Читать книгу Денетория. Вторжение аргондцев (Филипп Владимирович Краснов) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Денетория. Вторжение аргондцев
Денетория. Вторжение аргондцев
Оценить:

4

Полная версия:

Денетория. Вторжение аргондцев

– Но ведь этого не произошло. Килан сразил его, и, с тех пор, не считая разных, не столь великих происшествий, наша страна жила при нём в мире. Я не могу понять, отчего ты так его не любишь, мне кажется, что он знает, что делает.

– В тебе говорит твоя наивность, – обречённо покачал головой Сареван, – моя дорогая, за всю свою жизнь я понял, что королям доверять нельзя. Можно верить лишь себе либо своим близким.

– А если бы, – вкрадчиво проговорила Ирида, – королём стал Эльрин?

– А чем он лучше своего отца? – вопросом на вопрос ответил Сареван. – Нет, я был бы доволен только тогда, когда сам бы занял престол королевства.

– Но ведь это невозможно! – невольно вскрикнула Ирида и добавила уже спокойнее: – Королевская династия ещё ни разу не прерывалась.

– Да, но ведь когда-то она должна оборваться.

– Твои мятежные речи, и твоя гордыня отец, расстраивают меня!

Ирида резко встала с пуфика и подошла к окну. Глубоко вздохнув, генерал подошёл к ней и тихонько обнял за плечи.

– Я надеюсь, – примирительно проговорил он, – и искренне верю, что когда-нибудь ты поймешь всё это. Но, сейчас, моя дорогая, когда мне предстоит надолго покинуть страну, я очень бы не хотел с тобой ссориться. Ты единственный лучик света в моей жизни. Ты единственное, что заставляет меня улыбаться. И всё что я делаю в своей жизни, я делаю только лишь ради тебя.

– Я знаю отец, – Ирида повернулась и обняла отца, в глазах её стояли слёзы. – Я тоже очень сильно люблю тебя, и с нетерпением буду ждать твоего возвращения.

Они ещё долго простояли, держа друг друга в крепких объятиях, а после Сареван, поцеловав дочь в лоб, спешным шагом, ни разу не обернувшись, покинул комнату. Глубоко зевнув, Белла проводила его сонным взглядом и, прикрыв свою милую мордочку большой чёрной лапой, уснула.

***

– Милсдарь, Меагорн, мы готовы к отплытию.

– Хорошо, капитан, можем отправляться.

Меагорн проводил взглядом капитана и посмотрел вдаль, туда, где жёлто-алое солнце медленно опускалось за горизонт. Он был спокоен. Его одинокий поход от столицы до побережья страны, занял не очень много времени и поэтому Меагорн без всякой спешки внимательно осмотрел свой флот. Армада, отправляющаяся на Горос, состояла из десяти небольших фрегатов. Отчего Килан не стал отправлять к острову могучие линейные суда, Меагорн не знал, но был уверен, что на это у короля были свои причины.

Помимо осмотра кораблей, первый советник короля провёл и смотрины войска. Две тысячи солдат снятых с ближайших фортов и крепостей, к тому времени уже получили четырёх своих генералов и участвовали под их опытным руководством в боевых учениях. В целом Меагорн остался доволен их подготовкой. Но без проблем всё равно обойтись не удалось.

Одним вечером, когда советник короля сидел в своей палатке и внимательно изучал карту Гороса, к нему ввалился генерал Кельм – высокий, худой мужчина средних лет с пробившейся недавно на висках сединой. Некоторое время, в неуверенности простояв у входа, он подошёл к Меагорну и проговорил:

– Милсдарь, главнокомандующий, по просьбе солдат и с согласия остальных генералов, я спешу вам сообщить одну неприятную новость.

При этих словах Меагорн весь напрягся и попросил остановившегося было генерала поскорее продолжить свою речь.

– Боевой дух нашего войска, милсдарь Меагорн, сейчас находится не в лучшем состоянии. Среди солдат ходят слухи, что в Море Бурь обитают гигантские морские чудовища, нападающие только на королевские суда, и они до жути бояться покидать берег.

– Что ж, неужели никто из них никогда не ходил под парусом? – в недоумении уставившись на генерала, спросил Меагорн.

– Увы, – пожав плечами, ответил Кельм, – из двух тысяч найдётся едва ли сотня тех, кто служил до этого на кораблях, но к их словам не прислушиваются. Меньшинству не доверяют.

