banner banner banner
Уйти, чтобы возродиться
Уйти, чтобы возродиться
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Уйти, чтобы возродиться

скачать книгу бесплатно


Ветров замолчал, а Сонцев поднялся и быстрым четким шагом направился к выходу. Ему очень захотелось увидеть красоту природы Эримитиса, тем более, скоро ее может и не стать.

Выйдя из Навигационной, чтобы как раз полюбоваться вспыхнувшим всеми красками закатом, Валентин тут же почувствовал на себе десятки изучающих взглядов, пытающихся пробиться сквозь маску спокойствия, надетую им на лицо. Он облегченно улыбнулся, увидев, как Ира бесцеремонно расталкивает локтями толпу и, словно раздраженная тигрица, порыкивает на помехи в виде собравшихся эримитисов.

? Да дайте же, наконец, к мужу подойти! Стоите столбами, дела другого не нашли, как его рассматривать! Словно древние римляне: «И хлеба, и зрелищ!»

Услышав такое неприятное сравнение, многие словно очнулись и начали быстро расходиться, слегка косясь на Валентина. Тем более, большинство приняло его внешнее спокойствие и собранность за полную уверенность, что все идет по плану.

Когда Ира подошла к Валентину, возле него остались только двоеверных друзей ? Ваня Белесов и Авраам Хортман. Нет, она ничего ему не сказала, ни о чем не спросила, ни вслух, ни мысленно. Она просто прислонилась к нему, закрыв глаза. А он приобнял ее осторожно за плечи. И тут же про себя решил, что этих троих близких ему эримитисов он посвятит в детали разговора с Ветровым. Ира никому не расскажет, а Иван с Авраамом и так многое знают. Поэтому он сказал.

? Ветров одобрил план эвакуации и сказал, чтобы мы своим примером успокаивали людей и заряжали их на борьбу. Необходимо всем раздать посильную работу и организовать подготовку к скорому переселению в Навигационную. В то же время дежурные стратолеты с навигаторами продолжат полеты к материкам. Впрочем, один стратолет будет постоянно дежурить у места разлома, чтобы вовремя сообщить об опасности. Вот и все.

Хортман лениво потянулся и задумчиво, немного не к месту, произнес.

? А у нас, на Эримитисе, такие красивые закаты!..

На что Валентин, улыбнувшись, ответил.

? И каждым нужно наслаждаться как последним!

Ночь вступала в свои права.

Глава 25

Как-то незаметно для всех затерянных в полуразрушенном городе людей наступил вечер. Дел было очень много. Многое нужно было сделать за короткое время каждому члену небольшого отряда из восьми мужчин ? правителя, его охранников, военных и иноземного юноши, и двух женщин – жены правителя и их дочери. Со своими задачами справились все, но без приключений ни у кого не обошлось.

Капитан Вернер и его племянники, Диего и Маркос, отправлялись разведать обстановку на втором пути из города к океану. Отойдя буквально на пару километров, они наткнулись на мешанину из камней, песка и черного пепла вместо дороги вперемешку с глубокими ямами. Сразу же стало понятно, что проехать им не удалось бы. Да и пройти тяжело нагруженным людям будет очень сложно. Но необходимо было пройти еще дальше. И вот там, за этой беспорядочной грудой препятствий, они обнаружили уже что-то похожее на дорогу. А самой ценной находкой оказался вездеход, почему-то брошенный военными, на двенадцать мест. Осторожно подойдя ближе, они обнаружили следы мародерства. Он был цел и снаружи и внутри. Мародеры поснимали с вездехода приборы ночного видения, пушку и механизм для буксировки с тросом. Впрочем, почти сразу же капитан Вернер обнаружил и причину, по которой уходившие из города бросили вездеход. Точнее две причины. Первая, в качестве трупа молодого парня, находилась на месте водителя. При осмотре капитан выяснил, что при взрыве на водителя упала сорванная пластина запорного механизма крышки люка. А весила она много.

Вторая причина выяснилась при осмотре приборной панели. Стрелка указателя заряда аккумулятора указывала на ноль, и это означало только одно – кто-то вытянул аккумулятор и забрал с собой. Вернер только крякнул от досады. Выглянув из вездехода, он окликнул одного из племянников.

? Диего, все спокойно?

Не услышав ответа, капитан насторожился и, тихо выскользнув из люка вездехода, прислонился спиной к его броне. Тут же темная тень проскользнула мимо, а затем, резко развернувшись, бросилась на него с зарядкой. Зарядками назывались электрические жезлы, бьющие током в пару тысяч вольт. Только выработанная годами военной службы мгновенная реакция позволила Вернеру уклониться от зарядки и перекатиться вдоль борта вездехода, подальше от нападающего. Он тут же привстал, вскинул карабин и выстрелом в упор расстрелял нападавшего. К его удивлению, это оказался «старый знакомый» по событиям прошлой ночи. Вернее, их собрат – людоед-безумец, волею случая оказавшийся у вездехода, замотанный в рваные остатки мантии и бинтов.

Оно было мертво, но где же племянники? Встревоженный, но не потерявший бдительности, капитан Вернер стал обходить вездеход. Второй напавший с громким хохотом свалился сверху, зацепившись за грань щитка, прикрывающего гусеничный ход. Вернеру это оказалось на руку. Хохот его не сбил с толку, поэтому коротким взмахом карабина он разделался и со вторым напавшим. Наконец, метрах в трех от машины, он заметил лежащие неподвижно фигуры племянников. Сердце тревожно забилось, когда он приблизился к ним. Но оказалось, что Диего с Маркосом просто были без сознания и связаны.

Вернер еще раз осмотрелся. Больше тварей видно нигде не было. Можно было заняться и нерадивыми племянниками. С долей удовлетворения Вернер наблюдал, как племянники зашевелились и открыли глаза после принятия «водного душа» из походной фляги. Капитан незаметно с облегчением вздохнул и, одновременно вытягивая кляпы из ртов, произнес.

? Эх вы, растяпы! Хорошо, хоть живыми остались!

К его удивлению, ответил не Диего, а вечный молчун Маркос.

? Дядя! Вы живы?! Как же я рад!!

Вернер быстро развязывал племянников, все еще переживая за них в душе. Ведь как сыновья они ему. Больше-то никого у него и не осталось.

Вскоре ослабевшие и уставшие, Диего с Маркосом плелись неуверенной шатающейся походкой за капитаном обратно в город. Дорога оказалась проходимой, а главное, транспорт нашелся. Ведь до океана целых четыре дня пути. Оставалось найти новый аккумулятор для вездехода.

Глава 26

Лава все ближе подбиралась к городу. Это было особенно заметно на окраине, где видимость оказалась лучше. Поэтому Вик и Риос несколько замешкались, выйдя за его пределы и во все глаза рассматривая грозное и смертельно опасное природное явление. По этой причине они оказались видны как на ладони. И таким подарком воспользовались чьи-то укрытые в тени разрушенной стены глаза. Глаза, светившиеся нездоровым блеском, уже целых пять минут лихорадочно наблюдали за Виктором и Риосом. Конечно же, город до сих пор жил агонизирующей жизнью, и эти глаза невидимого наблюдателя были тому подтверждением. А их обладателя от нападения останавливал только блеск оружия в руках Риоса.

Наконец, Вик оторвался от завораживающего зрелища и с сожалением в голосе произнес.

? Ничего уже не изменить, Риос. Пора идти, нам многое нужно найти и взять с собой. Возможно, придется обойти несколько точек, отмеченных на карте. Да и город непустой, затылок так и чешется от сверлящих взглядов.

Риос тут же резко обернулся и внимательно обвел взглядом ближайшие развалины. Ему показалось, что за ними промелькнуло и пропало чье-то лицо. Он зажмурился и несколько раз сморгнул, а затем снова всмотрелся в развалины. Ничего там подозрительного не увидев, Риос натянуто рассмеялся.

? А ты, Вик, умеешь страху нагнать! Мне даже показалось, что за теми обломками кто-то есть!

Вик внимательно всмотрелся в кучу обломков, указанных другом и покачал головой.

? Слушай, Риос, давай обойдем этот участок с двух сторон и глянем. Не верится мне, что при дневном свете дворцовому охраннику с огромным опытом может что-то показаться в этом опасном месте.

? Ну, пошли тогда, что ли? ? Риос первым двинулся к городу.

Наблюдавший за ними прекрасно видел этот маневр, ничего хорошего ему не суливший. Поэтому обладатель любопытных глаз быстро покинул свой наблюдательный пункт и двинулся к лагерю, чтобы доложить о двух чужаках, вторгшихся на их территорию.

Само собой, Риос и Вик никого не обнаружили. Им оставалось только углубиться в городские кварталы, чтобы найти нужное место, отмеченное на карте. Почему-то Судьба часто любит преподносить людям сюрпризы, часто выливающиеся в курьезные моменты. На этот раз курьезность момента заключалась в том, что разведчики шли точно за своим наблюдателем. А дело было в том, что, то самое место, которое было отмечено на карте капитаном Вернером, облюбовала группа из четырех вооруженных человек. Другое дело, что вооружены они были только ножами и зарядками. Наблюдатель, спешивший доложить о двух чужаках главарю, не успел этого сделать. Вик с Риосом уже были на месте.

? Стоять! Руки от оружия убрали и не шевелитесь! ? Голос из-за двери складского помещения неприятно ударил по барабанным перепонкам истеричными нотками.

Одновременно с этим неожиданным окриком в Вике проснулись глубоко запрятанные неконтролируемые пси-способности. Жидкий огонь разлился вокруг них с Риосом и двинулся в направлении двери склада. Тот же истеричный голос, меняя тональность на более высокую, закричал.

? Дьявол!! Что это было?! Отходим вглубь, ребята, огонь пожирает даже камень!!

Риос бросил удивленный взгляд на Вика и кинулся через растекающееся пламя вглубь склада. Когда Вик пробрался к нему, то застал всех четверых сидящими с поднятыми вверх руками под прицелом карабина друга.

? Ты цел? ? первый вопрос Виктора напомнил Риосу о жидком огне. Он слегка вздрогнул и с шумом выдохнул.

? Вик, скажи честно, у тебя много таких фокусов припасено?

? Не знаю, но еще парочка наверняка осталась. ? Вик облегченно рассмеялся.

Рассмеялся и Риос, но когда Вик достал нейрохлыст и перевел в боевой режим, сразу посерьезнел. Уже приказным тоном он начал допрос сидевших.

? Кто вы такие? Сколько вас всех и что вы здесь делаете?

Ответил тем же самым слегка истеричным тоном главарь.

? Мы хозяева этого квартала, в отличие от вас, прощелыг! Нас четверо, и мы не любим всяких шныряющих здесь крыс вроде вас!

Риос спокойно парировал.

? Это еще, с какой стороны посмотреть ? кто хозяин склада, а кто, как крыса, переводит наши запасы. Откуда же вы взялись, такие?

? Мы перебрались из пригорода. Здесь хоть что-то уцелело, еда и вода есть. А нашли это место вчера вечером, ? ответил самый молодой.

Тут же его оборвал предводитель.

? Глазастый! Заткнись уже! Вон Лысый и Коготь молчат, а ты, как последняя тварь, всю инфу о нас сливаешь!

Глазастый, тот самый наблюдатель из развалин, обиженно возразил.

? Шрам, толку-то молчать. Они, того и гляди, нас прикончат. А я жить хочу!

Вик, молча наблюдавший за этой сценой и не вмешивающийся до поры, заговорил.

? Я смотрю, у каждого из вас соответствующие прозвища.

Риос присмотрелся и весело расхохотался.

? Вик, да ты прав! Смотри – у Лысого бритая голова, у Глазастого – глаза навыкате. А у Шрама красуется великолепный шрам на шее. Видно, кто-то не дорезал, вот он и визжит, как истеричка! А, Коготь еще! Ну-ка, руки покажи, Ко-готь! Ну вот, так и знал, что ты отращиваешь коготь на мизинце. Уж не им ли ты оставил Шрам на шее босса?!

Все было сказано с иронией, которую четверка восприняла как издевательство и оскорбление. Первым не выдержал Шрам.

? Что вы хотите от нас?! Мы вам ничего плохого не сделали! Это вы сами к нам пришли!!

На этот раз ответил Вик.

? Ты прав, Шрам. Вы ничего нам не сделали плохого, просто не успели. А ведь за такое местечко наверняка сделали бы, если бы смогли.

? И что вы с нами собираетесь сделать? – с нотками паники в голосе спросил Глазастый.

Вик всмотрелся в лицо Глазастого. Он совсем еще молодой, такого же возраста, как и он сам. Жалко… Вик спокойно ответил Глазастому, не отводя взгляда.

? Мы не убийцы и не воры. А склад уже давно наш. Мы возьмем отсюда все, что нам нужно, и уйдем. Вас мы не тронем. Кстати, Глазастый, информация за информацию. Мы уходим из города уже сегодня, потому что город к ночи зальет лава. Вулкан проснулся. А потому советую и вам отыскать транспорт или идти пешком, но до ночи постараться уйти из города.

Внезапно Шрам обернулся к Глазастому и гневно закричал.

? Тебе что, Глазастый, зенки залепило?! Лаву не увидел? Или решил, что она мимо нас проскочит? Я зачем тебя на окраину высылал?!

Глазастый виновато опустил глаза.

? Я, Шрам, из-за них ни на что больше внимания не обратил…

Пока четверка была занята своими разборками, Вик собрал по списку необходимые припасы. Когда все было готово, он подошел к Риосу и кивнул на выход.

? Все, Риос, забираем припасы. Нам этого должно хватить. Тем более, что больше мы не сможем унести.

Больше не обращая внимания на расшумевшуюся четверку, они подхватили набитые доверху котомки и направились к выходу. И только на пороге острый слух Виктора уловил кинутую вдогонку Шрамом фразу.

? А с вами мы еще повстречаемся на большой дороге, фраерки.

Риос и Вик направились к дворцу, и больше по дороге никаких приключений и неожиданных встреч с ними не случилось.

Глава 27

В то время, как в одной части города Риос с Виком искали склад с провизией, Дэн ? дворцовый охранник с богатым опытом, выполнял свое задание. Ему было поручено найти склады с оружием и боеприпасами для карабинов. Но Дэн относился к тому типу людей, которые никогда ничего не делали, не вляпавшись в какую-нибудь историю. Во дворце другие стражники посмеивались, говорили, что это наследственное, и что его родители были горячими южанами. На самом же деле Дэн вырос сиротой. Мальчишка, умирающий от голода, был подобран на улице правителем Генри Кингом и воспитывался среди дворцовой прислуги. Но внешностью Дэн действительно напоминал южанина. Он был невысокого роста, смуглолицый, с карими глазами и черными, как смоль, слегка вьющимися волосами, и, к тому же, выделялся из толпы какой-то особой танцующей походкой.

Шел Дэн от дворца через квартал оружейников. Чем глубже он забирался, тем яснее понимал, что оружия с боеприпасами здесь не найдет. Что было не разрушено, то было разграблено. Чувство досады и уныния понемногу просачивалось в душу, и настроение стремительно падало до тех пор, пока Дэн не вспомнил один случай в своей молодости.

Когда горячая южная кровь требовала развлечений, он знакомился по вечерам с девушками и проводил с ними вечер, а то и ночь. Но однажды ему не повезло. Очередная молодая женщина оказалась замужней. Более того, муж вернулся домой из дальнего путешествия по океану именно в этот замечательный вечер. И тогда Дэну пришлось удирать изо всех ног. Он стремительно промчался через квартал оружейников, покинув его через полчаса, и в спешке, пропустив поворот, врезался со всего маху в дверь какого-то особняка. К большому удивлению Дэна, дверь сразу же открылась, и чьи-то тонкие руки быстро втянули его внутрь. Когда он смог отдышаться, а последствия от удара о дверь в виде черных кругов перед глазами исчезли, перед ним возникло юное очаровательное видение красивой девушки с божественной улыбкой на устах.

Он потом не раз наведывался в этот особняк, и, в конце концов, Эсмеральда вышла замуж за него. Через два года она погибла в горах, попав под каменный оползень. Боль… Застарелая боль не угасала, но мысли потекли дальше. В доме был склад с оружием ее отца-контрабандиста. Он знал про него, и эти знания пришлись сейчас как нельзя кстати.

Приняв решение, Дэн направился туда. Уже через полчаса быстрой ходьбы он был на месте. К большому облегчению охранника дом после всех катаклизмов оставался цел. Немного поврежден был лишь фасад, да сиротливо болталась на одной петле входная дверь. Помимо нахлынувших грустных воспоминаний Дэну пришла в голову мысль о том, что в доме уже побывали мародеры. Конечно же, тайный лаз они никогда бы не нашли, однако сама мысль о чужаках, рыскающих по этому дому в поисках поживы была неприятной. Лаз вел в настоящее убежище со своим отдельным выходом, выводящим со стороны задней стены дома в сад и на улицу. Но всякое может быть. Мог сюда вернуться и отец Эсмеральды за оружием. Поэтому Дэн очень осторожно прокрался в дом и, прежде чем открыть тайный лаз, решил его исследовать.

Как и следовало ожидать, в доме царил полный хаос. Все ящики комодов, столов и ячейки шкафов были вывернуты, вещи в беспорядке разбросаны. Исчезли многие картины со стен, старая, вековой давности, хрустальная посуда. Было заметно, что мародеры не обошли вниманием даже мало-мальски ценные вещи. Сердце Дэна учащенно забилось. Сколько он здесь уже не был? Лет десять, а может и больше. Все так знакомо, но памяти о Ней практически не осталось.

