Читать книгу Мозаика (Клара Коваль) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Мозаика
МозаикаПолная версия
Оценить:
Мозаика

3

Полная версия:

Мозаика


Минус 6. Бумажная волокита. Я упоминал ранее ремонты и техосмотры. Осталось упомянуть так же налоговую службу и службу санитарную. Как жаль, что их нельзя засунуть в холодильник! Как жаль!


Минус 7. Полиция. Да, в последнее время, прибавилась и она. Ведь сейчас развелось столько извращенцев! А в наше время, разгуливать в белом балахоне и звонить в колокольчики – само по себе уже извращение.


Минус 8. Мне просто надоела моя работа. Я все понимаю: борьба Света и Тьмы, Зла и Добра, Судьба Мира и Равновесие Вселенских Сил – но не сорок же лет подряд! Я сыт всем по горло и я ухожу. Вернее – уезжаю. Туда, где ничего подобного нет и куда никакие силы никогда не заглядывали. А для отлова малолетних злых волшебников посредством продажи им мороженного – ищите другого дурака. Помоложе.


Подпись (неразборчиво)


Число – проставлено.


О Вольхе Редной и наемнике Вале. Роман «Белорийский цикл о ведьме Вольхе»

В Догеве.

Зима в Догеве обычно очень долгая и очень холодная. Раньше я этого не замечала, но теперь все иначе. Теперь я боюсь, что умру именно зимой… И, скорей всего, боюсь не зря. Ведь ведьм предчувствия не обманывают. Вот и сегодня… Ночью я почти не спала, а утром Вал еле смог меня разбудить.

– Вольха, да проснись же, наконец!

– М-м…

– Вставай! Тебе пора идти.

– Нет.

– Да! Вставай, тебя уже заждались.

Я отчаянно зеваю. Идти никуда не хочется, но увы! Я лицо официальное, как-никак Верховная Ведьма, и обязана присутствовать на всех церемониях, как вот сейчас… Нужно идти на прием. Или, вернее, на очередную встречу.

Встречу Повелителя Догевы и его жены. А мне это совсем не нравится. Хотя Лереена приезжает в Догеву не чаще четырех раз в год и старается не задерживаться надолго, меня подобное обстоятельство отнюдь не радует. По многим причинам…

Хотя… Нет. Причина всего лишь одна. Мне исполнилось семьдесят. И для меня, человека, пусть даже наделенного магического способностями, это слишком много. Тогда как для вампиров – Лереены и ее мужа – семьдесят лет, совсем ничего…

– Вольха!

– Ну что тебе?

– Давай я с тобой пойду, а? – предлагает мне Вал.

– Нет, уж, – отмахиваюсь я от своего благоверного. – Сиди лучше дома. Там вполне и одной развалины хватит…


О Джоффри Баратеоне, о Сансе и о Арье Старк, о Бриене Тарт и других… Дж.Мартин «Песнь Льда и Пламени»

Его высочество.

Когда-то Серсея Ланнистер была первой среди красавиц Вестероса. Она и сейчас хороша собой: высокая, стройная и светловолосая Серсея по прежнему привлекает к себе взгляды окружающих ее людей – мужчины смотрят на нее с восхищением и с вожделением, а женщины с завистью. Через несколько лет они так же будут смотреть на ее дочь, Мирцеллу. Что же касается его самого…


Джоффри подходит к зеркалу. Из гладкой, темной глади на него смотрит стройный, светловолосый красавец. Он весь, целиком и полностью, пошел в мать и в ее род, тогда как от отца, Роберта Баратеона, не взял ничего. И это его огорчает, особенно в последнее время.


В последнее время… Отец начал уделять ему больше внимания, ведь теперь Джоффри стал уже достаточно взрослым. Но Роберт истинный Баратеон: сильный, уверенный в себе, откровенный во всем и со всеми. Тогда как он… Он, увы, этими качествами не обладает. От слова – совсем.


