скачать книгу бесплатно
Выберусь из всей этой передряги – переманю их во дворец.
Первым был ям кунг – острый и кисловатый суп с креветками. Пряные ароматы лимонной травы, галангала и лайма наполняли воздух, вызывая мгновенное желание попробовать. Креветки были крупными, а бульон яркого оранжевого цвета, что свидетельствовало о щедром количестве томатов и чили.
Рядом стояла большая тарелка с пад таем – жареной лапшой с кусочками курицы и тофу, украшенная зелёным луком и обжаренными арахисами. Лапша была золотистой и блестящей, явно приготовленной с соусом из тамаринда, придававшим блюду характерный кисло-сладкий вкус.
А дальше – острый салат из зелёной папайи. Яркий такой, свежий, с добавлением стручков фасоли, томатов и арахиса. Заправленный острым соусом с лаймом и пальмовым сахаром.
Кажется, Алача не такой уж и неприятный тип. Я почувствовала, как он внимательно меня разглядывает.
– Слушай, Чомрат, может быть, она не так и плоха. Не ковыряет носом, не морщится, что приходится есть пищу простых подданных.
Дедуль, я ела хот-дог из перехода с сосиской сомнительной мясной ценности. Если понадобится, я и пхи съем. Поэтому тут меня не поймаешь.
Некоторое время мы молчали, чтобы как можно быстрее насытиться, но как ни оттягивай, всё пришло в одну точку.
– Что дальше? – спросил Алача, глядя на нас. – Долго тут вы находиться не сможете. Сами понимаете, много любопытных. И не каждый раз на Диком рынке ошивается беглая императрица.
Да, у него нет и намёка на вежливость, да и вообще какого-то трепета перед власть имущими. Впрочем, говорить об этом сейчас смешно и глупо. Я беглянка, которая в первую очередь принесёт хозяину одни проблемы. Чомрат тоже под вопросом. Правда, он меня утащил явно не из расположения и желания чистосердечно помочь. Я ему явно пригожусь, поэтому стоит послушать, что скажет он.
Чомрат искривил губы в улыбке, от которой мне стало немного не по себе. Однако не оставалось ничего, как аккуратно отложить палочки и ответить:
– Я обращусь к своим союзникам.
В глазу Алачи вспыхнул интерес:
– Да? А кто у нас союзники?
Глава 7
Поначалу я колебалась, стоит ли говорить о моей связи с призраками, но потом поняла, что рано или поздно это всё же поймут. Чтобы отыскать тех же Муруи и Киета, нужны какие-то ресурсы. А их могут дать либо призраки, либо мудрецы из Обители горных вершин. Но мудрецы… Я пока что не хочу их в это втягивать. Да и Ма-покронг там. Лучше с ней не пересекаться. Кто знает, что у неё на уме? Она не в восторге от действий Танхвы, но вряд ли примет меня в распростёртые объятия. Поэтому прежде чем договариваться с драконом, нужно раздобыть жаропрочные латы.
– Союзники интересные и, главное, очень манёвренные, – заверила я, искренне наслаждаясь салатом из папайи. – Кстати, это похищение или как?
На меня озадаченно посмотрели две пары глаз. Нет, полторы. Короче, три глаза.
– Чомрат, перед тем как покинуть тюрьму, ты просто закинул меня на плечо, как мешок с картош… рисом и перенёс сюда.
– А ты хотела остаться? – искренне поинтересовался он.
Ты глянь, и взгляд такой невинный-невинный. Словно из нас двоих демон – это я. Впрочем, всё может быть, всё зависит исключительно от того, до чего меня тут доведут.
Но Чомрат прав. Оставаться мне совершенно не хотелось. Это мешало всему. Прежде всего, остаться в живых. А без этого ничего не получится.
Однако я прекрасно понимала, что перед тем, как озвучить свои планы, должна больше узнать о находившихся со мной.