Уже не осторожничая, Дэн прошел в кладовую возле лестницы. В кладовой он отодвинул большую бадью в сторону, откинул ковер, старый, истрепанный годами, затем нажал на мозаику оголенного пола определенным образом, и перед его взором открылся тот самый каменный лаз. Даже свет был: автономный генератор срабатывал при открытии лаза. Дэн спустился и внимательно осмотрелся. Тут же по его лицу расползлась довольная улыбка. Ящики. Много-много ящиков стояли вдоль стен. Рядом коробки с зарядами и гранатами ? световыми, разрывными, начиненными дымом и усыпляющим газом. В углу кучкой лежало холодное оружие и зарядники, совсем недавно внедренные в повсеместное пользование. Да-а… Все же повезло ему. Осталось только надежно запереть лаз и прийти с друзьями за оружием и зарядами. Он огляделся еще раз. Отдельно стоящие у дальней стены ящики из плотного пластика привлекли внимание. Это что-то новенькое. Он подошел к ближайшему и открыл. В ящике лежали аккуратно упакованные приборы и механизмы, а также запасные части к вездеходам. В другом ящике Дэн увидел новенький аккумулятор и от досады негромко выругался вслух, а успокоившись, сам себе сказал.

? К этим штуковинам нам только вездехода и не хватает для полного счастья! Но, наверное, судьба пешком топать.

На этом осмотр тайника был окончен. Уже выходя и закрывая лаз, Дэн краем глаза уловил движение у входной двери. Он приготовил оружие и медленно двинулся из кладовой. Внезапно какой-то темный комок прыгнул ему прямо под ноги. От неожиданности Дэн взмахнул рукой с карабином и отскочил в сторону, а комок громко и жалобно взвыл.

? Мяу-у!!!

Дэн глазам своим не верил. Исхудавшее до костей полосатое создание с огромными желто-зелеными глазами и когда-то роскошной, а теперь грязной, свалянной местами, шерстью, стояло перед ним и жалобно подвывало. Кот…

? Кис-кис-кис… Иди сюда, бедняга. Как же ты выжил-то здесь?

Дэн любил животных, всегда баловал дворцовых собак, подкармливал птиц. И этот шерстяной комок в когда-то родном доме вызвал в его душе жалость. Тем более, кот подошел и доверчиво потерся о его ногу. Дэн не выдержал.

? И что мне с тобой теперь делать, полосатик? Не оставлять же на погибель несчастное животное. ? Он протянул руки, взял дрожащего кота и посадил за пазуху. ? Ладно, пойдешь с нами.

На обратном пути больше никаких приключений с Дэном не приключилось. И он благополучно добрался до дворца с новым членом их команды.

Глава 28

Оставшимся в лагере у дворца людям ничего не оставалось, как заниматься подготовкой к походу или отдыхать. На Лиане сильно сказалось напряжение прошедшей ночи и утра. Вялость движений и тусклые глаза выдавали ее крайнюю усталость. Поэтому ее порыв помочь родителям на корню пресек отец. Генри мягко приобнял дочь и посмотрел в уставшие глаза.

? Лиана, мы без тебя справимся. И у нас даже останется время отдохнуть после приготовлений. Поспи, ведь в пути отдыхать много не получится, а тебе нужно восстановить силы.

Лиана вняла просьбам отца и, приготовив из плащ-палатки постель, легла и мгновенно заснула. Пока Санди охранял ее сон и присматривал за лагерем, Генри решил пройти в оставшееся целым правое крыло дворца. Там в последнее время в одном из помещений хранили медикаменты для раненых и больных. Эмилия решила пройти в служебные помещения, чтобы набрать продукты для обеда. Об этом она и сказала мужу.

? Я схожу в служебные помещения, Генри. Нужно приготовить что-то на всех, а продукты можно взять только там.

Генри попытался навязаться проводником, для чего приобнял Эмилию и сказал негромко.

? Эми. Мы чуть не потеряли дочь, и я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось только из-за того, что я тебя оставил.

Эмилия прижалась к нему и ласково провела рукой по лицу.

? Генри. Ну что мне может здесь угрожать? Мы одни, рядом ты и Санди. Я схожу одна, ничего со мной не случится.

Генри сдался.

? Хорошо, только будь очень осторожной.