– Я вас понял, сэр Кельм, и я весьма благодарен вам за эти важные донесения. Вас не затруднит, если я попрошу вас кое-что для меня сделать?

– Конечно же, нет, сэр, я почту это за честь!

– Хорошо, в таком случае, соберите через час мне всё войско на пристани.

Поклонившись магу, генерал по-военному развернулся на каблуках и спешно покинул палатку главнокомандующего. Меагорн впал в задумчивость. Только сейчас он, наконец, осознал, что впервые в жизни в одиночку командует таким большим войском. До этого все задания, которые ему давал Килан он выполнял либо сам, либо с небольшим отрядом солдат. Сейчас же он был командиром целого войска, и дабы доказать своим воинам, что они могут быть уверены в своём командующем, через час он самолично предстал перед ними и сказал следующее:

– Что в нашем понимании есть страх? Как пишут в учёных книгах, страх – это чувство которое испытывает человек, попадая в ситуацию, которая может грозить его жизни и здоровью. Ремесло воина, всегда наполнено этим чувством, и в этом нет ничего плохого. Не нужно как-то презирать или избегать человека, который боится, наоборот нужно внимательно следить за тем, кто по его собственным словам никогда не испытывает этого чувства. Как показывает практика, такие «храбрецы» бегут с поля боя первыми. К чему я всё это говорю… – Меагорн сделал небольшую паузу, посмотрел на небо, потом перевёл взгляд на мирно плещущиеся воды залива и продолжил: – Многие из вас страшатся пускаться в плавание по Морю Бурь. По войску ходят слухи, что там обитают морские чудовища. Могу сказать вам абсолютно откровенно, морские чудовища там и правда есть, по крайней мере, за свою насыщенную на приключения жизнь я повидал одно из них и даже был вынужден с ним сразиться. И да, мне тогда было очень страшно, я думал, что монстр утянет наш корабль на дно, однако этого не произошло, мы победили его. Что касается того, что твари морские нападают только лишь на королевские суда, это я могу сказать вам полная ерунда. Поверьте, мне, морскому чудовищу абсолютно наплевать на кого нападать, это первое, и второе, насколько я знаю, если не считать наш случай больше никаких нападений зафиксировано не было. У нас десять прекрасных боевых кораблей, и я могу вас уверить, что все они в целости и сохранности прибудут на Горос. И даже если мы столкнёмся (в чём я очень сильно сомневаюсь) с морским чудовищем, общими усилиями мы отправим его на дно морское прежде, чем оно успеет даже дотронуться своим плавником до одного из наших судов. Как я уже говорил, в страхе нет ничего ужасного. Самое важное, чтобы этот страх не затмил ваш разум, и не заставил вас думать животными инстинктами, и тогда, пользуясь логикой, вы сможете положить его на лопатки. Задумайтесь об этом.

С тех пор и до самого отправления, боевой дух воинов поднялся настолько, что они закончили погрузку на день раньше назначенного срока.

Улыбнувшись уходящему солнцу, Меагорн пригладил взъерошенные, поднявшимся ветром свои чёрные спутанные волосы и, услышав громкую команду капитана, приказывавшего немедленно отдать швартовы, не спеша пошёл в свою каюту.

Плавание проходило спокойно. Лишь в самом его начале воинов опять опутал страх, однако, когда земля Денетории осталась позади, он быстро прошёл. Все, даже самые трусливые убедились в том, что их армада – это мощь, с которой стоит считаться любому монстру. И, в конце концов, они поняли, что дабы побороть свой страх, нужно самому его напугать. По этой причине любопытным рыбам, которые решили было поплавать около корабля, первое время приходилось очень несладко.

Меагорн одной своей речью приобрёл уважение не только простых солдат, но и генералов, и даже вечно ворчащий Сареван похвалил мага, и сказал, что если бы он был на его месте, то сделал бы то же самое (из уст его, это всегда было самой лучшей похвалой).

