
Полная версия:
Wanderings in India, and Other Sketches of Life in Hindostan
Could she, I wondered, be the famous Ranee Chunda, the mother of Dulleep Singh, and the wife of Runjeet? – the woman who, disguised as a soldier, had escaped from the fort of Chunar, where she had been imprisoned for disturbing, by her plots, the imagination of Sir Frederick Currie, when he was Resident at Lahore? The woman I had seen and spoken to "answered to the description" of the Ranee in every respect, excepting the eyes. Dulleep Singh was living at Mussoorie, and he not unfrequently rode upon the mall. Ranee Chunda had a satirical tongue, and a peculiarly sweet-toned, but shrill voice, and she had remarkably beautiful feet, and so had this woman. Ranee Chunda had courage which was superhuman; so had this woman. Ranee Chunda had a child – an only child; so had this woman.
I asked the tindal where the lady lived. He replied, that she occupied a small house near the bazaar, not very far from my own abode. "She is in great grief," the tindal yawned, "about something or other."
"Endeavour to find out the cause of her misfortunes," said I, "and you shall be rewarded according to your success."
Next day the tindal reported to me that I was not the only Sahib who was deeply interested in the native lady's affairs; that many wished to make her acquaintance, and had sent their tindals to talk to her; but that she had firmly and laconically dismissed them all, just as she had dismissed him – "Tell your master that the sufferings of an object of pity, such as I am, ought not to be aggravated by the insulting persecution of gay and light-hearted men."
The day after the storm brought forth the loveliest afternoon that can be imagined. The sun shone out brightly, the clouds were lifted from the Dhoon, and the vast panorama resembled what we read of in some fairy tale. All Mussoorie and Landour turned out. The mall was so crowded, that it was difficult to thread one's way through the throng.
Was the lady at the rock? Yes; there she stood, as usual, watching those who passed. The Maharajah with his suite appeared. I was convinced that the woman was the Maharajah's mother; but I did not breathe my suspicions, lest I might cause her to be arrested. When it became dusk, and the visitors were taking their departure, I again approached the lady, and made my "salaam," in that respectful phrase which is always adopted when addressing a native woman of rank. She at once recognised me as the person who had spoken to her during the storm on the previous afternoon, for she alluded to its fury, and said she had taken a wrong road, had lost her way after I had left her, and did not reach home till nearly midnight. She concluded her little speech with a hope that I had been more fortunate.
"You should have allowed me to escort you," said I. "I would have helped to carry your load of sorrow."
She looked at me, and suddenly and abruptly said, "Your name is Longford."
"You are right," said I.
"About three or four years ago you stayed for several days with a friend in a tent near Deobund? You were on your way to these mountains?"
"I did."
"You had a little dog with you, and you lost it at Deobund?"
"I did lose my dog, and made a great noise about it. But how do you know all this?"
She smiled and sighed.
I was bewildered. My belief that she was the Ranee Chunda was almost confirmed. It was close to the encampment of the Ranee, when she was on her way to Chunar, that my dog was lost, and my servants and the officers of police declared that it must have been some of the Ranee's people who had stolen the favourite.
"The dog is still alive," said the lady; "and if you will come to-morrow, at twelve o'clock, to my house, you shall see him; but you will promise not to take him from me?"
"Of course I will not take him from you. But let me see him to-night, and tell me how he came into your possession. I will see you to your home."
"No, Sahib; be patient. I will tell you all to-morrow; and, when you have heard my story, you will perhaps do me a kindness. It is in your power to assist me. Tell me where you live, and I will send my brother to you at eleven o'clock. He will conduct you to my house. Salaam, Sahib."
I returned her salaam, and left her.
I did not go to bed till two o'clock the next morning, and when my tindal aroused me at eleven, and informed me that a young man wished to see me, I was disposed to believe that my engagement at twelve had been made in my dreams.
