Читать книгу В качестве эксперимента (Кристин Де Роз) онлайн бесплатно на Bookz (6-ая страница книги)
bannerbanner
В качестве эксперимента
В качестве эксперимента
Оценить:
В качестве эксперимента

3

Полная версия:

В качестве эксперимента

– Устрой себе перерыв, – перебивает его Лукас. – У нас маленький город, но здесь есть классные места. Прогуляйся. А то ты скоро пылью покроешься.

– По милости одного кретина я теперь каждый день гуляю от твоей фермы до гостиницы, – шипит Джаспер. – Так что спасибо за совет, но целебная сила пеших прогулок на меня не действует.

– Могу дать тебе свою машину, – предлагает Лукас.

– Ну уж нет! На этом корыте я точно никуда не поеду!

– Это не «корыто», как ты её назвал, а нестареющая классика! Она даст фору десяти твоим спорткарам, – с гордостью заверяет Лукас. – Поверь, тебе станет легче, если ненадолго отключишься от своей Санта-Барбары.

Джаспер задумывается. Перспектива бросить ремонт, продлив своё пребывание здесь ещё на несколько дней, заставляет тело сжаться. Он не ребёнок, чтобы постоянно отлынивать от своих обязанностей. У него есть сроки, и если получится закончить с амбаром раньше, возвращение домой станет лучшей наградой за эту внезапно наставшую в его жизни тёмную полосу.

Но кое в чём Лукас, как бы тяжело это не было признавать, определённо прав. Джасперу нужна разгрузка. Его голова словно налилась свинцом, а мысли превратились в заезженную пластинку, от которой ещё немного, и точно начнёт дёргаться глаз.

Поэтому, немного подумав, Джаспер спрашивает:

– Твоя нестареющая классика точно не сломается где-нибудь посреди дороги?

Лукас улыбается, хлопая его по плечу.

– Не переживай. Главное – верни её до шести часов. В моем возрасте будет несолидно приходить на свидание пешком.

– Ого, – Джаспер вскидывает брови. – Так ты не разучился пользоваться тиндером? Или у вас знакомятся через газеты?

– Ой, пойдём уже, – Лукас поднимается с места, протягивая ему руку. – Тебе будет полезно проветриться, а мне – несколько часов отдохнуть от твоих остроумных шуточек.

Джаспер закатывает глаза, вставая с пола.

– Так кто эта счастливица? – ехидно интересуется он, следуя за Лукасом в гараж.

– Она ветеринар. Любит порядок и терпеть не может алкоголь, – отвечает Лукас. – Если сегодня всё пройдёт хорошо, я познакомлю вас.

– Очень мило, но лучше не надо, – предупреждает его Джаспер.

В мыслях тут же всплывают события пятилетней давности. Его отец, только что подписавший бумаги о разводе, возвращается домой с невысокой блондинкой в красном платье. На лице Эдгара сияет хмельная улыбка, а случайная спутница висит на его плече, сбрасывая туфли на высоком каблуке. От этой картины тянет блевать. И Джаспер, сто раз пожалевший, что вышел в коридор, спешит скрыться у себя в комнате, чтобы не дай бог не стать свидетелем продолжения.

Лукас не его отец, но запущенная цепочка ассоциаций быстро возвращает Джаспера в те далёкие времена. Он мотает головой, словно пытаясь отделаться от этих липких воспоминаний и странного ощущения в груди. Это было бы уже слишком. Ему и в настоящем хватает урагана эмоций, превративших его внутренний мир в истинное пристанище хаоса.

Придя в гараж, Джаспер бросает грустный взгляд на свою феррари и садится в джип Лукаса, который уже открыл водительскую дверь. В машине пахнет ирисками и дешёвым одеколоном. Джаспер морщится. Потом осматривает касетную аудиосистему, приборную панель и обтянутые тканью сиденья.

– Видишь? Всё не так плохо, – как будто издевательски произносит Лукас. – К тому же, она тоже красная, так что разницы ты почти не заметишь.