Его мать подобная не схожесть только радует. Серсея слишком гордится своим происхождением и своим отцом, ее и после замужества продолжают называть – Ланнистер. К тому же она часто ссорится со своим мужем и после ссор откровенно его ненавидит. Причем настолько откровенно, что ее ненависть замечают все. Вполне возможно, что в будущем это еще создаст ему проблемы. Хотя… Не слишком вероятно. Ведь Роберт Баратеон относится к нему с неизменной добротой, пусть Джоффри и не похож на него, однако он все же его сын. И этого никто не изменит, никто и никогда. Даже – Серсея Ланнистер…


Джоффри вскидывает голову. Теперь его взгляд устремлен не в зеркало, а в окно. Там за окном слышится шум, там собралось много людей. Джоффри прислушивается и почти сразу слышит голос Роберта Баретеона, он сразу перекрывает весь шум. "Через год я обязательно поеду с ним на охоту," – думает Джоффри и эта мысль его радует. Что же до матери, то о ней он думать не хочет. В конце концов у нее, кроме него, есть еще дети! Есть Мирцелла, есть Томмен. Пусть заботиться о них, а ему ее опека уже не нужна. Сейчас ему нужен отец. Сейчас и потом… Всегда. Он конечно же постарается стать на него похожим. Чтобы потом, в будущем, никто не посмел бы назвать его – Ланнистером. Его запомнят только Баратеоном. Джоффри Баратеоном.


И никак – иначе.


От ненависти до любви.

Санса Старк ему не понравилась…


Он и сам не понимал – почему? Ведь та была очень хороша собой: хороши были и светлые волнистые волосы, и светлые мечтательные глаза, и кожа, светлая и гладкая, как редкий и дорогой шелк. К тому же она была истинной леди – благородной и воспитанной. И, конечно же, ее отец был другом его отца… Самым близким другом.


Джоффри Баратеон недовольно поморщился. Думать о прошлом сейчас, ему не хотелось. Но именно сейчас, накануне его свадьбы с другой, память упорно и настойчиво возвращала его в те дни, когда он, с отцом и с матерью, пребывал в Винтерфейле. Когда король, его отец, договаривался со своим другом и лордом Хранителем Севера о брачном союзе между их семьями…


Джоффри снова поморщился. Он вспомнил, как смотрела тогда на леди Сансу его мать. Королева Серсея была очень недовольна, потому что решение мужа породниться с семьей Старков, она приписывала не заботе короля о будущем их сына и уж точно не политической и династической выгоде. Королева никак не могла забыть о сестре Нэда Старка – Лианне, которая была невестой Роберта Баратеона и которая умерла еще до свадьбы. Король очень любил Лианну и тоже не мог ее забыть… До сих пор. Так что королева подозревала, что брак Джоффри король устраивает в память о прошлом, а отнюдь не ради будущего!


Джоффри Баратеон вздохнул. Тогда, в Винтерфейле, он поддержал не мать, а отца. Ничего другого ему не оставалось. Он уже вышел из детского возраста и чтобы там не говорила ему мать, но он, как будущий король, должен был думать не об ее стародавних обидах, а о продолжении династии. Союз с Севером принес бы не мало выгод. Да и Санса Старк, сама по себе была очень мила и красива. Неужели можно было мечтать о лучшей жене, чем она? Вот только… Она ему совершенно не нравилась.


С отцом он, конечно, не стал говорить о своих чувствах. И уж подавно, ничего не сказал о них своей матери! Королева Серсея вполне могла потребовать во всеуслышание разорвать помоловку. Подобное требование, разумеется, стало бы страшным оскорблением для первого лорда Севера. А Север воспринимает оскорбления ничуть не лучше, чем Львиный Дом Ланнистеров…


Джоффри усмехнулся. Теперь воспоминания о тех днях вызывали у него усмешку, однако усмешка была неизменно горькой. Если бы тогда он мог знать! Но он ничего не знал. И король, его отец, так же не о чем не догадывался. Да и как, как он мог догадаться, что после его смерти, самый близкий его друг, ложью и клеветой запятнает его имя, его честь, честь его жены и детей? И зачем? Ради чего? Неужели дочь брата короля, дочь Станниса, больная и маленькая дурнушка стоит того? Но лорд Старк предпочел закрыть глаза на ее уродство и немощь, лишь бы в будущем его собственный сын получил трон Семи Королевств. А Санса… Ну, что такое – Санса? Она же не наследник, не сын…


Джоффри Баратеон закрыл глаза. Леди Санса – светлая и тоненькая, словно стояла перед ним… И вызывала у него только одно чувство: ярость. Но в этой ярости присутствовало что-то еще, сладостное до дрожжи. Наверное потому, что именно она давала ему чувствовать себя королем: могущественным, суровым и справедливым. И только за это он мог быть благодарен леди Сансе. Да он и был, конечно, ей благодарен. Ведь она до сих пор была жива…


Санса Старк ему стала нравиться. С недавнего времени.


Королева Червей.