– Так что? – Я посмотрела в глаза Чомрату, решив не отвечать на его вопрос.
Ух, какие золотые. Смотришь и просто падаешь. При этом нет ничего общего с золотом, что полыхало в храме Солнцеглаза. Совершенно другие ощущения.
– Не похищение, а взаимовыгодное сотрудничество, – хмыкнул он. – Согласись, вместе мы сможем больше.
Ещё бы знать, кто ты такой, парень. То, что не рядовой демон, это я уже поняла. Жаль, что на большее пока неспособна, поэтому только и остаётся играть в гляделки. Если это завуалированное предложение сотрудничать, то звучит слишком сказочно.
С другой стороны, а что я знаю о демонах? Кажется, есть куча нюансов, о которых я даже не подозревала. Однако раскрывать все карты Чомрату глупо. Я прекрасно понимала, что он не скажет, кем является на самом деле. Это Танхва раскрыл меня сразу и бесповоротно. Жалела ли я? Немного. Но что уж поделать.
Поэтому я решила зайти с другой стороны.
– Какую культуру ты изучал в Исан?
Вопрос звучит как «Что ты тут делал, демон?».
Он прекрасно всё понял и улыбнулся. Только вот взрыв хохота Алачи заставил нас обоих вздрогнуть.
– Чомрат, давай ей покажем, коль уж интересно.
Это предложение заставило меня насторожиться. Что-то в его тоне промелькнуло такое, отчего мне стало совсем не по себе. Однако отступать поздно, поэтому я улыбнулась и кивнула.
– Покажите.
Алача встал и жестом пригласил нас следовать за ним. Мы вышли из уютной комнаты в тёмный коридор, освещённый лишь мерцающими огоньками пхланг, нарочно раскиданной по пространству. Их тусклый свет отбрасывал длинные тени на стены, создавая ощущение, что мы входим в нечто древнее и таинственное.
«А Алача ничего так мастер по освещению, – мысленно отметила я, с интересом поглядывая на мерцающую световую пыль. – Мне такого видеть ещё не приходилось».
Алача вёл нас через дом, и вскоре мы оказались во внутреннем дворе. Это место было совсем иным, здесь царила тишина и прохлада, несмотря на жару, пусть и стояла ночь.
Он подошёл к непримечательной садовой фигурке и наклонился, чтобы поднять массивную каменную плиту, скрытую в тени кустов. Под плитой открылся узкий проход, ведущий вниз. Старик жестом пригласил нас спуститься первыми. Я бросила взгляд на Чомрата, и он кивнул, показывая, что всё в порядке.
– Вперёд, Сойлинг, – сказал он. – Это безопасно.
Я вдохнула глубже и сделала шаг в сторону прохода. Каменные ступени уходили в темноту, освещаемую лишь слабым светом факела, который Алача взял с собой. Там не работает пхланг? Очень интересно. Спускаясь всё ниже, я ощущала прохладу и сырость подземелья, аромат земли и камня.
Проход был узким, стены – шершавыми и холодными на ощупь. Казалось, что мы спускаемся всё глубже и глубже в недра земли. Наконец лестница закончилась, и перед нами открылось широкое подземное помещение.
Тусклый свет факела Алачи выхватил из темноты очертания старинных колонн, покрытых древними письменами и изображениями мифических существ. Пол был выложен гладкими каменными плитами, по которым вились причудливые узоры.
– Добро пожаловать, – сказал Алача. Его голос эхом разлетелся по подземелью. – Люблю это местечко, хоть тут и темновато.
Я замерла, испытывая смешанные чувства – страх, любопытство и лёгкое волнение. А ещё искреннее удивление, что такое возможно. С виду был обычный сад. Приведённый в порядок, но не вызывающий лишних вопросов. А тут смотришь и не можешь понять, кто это построил.
– Откуда это всё? – поражённо выдохнула я.
– Императрица Исан и не знает? – невинно спросил Чомрат.