Джаспер бросает на него убийственный взгляд. Лукас усмехается, кидая ему ключи.

– И помни: ты должен вернуться до шести вечера.

– Да-да, я понял, – Джаспер вставляет ключ и заводит машину.

Пока гаражная дверь медленно поднимается, он регулирует сиденье, пытаясь занять удобное положение, что даётся непросто. Когда гараж наконец-то открывается, Джаспер хлопает водительской дверью и жмёт на педаль газа. Лукас показывает ему палец вверх. Может быть, он прав, и небольшая поездка по Саннивуду – то, что нужно Джасперу?

Как только он выезжает за ворота, стараясь привыкнуть к кряхтению двигателя, рука тянется к телефону. Наверняка в интернете есть заметки о местах, особенно любимых жителями Саннивуда: выберет самое первое и проторчит там до самого вечера, делов-то. Но когда Джаспер открывает сайт с картой города, его взгляд мгновенно цепляется за торговый переулок, расположенный недалеко от центра.

Джаспер улыбается, заметив на нём знакомое название. Экскурсия по местным достопримечательностям может подождать. Сегодня ему нужно заехать в одно уже старшее любимым в Саннивуде место.

***

Работа в цветочном магазине всегда непредсказуема. То проходящие мимо люди словно забывают о его существовании, жестоко оставляя бедные букеты завядать, а Дейзи – грустно протирать пыль с витрин и стеллажей. То здесь, наоборот, внезапно образовывается аншлаг покупателей и желающих приобрести что-то особенное.

В такие моменты Дейзи хочется стать осьминогом. Его длинные щупальца точно бы помогли ей гораздо быстрее справиться с неожиданным наплывом клиентов, каждый из которых надеется на максимально быстрое и качественное обслуживание с выслушиванием и учитыванием всех его предпочтений. Но, к большому сожалению, она не владеет подобной магией.

В отличие от требовательных покупателей. Заклинание: «Сколько мне ещё ждать?» каждый раз заставляет Дейзи бегать от одного из них к другому, как белка в колесе.

– Да-да, я помню: букет из белых гвоздик должен быть готов в пятницу.

– Нет, простите, сегодня у нас нет орхидей. Может быть, вам подойдут ирисы?

– Заменить розовую коробку на голубую… О, подождите, у вас будет мальчик?

Очередная запись в блокноте с датой, именем клиента и его предпочтениями, дежурная улыбка, от которой мимические мышцы уже начинают жалобно ныть, с пожеланием хорошего дня – и перед Дейзи появляется другой посетитель, ожидающий, пока с ним проведут ту же операцию. Лёгкая усталость компенсируется приятным чувством удовлетворения, когда взгляд падает на пустеющие деревянные стеллажи.

«Ничего, оно того стоит, – напоминает она себе. – Зато выручка сегодня хорошая. А завтра выходной…».

При воспоминании об этом сердце Дейзи болезненно сжимается. Но она не подаёт виду, лишь поправляя высокий хвост и сильнее обнажая ряд белых зубов, когда очередной покупатель расплачивается с ней за букет. Ни к чему показывать свои эмоции, когда половина города всё ещё помнит о произошедшем.

Зацикливаться на разных потрясениях в стиле Саннивуда: если бы не это, все бы здесь давным-давно вымерли от скуки, по двадцатому кругу обсуждая фейерверк на День Независимости и осеннюю ярмарку в честь Дня Благодарения. В каждой бочке мёда должна быть ложка дёгтя.

Вот только Дейзи кажется, что этот дёготь скоро поглотит её, подобно вязкой болотной жиже.

Несмотря на исправно работающую систему охлаждения, в помещении становится слишком тепло. Конечно, это происходит из-за чересчур активной работы и большого наплыва посетителей, но в какой-то момент Дейзи действительно начинает ощущать недостаток кислорода, как будто после длительной пробежки через весь Саннивуд.

