banner banner banner
Денетория. Месть изгнанника
Денетория. Месть изгнанника
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Денетория. Месть изгнанника

скачать книгу бесплатно


– А на тот чёрт, болван ты этакий, что, захватив деревню, мы сможем снимать с неё дань. У нас всегда будет свежая еда, тёплая одежда и приличное количество досов. Правительственных войск опасаться не стоит, в этой глухомани они и в помине никогда не обитали.

Наконец до разбойников дошло. Детина с умным видом (учитывая то, что его лицо буквально было создано для слова «безмозглый», умный вид на нём смотрелся очень комично) почесал свои реденькие волосы, а беззубый начал что есть силы поглаживать свою бороду.

– Дошло теперь? – поинтересовался главарь.

Общее ликование было ему ответом.

В лагере, помимо этих обозначенных персон, которые, по-видимому, являлись главными, ошивалось ещё с десяток различных оборванцев, которые тут же поддержали опасную авантюру своего патрона.

После более конкретного обсуждения плана захвата ближайшей деревни бандиты, по доброй разбойничьей традиции, решили напиться. Правда, прежде чем объявить всеобщее пьянство, осторожный Гир назначил трёх дозорных на каждую из трёх сторон лагеря (четвёртая, как уже говорилось ранее, была надёжно прикрыта острыми скалами).

Будучи абсолютно уверенными в своей безопасности, разбойники полностью отдались пьяному разгулью…

Одинокая фигура караульного стояла облокотившись о массивное крепкое дерево. Разбойник был печален.

«Вместо того чтобы вместе со всеми отдыхать и веселиться, я должен стоять здесь, без браги и без сна, и караулить этих пьяниц. Гир приказал, Гир приказал – да плевать я хотел, что он приказал! Во-первых, на кой чёрт охранять этот лагерь – мы и так стоим в богами забытой глуши, на нас напасть может разве что какой-нибудь заблудший медведь, и то вероятность этого очень мала. Во-вторых, разве я мало потрудился сегодня? Я так же, как и все, участвовал в захвате лагеря, и мало того – мне пришлось самому тащить до тележки этого проклятого гнома, который весит не меньше тонны. Так ещё и добрую половину провианта я тащил на себе, потому что, видите ли, на телеге не осталось места. Зачем вообще было тащить с собой этих идиотов? Гир хочет заработать на них кругленькую сумму, но получит он шиш с маслом, и ничего более».

В чём-то рассуждения негодяя были вполне логичны. Он медленно оторвал своё тело от дерева и принялся расхаживать взад-вперёд по узенькой полянке. Будучи плотно погружён в свои гневные мысли, костеря на чём свет стоит командира с его предосторожностью, разбойник не заметил, как странная тёмная фигура незаметно проскочила ему за спину.

Во мраке блеснула серебристая сталь, и неудачливый караульный упал на землю, обеими руками сжимая распоротое горло.

В лагере обстановка была совершенно спокойной: после пьяного угара разбойники разбрелись по всему лагерю. Кто-то крепко уснул в обнимку с пустой бутылкой, кто-то надолго оккупировал небольшой куст, извергая в него всё содержимое своего желудка, а кто-то, как Гир, продолжал философствовать о смысле жизни.

Тупоголовый детина решил найти себе удовольствие получше, и поэтому, изрядно набравшись, направился к небольшому возу, где были привязаны пленники.

– Я всё же надеюсь, что с Киланом всё хорошо, – тихо прошептала Анария.

– На твоём месте, дорогая, я больше бы беспокоился о нашей ситуации, нежели о Килане. Чтобы с ним ни произошло – судя по всему, в лагере его нет, а значит, дела у него наверняка получше, чем у нас, – полушёпотом пробасил Экрон.

– Да уж, ситуация не из приятных, – подытожил Тардор. – И надо ж было так глупо попасться.

– Да потому что следовало выставить часового, а не надеяться на счастливый случай, – выругался Форин.

– Да кто ж знал, что в этом захолустье обитают разбойники, – проговорила Анария, и тут же добавила: – Меагорн так и не пришёл в себя?