На свете осталось немного вещей, которые могли бы доставить ей удовольствие. Эта как раз была одной из них, но к счастью для нее, да и для себя, лорд Петир Бейлиш не догадывался о том, что происходит. И, как нетрудно догадаться, подобное положение тоже доставляло ей удовольствие.


– Леди Санса, – лорд Бейлиш учтиво склоняет голову. – Прошу Вас, выслушайте меня.


– Довольно, – просит или, вернее, требует она. – Имейте хоть какое то уважение к моему горю!


– Но, леди Санса…


– В недавней битве я потеряла своего последнего брата! А вы… Вы!


– Я вам очень сочувствую, миледи. Увы! Но разве мы все не потеряли своих родных и близких?


– Вы никого не потеряли, лорд Бейлиш, – возражает леди Санса с подобающей кроткостью. – Ведь мой кузен жив. Не так ли?


– Ваш кузен, миледи не отличается крепким здоровьем. И, поверьте, меня это сильно беспокоит, особенно в последнее время. Если вы отправитесь со мной в Долину…


– Нет, лорд Бейлиш, – перебивает его леди Санса. – Нет, я не могу!


– Не можете?


– Я не оставлю Винтерфел, – отвечает она. – Пока душа моего брата не упокоится с миром, я останусь здесь.


Лорд Бейлиш бледнеет. Она замечает это, но не подает вида.


– Вашего брата? – переспрашивает он. – Его тело уже привезли?


Леди Санса скорбно качает головой.


– Нет, милорд. Нет. Сейчас я говорила о моем младшем брате. О Риконе.


Петир Бейлиш тоже принимает скорбный вид.


– Простите меня, леди Санса. Я передам ваш ответ лорду Долины и уверен, ваш кузен поймет, что при подобных обстоятельствах вы не могли поступить иначе.


– Я напишу ему сама, лорд Бейлиш, – с все той же скорбью в голосе подхватывает она. – Надеюсь, вы передадите мое письмо?


– О, конечно, конечно, леди Санса.


Она одаривает его признательным взглядом и направляется в свои покои. Лорд Бейлиш смотрит ей вслед, однако по прежнему ни о чем не догадывается… И это радует ее и доставляет удовольствие.


Леди Санса достает письмо. Оно написано уже давно, но есть еще кое-что, что ей остается сделать. Она берет чернильницу, встряхивает ее опрокидывает на бумагу. Та быстро впитывает прозрачную жидкость… А леди Санса ждет, когда она высохнет.


"Надеюсь, Вы не откажитесь прочесть мое письмо, лорд Бейлиш, – размышляет леди Санса. – Прежде чем передадите его моему кузену… И, надеюсь, вы не имеете обыкновения читать чужие письма в перчатках, как делает ваш дорогой друг Варис! Впрочем, в любом случае вы проиграете. Стоит только мне рассказать, как в последнее время вы домогались моей руки и никто не усомниться в вашей вине. А потом… Потом, когда вы умрете с моим кузеном, все будет по другому!"


Она счастливо улыбается.


На свете осталось немного вещей, которые доставляют ей удовольствие, но именно их леди Санса особенно ценит. Ну, а что касается самой цены – то ее она не смущает.


Уже давно.


Леди Полночь.

Путь им предстоял очень долгий и вино, что так долго хранилось в подвалах Винтерфела, было очень кстати. В свете факелов оно переливалось в драгоценных кубках, подобно живительному солнечному свету. Немного сладкое, немного терпкое… И крепкое – совсем не немного.


Санса сжала кубок и улыбнулась всем присутствующим. Присутствующие ответили ей тем же, и только ее брат, ныне признанный королем Севера и новоявленная королева Дейенерис Таргариен, ничего не заметили. Ибо они были слишком заняты друг другом…


Санса с той же улыбкой, отвела взгляд в сторону. Впервые за много времени она чувствовала себя молодой, счастливой и прекрасной. Совсем как тогда… Перед отъездом в Королевскую Гавань.


Санса прикусила губу. Сейчас ей не хотелось вспоминать о том времени и уж подавно ей совсем не хотелось думать о покойном отце и о сестре, возможно тоже уже покойной. Последнее, впрочем, было более чем возможно. Оно, скорей всего, было вероятно.


Она снова перевела взгляд на брата. Тот почти не прикасался к вину, как и его серебряноволосая собеседница. Но все же они несколько раз отпили из своих кубков и этого вполне должно было хватить. Как и другим. Но с другими, будет быстрее. Хотя… Скольким из них суждено погибнуть в грядущей битве с порождениями Ночи?