«Пять минут, – говорит её внутренний голос. – Пять минут, и ты снова вернёшься к работе».

Поэтому, отдав букет из пяти красных роз светловолосому парню в очках, она выходит из магазина вслед за ним, поворачивая табличку «Открыто» обратной стороной.

За пределами прохладного помещения стоит жара, характерная для летнего Саннивуда. Из-за неё все прохожие одеты в короткие шорты, тонкие майки, летние платья и комбинезоны, а их головы скрыты под кепками или панамами, заботливо оберегающими от участи получить солнечный удар. Кафе-мороженое, расположенное через два заведения от цветочного магазина, ломится от посетителей. Дейзи грустно вздыхает, опираясь на стеклянную дверь и представляя, какая у его владельца сегодня будет выручка.

Полуденное солнце обжигает её оголённые колени. Возможно, выходить на улицу в такое время было не лучшей идеей. Поэтому Дейзи делает глубокий вдох, намереваясь вернуться на рабочее место.

Но когда она дёргает ручку двери, к магазину медленно подъезжает красный джип, тут же паркуясь рядом. Водительская дверь открывается, и что-то внутри Дейзи ёкает, когда она видит выходящего из него водителя.

«Да вы издеваетесь».

Джаспер выглядит так, будто по нему проехался поезд. Неудивительно. Одеться в тридцатиградусную жару в траурно-чёрный и проехать несколько километров в машине без кондиционера, по мнению Дейзи, приравнивается к попытке самоубийства.

Джаспер хлопает дверью с такой силой, что старый автомобиль слегка покачивается на месте, а потом трясёт головой, чтобы смахнуть со лба тёмные пряди. Его губы плотно сжаты. Но стоит ему увидеть Дейзи, как они растягиваются в широкой улыбке, а в тёмно-голубых глазах вновь загорается демонический огонёк. Прямо как у умалишённого дурачка.

– Привет, персик, – он машет рукой, развязной походкой направляясь к Дейзи.

– Привет, золушка, – кивает в ответ Дейзи, скрестив руки на груди.

– Почему именно «золушка»? – недоумённо интересуется Джаспер, хмуря брови.

– У вас много общего. Например, твоя карета тоже превратилась в тыкву, – отвечает Дейзи, указывая на красный джип.

Джаспер следит за её взглядом, а потом тяжело вздыхает, осуждающе качая головой.

– Не дави на больное.

Дейзи звонко усмехается. Джаспер сводит брови, а его уголки губ опускаются вниз. Словно речь идёт не о сломанном автомобиле, а о печальном событии, разбившим его сердце на мелкие кусочки. Была бы здесь Мона, точно бы уговорила его пойти на театральные пробы: с таким талантом у Джаспера было бы большое будущее.

– Так какими судьбами ты здесь?

– Ну-у-у, – Джаспер лениво чешет затылок, морщась от ярких лучей солнца. – Дядя выставил меня с фермы под предлогом, что мне «необходим отдых», – он изображает кавычки. – Кажется, я достал его. А так как в этой глуши больше нечего делать, я решил проведать свою любимую цветочницу.

– О боже, я просто польщена таким вниманием! – наигранно произносит Дейзи. – А теперь прости, мне надо вернуться к работе.

Она дёргает дверь. После нескольких минут под палящим солнцем температура в помещении кажется сравнимой с холодильником. Дейзи обхватывает себя руками, вновь меняя табличку и направляясь к кассе. Колокольчик звонит, и в магазин вслед за ней заходит Джаспер.

– А ты не говорила, что здесь так хорошо, – с улыбкой подмечает он. – Не то что на этом адском пекле.

– Джаспер, у меня много работы, – отвечает Дейзи, схватив свой блокнот, чтобы проверить, у каких заказов уже поджимают сроки. – И если я не успею вовремя, покупатели объявят на меня крестовый поход.