I ordered the young man to be admitted. He came to my bedside, and said in a confidential tone of voice: "The lady has sent me to wait your commands." I got up, made a hasty toilet, drank a cup of very hot tea, and followed the young man, who led me to the little house near the theatre, at the top of the Bazaar. I entered the abode, and found the lady sitting, native fashion, on a carpet on which was strewed marigold and rose leaves. Her silver kulean (small hookah) was beside her; and, sure enough, there was my long-lost terrier, Duke, looking as sleek, fat, lazy, and useless as a native lady's dog could be. After expressing my thanks to the lady for her condescension in granting me the interview, I spoke to my former favourite, Duke, but he only stretched himself, and yawned in reply.
"And you have still that ring with the blue stone in it," said the lady, taking my hand, and smiling while she looked at the ring. "I remember observing this when I saw you asleep, one morning, on a couch in the tent at Deobund. Had I noticed it when you addressed me during the storm, I would not have spoken so rudely to you."
"I do not remember having seen you previous to the other evening," said I; "and if I had, I should never have forgotten it. Where have we met?" I repeated.
"Where I had opportunities of seeing you, but where you could not see me."
There was an old serving woman, whom she called mother, attending upon her, and the young man whom she called brother, a soldier-like looking youth, was still standing in the room to which he had conducted me. The lady desired them both to withdraw, and then begged me to bring the mora (or stool) upon which I was sitting close to her side. I obeyed her. She placed her finely-formed head in the palms of her hands, and gave vent to a violent flood of tears. I suffered her to weep without interruption. Grief appeared to relieve her rather than to increase her pain. At length she dried her eyes, and said: —
"My father was a Moolvee (Mahommedan law officer), attached to the Sudder Court, in Agra. I am his only daughter. He was absent from home all day. Why should he not be? He was paid for it; he ate the Company's salt. Well, when I was about fifteen years of age I was enticed away from my home by the Kotwall (native police officer). He sent an old woman, who had silver on her tongue and gold in her hand. She told me long stories about love; and promised me that if I left my home I should marry the Kotwall's son, who was young and handsome. I was but a child and very foolish. The servants who had charge of me were all bribed heavily. One received three hundred rupees, another two hundred, a third one hundred. These people encouraged me in the idea that to marry the Kotwall's son would be the most prudent thing in the world; and, one day, when my father had gone to the Court at about ten o'clock, I eloped with the old woman whom the Kotwall had sent to talk me over.
"We travelled all day in a bylee (native carriage), guarded by two sowars. I asked the old woman several times where she was taking me, but her only reply was, 'Set your heart at rest, child, and eat some sweetmeats.' The pawn which she gave me must have been drugged, for shortly after eating it I fell asleep. How long I slept I cannot say, but when I awoke I found myself in the house of a Sahib. The old woman was there also. I became alarmed, but my fears were quieted by the old woman's tongue. She told me I was close to Agra, but the truth was, I was one hundred koss (two hundred miles) distant. Nautch girls were sent for, and they danced before me. I had this hookah given to me, and these bangles. A boy very handsomely dressed waited upon me, and brought my food. Parrots, minahs, and doves were purchased for me to play with. Whatever my childish fancy dictated the old woman instantly procured.
"I was so constantly amused, I had no time or inclination to think of my home. My father was a bad-tempered man, and I was only too glad to be out of hearing of the quarrels in which he constantly engaged with his servants and dependents. One evening the old woman said to me, 'Baba (child), order a Nautch this evening, and let me, in your name, invite the Sahib to witness it.' I had never seen an Englishman – an European – except at a distance. The idea of being in the room with one inspired me with terror. I had been taught to despise the Kafir, whom my father said he was compelled to serve. I objected; but the old woman's eloquence again prevailed.
"The night came; I was seated on my fureesh (carpet) just as I am now, and dressed in clothes of the gayest description. I was like a little queen, and felt as proud as was Noor Jehan. I was then very handsome. If I had not been, much trouble would have been spared; and my flesh was firm – not as it is now. At about ten o'clock the Sahib made his appearance. When he came into the room I was ready to faint with alarm, and, turning my head away, I clung to the old woman, and trembled from head to foot. 'Dhuro mut' (do not fear), said the Sahib; and then he reproved, but in a gentle voice, the Nautch girls who were laughing loudly at me. The old woman, too, bade me banish my fears. After a while, I ventured to steal a look at the Sahib; and again averted my face, and clung to the old woman. The Sahib, after remaining a brief while, during which he praised my beauty, retired, and I was once more happy. 'There,' said the old woman, when he was gone; 'you see the Sahib is not a wild beast out of the jungles, but as gentle as one of your own doves.'