Лежавший рядом с магом Тардор отрицательно покачал головой.

– Были бы у меня руки развязанными, я бы посмотрел, что с ним.

Форин усмехнулся.

– Если б у тебя, друг, руки были развязанными, мы бы тут не сидели.

Тардор невольно улыбнулся.

– Да уж, что есть, то есть.

– Нет, ну вообще, честно сказать, ещё немного, и, я думаю, мы освободимся, – сказав это, Анария сильнее заёрзала на месте. – Эти разбойники может и смогли нас подкараулить и схватить, но умом они явно не блещут. Нельзя связывать такой хлипкой верёвкой девушку, зная, что она воин. Ещё несколько минут, и я освобожусь от пут.

Но как раз этих нескольких минут судьба Анарии не дала: едва она успела договорить, как к компании шаткой походкой направился огромный здоровяк, потрясая в руках недопитой бутылкой крепкого бренди.

– Чего шушукаетесь, а, прохиндеи? – пробасил великан. – Ну-ка поведайте мне, что же вас тревожит?

Громила уселся на срубленный ствол дерева и смачно приложился губами к бутылке. Кадык разбойника методичными движениями заходил вверх-вниз.

– Да так, ожидаем, когда наши «благородные» похитители наконец-то принесут нам поесть, – гневно произнёс Форин.

– Да-да, на вашем месте я бы поторопилась. Вы же не хотите, чтобы ваши пленники умерли с голоду. И ещё – наш друг без сознания, ему нужна медицинская помощь, – настойчиво проговорила Анария.

На слова гнома, в сущности, бандиту было наплевать, но вот слова Анарии каким-то образом задели его самолюбие.

– Послушай, ты, воинская подстилка, не смей указывать, что мне делать! Гир не давал команды вас кормить – значит, будете голодными, а умереть, – громила с усмешкой взглянул на гнома, – умереть вы можете хоть сейчас, ибо мне совершенно всё равно, что с вами будет.

Здоровяк прочистил горло, влив в него остатки бренди.

– Я пришёл к вам за другим делом. У меня есть предложение, – разбойник в упор взглянул на Анарию. – Ты идёшь сейчас со мной в палатку, а через часик можешь быть свободна и валить на все четыре стороны.

Лицо Анарии стало пурпурно-красным от гнева. Было понятно, что не будь у неё связаны руки, она бы разорвала в клочья насмехающегося над ней бандита.

Здоровяк лишь невольно усмехнулся.

– Спрашивать, согласна ты или нет, я не стану, потому что выбора у тебя всё равно нет.

Разбойник направился в сторону Анарии, и уже готов был схватить девушку за руки, как вдруг неожиданно отступил назад и пошатнулся. За спиной громилы вырисовался силуэт человека.

– Никто не смеет трогать моих друзей! Ты, вонючая падаль, как и весь ваш оплот, подписали себе смертный приговор, – процедил сквозь зубы Килан. – Отправляйся в ад, и пусть черти позабавятся с твоей душой.

Острый клинок насквозь пронзил тело бандита, и тот рухнул на землю, не издав ни единого стона.

– Килан! – почти в один голос прокричали пленники.

– Тише, друзья, с разбойниками ещё не покончено.

– Но где ты был, мы так волновались… – начала было Анария, но воин не дал ей закончить.

– Обо всём потом, сейчас я разрежу вам путы. Вы знаете, куда они сложили наше оружие?

– Да, – быстро подумав, ответил Тардор, – оно вроде бы в том крайнем возе, возле которого валяется разбойник.

– Что ж, он, вероятно, пьян, значит, оружие забрать труда не составит, – взгляд Килана вдруг остановился на маге. – Что с Меагорном?

– Без сознания, но жив. Во время захвата его слишком сильно саданули по голове, – объяснил Форин.

– Экрон, позаботься о нём, тихо вынеси из лагеря, мы тут и сами справимся, – приказал Килан.

Экрон кивнул.

– Остальные, смотрите сюда. Всего разбойников осталось девять. Было тринадцать, но с троими караульными я расправился. Этот дамский обольститель тоже уже никому вреда не причинит. Все они мертвецки пьяные, и я думаю, добить их не составит никакого труда. Разделяемся и по-тихому зачищаем лагерь.

