banner banner banner
Уйти, чтобы возродиться
Уйти, чтобы возродиться
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Уйти, чтобы возродиться

скачать книгу бесплатно


С этими словами, отойдя на пару шагов, он нажал рукой на выступ на рукоятке и влил в хлыст немного пси-энергии. Перед удивленной троицей хлыст распрямился на целых полтора метра в длину. Конец его был слегка загнут и в темноте был бы даже незаметен, если бы не синеватое свечение. Найдя себе мишень, Вик дернул рукой. Хлыст послушно распрямился, с жужжанием рассекая воздух, и ударил по вкопанной в землю доске для метания ножей. Раздался сухой треск, и доска разлетелась вдребезги.

Братья, Диего и Маркос, были просто ошарашены увиденным. Первым молчание нарушил Вернер, разряжая обстановку шуткой.

? Бойца с таким грозным оружием и не взять в отряд? Принимаю с большим удовольствием! А вообще хорошая штука. Жаль, что годится только для ближнего боя. Ну, да ладно. Есть новый боец, есть оружие – чего больше надо? Пока перерыв десять минут, а потом будем по карте города прокладывать наш маршрут.

Уже через десять минут Виктор Сонцев на карте знакомился с городом, совсем недавно бывшим величественной столицей небольшого государства, теперь же лежащим в руинах. Они приняли решение выдвигаться по самому короткому маршруту – через восточную часть города. Ориентиром послужил не разрушенный снарядами купол здания Национальной библиотеки. Вернер закинул карту в планшетку, устало потянулся, с сожалением поглядывая на стоявшее в отдалении кресло пилота.

? Ну что ж, бойцы, будем собираться. Через час выдвигаемся.

Все разошлись.

Глава 17

Лиана набрала хорошую скорость, но и преследователи не отставали, не желая упускать легкую добычу. Уже несколько раз в нее летели палки с крючьями на конце, однако Лиана все еще была для них недосягаема. После каждого неудачного броска преследователи разочарованно рычали, а затем, пытаясь запугать жертву, начинали громко хохотать своим безумным смехом. Против Лианы играло то, что ее преследователи, людоеды-безумцы, прекрасно ориентировались в городских развалинах, часто исчезая в них, а затем появляясь уже гораздо ближе. Совсем скоро девушка поняла, что в преследовании этих чудовищ просматривается определенная тактика. Отвлекая ее позади криками и смехом, они разделились. Часть преследователей, не издавая ни звука, стали обходить Лиану слева и справа, пытаясь заключить ее в кольцо. Оружия у нее не было, силы постепенно убывали, дыхание становилось тяжелым и прерывистым. Девушку начинало одолевать отчаяние.

Все! Единственный выход – найти какое-нибудь укрытие со спины и развернуться лицом к безумцам, иначе они просто возьмут ее без боя, живой. Внезапно где-то недалеко впереди Лианы раздался торжествующий хохот одного из преследователей. Это окончательно убедило ее в том, что убегать бесполезно. Осмотревшись на бегу, девушка заметила окраину города. Ее загнали в какой-то лабиринт из полуразрушенных каменных зданий, вероятно служивших раньше в качестве складов. В сумеречном свете луны видно было немного, но и этого хватило для того, чтобы приметить одно более-менее целое двухэтажное здание на окраине улицы. К нему-то девушка и устремилась, делая последний рывок. Преследователи увидели, как Лиана остановилась у стены здания, и зарычали еще громче.

Развернувшись и прижавшись к стене, Лиана, наконец, смогла сосчитать преследовавших ее безумцев. К ней медленно, шаг за шагом, приближались четыре гротескные пародии на человека, замотанные в обрывки мантий вперемешку с клочьями свисающих грязных бинтов. Глаза их пылали нечеловеческим безумием и жаждой как можно скорее вкусить еще теплую человеческую плоть. Оставалось только одно – мысленно попросить прощение у родителей и попытаться дороже продать свою жизнь. От наплыва чувств Лиана не сдержала эмоций и громко закричала:

? Не дождетесь меня, твари!..

Девушка не могла знать, что ее крик отчаяния привлечет внимание других…

…Когда все собрались, капитан Вернер осторожно выскользнул в брешь разбитой стены и кивком приказал остальным следовать за ним. Виктор прошмыгнул вслед за капитаном и с интересом осмотрелся. Все оказалось гораздо хуже, чем он думал. Весь город казался просто грудой обломков из камня, стали и дерева. Лишь кое-где чудом умудрились сохраниться относительно целые здания. Улицы города казались расчесанными огромной расческой. Вдалеке в сумерках расплывчато проглядывал купол Национальной библиотеки. На него жестом и указал им капитан.

? Пойдем вдоль этих развалин, по самой окраине города, а ориентиром послужит купол библиотеки. Постарайтесь не шуметь. В прошлую разведку я здесь никого не видел, но вокруг полно всякого сброда.

Они осторожно двинулись к ближайшему относительно целому двухэтажному зданию. Внезапно Вернер резко остановился и прислушался. Вику также показалось, что где-то впереди раздаются крики. Вернер махнул рукой и двинулся к зданию, так как сворачивать все равно было некуда. Указав пальцем на крышу двухэтажки и на себя, капитан дал понять, что полезет наверх и посмотрит на источник криков. Диего кивнул и обвел рукой себя, Маркоса и Сонцева. Вернер жестом дал команду пробираться к зданию.

Через несколько долгих минут ходьбы по нервам ребят ударил очередной безумный крик, а затем хохот сумасшедшего безумца. Раздался он значительно ближе, и Вику даже показались в нем нотки охотничьего звериного азарта. У входа с обратной стороны здания четверка разделилась. Капитан Вернер стал подниматься по лестнице на крышу, а остальные рассредоточились внизу, заняли удобные позиции и стали ждать развития событий.

Первым погоню заметил Вик. Он с удивлением увидел бегущую к ним молодую девушку, а за ней… Таких страшных пародий на человека он еще не видел. Страшные в своем безумии, искривленные рожи, патлы волос, торчащих во все стороны; тела, замотанные в драные обмотки… Еще шагов десять – пятнадцать, и эти твари нагонят девушку и возьмут ее в кольцо.

Все это в красноватых от пыли отсветах лунного света казалось Вику каким-то нереальным. Не дожидаясь команды сверху, он приготовил нейрохлыст. Диего с Маркосом подготовили карабины.

Пока внизу разворачивался финал драматического преследования, капитану Вернеру стало не до того. Внезапно он обнаружил, что на крыше оказался не один. Тварь была довольно высокой, а в руках держала палку с крюком на конце. Заметив капитана, она двинулась в его сторону. Из ее глотки вырвался хрип яростного возбуждения, а затем и дикий, леденящий душу, безумный хохот. Внизу хохот нашел отклик, так как Лиана, а это была именно она, уже прислонилась спиной к стене здания и закричала: «Не дождетесь меня, твари!..»

И тут, неожиданно для Лианы, одновременно произошло несколько событий. Сверху на крыше раздался выстрел, и одна из тварей с жутким криком упала сверху прямо перед ней. Краем сознания девушка понимала, что твари перехитрили ее, но кто-то, находящийся на крыше, нарушил их планы. И этот «кто-то» был не один. Из-за угла здания выбежали трое парней в комбинезонах. Двое из них, со смуглыми лицами, тут же прицелились в приближающихся безумцев из карабинов и выстрелили. Третий юноша, высокого роста, со светлой кожей и светлыми волосами, подбежал к ней и встал рядом, угрожающе размахивая светящимся хлыстом.

Вик, вставший перед девушкой, понимал, что двух приближающихся монстров Диего и Маркос карабинами остановить не успеют. А потому он, недолго думая, прыгнул в сторону нападавших, одновременно взмахнув хлыстом. Голова одного из них покатилась по обломкам камней, а тело по инерции упало вперед, прямо к ногам девушки. Второй нападавший попытался воспользоваться моментом, когда Вик отвлекся на первого, и ему бы это удалось. Уже замахнувшись палкой, тварь внезапно рухнула. Вик удивленно оглянулся – рядом стояла девушка, держа в руках палку с окровавленным крюком убитой им твари.

Лиана, пережившая глубокий стресс от этой охоты, уронила палку и упала прямо в подставленные руки эримитиса, теряя сознание. Тот аккуратно придерживал потерявшую сознание девушку, когда к нему подошли Диего и Маркос. Маркос, увидев такую сцену, не смог сдержаться.

? Я вижу, ты уже и познакомиться успел, Вик! Везунчик!

Виктор посмотрел на бесчувственное тело девушки и только лишь укоризненно покачал головой. Ему было не до шуток.

Глава 18

Диего с Маркосом переглянулись, подходя ближе и рассматривая девушку. Шутник виновато пожал плечами.

? Извини, Вик. Дурацкая шутка вышла. Как она, цела? – и, рассмотрев ее поближе, улыбнулся. – А она красива!

Виктор немного смущенно улыбнулся в ответ.

? Цела. Просто сознание потеряла от пережитого. Но она молодец, мне жизнь спасла!

И тихо, чтобы никто не услышал, добавил.

? Она действительно красива…

Девушка показалась ему необычайно прекрасной, и где-то глубоко внутри стали зарождаться новые чувства – нежность, желание позаботиться о ней, оградить от всех опасностей, и еще какое-то незнакомое, греющее, даже обжигающее, чувство в груди.

Внезапно веки девушки вздрогнули, она медленно приоткрыла глаза и, попытавшись подняться из рук Вика, спросила негромко.

? Кто вы? Вы военные? Вас мой отец послал на поиски?

Как раз в это время из здания вышел капитан Вернер. Он услышал вопросы девушки и сам решил ответить.

? Да, мы военные. Однако мы незнаем, кто ваш отец, девушка. А вот, кто Вы, и как здесь оказались, нам самим очень интересно было бы узнать.

Одновременно с расспросами он подошел ближе, и, всмотревшись в ее лицо, озадаченно нахмурился.

? Кажется, на первый вопрос я уже знаю ответ, мисс Лиана Кинг! А на второй вы нам ответите, когда мы уберемся из этого неприятного места. Вы сможете идти, Лиана? Нужно уходить отсюда быстрее. Тем более, как показывает эта встреча, кто только не шатается в этих развалинах.

Девушка выпрямилась, сделав пару неуверенных шагов, и кивнула.

? Я готова идти с вами.

Затем она обернулась к Вику и тихо добавила.

? Спасибо вам…

Тут же подал голос веселый Диего.

? Виктор Сонцев. Его имя Виктор Сонцев, а я – Диего. Этот молчаливый парень рядом со мной – мой брат Маркос. Ну и наш дядя – капитан морского флота, Эдмон Вернер.

Лиана присмотрелась к капитану.

? Я – Лиана Кинг, дочь правителя этой страны. Этой бывшей страны, ? оглянувшись вокруг, грустно добавила она. ? Я знаю вас, капитан Вернер. Вы часто бывали во дворце и дружите с отцом. Но что вы здесь делали, если не занимались моими поисками? Да и во дворце я вас не видела в последнее время.

Капитан, направившийся по определенному ранее маршруту, приостановился и повернулся к Лиане.

? Я искал своих племянников в городе, а затем разведывал эту часть города в поисках провизии, запасов воды, оружия и транспорта. К сожалению, в поисках последнего не преуспел. А сейчас мы направляемся во дворец. Я знаю, что Генри, твой отец, организовал там лагерь, но оттуда нужно будет уйти в течение двух дней. Вулкан проснулся, и первые потоки лавы направились по старому руслу. Однако одна из бомб повредила русло. Теперь лава повернет в сторону города, и здесь будет пекло. Вот мы и направляемся предупредить твоего отца об этом. А вот что ты здесь делала, да еще и без охраны?!

Последние слова Вернер произнес очень суровым тоном, так, что даже ко всему привычные парни поежились. Лиана, не отставая от идущих мужчин, подняла глаза, встретив хмурый взгляд капитана. В них светилась помесь стыда и раскаяния. Она тихо ответила.

? Я ушла утром из дворца на поиски дополнительного транспорта для раненых, повздорив с отцом. Он тогда сказал, что транспорта на всех не хватит, поэтому ему придется оставаться с ранеными во дворце до последнего. А я возражала, говорила, что уходить нужно сразу и забирать всех, для чего нужно активнее искать подходящий транспорт. Наивная… Я думала, что это легко сделать, что надо просто походить по округе. Вот и походила… Забрела так далеко, да еще запуталась в этом лабиринте развалин. А когда наступил вечер, стала искать убежище, чтобы поесть и переночевать.

Вернер, приноровившись к шагу девушки, шел рядом, внимательно слушая ее историю. С другой стороны шли братья, а сзади Виктор, которые слушали Лиану не менее внимательно. Диего перебил девушку, блеснув перед всеми своей «догадливостью».

? И убежище, судя по всему, найти ты не успела.

Капитан Вернер укоризненно покачал головой на реплику Диего. Тот обиженно замолчал, а Лиана продолжила.

? Я нашла здание Национальной библиотеки и хотела там переночевать, но оттуда появились эти твари. Похоже, что это бывшие служители библиотеки, мутировавшие от начинки разорвавшихся неподалеку бомб. Я бросилась убегать, а они стали меня преследовать, пока не загнали к этому уцелевшему двухэтажному дому. Терять мне было нечего, и я уже распрощалась с жизнью, когда появился Виктор… и вы.

Лиана замолчала, молчали и остальные, быстро шагая в ночной тишине. Каждый думал о чем-то своем. А Вик внезапно поймал себя на мысли, что при виде этой храброй замечательной девушки его горе от потери друзей и наставника притупилось и отодвинулось куда-то вглубь сознания. Какая же Лиана все-таки замечательная!

Так, практически не делая перерывов на отдых, перекусывая на ходу и внимательно прислушиваясь, четверо мужчин и девушка шагали по разрушенному городу в сторону дворца. Больше за ночь на глаза им никто не попался. Лишь изредка мрачную тишь города нарушали далекие выстрелы карабинов, говорившие о том, что город не совсем пуст.

С рассветом, когда солнце только-только показалось в багровой дымке грязного воздуха, внезапно раздался сильный грохот, от которого земля под ногами заходила ходуном. Это случилось в тот самый момент, когда пятерка уставших путников подходила к окраинам дворца. Капитан Вернер, возглавлявший эту маленькую группу, воскликнул.

? Быстро бежим на открытое пространство! Вулкан окончательно проснулся!

И они побежали изо всех сил из лабиринта развалин. Все вокруг осыпалось, гремело, тучи песка и каменной пыли поднялись в воздух, поэтому бежать приходилось почти вслепую. Пятерка добежала до лежащей большой каменной плиты, бывшей совсем недавно частью стены дворца, и вскарабкалась на нее. Оставалось переждать землетрясение. Лиана очень беспокоилась за родителей, за тех, кто был с ними во дворце. Конечно, она сейчас помочь им ничем не могла, но, как только землетрясение закончится, она обязательно найдет их и поможет. Словно в ответ на ее мысли, толчки стали затихать. На город опустилась оглушающая тишина.

Первым с плиты спрыгнул Вик, подал руку Лиане, а затем помог спуститься и братьям. Капитан быстро спустился с другой стороны.

? Ну, что, мы идем?

Все одновременно посмотрели на него и дружно воскликнули.

? Идем!!

Они быстро двинулись к дворцу.

Глава 19

В это же самое утро повышенная сейсмическая активность наблюдалась практически везде. Где-то потоками из недр земли вырывалась на поверхность раскаленная лава, где-то образовывались огромные трещины и овраги, а где-то суша просто исчезала под водой. Чувствовалось, еще немного, и гибель пяти заселенных людьми материков станет неминуемой.

В предутренний час Валентин Сонцев со своей группой готовился к полету на стратолете для оценки масштабов разрушений Евразии и Африки. Обещание, данное старшему навигатору Ветрову, он выполнил. Им были организованы бригады эримитисов для устранения последствий аварий и стихий. Часть эримитисов в спешном порядке готовила горючее, запасы провизии, воды и кислорода. Часть подготавливала население к возможной эвакуации. В Навигационной полным ходом обследовались пустующие помещения для возможного переселения в него эримитисов.

Валентин еще раз перед стартом переговорил с Ирой. Она была в глубоком отчаянии, но искра надежды, что сын жив, тлела в сердце. Валентин и сам надеялся, что какой-нибудь счастливый случай вернет им Вика. Однако понимал он и то, что шансы выжить у экипажа учебного стратолета в эпицентре хаоса крайне малы.

Вскоре Ира ушла готовить к полету очередной стратолет. Все десять оставшихся летающих машин были как никогда нужны в воздухе. Необходимо было позаботиться и о беженцах-людях, направить их по пути возможного спасения – в сторону Антарктиды.

Авраам Хортман и Иван Белесов, близкие друзья Валентина Сонцева, состоящие в его команде навигаторов, показались из корабля. Белесов, второй пилот, сразу же доложил.

? Вал! Все готово, пора стартовать.

А Хортман добавил.

? Сегодня очень высокая сейсмологическая активность. Как бы ни произошло чего с Эримитисом, Вал. В прошлое дежурство мы заметили, как в месте впадины образовалась огромная воронка. Эримитис может в любой момент пойти трещинами.

Валентин еще раз взглянул на здание Навигационной и согласно кивнул.

? Хорошо, отправляемся. Время на поиски и предупреждение людей – два часа. После вернемся и еще раз пролетим над провалом. Не мешало бы установить за ним постоянное наблюдение.

Через минуту стратолет взлетел. Валентин взял курс к точке, где в последний раз до взрыва был замечен учебный стратолет. Вся команда навигаторов на борту прекрасно понимала, куда направляется Сонцев, но так как помощь могла понадобиться абсолютно в любом месте, Валентина никто и не думал упрекнуть в сугубо личной заинтересованности.

Хортман при помощи бортового компьютера МОЗГа настроил видео- и звукозаписывающую аппаратуру. Белесов же обрабатывал полученные данные о воздушном пространстве. Остальные расположились на своих рабочих местах.

Первый час полета прошел незаметно, а в начале второго, когда должен был показаться участок суши северной Африки, МОЗГ внезапно выдал информацию, заставившую всех подойти к обзорному экрану стратолета.

? Внимание! Согласно обработанным данным часть северной Африки погрузилась ниже критической точки поверхности океана. Красное море перестало быть внутренним.

Раздался легкий шепот нескольких встревоженных голосов, а Хортман лихорадочными движениями быстро увеличил изображение океана, используя сенсорную панель и озабоченно высказываясь.

? Похоже, древний океан Тетис начинает возвращать свои границы. Сколько же людей ушло под воду?!

Валентин на мгновение оторвался от экрана.

? Ты же знаешь, Авраам, нам это не остановить. Слишком мало нас осталось.

Выдержав небольшую паузу, он добавил.

? Все по местам, готовимся пролететь над югом Евразии.

Как и ожидалось, поиски живых, точнее, организованных групп, целенаправленно уходящих от последствий стихий, привели к определенным успехам. Встречая такие группы, эримитисы, используя громкую связь, говорили людям, в каком направлении тем нужно идти. Иногда, обнаружив в такой группе детей и раненых, Валентин сажал стратолет и с частью команды выходил к напуганным людям. Они представлялись военными, оказывали медицинскую помощь и оставляли лекарства, сухое питание и воду.

Но, все же, такие группы встречались довольно редко, некоторые и вовсе не шли на контакт, выстрелами из оружия давая понять, что не рады визиту гостей с неба. Очевидно, уже успели столкнуться с другими враждебно настроенными группами или бандитами, желающими отобрать припасы и транспорт. Тогда эримитисы оставляли припасы на некотором расстоянии от группы и летели дальше. К огромному сожалению Валентина, среди этих встреченных людей следов сына и его друзей с учебного стратолета он не нашел.