В плавании же, маг практически не общался со своими солдатами и толком не отдавал никаких приказов. На море командовали всеми капитаны кораблей, и даже командующий и генералы, хотели они того или нет, были вынуждены их слушаться. Впрочем, к их помощи флотоводцы прибегали редко, за всё плавание это произошло лишь один раз, когда неожиданно налетел шторм, и всем: и морякам, и солдатам, и генералам пришлось работать вместе, дабы их суда не стали добычей разъярившегося моря. Всё же остальное время воины либо праздно шатались по палубе, либо спали в своих гамаках, либо рубились друг с другом в кости. Глядя на последних, Меагорн невольно вспоминал своё первое плавание к Горосу на «Канарейке». В тот раз ему и его спутникам на острове сопутствовала удача, они смогли спасти Виэтвену, и им в самый последний момент удалось выскользнуть из цепких лап орков, правда удача эта стоила дорого. Тардор больше никогда не увидел берегов родной Денетории…

Теперь всё было по-другому, из всего их отряда Меагорн плыл сюда один, и нынче рядом с ним был не маленький отряд, а целое войско. Но, несмотря на то, что рядом с ним находилось так много людей, магу было очень одиноко. Какое-то время он пытался скоротать свой досуг в компании находившегося с ним на судне генерала Бомаса, однако последний оказался крайне неразговорчивым собеседником, и Меагорн в скором времени его оставил.

Дни тянулись медленно и томительно, едва проснувшись, маг уже думал о том, как вновь ляжет спать. Такого с ним никогда не случалось – в этом плавании он совершенно потерял интерес к жизни и бродил по кораблю безликой тенью себя прежнего. Стоит ли говорить о том, как он обрадовался, когда вперёдсмотрящий на их корабле, наконец, увидел впереди землю? Его апатию как рукой сняло. Меагорн мгновенно вновь стал самим собой и принялся носиться взад-вперёд по палубе, отдавая громкие команды, и вызывая солдат, которые хотели, было, (поскольку вперёдсмотрящий заметил землю поздним вечером) уже отойти ко сну, наверх. Поначалу они были очень недовольны, однако неуёмная, заразительная энергия командующего вскоре охватила их всех. В течение получаса экипажи всех десяти кораблей были готовы к высадке. Впрочем, с ней Меагорн как раз-таки решил не спешить. Как только до острова осталось несколько миль, он приказал зарифить паруса и спустить якорь. Далее он собрал своих генералов и всех капитанов кораблей на флагманском судне, и держал перед ними речь.

– Несмотря на то, что орки сами ждут нашей помощи, мы всё равно должны действовать очень и очень осторожно. Кто знает, быть может, за то время покуда мы сюда плыли, их силы были разбиты, и на острове поменялась власть. Чтобы предупредить неожиданное нападение врагов, я предлагаю высаживаться на берег прямо сейчас. Ночь сокроет нас своим тёмным саваном, а если даже нас заметят и нападут, мы всегда сможем надеяться на прикрытие нашего флота, который в случае чего своей огневой мощью в считанные минуты подавит весь берег. Тем более что никаких фортов и укреплений на нём я не заметил. Что вы на это скажете?

Генералы и капитаны поддержали своего главнокомандующего, план его был хоть и дерзок, но умён. Высаживаться ночью было не так опасно, как днём, ибо, если решить дожидаться дня, бывшие всё время на виду корабли могут привлечь внимание неприятеля и тот к утру сможет подтянуть к берегу подкрепления и высадка вовсе станет невозможной.

Вернувшись на свои суда, командиры отдали приказы и на воду практически одновременно были спущены несколько десятков лодок. Место в них заняли самые опытные и бывалые солдаты, командование над ними приняли Меагорн, Сареван и Кельм. Бомас же и Манодар остались на кораблях, дабы в случае чего сразу оказать лодкам огневую поддержку.

***

Тишь. Лёгкий ветерок пускает едва заметную рябь на гладкую поверхность воды. Волн нет, над морем стоит полный штиль. В небе ярко светит луна, освещая скалистое побережье «проклятого» острова. Тускло мерцают далёкие звёзды. Единственное что нарушает всеобщий покой, это мерный плеск вёсел. Лодки быстро сокращают расстояние до берега. Наконец, они зарываются своими носами в песок, и воины стремительно высыпают на берег и становятся в боевой порядок.

Впрочем, все предостережения напрасны, берег совершенно пустынен, на нём нет ни души.

***

Всю ночь лодки, курсируя от берега к кораблям, переправляли на Горос воинов. Когда же последний из них, наконец, перешагнул через крепкий борт своей шлюпки, на западе уже зачинался рассвет.