Можно было огрызнуться или высокомерно промолчать, но я понимала, что лучше от этого не станет. Делать вид, что ты знаешь то, о чём понятия не имеешь, есть смысл только в конкретных ситуациях, где потом сможешь получить выгоду. Сейчас же лучше прикинуться глупенькой и маленькой, чтобы меня не считали серьёзным врагом. Поэтому только выдохнула и посмотрела в пол:
– Я всего лишь инструмент в руках сильных мужчин. Никто не желал делиться со мной знаниями. Многого действительно не знаю.
Чомрат чуть прищурился, но ничего не сказал. Алача тоже не стал комментировать, однако я чувствовала, что старый хрыч мне не доверяет. Опыт, что поделать. Но дальше выжидать не стал и подошёл к одной из колонн, проведя пальцами по резным узорам.
Я затаила дыхание.
Его пальцы двигались по резьбе, как будто знали древний язык, зашифрованный в камне. Вдруг колонна задрожала, и я услышала тихий скрежет давно не использовавшихся механизмов. Алача отступил назад, и мы увидели, как часть колонны медленно отодвигается, открывая тайник внутри.
Из её глубины появился мягкий свет, освещая небольшую нишу, полную сокровищ. Внутри были аккуратно сложенные свитки в кожаных футлярах. Украшенные замысловатыми узорами, их возраст показывала пожелтевшая бумага и потёртости на обложках. Рядом со свитками лежали кристаллы разных размеров и форм, каждый из них излучал своё собственное, уникальное свечение.
Некоторые кристаллы были прозрачными, как чистая вода, другие – глубокого синего цвета, третьи – золотистые, словно внутри них запечатаны солнечные лучи. От одного из кристаллов исходило слабое мерцание, напоминающее звёздное сияние.
Я подошла ближе, не в силах сдержать любопытство. Эти свитки и кристаллы являлись не просто артефактами, а частью истории, о которой в Исан почему-то не говорили.
– Это древние знания и магия, – тихо сказал Алача. Его голос звучал как эхо в этом подземном зале. – Свитки содержат заклинания, которыми сейчас не пользуются. Кристаллы же – хранилища пхланг, сейчас такие не делают.
Я протянула руку и осторожно взяла один из свитков. Кожа футляра была холодной и гладкой на ощупь, а бумага внутри казалась хрупкой, как будто могла рассыпаться от одного неосторожного движения. Я развернула его и увидела древние письмена, походящие на письменность Исан, но более лёгкую и летящую. Это был язык, о котором я не могла ничего сказать. Ни в одной из книг не упоминалось ничего подобного.
– Что это такое? – хрипло спросила я, подняв голову на Алачу, потом посмотрела на Чомрата.
– Это я и пытаюсь выяснить, – спокойно ответил последний. – Демоны, клановые люди, призраки и духи – это не все, кто здесь живёт. Уже давно мы находим следы расы, которая не подаёт никаких признаков жизни, однако оставила вот это всё.
Я нахмурилась. Кто-то ещё?
– Боги, – пробормотала я, хоть и прекрасно понимала, что про них тут все знают.
– Богов мало, – заметил Алача. – Солнцеглаз, Ночесвет и Граневод не смогли бы создать столько всего.
Граневод… Об этом я ещё ничего не слышала. Какие у них всех необычные имена.
– Считается, что боги ушли в другое измерение, решив, что мир Четырёх Сфер им больше не интересен.
– И остались только три могущественных обалдуя, которые не пошли с остальными из принципа, – проворчал Алача. – Лично я считаю, что отрываться от коллектива плохо.
Кстати, о коллективе…
– А где мой Ла-гуа? – спросила я, понимая, что и так упустила много времени.
Он, поди, уже весь оскорбился и страдает. Ну ладно, костерит меня на чём свет стоит.