"On the following day I heard the Sahib talking in the next room; I peeped through the keyhole of the door, and saw him seated at a table. The nazir (head clerk) was standing beside him, reading. There was a man in chains surrounded by burkandâzes (guards) at the other end of the room, and a woman was there giving her evidence. The Court-house was undergoing some repairs, and the Sahib was carrying on his magisterial duties in his dining-room. The man in chains began to speak, and deny his guilt. The Sahib called out, 'Choop!' (Silence!) in a voice so loud, that I involuntarily started back and shuddered. The prisoner again addressed the Sahib, and one of the burkandâzes dealt him a severe blow on the head, accompanied by the words, 'Suer! Chor!' (Pig! Thief!) The case was deferred until the following day, and the court closed at about four o'clock in the afternoon, when the Sahib again paid me a visit.
"I was now afraid to show my fears, lest the Sahib should order me to be killed; and I therefore put on a cheerful countenance, while my heart was quivering in my breast. The Sahib spoke to me very kindly, and I began to dread him less.
"In this way I spent a fortnight; and, at the end of that time, I ventured to talk to the Sahib as though I were his equal. It afforded me great amusement to watch the administration of justice through the keyhole; and, young as I was, I imbibed a desire to have a share in the arbitrary power which was daily exercised.
"One day, when the Sahib came into my room, I began to talk to him about a case of which he had just disposed. He laughed, and listened to my views with great patience. I told him that the evidence upon which the prisoner had been convicted was false from beginning to end. He promised me that he would reverse the sentence of imprisonment; and, in the ecstasy of my joy at finding that I really had some power, I was intoxicated and unconscious of what I was doing. I suffered the Sahib's lips to touch mine. No sooner had I done so than I felt a degraded outcast, and I cried more bitterly than I have words to describe. The Sahib consoled me, and said that his God and his Prophet should be mine; and that in this world and the next our destinies should be the same.
"From that day I was a wife unto him. I ruled his household, and I shared his pleasures and his sorrows. He was in debt; but, by reducing his expenses, I soon freed him, for his pay was fifteen hundred rupees a month. I suffered no one to rob him, and caused the old woman, who was a great thief and cheat, to be turned away. I loved him with all my soul. I would rather have begged with him than have shared the throne of Ackbar Shah. When he was tired, I lulled him to sleep; when he was ill, I nursed him; when he was angry, I soon restored him to good-humour; and, when I saw him about to be deceived by subordinates, I put him on his guard. That he loved me I never had any reason to doubt. He gave me his confidence, and I never abused his trust."
"Who was the man?" I inquired; for I was in doubt, although I suspected.
"Be patient, Sahib," she replied, and then resumed. "At the end of two years I became a mother."
Here she gave vent to another flood of tears.
"The Sahib was pleased. The child seemed to bind us more closely together. I loved the child; I believe it was because it bore such a strong likeness to its father. When the Sahib was away from me on duty in the district, he seemed still by my side, when I looked at the boy, who was as white as you are."
"Is the child dead?" I asked.
"Be patient, Sahib. When you passed through Deobund, and stayed in the tent with your friend, my child was two years old. I was the mistress of that encampment at Deobund, and the wine you drank was given out with this hand."
"How little do men know of each other!" I exclaimed; "even those who are the most intimate! I had not the least idea there was a lady in the camp, I assure you."
"How angry with you was I," said she, "for keeping the Sahib up so late. You talked together the whole night long. Therefore I had no remorse when I took your dog. Well, as you are aware, soon after that the Sahib was seized with fever, from which he recovered; but he was so shattered by the attack that he was compelled to visit Europe, where you know – " She paused.