Её указательный палец быстро скользит по написанным аккуратным почерком строчкам, пока не задерживается на пункте «Три месяца отношений, Трэвис». Отлично, с этим можно справиться быстро. Наверняка найдётся что-то подходящее из уже готовых букетов, и приведение его в нужный вид не потребует много усилий.

В этот момент на тонкие страницы падает тень. Дейзи медленно поднимает голову, сталкиваясь взглядом с подошедшим к кассе Джаспером. Уголки его тонких губ растянуты в улыбке, которая будто так и кричит: «Пропишете мне подзатыльник». Джаспер стоит на месте, по всей видимости, совершенно не планируя куда-то уходить, а его руки плавно скользят по деревянной столешнице, подбираясь к блокноту Дейзи, чтобы коснуться его исписанных страниц.

Она раздражённо вздыхает. Джаспер напоминает ей лемура: такие же тёмные глаза и издевательская медлительность, которой он виртуозно действует на нервы. И кажется, слова о катастрофической нехватке времени его совершенно не волнуют.

– Слушай, чего тебе надо? – интересуется Дейзи.

– Ничего, – Джаспер тут же поднимает руки. – Но знаешь, твоя компания могла бы здорово скрасить этот паршивый день.

Дейзи смиряет его пронзительным взглядом, склоняя голову вбок. Очевидно, барабанные перепонки Джаспера были серьёзно повреждены и утратили способность распознавать простое: «Нет». Иными словами она не может объяснить, почему он всё ещё здесь.

В голову приходит куча нетривиальных фраз, которыми можно призвать к несуществующему разуму Джаспера и вежливо попросить его убраться. Но когда Дейзи уже готовится произнести одну из них, ей вдруг приходит идея получше. Губы растягиваются в улыбке.

– Хорошо, – кивает она. – Вставай за кассу.

– Что? – недоумевает Джаспер.

– Мне нужно подготовить букет для особого клиента, но если сюда зайдёт кто-то ещё, я просто разорвусь! – с этими словами Дейзи обходит стеллаж, обводя взглядом все выставленные на продажу букеты. – Так что ты очень поможешь, если возьмёшь на себя других покупателей.

Её выбор падает на небольшую композицию с белыми астрами. Убрать пару завядших цветков, заменив их более свежими, поменять ленту, добавить зелёные листья для объёма – и букет заиграет новыми красками! Дейзи берёт его со стеллажа, помещая на стол для флористики. Затем уходит в служебное помещение, чтобы взять ленту и несколько свежих астр из холодильника.

Когда она возвращается, Джаспер уже занимает её место за кассой. Дейзи показывает палец вверх и начинает работу над букетом. Её тонкие пальцы аккуратно развязывают соединяющую его ленту, вытаскивая сухие цветы, и добавляют новые. Потом распределяют листья позади астр, и когда композиция обретает нужный вид, Дейзи осторожно перевязывает её тонкой белой лентой, по её мнению, лучше сочетающейся с цветами.

Покрутив букет в руках, Дейзи удовлетворённо улыбается. Всего пара штрихов, и он уже выглядит гораздо свежее, а главное, попадает под запросы клиента. Она ставит композицию на место, ловя на себе пристальный взгляд Джаспера.

– Что?

– Не знаю, – отвечает он, опираясь щекой на руку. – Ты так увлечённо над ним колдовала, что было приятно наблюдать.

– Что ж, спасибо, – отвечает Дейзи.

Она осматривает другие букеты, чтобы найти те, которым тоже не помешает подобная реанимация. Джаспер подходит к ней с другой стороны витрины, указывая на стоящие перед ним цветы.

– На твоём месте я бы переделал вот эти.

Дейзи задерживает взгляд на букете с крупными георгинами. Один из цветков начал опускаться, а нежно-розовый цвет его лепестков превратился в безжизненно тёмный. Она кивает, соглашаясь с этой идеей, и забирает букет со стеллажа на стол флориста, чтобы начать серию манипуляций по его воскрешению.

