banner banner banner
Любовь как притяжение
Любовь как притяжение
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Любовь как притяжение

скачать книгу бесплатно


***

Лорейн

– Твой номер на седьмом этаже, а мой на пятом, – мистер Рейден протягивает мне карточку электронного ключа.

– Хорошо, – беру ключ из его рук.

Заходим в лифт, и мужчина нажимает сразу две кнопки нужных нам этажей. Лифт быстро набирает скорость и издает сигнал, когда останавливается на пятом этаже.

– Сегодня отдыхаем. А завтра в восемь тридцать утра встречаемся в лобби.

– Ладно, – мистер Рейден выходит из лифта, и двери за ним закрываются, поднимая меня наверх.

Оказываюсь на седьмом этаже и ищу глазами указатель нумерации, увидев, что мой номер находится в правом крыле.

Иду по длинному коридору, рассматривая оформление отеля. Все выдержано в роскошном классическом стиле. Сразу видно, что этот отель для респектабельных гостей с хорошим вкусом. Отец выбрал для нас один из самых дорогих отелей Бостона, и что-то мне подсказывает, что это из-за меня. Не уверена, что он так поощряет своих сотрудников, когда отправляет в командировки.

Нахожу дверь с табличкой нужного мне номера и прислоняю карточку к панели. Дверь издает щелчок, и я вхожу в просторный номер. Сразу чувствую витающий в воздухе аромат чистоты и какой-то ненавязчивый, напоминающий запах роз. Осматриваюсь вокруг, обратив внимание на красивую отполированную резную мебель. В номере есть отдельный туалетный столик с зеркалом и стол побольше для тех, кто любит поработать в поездке. У стены огромных размеров кровать с изголовьем из красного дерева, застеленная белоснежным бельем. На широких окнах из которых льется свет заходящего солнца, висят золотисто-зеленые портьеры и легкая полупрозрачная тюль, создавая уют в помещении.

Оставляю сумочку на комоде, стоящим у входа и иду к кровати. Падаю на мягкий матрас лицом вниз и позволяю себе ненадолго расслабиться после пятичасового перелета. Переворачиваюсь на спину и смотрю в потолок. В голову снова врываются картинки самых завораживающих голубых глаз, и я прикрываю лицо руками, застонав от отчаяния. Иногда мне кажется, что я начинаю сходить с ума. Это просто ненормально постоянно думать о человеке, которому это не нужно. Хватит лелеять в душе несбывшуюся мечту о взаимной любви. Он ведь даже не помнит о моем признании и тогда сказал, что я слишком маленькая для этого, не восприняв мои слова всерьез. Но правда в том, что я пронесла эту детскую любовь через года, сама того не желая. Я бы хотела взять и отпустить это чувство, но ничего не выходит. Особенно сейчас, после того как я увидела его и узнала, что с ним все хорошо. А я ведь так переживала за него все эти годы. Боялась, что он будет тяжело переживать смерть отца, к которому был очень привязан. Думала, что в интернате с ним будут плохо обращаться. Но, похоже, все сложилось хорошо, и я искренне рада за него. Надеюсь, что он счастлив в этой своей жизни.

Не замечаю, как проваливаюсь в крепкий сон и просыпаюсь только в полночь. Принимаю душ и ложусь под одеяло, снова быстро засыпая.

***

Поднимаю голову от подушки и смотрю на часы, стоящие на прикроватной тумбочке. Удивляюсь тому, что они показывают еще только пять утра. Сажусь на матрасе, чувствуя себя какой-то разбитой. Но понимаю, что больше не засну. Вспоминаю, что когда я читала об этом отеле перед отъездом и обратила внимание, что здесь отличный спа с огромным бассейном. Даже на всякий случай закинула в сумку купальник. Уверена, что плавание поможет мне окончательно проснуться.

Надеваю абсолютно новый белый слитный купальник, и на фоне успевшей загореть за лето кожей, он смотрится очень красиво.

Закалываю волосы в высокий пучок и улыбаюсь своему отражению. Несколько коротких завитых прядей смешно торчат на висках, но я решаю ничего с ними не делать. Уверена, что в такую рань вряд ли кто-то еще решит поплавать. С этой прической и совсем без косметики я сейчас больше похожа на школьницу, а не на сотрудницу успешной компании.

Накидываю на плечи махровый халат и взяв из ванны полотенце, выхожу из номера. В отеле тихо и не слышно никаких звуков. Только лишь на первом этаже, проходя мимо стойки ресепшена, замечаю одиноко сидящую девушку-администратора.

