скачать книгу бесплатно
Сколь могуч я, отпрыск Урука, мир да услышит!
6
Подниму я руку, нарублю я кедра,
7
Вечное имя себе создам я!»
8
Старейшины огражденного Урука
9
Гильгамешу отвечают такою речью:
10
«Ты юн, Гильгамеш, и следуешь сердцу,
11
Сам ты не ведаешь, что совершаешь!
12
Мы слыхали – чудовищен образ Хумбабы, —
13
Кто отразит его оружье?
14
Рвы там на поприще есть вкруг леса, —
15
Кто же проникнет в середину леса?
16
Хумбаба – ураган его голос,
17
Уста его пламя, смерть – дыханье!
18
Зачем пожелал ты свершать такое?
19
Неравен бой в жилище Хумбабы!»
20
Услыхал Гильгамеш советников слово,
21
На друга он, смеясь, оглянулся:
22
«Вот что теперь скажу тебе, друг мой, —
23
Боюсь я его, страшусь я сильно:
24
В кедровый лес пойду я с тобою,
25–26
Чтоб там не бояться – убьем Хумбабу!»
27
Старейшины Урука вещают Гильгамешу:
28–29
[«……………………..
30
…………………………….]
31–32
Пусть идет с тобой богиня, пусть хранит тебя Бог твой,
33
Пусть ведет тебя дорогой благополучной,
34
Пусть возвратит тебя к пристани Урука!»
35
Перед Шамашем встал Гильгамеш на колени:
36
«Слово, что сказали старцы, я слышал, —
37
Я иду, но к Шамашу руки воздел я:
38
Ныне жизнь моя да сохранится,
39
Возврати меня к пристани Урука,
40
Сень твою простри надо мною!»
(В «старовавилонской» версии следует несколько разрушенных стихов, из которых можно предположить, что Шамаш дал двусмысленный ответ на гаданье героев.)
46–47
Когда услыхал предсказанье – [………..
48
…………………] он сел и заплакал,
VI
1
По лицу Гильгамеша побежали слезы.
2
«Иду я путем, где еще не ходил я,
3
Дорогой, которую весь край мой не знает.
4
Если ныне я буду благополучен,
5
В поход уходя по доброй воле, —
6
Тебя, о Шамаш, я буду славить,
7
Твои кумиры посажу на престолы!»
8
Было положено пред ним снаряженье,
9
Секиры, кинжалы большие,
10–11
Лук и колчан – их дали ему в руки.
12–15
Взял он топор, набил колчан свой,
14
На плечо надел он лук аншанский,
15
Кинжал заткнул он себе за пояс, —
16
Приготовились они к походу.
(Следуют две неясные строки, затем две соответствующие несохранившейся первой строке III таблицы «ниневийской» версии.)