Король Севера, наконец, заметил ее взгляд и тоже улыбнулся. Улыбка его казалась искренней, радостной и доверчивой, как всегда… Вот только раньше он не стал бы ей улыбаться. Но это было бы раньше. Не теперь!


Санса снова отогнала ненужные воспоминания. Прошлое осталось в прошлом, его нельзя изменить, а значит и думать о нем не к чему. Что же касается будущего… То оно тоже уже исполнено. Причем именно здесь и именно сейчас, так что думать о нем тоже не стоит.


"Я все забуду, – размышляла она. – Я смогу, потому что никто не сможет мне не о чем напомнить. К тому же я стану королевой. Скоро. Совсем скоро!"


Санса вздохнула, радостно и предвкушающе. По залу Винтерфейла вновь понеслись клики, все вновь подняли кубки, наполненные вином. Вином, с прекрасным и незабываемым вкусом летнего солнца.


…И древнего яда.


Боги справедливы.

Боги справедливы?.. Еще недавно, Арья Старк не стала бы спрашивать об этом. Она была уверена, что Боги справедливы, ведь так говорили ей отец и мать. Но теперь… Теперь они оба были мертвы и уверенности больше не было. Да и не могло быть! После того, что случилось и после того, что Боги сотворили с ней и со всеми Старками, о справедливости следовало забыть. Навсегда. Навсегда?.. Арья закрывает лицо руками. И при этом, собственные руки кажутся ей чужими, настолько они грубые и жесткие. У дочери лорда они не должны быть такими, во всяком случае ей недавно так тоже говорили, но не родители, а Санса.

– На кого ты похожа? – возмущенно вопрошает она. – Посмотри только на свои руки! Даже у Робба они чище!

– А тебе то что?

– Я твоя сестра!

– И что?

– А то, что мне стыдно за тебя перед людьми!

– Люди уже давно привыкли! – пожимает плечами Арья. Но Санса возмущается еще больше.

– Я не про слуг говорю!

– Да?

– Да! Скоро в Винтерфел приедет король. О чем он подумает, когда увидит тебя?

– Пусть думает о чем хочет. Мне все равно.

– Но мне – нет! И отцу, я уверена – тоже.

– Если это так, то отец сам мне скажет, – возражает Арья. Санса смотрит на нее с все тем же возмущением и ей становится смешно.

– Хватит уже, Санса, – говорит она. – Король Роберт едет к отцу, а не ко мне.

– Он едет к нам! Отец полагает, что король хочет предложить ему место при дворе и, возможно, он хочет заключить союз между нашими семьями.

– Чего ты беспокоишься? Ты ему точно понравишься.

– А ты?

– А при чем тут я? – смеется Арья. – Я в любом случае останусь дома. В Винтерфеле!

– Вряд ли ты останешься здесь надолго.

– Почему?

– Потому, что после меня ты тоже выйдешь замуж.

Арья закусывает губу. Ей уже не смешно, совсем не смешно. Скорее – страшно.

– Я не хочу, – говорит она. – Нет!

– Это не тебе решать, – замечает Санса. Но теперь не возмущенно, а насмешливо. Она смотрит на сестру… И бросается бежать. Прочь, подальше, от нее, от дома, от непрошеных мыслей. Замуж? Нет! Она не хочет выходить замуж, не хочет становиться такой же противной, как старшая сестра! Она не хочет и никогда не захочет. Никогда. Ни за что! Арья останавливается. Прижимает руки к груди, стараясь успокоить дыхание. Сердце у нее колотиться и в глазах темнеет. А в ушах у нее по прежнему звенит голос Сансы:

– … Ты тоже выйдешь замуж! … Не тебе решать!

– Почему? – спрашивает она. – Боги, почему?

Тогда, впервые, Арья взывает к Богам. Если Боги сделали ее такой, какая она есть, то они не должны допустить, чтобы она вышла замуж! Она должна жить по другому и рядом с ней должен быть тот, кто тоже не похож на других. Вот только какой может быть эта другая жизнь, она не знает… И даже не представляет. А потом…

Потом, внезапно, всего за один год ее жизнь меняется. Арья Старк теряет все: Винтерфел, отца, сестру, братьев и мать. У нее остается только жизнь, жизнь и ничего больше. Свое имя она уже не произносит. А Он…

С первой же встречи Он зовет ее просто – девочкой. Какое то время они проводят вместе. Затем Он уходит, но перед тем как уйти, Он говорит ей куда именно направляется. В храм Многоликого Бога. Ибо Он нужен там, не здесь. Не рядом с ней. Арья пытается его удержать. Но все ее попытки – тщетны. Ей остается только одно – смотреть как Он уходит… И кусать губы от ярости и бессилия. Однако, возненавидеть его, как других, оставивших ее, она не может. И однажды она идет туда, куда ушел Он – в храм Многоликого Бога.