A native woman will never, if she can avoid it, speak of the death of a person whom she has loved. I was aware of this, and bowed my head, touching my forehead with both hands. The father of her child had died on his passage to England.
"Before he left me," she continued, "he gave me all that he possessed; his house and furniture; his horses, carriage, plate; his shares in the bank; his watch, his dressing-case, his rings; – everything was given to me, and I own all to this hour. When I heard the sad news I was heartbroken. Had it not been for the child I would have starved myself to death; as it was, I took to opium and smoking bhung (hemp). While I was in this state, my Sahib's brother – the Captain Sahib – came, and took away the boy; not by violence. I gave it to him. What was the child to me then? I did not care. But the old woman whom you heard me call my mother, who now attends me, gradually weaned me from the desperation in which I was indulging; and, by degrees, my senses returned to me. I then began to ask about my child, and a longing to see him came over me. At first they told me he was dead; but when they found I was resolved to destroy myself by intemperance, they told me the truth; that the child was living, and at school in these hills. I have come hither to be near my child. I see him almost every day, but it is at a distance. Sometimes he passes close to where I stand, and I long to spring upon him and to hug him to my breast, whereon in infancy his head reposed. I pray that I could speak to him, give him a kiss, and bless him; but he is never alone. He is always playing with, or talking to, the other little boys at the same school. It seems hard that he should be so joyous while his own mother is so wretched. Of what use to me is the property I have, when I cannot touch or be recognised by my own flesh and blood. You know the master of the school?"
"Yes."
"Could you not ask him to allow my child to visit you? I could then see him once more, and speak to him. You were a friend of his father, and the request would not seem strange."
I felt myself placed in a very awkward position, and would make no promise; but I told the woman I would consider the matter, and let her know on the following day, provided she would stay at home, and not visit that rock upon the road any more. She strove hard to extract from me a pledge that I would yield to her request; but, difficult as it was to deny her anything – she was still so beautiful and so interesting – I would not commit myself, and held to what I had in the first instance stated.
I paid a visit to the school at which my friend's child had been placed by his uncle, a captain in the East India Company's service. I saw some thirty scholars, of all colours, on the play-ground; but I soon recognised the boy whom I was so curious to see. He was indeed very like his father, not only in face and figure, but in manner, gait, and bearing. I called to the little fellow, and he came and took my hand with a frankness which charmed me. The schoolmaster told me that the boy was very clever, and that, although only six years old, there were but few of his playmates whom he did not excel. "His father was an old friend of mine," I said. "Indeed our acquaintance began when we were not older than this child. Would you have any objection to allow the boy to spend a day with me?"
"I promised his uncle," was the schoolmaster's reply, "that he should not go out, and that I would watch him closely; but of course he will be quite safe with you. Any day that you please to send for him he shall be ready."
"Does he know anything of his mother?" I inquired.
"Nothing," said the schoolmaster. "He was very young when he came to me. I have no idea who, or what, or where the mother is, for his uncle did not enter into the particulars of his parentage. The mother must have been very fair, if she were a native, the boy is so very slightly touched with the tar-brush."
I went home, and sent for the mother. She came; and I entreated her to forego her request, for the child's sake. I represented to her that it might unsettle him, and cause him to be discontented. I assured her that he was now as happy and as well taken care of as any mother could desire her offspring to be. On hearing this the poor woman became frantic. She knelt at my feet and supplicated me to listen to her entreaty – a sight of her child, a few words with him, and a kiss from his lips. She said she did not wish him to know that she was his mother; that if I would have him brought into my house, she would dress in the garb of a servant woman, or syce's (groom's) wife, and talk to the boy without his being aware that she was the person who had brought him into the world.
"And you will not play me false?" said I, moved by her tears. "You will not, when you have once got hold of the boy, decline to relinquish that hold, and defy his friends – as mothers have done – to take him from you, except by an order of Court? Remember, Dooneea (that was her name), that I am running a great risk; and am, moreover, deceiving the schoolmaster, and behaving badly to the boy's uncle, by allowing myself to be swayed by your tears and my own feelings. Consider what disgrace you will bring upon me, if you fail to keep your word in this matter." She bound herself by an oath that she would do all I required, if I would only give her the longed-for interview.
