
Полная версия:
Похищенная невеста, или Право первой ночи

Кира Фарди
Похищенная невеста,
или Право первой ночи
Глава 1
– Сули, Сули, Грегор приехал со сватами.
В окно домика яростно забарабанили детские ладошки. Сули вскочила, заметалась по комнате, сердце от волнения застучало где-то в горле, дыхание перехватило.
– Матушка…
– Держи, готово! – мать перекусила зубами нить и накинула на голову дочери венок из самодельных цветов, к которому только что пришила свадебную фату из нежного кружева. – Погоди, заколю.
– Спасибо, матушка!
– Какая ты у меня красавица, дочка!
– Я побежала.
Сули рванулась к двери, но мать успела перехватить ее за локоть.
– Куда, оглашенная! Невесте не положено одной гулять до венчания.
– Ну, матушка, ну, пожалуйста! – Сули прильнула к Камилле, умильно заглядывая в глаза. – Умру же от любопытства, зачем Его Сиятельство вызывал к себе Грегора спозаранку.
– Он уважает твоего жениха, может, решил вам подарок на свадьбу сделать.
– Подарок! Как здорово! – Сули подпрыгнула от радости и захлопала в ладоши. – Вот бы надел земли дал. Грегор заслужил.
– Да, твой Грегор – молодец. Новый металл для мечей придумал. Не зря даже король его к себе вызвал, – мать отпустила руку дочери, но нахмурилась: – И все же…
– Нас ждут в храме через час. Я быстро!
Сули чмокнула мать в щеку и выскользнула за дверь.
– Вот неугомонная! – прошептала вслед Камилла.
Но Сули лишь отмахнулась. Ее сегодня переполняли эмоции, хотелось петь, плясать и кричать всему миру: «Люди, порадуйтесь за меня! Я выходу замуж за самого лучшего, самого замечательного человека!»
Солнце светило ярко, вода в реке искрилась, вдалеке на холме сияли золотом шпили на башенках замка лорда. Ни от кого не скрываясь, Сули помчалась к дому Грегора.
Улица замкового городка была заполнена народом. На берегу реки друзья и соседи готовили свадебное пиршество. Мужчины, кряхтя и переговариваясь, носили столы и скамейки, а женщины стелили на них белоснежные скатерти, расставляли глиняные миски и раскладывали деревянные ложки. Заметив Сули, они закричали:
– Сули, Грегор приехал.
– Ждет тебя.
– Счастливые!
– Ох, горячая ночка будет у вас!
– Да-да!
Женщины сблизили головы, обсуждая что-то, и тут же веселый смех разнесся над всей полянкой, создавая атмосферу веселья и радостного ожидания. Сули покраснела от непрозрачных намеков и побежала дальше.
Старый пекарь, дядька Ивен, умело управлялся с вертелом. Под его руководством кабан медленно вращался над углями, источая аппетитный запах жареного мяса. Помощники то и дело подбрасывали дрова в костер, следя за тем, чтобы жар был равномерным.
Неподалеку, возле старого дуба, музыканты настраивали свои инструменты. Скрипки, гусли и бубны обещали зажигательные мелодии, под которые будут танцевать до самого утра. Молодежь в ожидании веселья, уже пританцовывала в сторонке, а дети с любопытством наблюдали за всем происходящим, предвкушая угощения и забавы.
Все говорило о том, что свадьба будет веселой, запоминающейся и полной радости.
Но Сули волновало сейчас другое: с какой новостью вернулся Грегор из замка герцога? От сладкого предчувствия сжималось сердце.
– Посторон-и-и-и-сь…
Сули обернулась на цокот копыт и едва успела отскочить в сторону, как мимо промчался отряд стражников герцога во главе с управляющим Арденом. Тот окинул ее небрежным взглядом и дурашливо взмахнул кнутом.
– Злобный демон, – прошептала Сули и кинулась в проулок.
К дому Грегора пробиралась уже дворами, стараясь не попасться на глаза стражникам. У ограды жениха отдышалась, прислонившись к старой яблоне. Ее густая крона, увешенная плодами, почти полностью закрывала девушку. Только Сули хотела свернуть за угол, как совсем близко раздались голоса. Сули услышала звон уздечек, перестук копыт по камням, шумное дыхание и застыла на месте.
– Пора и мне завести себе юную красотку, – хохотнул мужчина.
Сули узнала грубый голос Ардена, мурашки побежали по спине от нехорошего предчувствия.
«Что эти гады делают у дома Грегора?» – всплыл в голове тревожный вопрос.
