
Полная версия:
Солдат
– Кто-то пришёл? Это был тот мужчина, который следил за тобой? – обеспокоенно спросила Маргарет.
– Бенджи. Я говорил вам о нём. Мутный тип, я был прав, – ответил Лиам, забинтовывая раненную руку.
– Ты в порядке? – поинтересовалась Рэйчел.
– Да, просто царапина. Ты лучше скажи, есть рейсы на сегодня?
– Есть. И я каким-то чудом забронировала нам билеты на ближайший. Он через полтора часа.
Лиам посмотрел на время:
– Успеваем.
Они жили недалеко от аэропорта Эдмонтон, буквально в получасе езды.
Когда умер отец, Лиам наконец-то пришёл в себя. Он осознал, что никто не в силах защитить их от слежки и даже оплата наличными и кнопочный телефон не спасут. Он понимал, что рано или поздно за ним придут, ведь полковник явно отпустила его не по доброте душевной, а с каким-то своим никому не известным умыслом. Лиам не хотел жить в постоянном страхе. Он решил, что нужно сбежать туда, где их никто не найдёт. Выбор пал на Россию. Эта страна была одной из немногих, у кого не было договора об экстрадиции с Соединёнными Штатами. Ведь спрятаться было не сложно. Проблема была в том, что почти из любой страны их могли просто-напросто выслать. А в России можно было бы уехать в маленький город, где почти нет камер, и жить там спокойно. Так Лиам и решил. Он обсудил этот вопрос с Рэйчел, и она в срочном порядке стала учить Шарлотту и Маргарет русскому языку. За два года с хорошим преподавателем и постоянной практикой Чарли и Маргарет уже спокойно говорили по-русски. Пока они жили в Канаде, Лиам сделал новые паспорта и придумал для всех хорошую легенду.
– Так, все помнят нашу легенду? Давайте повторим в общих чертах. Ты первая, мам.
– Да, сынок. В девяностые, когда ты был маленький, мы переехали из Нижнего Новгорода в Штаты. Затем в нулевые мы опять перебрались в Москву, и долгое время жили там. Ты познакомился с девушкой, потом вы поженились. Затем мы переехали в Канаду. У вас родилась дочка, умер мой муж и мы решили перебраться подальше от шума в маленький городок России – Тихорецк.
– Отлично, мам. Рэйчел?
– Я родилась в Саратове, выросла там же. С тобой мы вместе учились в Москве. Влюбились, сыграли свадьбу и укатили в Канаду.
– Так все и было. Чарли?
– А я всегда жила в Канаде и пошла в школу в Канаде и никогда не была в США.
– Отлично. Я, как и мой отец был частным предпринимателем. Кажется, всё, – подытожил Лиам.
Прямого рейса из Эдмонтона в Москву не было, поэтому пришлось лететь с пересадкой в Амстердаме. Из-за этого все немного нервничали, но Лиам сохранял спокойствие. Конечно же, это было рискованно, но спустя 13 часов они благополучно покинули аэропорт Шереметьево. Вот так из Канады пропал Уильям Дженкинс, а в Россию вернулся Матвей Панов со своей семьёй.
Таксист довёз их до ЖД вокзала. В кассе они купили билеты на ближайший поезд до Краснодара и уже через 18 часов были там. Там Лиам снял часть денег со счёта и купил в салоне новенький автомобиль – серый пикап. Немного денег он дал Рэйчел, чтобы она купила новые вещи. Погрузив всё купленное в машину, они поехали в конечную точку своего маршрута – Тихорецк. Это был маленький тихий и совсем не курортный городок Краснодарского края. В таком городе было очень просто затеряться, в отличие от большой Москвы, где на каждом углу стоят камеры видеонаблюдения. Теперь их точно никто не сможет найти.
Через несколько дней они купили небольшой уютный дом. Рэйчел пошла работать в детский сад нянечкой, а Маргарет – в библиотеку, Лиам устроился преподавателем в школу восточных единоборств для детей и молодёжи, а Шарлотта пошла во второй класс.
* * *
Изабелла Райт как обычно разбирала почту, сидя на кухне. Счета, счета, счета… Но вдруг её внимание привлек конверт. Письмо пришло из Канады от какого-то неизвестного человека. Девушка с любопытством открыла конверт, хотя обычно любой спам сразу же отправлялся в мусорное ведро. Из конверта выпал кулон. Изабелла присмотрелась, и её сердце ёкнуло. «Джейден», – прошептала она. Дрожащими руками она достала письмо и начала читать: «Здравствуй, Изабелла! Мы не знакомы, но я знал твоего мужа Джейдена. Мы с ним вместе поехали на учения и там подружились. Он был хорошим человеком и отличным другом. Мне жаль, что он погиб, но всё то, что ты знаешь о его смерти – неправда. Когда вы хоронили его, Джей на самом деле был жив. Мы все были живы, но моя жена, как и ты, думала, что я тоже погиб. Это всё было обманом. Нас захватили, лишили свободы. Мы ничего не могли сделать. Сбежать было почти невозможно, но Джей попытался. И он погиб именно тогда, когда хотел вернуться к тебе. Он думал и говорил о тебе всё время. Он не смог смириться с тем, что вас вот так разлучили. Он хотел сбежать, но у него не вышло… Я знаю, ты сейчас плачешь. Мне очень жаль. Прости, но я должен был это написать. Перед своей гибелью, Джей передал мне этот кулон. Я пообещал ему, что расскажу тебе всё, если сам смогу сбежать. Я смог спастись каким-то чудом. И вот теперь я пишу тебе это письмо, а сам снова бегу, снова спасаюсь. Я не хочу вдаваться в подробности, но ты должна знать, что Джей до конца боролся за свою любовь и свободу. Он любил тебя больше жизни, Изабелла. Пожалуйста, сожги это письмо и конверт. Никто не должен об этом знать».
Изабелла достала из сумки зажигалку и подожгла письмо. По щекам катились горькие слезы. Неужели, это всё правда? Так и есть, а кулон – тому доказательство. Она как завороженная смотрела на дрожащее пламя. Затем достала из сумки пачку сигарет, вытащила одну и прикурила от горящего листка. На кухню зашёл маленький мальчик восьми лет.
– Мама, ну ты чего? Мы же опоздаем в школу, – сказал он, дёргая маму за платье.
– Ах, Шелдон, – она обняла его.
– Мамочка, не плачь, пожалуйста, – Шелдон прижался к маме, – Что случилось? Ты мне все можешь рассказать.
Изабелла погладила сына по голове и поцеловала в волосы.
– Ты – копия отца. Такой же красивый, умный и любознательный, – она улыбнулась и вытерла рукой слёзы, – Я обязательно расскажу тебе, когда вырастешь. А сейчас пойдем, а то опоздаем.