Все настолько устали от ночных страхов, что с трудом расставив лагерь и выбрав из самых бодрых часовых, улеглись спать. Часовые, к слову говоря, тоже продержались недолго, и поэтому, когда примерно в полдень Меагорн покинул свою палатку и решил устроить обход лагеря, он заметил, что все, буквально все, даже те, кто спать не должен – спят. Спокойствие мага как рукой сняло. В считанные минуты, подняв всё войско, он выстроил его возле лагеря и в резкой форме отчитал сначала себя, потом генералов, а затем и простых солдат. Не забыл он также упомянуть, что, если в следующий раз часовые на постах надумают спать им непременно следует вспомнить про огромных пауков, которые на Горосе не редкость и которые жуть как любят охотиться в ночи.

Закончив чтение нотаций, он отправил всё войско на обед, а сам вместе с генералами сокрылся в своей палатке, где целый час проходил совет на тему того, что нужно делать дальше. Основная дилемма заключалась в том, что Кельм и Бомас твердили, что нужно сразу вести войска к столице острова, а Сареван и Манодар в противовес им говорили, что посылать в столицу войско не нужно, а стоит отправить туда лишь одного или двух гонцов, которые должны будут возвестить о прибытии войска Денетории, а самим дожидаться послов от орков здесь в лагере.

Меагорн был согласен с обоими мнениями, однако сам решил избрать тактику атакующую, а не оборонительную. Пробыв на побережье ещё один день, денеторское войско выдвинулось к столице.

***

Гомон шумной улицы быстро сменился тишиной расстилающейся впереди зелёной равнины. Килан был рад оказаться здесь, за последнее время город ему надоел так сильно, что король хватался за любую возможность выбраться из него и побродить по мягкому «ковру» зелени, устилавшему землю.

Отбросив в сторону все печали и заботы, Килан просто шёл вперёд, над головой его светило ласковое солнце, где-то справа пел свои звонкие песни соловей. В конце концов, устав идти, король осторожно опустился на траву и на несколько минут прикрыл глаза.

Когда же он очнулся, пейзаж перед ним резко переменился, зелёного луга, как и не бывало, вокруг него была сплошная пустыня, на западе увенчанная двумя высокими пиками заснеженных гор. Килан ни разу не был в этом месте, и готов был поспорить, что он находится не в Денетории. В душу короля начал закрадываться страх.

Первым инстинктивным желанием его было просто бежать. Бежать вперед, не оглядываясь. Бежать, лишь бы поскорее эта страшная пустыня осталась позади.

И, поддавшись ему, Килан побежал. Не разбирая дороги, постоянно вязнув ногами в песке, он бросился к горам, однако тогда, когда он уже почти достиг их подножия, кто-то резко дернул его за плечо и, потеряв равновесие, Килан упал на спину. Песок словно вода бережно растёкся по его телу и начал утягивать его вниз. Килан этому не сопротивлялся, отчего-то внутри себя он знал, что все попытки спастись, бесполезны, нужно просто ждать. Ждать того что будет дальше. Горячие чёрствые песчинки добрались до его лица, и он с силой зажмурил веки.

Король не открывал глаза очень долго, сила, довлеющая над ним, запрещала ему это сделать, а он как бы ни хотел, не мог ей воспротивиться. Вдобавок ко всему всё это время ему казалось, что он падает, и самым главным его страхом было зацепиться за что-нибудь спиной. Когда же падение, наконец, закончилось, и он приземлился на что-то твёрдое и холодное, глаза открылись сами собой.

С трудом поднявшись и оглядевшись Килан обнаружил, что находится на вершине какой-то горы. Всюду лежал снег, и он в своём тонком летнем плаще быстро замёрз. Решив, что нужно идти вперёд, ибо стояние на месте на таком морозе не привело бы ни к чему хорошему, он собрался с силами и двинулся в обход небольшого уступа, закрывающего собой дальнюю часть дороги. Когда он его обогнул, дорога перед ним резко оборвалась, и всё пространство впереди заполнил огромный зёв пещеры. Какая-то сила резко подхватила его и, даже не дав ему толком подумать, толкнула вперёд в пещеру.

Пролетев несколько метров, Килан со всей силы стукнулся головой о каменный пол и, перекатившись на спину, застонал от боли.

– Тебе больно, отец? – раздался из тьмы тихий шёпот.

Килан судорожно сглотнул. Не в силах подняться, он вперил взгляд вперёд, с ужасом ожидая того, что будет дальше. Неожиданно, один за другим, начиная от входа, вспыхнули факелы. В лицо короля ударил сильный яркий свет, и он зажмурил воспалённые глаза.

Через несколько минут опять раздался тот же шёпот, только на этот раз говоривший был очень близко от Килана.

– Открой глаза и посмотри на дело своих рук.

Килан не хотел открывать глаза, но какая-то внешняя сила вновь завладела его телом, и с силой разжала ему веки.

То, что он увидел после этого, повергло его в шок и ужас. В нескольких метрах впереди от него, прислонившись к стене, стоял Эльрин. Впрочем, то, что это именно он, король осознал на уровне чувств. Внешне принца узнать было невозможно. Всё его лицо было покрыто толстой коркой запёкшейся крови, на месте одного глаза зияла глубокая дыра, губы были зашиты, а всё тело было неестественно вывернуто.

– Сынок, что случилось? – превозмогая страх и ужас, проговорил Килан.

– Последствия твоей ошибки, отец, – раздался в голове короля ответ.

– Но как, кто это с тобой сделал? Что произошло? Скажи мне, скажи мне всё! – сорвавшись с места, Килан на четвереньках подполз к сыну и обнял его за ноги.

– Ты сам скоро это узнаешь, – прошептал голос, – а пока тебе пора возвращаться.

Резко наклонившись, Эльрин схватил Килана за грудки и швырнул его во тьму.

***

Вскочив в холодном поту, король проснулся.

Убедившись, что он находится в своей спальне, и что рядом мирно спит Виэтвена, Килан немного успокоился. Однако на душе у него всё равно было не спокойно.

Осторожно, дабы не разбудить свою супругу, он стянул с себя одеяло и медленно, на цыпочках покинул спальню. Поскольку до восхода солнца было ещё несколько часов, в коридоре стояла кромешная тьма. Впрочем, далеко идти Килану было не нужно, продвигаясь вперёд на ощупь, он быстро отыскал нужную дверь и, легонько открыв ее, вошёл внутрь.

Эльрин спал, его могучая грудь мерно вздымалась вверх, а лицо выражало умиротворение и покой. В любом другом случае король ни за что не стал бы будить своего сына, однако сейчас он должен был это сделать. Легонько дотронувшись до его руки, Килан тихо позвал принца по имени, и когда Эльрин проснулся, сказал:

– Прости меня сын, за то, что я прервал твой сон, но мне нужно сообщить тебе кое-что очень важное.

– А это важное, – протерев пальцами слипающиеся глаза, недовольным сонным голосом прошептал принц, – не может подождать до утра?

– К сожалению, нет.

Наконец, согнав дрёму, Эльрин подтянувшись вверх, сел на кровати и с удивлением посмотрел на отца. Вид у короля был очень озабоченным, в глазах его читался страх.

– Что такое? – немедленно спросил Эльрин, – Что-то случилось? Пришли вести с Гороса?

Килан помотал головой.

– Нет, Эльрин, вестей с Гороса пока нет, но, видишь ли, мне… приснился сон. Очень страшный сон, а такие сны, к сожалению, обычно оказываются вещими.

– Так, и что же тебе снилось?

Килан ответил не сразу, некоторое время он не мог подобрать нужных слов, и лишь только когда Эльрин повторил свой вопрос, сказал:

– Мрачная, глубокая пещера, наполненная тьмой. А в ней ты… неживой. Ты предупредил меня, что я в будущем совершу ошибку, которая будет стоить тебе жизни, сын мой.

Эльрин был так поражён словами отца, что долгое время не мог ничего сказать. Мысли его лихорадочно сменяли одна другую, отчего у принца очень быстро разболелась голова.

Затянувшееся молчание прервал Килан.

– Такие сны, посылаются людям как предостережение. Подобный сон возвестил мне три года назад о пробуждении богини Меган. Нам с тобой, особенно тебе, сын, отныне нужно быть очень осторожными. Свою судьбу можно изменить.

– Хорошо, отец, – едва слышно прошептал Эльрин, – я буду осторожен.

Килан хотел было уже уйти, но остановился и прошептал:

– Об этом разговоре, лучше никому не рассказывать. Тем более твоей матери. Пусть это останется нашей тайной.

– Да, отец, я… понимаю.

Дверь за королём тихонько прикрылась, и Эльрин остался в полной темноте, один на один со своими мыслями…

***

Войско продвигалось вперёд медленно. В любую минуту готовое к нападению неведомого врага, оно постоянно держалось генералами в состоянии боевой готовности. Впрочем, врагов не было. Не было вообще никого. Несколько раз воины проходили через брошенные орочьи поселения, в которых не было ни души, а обстановка была такая, будто бежали отсюда в спешке, не обременяя себя лишними вещами.

Но бежали куда? На восток или на запад? Неопределённость сводила Меагорна с ума, по его мнению, было бы многим лучше, если бы на них уже кто-нибудь напал. Тогда бы всё, по крайней мере, стало предельно ясно, был бы враг, и с ним нужно было сражаться, а так…

Войско, постоянно ожидающее нападение хоть и находилось всё время в боевой готовности, постепенно начало уставать. Вечный страх неизведанного крепко держал всех в своих объятиях.

Ситуация изменилась только тогда, когда экспедиционный корпус начал подходить к столице. Здесь впервые за всё время пути стали появляться не брошенные поселения. Впрочем, орки в них, едва завидев людей, тут же пускались наутёк или прятались в своих землянках, запирая двери на засовы.

В их глазах читался поистине животный страх, что наводило Меагорна на мрачные мысли. Кто-то или что-то сделало из бесстрашного народа, готового пойти на верную смерть по одному лишь слову своего вождя, безвольных трусов.

Лишь в одном селении орки не стали прятаться, и вышли навстречу королевскому войску. Старейшина их, на все расспросы Меагорна ответил одной фразой: «Идите в столицу, там вас ждут, и там вы получите ответы на все вопросы». Затем он приказал снабдить войско кое-каким провиантом, что был в деревне и пожелал солдатам короля удачи. Вид при этом у него был очень угрюмый, маг заметил, что старик сделал всё это явно не по своей воле. Вероятнее всего ему приказали отдать этот провиант и, скорее всего, приказали под страхом смерти.

Ситуация становилась всё запутаннее. Оставалось только одно идти к столице и надеяться, что там, наконец, всё прояснится. В войске тем временем опять начали роптать, и во время первой же стоянки к Меагорну подошёл генерал Сареван.

– Милсдарь командующий, – откашлявшись дабы привлечь изучавшего свои карты Меагорна, грубовато проговорил он, – солдаты желают узнать, что вы станете делать, если мы столкнёмся с во много превосходящими нас силами врага. Решите ли вы давать им бой, или же как того требует мудрость военной тактики выставите заслоны и отступите обратно к берегу, дабы послать голубя к королю и запросить у него подкрепления?

По тому тону, с которым он это сказал, Меагорн понял, что Сареван склоняется ко второму варианту и поэтому, дабы не ссориться со своим генералом, ответил уклончиво:

– Будем действовать по обстановке, если врагов будет слишком много, и мы никак не сможем помочь оркам то естественно, я отдам приказ об отступлении.

Ответ этот вполне удовлетворил генерала, и он поспешил донести его до своих солдат, которые поняв, что командующий не станет бессмысленно вступать в бой с превосходящими силами врага, немного успокоились.

На следующее утро, после ночного перехода, денеторское войско вошло в столицу Гороса. За время прошедшее после того, как Меагорн был здесь в последний раз, столица орков выросла почти в два раза. Правда, внешний её вид от этого ещё больше ухудшился. Всюду в больших количествах лежали разных размеров кости и ошмётки плоти, над всем эти роились мухи.

Орки ожидали прибытие людей и, судя по всему, были прекрасно осведомлены об их передвижении. Воины короля поняли это, когда увидели, что встречать их вышло почти всё население палаточного города. Помимо орков, которые были в большинстве, в толпе также стояли огры и великаны (последние, правда, были закованы в цепи). Не ожидая такого к себе внимания, воины застыли строем на главной улице палаточного города и стояли там до тех пор, пока из толпы орков, огров и великанов не вышел высокий кряжистый орк с перевязанным наискось правым глазом.

– Воины Денетории! – остановившись посередине между своими орками и экспедиционным корпусом, прокричал он. – Мы рады приветствовать вас на своём острове, и благодарим вас за то, что вы всё же, несмотря на наши прошлые разногласия, согласились помочь нам в борьбе с захватчиками. Уверяю, в свою очередь мы постараемся сделать всё, для того чтобы отплатить вам за эту помощь, может не золотом, которого у нас увы нет, но своей преданностью, на которую вы отныне сможете всегда положиться.

bannerbanner