Воины быстро рассредоточились по всему лагерю.

Гир уже перестал поддерживать беседу с беззубым и начинал медленно клевать носом. Беззубый, сидевший перед ним, тоже решил прикорнуть, и для удобства привалился спиной к створке телеги.

Главарь бандитов уже сквозь сон заметил, как какая-то расплывчатая фигура подкрадывается сзади к его напарнику. Гир открыл один глаз из любопытства, и тут же буквально окаменел, увидев, как подошедшая фигура, достав из-за пазухи клинок, в два счёта перерезала шею его разбойнику.

Гир вскочил, быстро обнажил меч и стал, шатаясь, надвигаться на убийцу.

– Кто ты такой? Что ты делаешь в моём лагере? – слова вылетали из глотки странной кашей непонятных букв.

Незнакомец лишь грозно рассмеялся на вопрос бандита.

– Кто ты? Или что? Изыди, бесовское отродье! – прокричал Гир.

– Я – смерть, твой час пришёл.

Гир ринулся вперёд с грозным рёвом, но противник ловко отбил в сторону его неуклюжий выпад и тут же вонзил по рукоять в грудь разбойника свой клинок.

Через несколько минут друзья уже сидели на обломках опустевшего лагеря и обсуждали свои приключения.

– Что ж, друзья, я поведал всю мою историю, теперь ваша очередь, – проговорил Килан.

– Да нам особо нечего рассказывать, – пробасил Экрон. – Я проснулся ночью и увидел, что ты куда-то уходишь. Звать не стал, подумал, может по нужде, чего не бывает.

– Воспользовавшись случаем, покуда сон ненадолго меня отпустил, я решил, что нужно расставить палатки. Быстренько всех разбудил, за что получил немалую дозу самых крепких ругательств. Вместе мы довольно-таки быстро установили две палатки и, побросав в них все важные вещи на случай, если вдруг пойдёт дождь, опять уснули.

– Утром же, – подхватил Форин, – на нас напали. Дело в том, что мы так измучались, что не додумались выставить караул, эта оплошность и стала роковой. На нас набросились, оглушили ударами по голове, и очнулись мы уже в этом их распроклятом лагере.

– Кстати, насчёт «очнулись», – Килан направился в сторону небольшой палатки, где Анария и Тардор пытались привести в чувство Меагорна. – Как он?

– Он уже пришёл в себя, – слабо ответил за друзей Меагорн. – Спасибо за заботу.

– Как чувствуешь себя? – Килан уселся напротив мага.

– Всё хорошо, только голова дико раскалывается… Но, я думаю, это скоро пройдёт.

– Отдыхай. Мы ещё какое-то время останемся здесь. Нужно разобраться с лагерем и забрать всё, что может нам пригодиться в дальнейшем путешествии.

На следующее утро, оставив бандитский лагерь за спиной, маленький отряд направился дальше по горной дороге.

Солнце на этот раз приветливо улыбалось путникам, а уже через каких-то несколько часов горная тропа закончилась. Странники вышли на цветущую зелёную равнину.

Глава 4

Меритар тяжёлым шагом мерял расстояние до дворца. Генерал был недоволен и зол: заслуженный отпуск, на который он надеялся целый год, был окончательно сорван. Грустные мысли воина обращались к райскому виду Конороса с его прекрасной природой и мирным спокойствием, где птички спокойно щебетали над головой, а лёгкие ветра качали ветви диковинных деревьев…

– Сэр, у вас назначено? – прервал раздумья генерала дворцовый стражник.

– Конечно, назначено! Прочь с дороги, увалень, – вскипел Меритар.

Стражник побоялся что-либо высказать грозному гостю, и лишь покорно отошёл в сторону, открывая проход во дворец.

Генерал быстрым движением скинул перевязь с мечом и отдал оружие в специальную камеру хранения.

После одного не очень приятного случая, связанного с покушением на жизнь его величества, носить оружие во дворце разрешалось только проверенным воинам из личной стражи короля.

