым деревом и алкоголем. Немногочисленные посетители были погружены в свои разговоры и не обратили на меня никакого внимания. Зато обратил внимание бармен, и, судя по его возрасту, он же и являлся хозяином заведения. Суховатый мужчина улыбнулся, приглашая меня присесть за стойкой. Только вот глаза его совершенно не улыбались, с таким взглядом он вполне мог бы и ружьё на меня наставить, будь мы в мире Дикого Запада, например.

– Леди, я вас раньше не видел, вы только приехали? – без предисловий обратился он, протирая сероватой тряпкой стакан.


Точно очнувшись от сна, несколько пар глаз уставились на меня со странным выражением, я ощутила себя как овечка среди волков. Невольно повела плечами, скидывая липкое неприятное чувство, и присела перед барменом на свободный стул.

– Да, меня зовут Алиса Мейер, и я ищу Нортона Селемана, могу узнать, где мне его найти?

– И зачем же это такой юной леди понадобился наш Охотник?

– Охотник? Простите, наверно вы меня не так поняли, Нортон мне нужен по другому делу, с бумагами… – я не хотела распространяться о причине моего пребывания преждевременно.


Голос неожиданно подала пожилая женщина, сидевшая через два стула от меня. Её лицо отпечатало многолетнее плотное знакомство с алкоголем.

– Жорж, а ты с каких пор заделался секретаршей Нортона? Давно уже ему задницу лижешь, как пёс подзаборный?

– Пасть закрой, Марг! Нечего брызгать ядом, раз не вышло задержаться в койке Нортона. И можешь больше не выпрашивать у меня бесплатного пойла. Совсем сбрендила.


Жорж сказал всё это без единой эмоции, только мельком кинутый в сторону женщины взгляд выражал, как мне показалось, бесконечную усталость. Видимо, такого рода диалоги у них не впервой. Марг хмыкнула и тут же зашлась сухим кашлем.

– Я готова немного заплатить за информацию… – я аккуратно попыталась вернуть разговор в нужное мне русло.

– Уберите деньги, леди. Я и так скажу. Нортон, можно сказать, наш мэр, так что не ошибся, все документы и бюрократия проходит через него, только сейчас вы к нему не попадёте. Даже если очень захотеть. Лучше утром подходите. Отсюда направо и дальше по улице увидите двухэтажный дом – его резиденция.

– Хм, ладно. А где у вас гостиница, или у кого могу снять номер до завтра?


Всё это время Марг пристально смотрела на меня, и в этот момент неожиданно наклонилась в мою сторону. Я даже отшатнулась, мне показалось, что она сейчас просто завалится на пол. Её хриплый прокуренный голос неприятно зашуршал:

– Простите полоумную старуху, но вы так похожи на одну мою знакомую… Вы, случайно, не родственница Хэнкс?

«Вот же, Бездна! Не хотелось бы раскрывать…Хотя с другой стороны, может, что-то узна́ю».

– Да… Я двоюродная внучка Розарии Хэнкс.

– О нет, я имела в виду не эту бездумную клушу, а Терезу? Тереза Хэнкс – твоя родственница?


Упоминание имени ба из уст этой женщины отчего-то было противным, но всё же это могло стать первой ниточкой к прошлому Терезы. И истории нашего контракта с потусторонним. Стараясь придать голосу мягкости, затолкнув подальше своё раздражение, я уточнила:

– Вы знали мою бабушку?

– Знала ли я? Ха-ха-ха, да её каждый мужик знал здесь! И поверь, в о-о-очень тесном смысле. Хих, Хозяин будет рад вновь встретить её кровь дома. Знаешь, как до-о-о-олго он ждал твою бабку-стерву назад. Очень долго. Но ничего… Ничего.


Безумную словно прорвало, её глаза полнились невообразимой злой радостью.

– Хозяин? Кто это? Нортон?

– Ха-ха-ха, ты даже не представляешь кто он. Вот это будет сюрприз.

Она протянула ко мне свои обтянутые пергаментной кожей руки, видимо, желая схватить, но Жорж хлёстким ударом тряпкой заставил её отпрянуть. Я в растерянности оглянулась, поняв, что остальные делали вид, будто всё нормально. Кроме Жоржа.

– Маргарет, ты что несёшь! Простите, она давно уже не дружит головой, не принимайте слова близко к сердцу. Так вы и вправду внучка Розарии? Мои соболезнования, только неделю назад мы похоронили её, жаль, что вы раньше не встретились. Она очень хотела увидеться с Терезой. Роза до последнего ждала вашу бабушку, но, к сожалению, жизнь не сказка. Простите, говорю, не подумав.

– Нет, ничего. Я сама только недавно узнала о ней из письма…

– Письма? Ладно, не моё это дело. Слушайте, но раз вы внучка Розарии, то имеете право распоряжаться её домом. Вы вполне можете там пожить, пока будете решать вопросы с бумагами. Ключи под верхним откосом двери, здесь все свои, поэтому никто особо дома и не запирает.

– А разве это не будет… Несколько неправильным? Ведь сначала надо вступить…

– Нет-нет, что вы. Розария жила одна, дом и так неделю пустует, да и смысл вам таскаться по другим, если вы ради этого же наследства и приехали. А через час, считайте, что все в городе будут знать кто вы и кем являетесь Розарии, не беспокойтесь. У нас всё довольно просто, не то что в больших городах. Просто, по секрету, гостиница у нас не в лучшем состоянии, поверьте.


С этими словами Жорж достал из кармана жилета тонкий блокнот и ручку, размашисто начиркав адрес дома, и протянул мне.

– Оу. Что же, тогда хорошо, воспользуюсь вашим предложением. Спасибо за помощь.


Я, не веря в такую удачу, всё же оставила на столе пару купюр. Астрал меня научил одному правилу: за всё надо платить. Когда я встала со стула, готовясь покинуть бар, Марг, до этого сверлившая меня взглядом, тихо прошипела вслед, только я прекрасно расслышала её слова:

– Хозяин будет рад возвращению грязной крови. Девчонка выплатит долг суки перед тобой, Уилл! Сполна расплатится за твою смерть. Хех.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner