скачать книгу бесплатно
Абакумов кивнул, снял фуражку и присел на один из венских стульев, а Берия прошел в дальнюю часть прихожей и осторожно постучал в первую слева дверь. Затем вошел, и тихо прикрыл ее за собой. Оставив Абакумова с его невеселыми размышлениями.
Переступив порог, Нарком оказался в просторной уютной комнате, с весело потрескивающими в камине поленьями и стоящим напротив затененных шторами окон, у глухой стены, кожаным диваном.
В центре помещения, ближе к камину, за большим широким столом, с разложенной на нем топографической картой, усеянной многочисленными отметками, сидел и делал какие-то пометки в бумагах, человек в полувоенном костюме и с погасшей во рту трубкой. Рядом с ним, у локтя, остывал чай в серебряном подстаканнике, чернела коробка папирос «Герцеговина Флор» и спички.
– Разрешите, товарищ Сталин? Нарушил тишину Берия.
Человек продолжил писать, затем неспешно отложил в сторону остро отточенный карандаш и поднял голову.
– Проходи, Лаврентий. С чем пришел?
– Как обычно, по делам, Коба.
– Все у тебя дела, совсем заработался, – человек взял спички, чиркнул одной и раскурил трубку.
– Вот вчера ко мне Калинин с Микояном и Ворошиловым заезжали – поговорили, «кинзмараули» выпили, тебя вспоминали. А ты не приехал (поднялись вверх густые брови)
– Очень уж дел много, до утра работаю, – вздохнул Нарком.
– У всех нас их много, а встретиться, посидеть, надо. Или зазнался?
– Что ты, Коба, я всегда счастлив быть рядом с тобой. Мамой клянусь, – приложил Берия к груди руку.
– Ну, вот и приезжай, завтра как раз выходной. И Кабулова с собой прихвати, пускай барашка и сулугуни привезет. Посидим, вспомним молодость, родные места, немножко выпьем.
– С радостью приеду.
– Ну, а теперь садись, рассказывай о делах, – сделал пригласительный жест хозяин кабинета.
Нарком присел на стул у приставного стола, положив перед собой папку.
Затем доложил о раскрытой в Куйбышеве немецкой резидентуре и захваченной диверсионной группе.
Вождь, заинтересованно выслушал его и одобрительно хмыкнул.
– Значит, и туда добрались, подлецы. К нашим засекреченным объектам. Кто проводил операцию, НКВД?
– Нет, товарищ Сталин, военная контрразведка. Абакумов.
– Молодцы, контрразведчики, пришли мне официальный документ.
– Он со мной. Щелкнув кнопками, Берия достал из папки справку и передал Сталину.
Тот ее внимательно прочел и стал постукивать пальцами по столу.
– Значит, будут работать под нашим контролем? А, Лаврентий?
– Да, – ответил тот.– И дезинформировать противника о планах нашего предстоящего наступления.
– А какой это Рыбаков, не тот ли, что при Ежове арестовали?
– Именно. За него Абакумов с Ивановым ходатайствовали.
– Помню, – кивнул головой Сталин, вынимая изо рта трубку и бережно кладя ее на бумаги.
– Всех представить к наградам, а Рыбакова восстановить в звании. Он оправдал наше доверие. Ответственно работает Абакумов, пусть твой Кабулов у него поучится. Все с чеченцами и немецкими диверсантами в горах разобраться не может.
Берия поежился после заключительных слов «отца народов» и попытался что-то сказать. В оправдание.
– С этим все. Решили,– отмахнулся тот. – Что дальше?
– Товарищ Сталин (втянул голову в плечи Нарком), у нас «чп». Самолет с грузом золота для союзников пропал.
Рука вождя, которой он собирался взять трубку, чуть вздрогнула и легла на стол.
В сузившихся глазах появился хорошо знакомый Наркому золотистый блеск – предвестник нарастающего раздражения.
– Как так пропал? Это тебе что, иголка?
– Утром взлетел и не приземлился в назначенное время в Мурманске.
– Почему только сейчас докладываешь?
– Не хотел преждевременно беспокоить. В том районе была густая облачность и он, возможно, сбился с курса или совершил вынужденную посадку. Организован активный поиск всеми имеющимися средствами.
– Результаты?
– Пока ничего. Час назад отправили в Вологду, где он садился на дозаправку, оперативную группу из Главного управления контрразведки.
– Операцию организовывал Абакумов?
– Так точно, под моим контролем.
– Где он?
– Ожидает в прихожей.
– Зови, – шевельнулись усы. – Будем разбираться.
Берия вышел и вернулся с генералом.
– Здравия желаю, товарищ Сталин! – вытянулся тот, сделав несколько шагов к столу.
– И тебе не хворать.
Вождь медленно поднялся с кресла (Нарком тут же встал) и неслышно ступая по ковру ногами в мягких сапогах, подошел к Абакумову.
– Кто у тебя непосредственно занимался подготовкой операции? -взглянул снизу вверх.
– Генерал-майор Иванов. Мой заместитель.
– Снова Иванов, – обернулся Верховный к Берии. – Да он у вас, я смотрю, незаменимый.
Затем, сутулясь, вернулся к столу, набил трубку и, сломав спичку, раскурил ее. Окутавшись дымом.
– А знаете ли вы, что это народное золото, добытое кровью и потом, – вкрадчиво обратился вождь, к застывшим с побледневшими лицами чекистам.