Злость командующего стала ещё ярче, когда придворный слуга объявил, что король принимает трапезу и сможет принять гостя только через полчаса.

«Будь проклят этот старик Осдор с его глупыми идеями. Целый год он отправлял меня в самые отдалённые и варварские местности королевства. Ради головы одного опасного разбойника я поплёлся с отрядом в горы и чуть было не расшибся там об скалы, потом ещё это увеселительное путешествие в Порт-Калорн, где толпы флибустьеров и разбойников чуть не подняли на пики мой парламентёрский отряд. Нет, я заслужил этот отпуск, заслужил его больше, чем кто-либо ещё… Так нет же! И недели не прошло, как он зовёт меня обратно, – видите ли, случился какой-то форс-мажор. Знаю я эти форс-мажоры. Чёртов старикашка…»

Генерал лишь ценой неимоверных усилий удерживал в себе нарастающий гнев. Время, как назло, тянулось очень медленно. Однако же, столь долгое ожидание в итоге немного успокоило командира. Перемолов в уме все кости своему королю, он пришёл в состояние умиротворения и гармонии с окружающим миром. И поэтому, когда трапеза короля была окончена, Меритар был совершенно спокоен.

Старый король восседал на своём излюбленном троне и мерно попивал мутновато-красную жидкость из хрустального бокала.

Генерал быстрым шагом влетел в пространство комнаты и остановился невдалеке от короля, приготовившись слушать и покорно соглашаться. Выполнять беспрекословно все приказы, какие взбредут в голову его величеству.

– Мой дорогой Меритар, моя верная опора и защита, – король поставил стакан на подлокотник. – Я весьма сожалею о том, что вам урезали отпуск. Надеюсь, вы в полном порядке?

– Я всегда в полном порядке, ваше величество, благодарю вас за заботу, – генерал наигранно улыбнулся и поклонился монарху.

– Ну что ж это прекрасно, рад это слышать, – удовлетворённо выдохнул Осдор. – Потому что, видите ли, для вас появилась работа, причём очень серьёзная работа.

Меритар тихонько вздохнул, ожидая чего-то очень неприятного, и весь обратился в слух.

– Три дня назад, когда, как вы, вероятно, помните, был праздник в честь моего дня рождения…

Командир кивнул.

«Ещё бы я не помнил, – пронеслось в голове генерала. – Почти всё жалованье за месяц ушло на покупку того клинка гномьей работы, за который в ответ я получил лишь одно вшивое словечко благодарности».

– Так вот, – продолжил король, – вечером, во время великого празднества, на особу его величества было совершено покушение.

Осдор заранее объявил всем, что информация о нападении должна была быть сокрытой. Поэтому, кроме тех, кто видел сам инцидент воочию, никто о нём больше не знал.

«Ого, это уже что-то интересное», – подумал про себя Меритар.

– Неизвестный непонятно каким образом пробрался через кордон стражников и почти что в упор выстрелил в его величество из лука, – король подвинулся и показал небольшую дыру в троне, которую оставила стрела. – Хвала лишь единому спасителю, что стрела пролетела немного выше моей головы.

– Во время допроса этот мерзавец не сказал ни слова, но сумел каким-то образом выскочить из рук стражников и выпрыгнул в окно, избежав наказания за свои дела.

– Этот разбойник скрылся? – спросил всё более заинтересовывающийся генерал.

– Скрылся, в иной мир, от рук настоящего правосудия. Он разбился при падении из окна, и видят боги – ему очень повезло, что он умер именно такой, относительно безболезненной, смертью.

Король уловил недоумение в глазах генерала и поспешил пояснить.

– Это всё лишь предисловие к тому, что станет вашей целью на ближайшее время. Днём, за несколько часов до произошедшего, к его величеству на аудиенцию прибыл владыка Благородных эльфов Даринор. Он обратился с просьбой к его величеству. По его словам, на город Гельавэнь был совершён налёт разбойников, и Даринор считает, что это были Изгои, обитающие в лесу Ардариан. Они унесли с собой городскую казну и большое количество оружия.

Меритар начал понимать, что хочет от него король.