Иду по коридору, видя через стеклянные двери вход в зону спа, с одной стороны, а следующая дверь ведет в большой спортзал. Прямо по коридору выход на зону бассейна.

Оказываюсь в помещении олимпийских размеров и подхожу к одному из шезлонгов, кинув полотенце. Развязываю пояс халата и оставляю его поверх полотенца.

Направляюсь в бортику и прежде чем спуститься, окунаю кончики пальцев ног, почувствовав, какая приятная вода. Кидаю взгляд немного в сторону и вижу деревянный трамплин для прыжка сразу в воду.

В голову приходит мысль прыгнуть с него, но что-то меня останавливает. Боюсь, что могу запаниковать, оказавшись под водой. Собственная трусость вызывает горькую улыбку на лице, и я иду к металлическим поручням.

– Я бы на твоем месте прыгнул, – внезапно в тишине раздается знакомый низкий хрипловатый голос, и я резко поднимаю взгляд, увидев на противоположной стороне бассейна Джареда.

Он стоит по грудь в воде, положив локти на бортики, будто отдыхая от заплыва.

– Ч-что ты здесь делаешь? – голос сразу выдает мое волнение и чувствую, как заливаюсь краской.

Ну почему, когда он рядом, мне обязательно нужно покраснеть как маленькой девочке?

– Наверно, то же, что и ты. Живу в этом отеле.

– Да. Но почему именно тогда, когда и я здесь?

– Знаешь? Я задавал себе тот же вопрос насчет тебя.

– Это не ответ.

Замечаю, как уголки губ приподнимаются в едва заметной улыбке.

– У меня сегодня важные переговоры, которые были в последний момент перенесены. А отель, где была сделана бронь, оказался без свободных номеров. А ты, что здесь делаешь?

– Приехала в наш филиал со своим руководителем, чтобы провести контроль работы некоторых отделов.

– Похоже, что ты хорошо себя проявляешь, раз отец уже отправляет тебя в такие командировки?

– Я стараюсь.

– Не слышу в голосе энтузиазма, – улыбка становится шире.

– Он есть. Просто я все еще не могу отойти оттого, что ты тоже оказался здесь.

– Ты боишься меня, Лорейн? – вижу, как его брови сходятся на переносице.

– Нет… – отвожу взгляд, чтобы снова не залиться краской. – Вовсе нет, Джаред, – смотрю куда угодно, только не на него.

– Тогда почему каждый раз ты зажимаешься?

– Я не зажимаюсь.

– Маленькой девочкой ты была смелой и решительной.

– Я и сейчас такая, – снова перевожу глаза не него, не желая казаться трусливой.

– Докажи, кудряшка, – вдруг произносит, и сердце замирает в груди от звука прозвища, которым только он называл меня.

Мгновенье смотрю на него, заметив в голубых глазах озорные огоньки, зарождающиеся внутри меня что-то необъяснимое. Ловлю себя на мысли, что хочу это сделать и не только чтобы доказать ему что-то.

– Ладно, – иду к трамплину, ощущая, как адреналин начинает разливаться по венам. Сердце мгновенно ускоряет темп.

Становлюсь на поверхность и медленно подхожу к краю, чувствуя, как доска немного пружинит под моим весом.

Смотрю вниз и понимаю, что подо мной приличная глубина и вряд ли я достану до дна со своим невысоким ростом.

Поднимаю руки и сгибаю колени, подпрыгивая на месте. Трамплин отпружинивает и при приземлении подталкивает меня вверх. Набираю в легкие воздух, и чуть подавшись вперед, погружаюсь в воду.

Быстро гребу руками и ногами, выплывая на поверхность. Смахиваю упавшие пряди на лоб и подплываю к бортику, зацепившись за него.

– Неплохо, – произносит Джаред, и я поворачиваюсь к нему.

– Вообще-то, это мой первый прыжок с трамплина. Мог бы уже соврать и сказать, что я была сама грациозность.

– На самом деле ты сделала это не как новичок.

– Правда?

Джаред не отвечает, вижу, как он едва сдерживает смех.

– Это было настолько ужасно? – кривлюсь.

– Я же сказал – было неплохо.

– Может покажешь как надо? – вырывается у меня, и я смотрю на него с вызовом.

– Хм…уверена, что хочешь это увидеть?

– Уверена, – поворачиваюсь к нему боком, положив локоть на бортик.

– Хорошо, – наблюдаю, как Джаред отплывает от бортика и выныривает у металлических перил, поднимаясь по лестнице.