Те молча кивнули.
– И как оно политически важно для активизации поставок по ленд-лизу тоже знаете, – констатировал Сталин. – Так это что? Предательство или саботаж?
Ответом было тягостное молчание.
– Ты, Лаврентий, найди виновных и примерно накажи их,– ткнул чубуком в сторону Берии.
– Уже занимаюсь, товарищ Сталин, – сделал решительное лицо тот. – Лично.
– А ты, – вперил вождь палец в Абакумова, – отыщи самолет.
– Идите пока. Оба.
Нарком и генерал повернулись и бесшумно вышли из кабинета. Чувствуя спинами гипнотический взгляд Верховного.
В прихожей Нарком дрожащей рукой вынул из кармана платок и утер повлажневшее лицо, а начальник СМЕРША приложил ладонь к дергающемуся нервным тиком глазу.
Между тем уже светало.
В кронах деревьев щелкала какая-то птица, за дальним сосновым бором занималась розовая заря. Они полной грудью вдохнули холодный предутренний воздух, и сели в ожидавшие, покрытые росой, машины.
– На Лубянку, поправив шлюпу, – бросил шоферу Берия, после чего автомобили тронулись в обратный путь. К столице.
Глава 5. Герои Нарвика и Крита
Подлетая к аэродрому на окраине лесного массива, Шульц запросил разрешение на посадку и, приземлив самолет, подрулил к алюминиевому ангару. К нему тут же заспешил механик и несколько летчиков эскадрильи.
Заглушив двигатель, майор сдвинул назад фонарь*, выбрался из кабины, и, спустившись на землю, освободился с помощью механика от парашюта.
– А где же Отто, герр майор? – поинтересовался кто-то из пилотов.
– Погиб во славу Рейха,– поглядел на него прозрачными глазами командир.
– Макс, – обратился затем к механику. – Проштампуй на капоте еще один крест. Мы с лейтенантом сбили дальний бомбардировщик русских.
– Яволь! – господин майор, щелкнул тот каблуками. – Будет сделано!
– К группе, стоящей у остывающего мессершмита, рысцой подбежал дежурный по эскадрильи и доложил майору обстановку.
– Вызовите мне машину, – приказал тот, и, в сопровождении подчиненных, неспешно пошагал унтами к двухэтажному кирпичному строению. Расположенному за ангарами.
Через час, благоухающий чистотой и облаченный в отутюженный мундир с двумя рыцарскими крестами, Шульц уселся в подъехавший к дому черный «опель» и уехал на доклад к командиру полка, в расположенный неподалеку городок Рованиеми, именуемый у финнов столицей Лапландии. Он располагался в восьми километрах южнее полярного круга, на слиянии крупных северных рек Оунасйоки и Кемийоки, с населением в тридцать тысяч аборигенов.
Единственной достопримечательностью «столицы» была деревня Йоулупукки, в пригороде, где по финским преданиям родился Санта Клаус*. На что Шульцу было глубоко наплевать.
После европейских столиц эта дыра майору чертовски надоела. Поскольку в ней не было ни одного приличного ресторана или борделя.
Штаб соединения разместился в каменном особняке в центре, с высокой, готического стиля крышей и широким крыльцом. Перед ним росли несколько карельских сосен, а у входа застыли два часовых с винтовками.
При появлении майора они вздернули подбородки и вытянулись.
В расположенном на втором этаже, отделанном светлым кленом кабинете, находился сам оберст*, похожий на высохшую хищную птицу, и командир горнострелкового полка подполковник Вульф – коренастый и жизнерадостный крепыш.
Сидя в креслах напротив друг друга, они неторопливо пили кофе и обсуждали план взаимодействия в предстоящей наступательной операции.
– Хайль Гитлер! – выбросил руку в нацистском приветствии Шульц, появившись на пороге кабинета.
– С возвращением вас Рихард, – сказал оберст, аккуратно поставив чашку на стол, и подойдя к майору, пожал тому руку.
Рад вас видеть, Рихард, – кивнул бритой головой Вульф, продолжая пить кофе.
– А где же наш юный «Зигфрид»? – поинтересовался оберст.
– Лейтенант Отто фон Вернер погиб в бою, – сделал скорбное лицо майор. – Смертью героя.
Оберст печально опустил глаза и вздохнул. – Бедный мальчик, он был так молод.
– А к тому же еще и чертовски богат, – подумал про себя Шульц.
– И кто же его сбил?
– Дальний бомбардировщик русских. Шел на Мурманск. И отчаянно сражался. Я давно не встречал такого противника.
– Как погиб фон Вернер?
– Выбросившись из машины, он не успел раскрыть парашют и разбился.
Лицо оберста приняло скорбное выражение, и он нахмурил белесые брови. Вульф участливо поморщился и вздохнул. Для приличия.
Затем командир гарнизона присел к столу и пригласил майора присесть. Что тот и сделал.
– Курите, Рихард, – отличные бразильские сигары, – придвинул к нему лакированную коробку. Майор Вульф только что оценил их достоинство.
– Табак высший класс, – поддержал его майор. – Рекомендую.
Шульц отрезал переданными ему оберстом миниатюрными щипцами конец извлеченной из коробки сигары, щелкнул зажигалкой и окутался клубами ароматного дыма.
– Ну, как вам? – поинтересовался Вульф.
– Недурно. Подобные я последний раз курил в Париже.