– Знаешь, а мне кажется, эти цветы выглядят лучше предыдущих, – подмечает Джаспер. – Может быть, стоит продать клиенту этот букет?

Дейзи бросает на него презрительный взгляд, цокая языком.

– У него сегодня важная дата: три месяца отношений. Для Трэвиса это немало, – объясняет она, попутно избавляясь от засохших георгинов. – К такому событию нужны цветы, которые показывают твои чувства, а не заставляют сомневаться в серьёзности твоих намерений.

– А георгины, значит, заставят? – прищурившись, интересуется Джаспер.

– Георгины означают мимолетное влечение, – отвечает Дейзи, помещая цветы в коробку. – Если ты даришь их, значит, не обещаешь ничего серьёзного.

– Идеальные цветы для мотельных встреч-однодневок, – усмехается Джаспер. А потом его словно осеняет: – Чёрт, а я подарил их своей девушке в День Святого Валентина!

– Что ж, на её месте я бы тебя бросила.

Дейзи расправляет букет, придавая ему пышности, и проводит последнюю проверку, прежде чем вернуть его на витрину. Когда она заканчивает, поднимает взгляд. Джаспер задумчиво смотрит куда-то сквозь неё, крутя в руках карандаш, которым Дейзи записывает заказы в блокноте. В его тёмно-голубых глазах, помимо привычной демонической искорки, появляется что-то другое, похожее на глубоко спрятанное болезненное чувство.

Джаспер горько усмехается, отвечая:

– Кажется, вы с ней мыслите одинаково.

От его тона хочется провалиться сквозь землю. Эти слова звучат, как очередная безобидная шутка, но Дейзи улавливает в ней нотки фальши. Она, словно красивая обёртка, скрывает под собой внутренних демонов Джаспера. Дейзи поджимает губы. Осторожно берёт переделанный букет, подходя к витрине, и тихо произносит:

– Мне жаль.

– Да ладно, – тут же отмахивается Джаспер. – Нужно быть идиотом, чтобы полагать, что такие отношения это навсегда. Мы оба не были к этому готовы, так что… – он коварно улыбается. – Я теперь могу осчастливить георгинами хоть весь Нью-Йорк!

– Боюсь, надолго тебя не хватит, – констатирует Дейзи.

– Ты что, сомневаешься во мне, персик? – Джаспер склоняет голову, пододвигаясь ближе к Дейзи. – Знаешь, мои девушки обычно говорили…

– Избавь меня от этих подробностей! – Дейзи выставляет руки вперёд.

– Хорошо, – беззаботно отвечает он, хлопая в ладоши. – Отложим этот разговор до лучших времён!

Дейзи вздыхает, осуждающе качая головой. То, почему Джаспер всё ещё здесь, для неё кажется загадкой с повышенным уровнем сложности. Он широко улыбается, обнажая ряд белоснежных зубов, а Дейзи уже хочется отвесить ему подзатыльник. Но вместо этого она молчит.

Внутренний голос бьётся в истерике, напоминая об их первой встрече и о том, как нужно поступать с такими, как Джаспер. И Дейзи с ним согласна. Вот только сейчас по какой-то неизвестной причине ей этого не хочется. Сценарий, в котором она грубо выставляет Джаспера из магазина, кажется слишком скучным, будто его писали для низкорейтингового фильма.

Поэтому Дейзи забирает у него свой блокнот, чтобы приступить к следующему заказу. Присутствие Джаспера и его похабные фразочки для неё – фоновый шум, под который работать становится чуть веселее, не более того.

Через некоторое время магазин вновь заполняют посетители, и Дейзи принимается консультировать каждого, пока Джаспер записывает их заказы, изредка давая советы.

– Поверьте, красные розы – нестареющая классика! Чем больше, тем лучше!

– Боюсь, если вы принесёте ей эти хризантемы, придётся вернуться на тиндер.