– Забудь кто ты. Забудь свое лицо, свое имя. Забудь все, – голос служителя храма тих и спокоен и глаза смотрят так же.

– Да, – шепчет она. – Да. Я забуду все. Клянусь! Я забуду.

– Забудь кто ты, – повторяет служитель. Арья снова клянется. Но ее клятва – сплошная ложь. Она ни на мгновение не забывает, что она, Арья из семьи Старков и что враги ее семьи, которым она поклялась отомстить – живы. Она не задумывается, что двое… Нет уже трое из них – мертвы. Она не хочет видеть волю Богов… И вот наступает день, когда она перестает видеть совсем.

– Девочка, – доносится до нее знакомый голос и Он снова оказывается с ней рядом.

– Якен? – шепчет она. – Якен?..

– Это не мое имя, – отвечает Он.

– Но это же ты? – она хватает и сжимает его руки. – Это – Ты? О, Боги…

– Многоликий тебя покарал… Девочка.

Арья продолжает сжимать его руки. Он рядом. Теперь Он никуда от нее не уйдет, никогда ее не покинет. И жизнь ее будет другой… Потому что она станет той, кем создали ее Боги, не дочерью благородного лорда, но дочерью тех же Богов, она будет мстить не врагам своей семьи, а врагам всех людей. Всем, кто ввергает мир в пучину бед и смуты. Как же раньше она не поняла этого? Почему не попыталась понять? В первую же встречу, когда Он попросил ее о помощи и предложил свою, она должна была понять и принять волю Богов, но нет! Она так ничего и не поняла и ничего не исполнила. И еще – она лгала. Лгала не только служителю храма, но и самому Богу.

– Это кара Многоликого, – произносит Якен.

– Да, – соглашается Арья. – Боги справедливы.


Советы.

Нельзя сказать, чтобы Рамси Болтон любил советы. Да и самих советников, если на то пошло, он не очень то жаловал. Впрочем, их было очень мало, не больше трех или четырех и конечно же, Рамси позаботился от них избавиться. Но, увы! Один из этой тройки или четверки все же остался в живых и теперь он выслушивал очередные советы.


– Тебе нужно быть очень осторожным, – говорил тот. – С Мизинцем очень опасно вести дела… Тем более, такие.


– Такие? – повторил Рамси, желая добиться от собеседника большей откровенности.


– Личные, – не замедлил пояснить он. – Твой брак с Сансой Старк может оказаться опасным. В первую очередь – для тебя.


– Не понимаю. О какой опасности ты говоришь?


– Я говорю о Ланнистерах. Королева уверена, что леди Санса причастна к смерти ее сына. К тому же есть еще Тирион.


– Этот урод?


– Он ее муж, как ни как.


– Скорее – ни как, – усмехнулся Рамси. – Если моя жена оказалась девственной!


– Как бы там не было, Тирион вряд ли согласится с ее вторым браком.


– Сейчас он вряд ли на что-то способен. Да и возможно, он уже мертв, благодаря той же королеве Серсее.


– Ты так полагаешь?


– Я так предполагаю… Отец, – Рамси запнулся на этом слове, затем продолжил. – Королева была уверена, что Тирион убил ее сына. Зачем же ей оставлять его в живых?


– Тогда кто же убил ее отца? Если не Тирион?


– У лорда Ланнистера были и другие враги.


Лорд Болтон ненадолго задумался.


– Возможно, ты прав, – наконец сказал он. – Но это только возможно… А не точно. К тому же есть и другая опасность.


– Какая?


– Другие лорды. Наследница Старков слишком выгодная партия, для любого из них. К тому же сама леди Санса…


– Леди Санса сама согласилась стать моей женой.


– О! – усмехнулся Болтон. – Она и за Тириона Ланнистера выйти согласилась. И где он теперь? Скитается под чужим именем или уже мертв, как ты предполагаешь.


Теперь задумался Рамси.


– Я очень благодарен тебе, отец, что ты обо мне беспокоишься, – заметил он. – Я запомню все, что ты мне сказал.