"To-morrow, at twelve," said I, "you may come here. At that hour, in this room, the child shall be with me. Come in the dress of a poor woman, and bring an infant with you. Let your excuse be that you have come to complain of the ill-treatment you have received from your husband, who is in my service. This will give me an opportunity of bidding you remain until justice be done, and meanwhile you will see the boy; and when I go out of the room, which will be only for a short time, you can talk to him. Do you know your part, Dooneea?"
"Yes, Sahib."
"To-morrow, at twelve. Salaam, Dooneea!"
"Salaam, Sahib." She went away with a cheerful countenance.
There are no such actors in the world as the people of Hindostan. The boy came to me a little before twelve, and was reading to me, when Dooneea, with a child in her arms, and dressed in the shabbiest apparel, rushed into the room, and commenced an harangue. She said she had been beaten unmercifully by her husband, for no cause whatever; that he had broken one of her fingers, and had attempted to stab her; but she had saved her life by flight. All this she accompanied with gesticulations and tears, according to the custom of complainants in the East. I feigned to be very angry with the husband, and hastily left the room, as if to make inquiry and to send for him.
I ran round to an outer door, and peeped in upon Dooneea and her boy. She was repeating the same tale to the child, and the child was imploring her not to cry. It was a strange scene. The tears she was now shedding were not mock tears. The boy asked her how her husband came to beat her? She began thus: – "I was sitting near the fire talking to my eldest boy, and had my arm round his waist – there, just as I put my arm round your waist – and I said to the boy, 'It is getting very late and you must go to sleep,' and I pulled him to my breast – like this – and gave him a kiss on his forehead, then on his eyes – there – just as gently as that, yes, just like that. Well, the boy began to cry – "
"Why did he cry? Because you told him to go to bed?"
"Yes," said Dooneea; "but his father came in, and thought I was teasing the child. He abused me and then he beat me."
The woman gazed at her child; and, having a good excuse for weeping in her alleged wrongs, she did not scruple to avail herself of it. From behind the screen which concealed me from her sight, and that of the boy, I, too, shed tears of pity.
I returned to the room, and said, "Dooneea, since you are afraid of your life, do not leave this house until I tell you to do so; but give your infant to the sweeper's wife to take care of. I do not like your children in my house."
How thankful she was! She placed her head upon my feet, and cracked her knuckles over my knees.
Charles Lamb says that the children of the poor are adults from infancy. The same may be said of the children of the rich in India. Dooneea's little boy discussed the conduct of the cruel husband, and sympathised with the ill-used wife, as though he had been called upon to adjudicate the affair in a court of justice. He even went so far as to say, "What a wicked man to beat such a dear looking woman!" and he gave Dooneea the rupee which I had given to him on the day previous when I saw him at the school. With what delight did Dooneea tie up that piece of coin, from the child's hand, in the corner of her garment. It seemed far more precious to her than all the jewels which his dead father had presented to her in days gone by. It was a gift from her own child, who was living, but to her, dead. Dooneea spoke Persian – a language the boy did not understand. His father had taught Dooneea that language in order that their servants might not know the tenor of their discourse. In that language Dooneea now spoke to me, in the boy's presence.
"Is he not very like his father?" she said.
"Very," I replied.
"Will he be as clever?"
"He is too young for any one to judge of that."
"But he will be as generous" (she pointed to the coin), "and he will be as tall, as good-looking, as passionate, as gentle, and as kind."
The boy's boots were muddy. Dooneea observed this, and with her own little hands cleaned them; and smiling, she asked him for a present, in that tone and manner which the poorest menial in Hindostan adopts when addressing the most haughty superior.
The boy blushed, and looked at me.
"Have you nothing to give her?" said I.
"Nothing," said he; "I gave her my rupee."
"Give her that pretty blue ribbon which is round your neck, and I will give you one like it," said I.
He took the ribbon from his neck and gave it to Dooneea.
Dooneea twisted the ribbon in her hair, and began to weep afresh.