– Возьмите герберы. Наша флористка питает к ним особую любовь!

Дейзи посылает ему уничижительный взгляд, продолжая консультировать клиентку по поводу букета на день рождения её матери. Спустя несколько минут, когда они утверждают вариант с хризантемами, Дейзи вновь встаёт за кассу, вручая Джасперу тряпку для протирания пыли.

– Ты недооцениваешь мои навыки общения с покупателями! – возмущается он.

– Ты хотел помочь, – напоминает Дейзи. – А уборка магазина – лучшая помощь. Так что вперёд!

Джаспер недовольно фыркает, но она ободряюще похлопывает его по плечу, а потом толкает, принуждая освободить место за кассой. Обычно Дейзи проводит уборку магазина перед закрытием, но сейчас, имея в своём распоряжении такого жаждущего работать помощника, она просто не может отказать себе в удовольствии наблюдать, как он медленно проводит тряпкой по витринам, поднимая каждый букет, и тяжело вздыхает, будто его отправили разгружать грузовик. Дейзи едва заметно улыбается, а потом возвращается к оживлённой беседе с очередным покупателем.

Так незаметно пролетает остаток дня. Солнечный свет, попадающий в помещение сквозь белые окна, становится более приглушённым и обретает тёплый оранжевый оттенок. Дейзи доделывает очередной букет, пока Джаспер оживлённо беседуют с клиентом. Несмотря на большую любовь к флористике и работе в магазине, Дейзи надеется, что сегодня в него никто больше не зайдёт. Иначе по возвращении домой она упадёт прямо на пороге, и кому-то придётся тащить её бездыханное тело до второго этажа.

Однако стоит Дейзи об этом подумать, и в помещении тут же раздаётся звон дверного колокольчика, от которого едва не дёргается глаз. Но надо держаться. Такой наплыв покупателей – подарок судьбы, а не её наказание. Поэтому Дейзи быстро натягивает улыбку, чтобы поприветствовать нового посетителя.

Но когда она поднимает взгляд, пальцы едва не ломают стебель цветка, который она помещает в букет. По спине пробегает холодок.

– Привет, Дейзи… – произносит Мэтт, бросая недоумённый взгляд на стоящего за кассой Джаспера. – Этот тип теперь работает у вас?

– Тебе какое дело? – фыркает Дейзи, старательно концентрируя внимание на букете.

Но это получается гораздо сложнее, когда грудная клетка содрогается от частых ударов сердца, а руки предательски дрожат. Дейзи хочется кричать. Ну надо было появиться ему здесь именно сейчас!

– Я хотел извиниться, – начинает Мэтт, словно вновь включает свою любимую и единственную пластинку.

– Проехали, – бросает Дейзи. – Всё, можешь уходить.

Она ставит букет на витрину, кивая Джасперу, чтобы он рассчитал покупателя, а сама отходит в сторону.

– Дейзи, чёрт побери! – не унимается Мэтт. – Я был кретином, признаю, но хватит меня динамить!

– Ты не был кретином, Мэтт, – качает головой Дейзи, даже не смотря в его сторону. – Ты им остаёшься.

Мэтт резко хватает её за плечо, разворачивая к себе лицом. Это действие словно выбивает весь воздух из лёгких, и Дейзи в ужасе замирает, чувствуя себя жертвой взгляда горгоны, навеки превратившего её в камень. Только стать пленником её магии гораздо лучше, чем снова смотреть в синие глаза Мэтта, наполненные скорее раздражением, чем раскаянием.

– Не смей разговаривать со мной в таком тоне! – тихо шипит он.

– Не смей меня трогать! – парирует Дейзи, отшатываясь назад.

Их перепалка не остаётся незамеченной. Покупатель расплачивается за букет и спешит ретироваться из магазина, перед этим смиряя Дейзи и Мэтта косым взглядом.

– Вот видишь, ты пугаешь людей! – шипит Дейзи.