– Будь осторожен, мой сын, – повторил лорд Болтон.


Рамси не замедлил с ним согласиться. После чего, он не замедлил уйти… И тут, почти сразу же, столкнулся с Мирандой.


– Мне нужно сказать тебе кое-что, – начала она.


– Что еще? – спросил Рамси, оборачиваясь к ней.


– Я хочу тебя предупредить.


– О чем?


– О твоей жене, – последнее слово Миранда выговорила с нескрываемым отвращением.


– Вот как! – усмехнулся Рамси. – И что там с моей женой?


– Она… – Миранда стиснула руки. – Она точно что-то замышляет! Я уверена! О, Рамси! Зачем ты только на ней женился?


– Ты знаешь – зачем.


– Но ведь ты не собираешься оставлять ее в живых? Не собираешься? Иначе…


– Я знаю. – Рамси шагнул к ней. – А ты, успокойся, наконец!


– Как я могу?


– Можешь… Можешь. – он толкнул и прижал ее к стене.


Миранда застонала.


Некоторое время им было не до разговоров. Но, когда он оставил ее, Миранда заговорила вновь:


– Она опасна. Я чувствую, эта Старк доведет тебя до беды.


– Это вряд ли, – возразил Рамси. – Она ничего из себя не представляет.


– Значит, ты скоро избавишься от нее?


– Не скоро, – усмехнулся он.


Миранда понимающе кивнула.


– Конечно, тебе же нужен наследник от нее. Но потом…


– Потом я разберусь сам.


– Но я тоже хочу!


– Это будет не очень весело, Миранда. Как я могу отправить свою жену в лес и спустить на нее собак? Или подвесить ее на крюк и снять кожу?!


– Так обвини ее в измене. Это же нетрудно. И тогда ты сможешь ее казнить… Очень весело.


– Нет.


– Почему – нет?


– Потому что я не собираюсь делать из себя посмешище. Обманутый муж! Только этого еще не хватало. Мне вполне подойдет родильная горячка или что-то в том же роде.


– А-а…


– Так что придется нам подождать, Миранда.


Девушка согласно закивала. Она выглядела довольной и возбужденной. Да и он сам испытывал те же чувства. Ведь эти беседы и советы относительно его жены (а в последнее время они случались часто) изрядно горячили ему голову. И не только голову.


Санса Старк…


Она, действительно, ничего из себя не представляла. Робкая и нежная, мягкая и покорная, Санса сама по себе не способна была вызвать у него желание. Но другой жены, кроме нее, Рамси тоже не желал. Ведь другая вполне могла оказаться опасной. Так что…


"Пусть себе стараются, – подумал он. – Конечно, после рождения наследника, в котором они мне так помогали, мне придется избавиться от Миранды… И от отца, скорей всего, тоже. Но к тому времени я уже смогу назначить себе советника. А может еще и десницу назначу."


Нельзя сказать, что Рамси Сноу любил советы.


Но Рамси Болтон, с некоторых пор, стал относится к ним по другому.



Примечания:


Вот такая эротика, понимаешь…


Цареубийца.

В воздухе отчетливо пахло благовониями. Бриенна Тарт вдохнула и зажмурилась. Как в храме. В храме, запах благовоний был обычным делом. Но здесь… Здесь он был связан со всем с другим или, вернее, с другой. А именно – с Дейенерис Таргариен.


В первый раз она увидела ее не здесь, в Королевской Гавани, а далеко отсюда – на Севере, в Винтерфейле. Тогда же Бриенна впервые ощутила этот аромат благовоний, слабый и едва уловимый. Но, тем не менее, он присутствовал. Леди Санса тоже заметила его, и не смотря на всю свою выдержку, не смогла скрыть удивления.


– Никогда бы не подумала, что королева Дейенерис пользуется притираниями, – сказала она Бриенне, как только они остались одни. – Как странно!


– Почему вы так думаете, миледи?


Леди Санса улыбнулась.


– Женщины на юге пользуются разными средствами, чтобы ухаживать за собой, – ответила она. – Но, они, как правило в возрасте. А Дейенерис Таргариен еще молода… И красива.


Последние слова леди Санса прибавила почти шепотом. Однако, Бриенна услышала его.


– Вы намного красивее ее! – пылко заверила она.


– Я думала не об этом, – возразила леди Санса. – Красивее она или нет, неважно. Достаточно того, что мой брат ей очарован, да и другие лорды тоже.

1...34567...10
bannerbanner