По истечении двух часов поисков стратолет навигаторов, поворачивая, описывал широкую дугу над территорией южной Европы. И в этот момент недалеко от границ береговой линии Средиземного моря, у основания большого полуразрушенного города, экипаж стратолета заметил, как из жерла местного вулкана произошел выброс вулканического пепла. Внизу стало совершенно темно, а затем из жерла показался длинный черно-красный язык лавы. Язык стал медленно удлиняться, спускаясь по склону в сторону города. Валентин с сожалением отвернулся от экрана.

? Здесь явно никого не спасти. Жаль… Пора улетать отсюда. Нам еще надо разлом у берегов Эримитиса осмотреть.

Сказанные им самим вслух эти слова резанули где-то глубоко внутри острой болью. Боль не утихала до тех пор, пока берег с вулканом и полуразрушенным городом не исчез с обзорного экрана.

Знал бы Валентин, как близко в тот момент был он от сына. И мог бы его спасти, а вместе с ним и несколько человеческих жизней, застрявших в этом городе. Но случай распорядился по-своему.

Глава 20

Вечер второго дня после катастрофы. Дворец.

Генри Кинг со своей женой Эмилией сидели за столом в отдельной комнате своего пока еще не разрушенного дворца. Рядом за стеной находился Зал Церемоний, в котором они когда-то венчались, будучи совсем юными. Через год на свет появилась дочь. Несмотря на высокий уровень медицины в стране, малышка появилась на свет в тяжелых родовых муках Эмилии. Но здоровье и молодость победили – выжили обе. Только с тех пор Эмилия не могла больше иметь детей. Девочка родилась с очень светлой, молочного цвета, кожей, что было нехарактерно для жителей их страны. Потому и имя мать дала девочке необычное – Лиана. Во всем остальном это был совершенно обычный ребенок, быстро растущий и радующий родителей. Она росла крепкой и изящной одновременно и постоянно старалась во всем подражать отцу. А сколько раз Генри защищал ее от сердитых упреков матери, когда Лиана шалила в том самом Зале Церемоний. Уже тогда мать Генри отреклась от трона правителя, а отец Генри давно погиб на охоте в горах. Поэтому сразу после смерти отца Генри пришлось в спешном порядке постигать науку управления целым народом. И опять же – все свои указы и законы он принимал в Зале Церемоний, за круглым столом, а маленькая Лиана бегала вокруг обсуждающих государственные дела советников и веселила их…

Все это будто бы было еще вчера. А сегодня Зал Церемоний переполнен стонущими ранеными людьми, а его дочь так нигде и не нашли.

? Эми! Я должен был принять это непростое решение. Раненых в транспорте разместить не удастся. И ты это прекрасно знаешь. Но и бросить их здесь я не могу. Военные решили выступить сегодня вечером – с нами или без нас. Так вот, ты пойдешь с ними. Я и несколько охранников останемся здесь с ранеными. Военные пообещали забрать нас вторым заходом. «Если раньше не проснется вулкан» – добавил про себя Генри.

Эмилия не перебивала речь мужа, не возражала ему. Она просто положила голову ему на плечо. И Генри прекрасно понял значение этого жеста. Она останется с ним. Ничто не заставит жену оставить одного умирать мужа, когда уже потеряна единственная дочь.

Генри обнял Эмилию.

? Хорошо… Я не могу тебя заставить. Тогда ты иди к раненым, а я с ребятами помогу военным. Пусть они уходят. Еще немного, и здесь все похоронит вулкан.

С этими словами Генри поднялся. Эмилия встала вслед за ним, и они отправились выполнять задуманное. Уже к вечеру снаряженный в дорогу эшелон с людьми направился по единственной более-менее уцелевшей дороге к морю, туда, где в защищенной небольшой гавани находились корабли и морские катера. Дорога пролегала вдоль цепи гор, мимо того самого проснувшегося вулкана, но иного пути не было. Ведь вторая дорога была практически разрушена. Проехать по этой второй дороге можно было разве что только на вездеходах, которых у военных не было. Она пролегала южнее первой, огибая город, и сворачивала в рыбацкий поселок, где должны были оставаться на причале рыболовные катера. Если их не унесло в море или не разбомбило.