– Никто не виноват, что ты ведёшь себя, как истеричка, – разводит руками Мэтт. – Я не прошу ничего сверхъестественного, Дейзи: всего лишь один нормальный разговор. Но ты каждый раз всё усложняешь!

– Она тоже не просит ничего сверхъестественного, – внезапно раздаётся голос Джаспера. – Просто отстань от неё.

Мэтт медленно поворачивается в сторону кассы. Джаспер смиряет его требовательным взглядом, опустив ладони на столешницу. Дейзи нервно сглатывает, чувствуя, как у неё начинает кружиться голова.

– Не лезь в это, чувак, – сквозь зубы цедит Мэтт.

– С превеликим удовольствием! – с улыбкой отвечает Джаспер.

Он обходит кассовую стойку, дёргает ручку белой входной двери и под мелодичный звук колокольчика галантно приглашает Мэтта выйти.

– Я не буду в это лезть, если ты прямо сейчас покинешь магазин, – обещает Джаспер. – Либо мне придётся тебя вывести, и тогда… – в его глазах загорается опасный огонёк. – Клянусь, ты будешь не в состоянии вспомнить сюда дорогу.

Лицо Мэтта искажает раздражённая гримаса. Он бросает на Дейзи ядовитый взгляд, одними губами шепча: «Мы не закончили», и тяжёлой походкой направляется к двери, даже не посмотрев в сторону Джаспера, прежде чем скрыться из виду. С его уходом в магазине повисает тишина. Дейзи утыкается взглядом в светлую плитку, обхватив ладонью всё ещё ноющее плечо.

Теперь, когда всё осталось позади, напряжение в теле сменяется смертельной слабостью. Кажется, что вот-вот, и она медленно опустится на пол, закрыв глаза и забыв о существовании остального мира. Но, к сожалению, Дейзи не сможет себе этого позволить ещё полчаса.

Она вздыхает, понимая: нужно срочно закрыть магазин.

– Рабочий день закончен, ты можешь быть свободен, – ровным тоном сообщает она всё ещё стоящему у двери Джасперу.

– Да-да, конечно… – отвечает он. – Но, может быть, я подвезу тебя домой?

– Дай мне пять минут, – просит Дейзи.

Она тут же вылетает из торгового зала в дверь для персонала. Там, дойдя до туалета, она встаёт перед раковиной, включая холодную воду. Бросает взгляд в прямоугольное зеркало. Под круглыми зелёными глазами появляются чёрные капли – следы потёкшей туши. Дейзи прикрывает их. Из груди вылетает всхлип, который она даже не пытается сдержать. На лицо ложатся тёплые ладони. Даже несмотря на то, что Дейзи здесь одна, страх, что кто-то может увидеть её в таком состоянии гоняет кровь по венам и ещё больше не даёт расслабиться.

Какого чёрта Мэтт снова пытался с ней поговорить? Почему он просто не может отстать от неё раз и навсегда? Эти вопросы раз за разом крутятся в голове Дейзи, пока грудная клетка продолжает вздрагивать от тихих всхлипов.

«Особенно сейчас. Он же помнит, что мне и без него паршиво!».

Дейзи склоняется над раковиной. Она не выходит отсюда, пока мерзкое чувство, захватившее грудную клетку, не покидает её вместе с горячими слезами.

***

Джаспер стоит, облокотившись спиной на красный джип, и крутит в руках связку с ключами. Его взгляд периодически падает на дверь. Дейзи задерживается, а время, отведённое ему на пользование машиной, стремительно подходит к концу. В доказательство этого телефон в кармане вибрирует. Джаспер достаёт его, читая сообщение:

Ты скоро?

Он вздыхает, печатая краткое: «Да», и принимается нервно крутить телефон. Он точно не успеет вернуться к обещанному времени, но мысли об этом сейчас отходят на второй план. Их вытесняет ужас на округлом лице Дейзи, с которым она смотрела на Мэтта.

1...45678...19
bannerbanner