Дыхание перехватывает, когда моему взору предстает его спортивная, но не перекаченная фигура. Я вижу, как от каждого движения мышцы на его груди перекатываются. Взгляд невольно проходится по кубикам пресса, по которым скатываются капли воды. Косым мышцам, прячущимся за тканью синих свободных шорт. Темной полоске волос, тянущейся от пупка вниз…

На мгновенье отвожу взгляд, чтобы перевести дыхание.

Джаред проходит мимо меня и идет к трамплину, оставляя после себя влажные следы на плитке. Смотрю ему вслед, увидев широкую спину, и понимаю, что им просто можно любоваться как статуей греческого бога.

Он подходит к краю доски и направляет голубые омуты глаз на меня.

– Смотри, как это делает настоящий профессионал, – его голос полон веселых нот.

Наблюдаю, как он подпрыгивает достаточно высоко и отталкивается от доски. Сгибает колени и, обхватив их руками, ныряет в воду «бомбочкой». От его прыжка брызги летят во все стороны и даже достают до меня.

Джаред выныривает прямо рядом со мной с широкой белозубой улыбкой, явившей свету ямочки на щеках, которые теперь из-за щетины стали почти не заметны.

– Ну как тебе? – проводит ладонью по упавшим на лоб волосам.

– Ты не сказал, что надо прыгать бомбочкой. Это было нечестно с твоей стороны, – шутливо возмущаюсь сквозь смех.

– У тебя есть шанс реабилитироваться, кудряшка.

– Конечно, я это сделаю. Ты меня плохо знаешь, Джаред, – плыву к лестнице с полной решимостью переплюнуть его.

Еще несколько раз мы прыгаем с трамплина, веселясь от души, и мне так хорошо внутри, что даже не хочется, чтобы этот момент заканчивался. Но, к сожалению, Джаред уже собирается вернуться в номер.

– Ну что ж. Могу не кривя душой сказать. Ты меня уделала, Лорейн, – подает мне руку, выходя из воды первым, и я инстинктивно берусь за нее.

– Вы наглый лжец, мистер Стивенс. Не верю ни единому вашему слову, – улыбаюсь ему.

– Как ты могла обо мне такое подумать? Я искренен и честен с тобой, – в его взгляде мелькают мальчишеское озорство и только сейчас понимаю, что мы так и стоим, держась за руки.

– Хорошо. Сделаю вид, что я поверила тебе.

– Спасибо. Ты очень добра, – отпускает мою руку, и я чуть не стону от разочарования.

– Не за что, – иду к шезлонгу и взяв полотенце, вытираюсь им.

Джаред делает то же самое, исподлобья наблюдая за мной и от его странного взгляда по коже бегут мурашки. Отвожу взгляд, и чтобы скрыть реакцию своего тела, быстро надеваю халат на плечи.

Молча идем по коридору и вместе входим в лифт.

– Какой у тебя этаж? – задает вопрос Джаред.

– Седьмой.

– Хм… – нажимает кнопку седьмого этажа, и двери лифта закрываются.

– Ты тоже на седьмом? – поднимаю на него растерянный взгляд.

– Как ни странно, – смотрит на меня с высоты своего роста, и без каблуков я чувствую себя рядом с ним слишком маленькой.

– Какой у тебя номер? – уточняю, чтобы быть в курсе.

– Семьсот пятнадцатый.

– Через две двери от меня.

– Странное совпадение, не находишь? – сужает свои завораживающие глаза.

Не в силах что-либо ответить, просто пожимаю плечами.

Лифт издает сигнал, и Джаред отступает, давая мне выйти первой.

Снова в тишине идем по коридору, и я замечаю справа табличку с его номером.

– Спасибо за веселое утро. Хороших тебе переговоров, Джаред.

– Как насчет ужина старых добрых друзей сегодня вечером? – звучит неожиданное предложение, и я поднимаю на него взгляд.

– Было бы здорово, – не могу сдержать улыбки.

– Тогда в восемь вечера я буду ждать тебя в ресторане. Хорошего дня, Лорейн, – тепло улыбается и, приложив карточку к панели, открывает дверь, скрываясь за ней.

Все еще находясь в каком-то зачарованном состоянии, вхожу в номер. И сразу же осекаю себя, вспомнив, как именно прозвучало предложение. Для него это всего лишь дружеская встреча. А я уже, как наивная дура успела размечтаться, что Джаред позвал меня на свидание. Очевидно же, что он не видит во мне женщину. Для него я всего лишь забавная девчонка из его юности, с которой можно вдоволь посмеяться.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)