– Дрыхнет без задних корней, – охотно ответил Алача. – Напробовался моей настойки ананаса.
Оставалось только закатить глаза.
Осторожно положив свиток, я нахмурилась. Наверное, эта находка сможет нам помочь. Только надо понять, как именно.
– Чомрат, демоны умеют этим пользоваться? – поинтересовалась я.
– К сожалению, нет. Но научились бы, не ходи на нас Золотые драконы войной.
Я озадаченно подняла взгляд. Так, это что сейчас было? Золотые драконы напали первыми?
– Что ты хочешь этим сказать?
– Честное слово, ты как не из этого мира, – проворчал Алача.
Я мудро промолчала, решив, что в такие детали уж точно никого посвящать не стоит.
Чомрат молча смотрел на меня. В золотых глазах не было ничего хорошего. Не верит и не понимает. Но я решила держаться до последнего. Поэтому повторила, немного изменив формулировку вопроса:
– Что ты подразумеваешь под нападением Золотых драконов?
– Сойлинг, честное слово, – раздражённое бросил он, – не делай вид, что ты не знаешь, будто в наших землях находятся рудники с эфирным камнем, который позволяет совершенствоваться в разы сильнее. Золотые драконы всё время рвутся к ресурсам под видом благого дела.
Угу, благого – подраться.
Только вот слова Чомрата заставили задуматься. Нет, я мгновенно не поверила в чистых и прекрасных демонов, на которых все напали, но… О Крае света я знаю мало. Если там действительно есть ресурсы, то война обретает несколько иной оттенок. Ёлки-палки, не могла я попасть в тело Сойлинг раньше? Знала бы больше! А так сиди да угадывай.
Но стоять тут сейчас глупо. Знания загадочной расы мы отложим в сторону. Сейчас надо разбираться с драконами и демонами. И чтобы это сделать, стоит заручиться поддержкой союзников. А значит, надо действовать.
Я посмотрела на Алачу.
– Мне нужна ваша помощь.
– Зачем это? – прищурился он, явно подозревая какую-то гадость.
Но мне сейчас не до этого, поэтому ответила просто:
– Нужно послать весточку Пхи Ксаату.
Алача и Чомрат озадаченно переглянулись. Да, ребята, не только у вас есть полезные связи.
Глава 8
После этого на меня смотрели с уважением. Правда, легче от этого не стало. Королю призраков нужно передать весточку, при этом изложить ситуацию и сообщить, что я приведу к нему демона. Да-да, прямо в Ганчхон. Понравится ли это Пхи Ксаату? Не уверена, но иного выхода нет. Вариант сбежать от Алачи и действовать в одиночку меня совершенно не привлекает. Поэтому придётся рискнуть. Ничего другого не остаётся.
– Мне нужен Ла-гуа, – сказала я. – Он поможет доставить сообщение в город призраков.
Алача хмыкнул, но больше ничего не сказал. Только дал знак, чтобы мы поднялись наверх.
Через некоторое время лотос оказался рядом, сияя голубой пыльцой.
– Ла-гуа, – начала я. – Мне нужно, чтобы ты отправился в Ганчхон и передал весточку Пхи Ксаату.
Ла-гуа явно такого не ждал.
– В Ганчхон? – фыркнул он. Его голос был полон ворчливого негодования. – Это же далеко! Я не долечу на своих лепестках! Ты их видишь? Я еле нашёл стари… – Он зыркнул в сторону хозяина дома, но тот даже не изменил позы. – Вот!
Лепестки Ла-гуа затрепетали наподобие крыльев, подчёркивая слабость. Что ж… путь до Ганчхона действительно представлял собой серьёзное испытание. Ла-гуа всё же не птица.
– Ла-гуа, я понимаю, это непросто, – мягко сказала я, пытаясь успокоить его и скрыть собственную растерянность. – Нужно подумать, что делать. От этого зависит наше будущее.
Я посмотрела на Чомрата и Алачу.