– Тебе мало синьоры Валиты? – спросил кто-то.
Сули вспомнила синьору Валиту – жену управляющего, тихую и скромную женщину, и насторожилась.
– А зачем с ней любезничать? – засмеялся управляющий. – Женщины нужны только для одного. А моя жена уже для этого не годится.
– Еще бы! В городе столько красоток! Взять хотя бы Сули.
– Да, хороша чертовка. Так бы и…
– Это же грех, что такая красавица долго оставалась одна.
– Грех. И мое упущение.
– Думаешь, жених не успел завалить ее на сеновал?
– Он был в столице, представлял новые мечи в королевской кузнице. Только приехал и сразу на свадебку?
– А то. Наверняка король дал ему хорошую награду.
– Бедняжка Сули. Заждалась.
Короткий смешок рассек тишину.
– Но сначала герцог, а мы уже вторым кругом пойдем.
– Точно, вторым. Жениху, если не поторопится, ничего не достанется.
– Ха-ха-ха…
«О чем это они говорят? Чего герцогу от меня надо?» – всполошилась Сули.
Мужчины вскочили на коней. Пыль взметнулась из-под копыт, когда они пустили скакунов в галоп.
Сули никогда не видела лорда провинции, но слышала о нем много плохого. Говорили, что он страшное чудовище: довел жену до смерти, устраивает пиршества и оргии, на которые собирает девственниц со всей округи, а своей охотой истребил животных в лесах.
А еще у него есть сын, правда, юношу никто не видел. Зачем отец его прячет? Наверняка с ним что-то не так.
И, хотя, все это были лишь слухи, Сули не знала ни одной девушки с загубленной судьбой, разговор мужчин вызвал тревожное чувство в ее душе. Невеста встряхнулась и спрятала его глубоко в сердце, не желая омрачать такой чудесный день.
– Грегор, я пришла! – крикнула она и открыла калитку.
Любимый стоял во дворе, сжимая кулаки, и смотрел в сторону. На его челюстях играли желваки, глаза метали искры. Большой, сильный, сейчас он казался диким зверем, приготовившимся к броску.
Он с трудом перевел взгляд на Сули, потом одним прыжком преодолел расстояние между ними и схватил девушку в объятия.
– Никому тебя не отдам! Никому! – прорычал он.
Горячее дыхание обдало жаром шею, отчего по коже Сули побежали мурашки.
– Конечно, я только твоя, – прошептала она и потянулась к жениху.
Он зажал ее затылок ладонью, второй рукой обхватил талию и впился твердыми губами в нежный рот. Сули ответила не сразу, ошеломленная напором. Грегор целовал жадно, требовательно, словно пытался выпить всю ее до дна. Она чувствовала, как дрожат его руки, слышала, как учащенно бьется сердце. Постепенно сопротивление отступило, и она ответила на поцелуй, вкладывая в него всю ту любовь, что накопилась в душе. Ее пальцы зарылись в его густые волосы, притягивая любимого ближе.
И мир исчез. Остались только они двое, слитые в этом страстном порыве. Каждая клеточка тела Сули горела от желания. Она чувствовала себя легкой и невесомой, словно летящей в небесах. Грегор оторвался от ее губ, тяжело дыша, и прижался лбом к ее лбу.
– Сули, – прошептал он хриплым голосом. – Я люблю тебя больше жизни. – Пойдем со мной.
Грегор потянул невесту в дом.
– Нет, что ты! – испугалась внезапно она. – Без венчания нельзя.
– Да мне плевать на венчание!
– Зато мне не плевать, – Сули испуганно взглянула на небо. – Нас должен соединить господь. И потом, как же мама, брат, твой отец, соседи? Все нас ждут. Идем к ним.
Сули схватила Грегора за руку и потащила на улицу. Только они вышли за калитку, как их встретил шквал аплодисментов. Это горожане радовались молодым, свадьбе и празднику.
– Да здравствует Грегор и Сули! – дружно закричали люди.
Сули просунула ладошку под локоть жениха, он накинул ей фату на лицо, Камилла встала рядом с дочерью, а отец Грегора рядом с сыном. Так они и направились к храму, провожаемые гостями.
Сама церемония прошла словно в тумане. Одурманенная парами ладана и песнопениями священнослужителя, Сули стояла, замерев, и повторяла то, что ее просили.
Когда вышли снова на свежий воздух, солнце уже клонилось к горизонту, разливая по всей округе красное зарево заката. Что-то зловещее чудилось в нем. Что-то такое, что Сули передернулась от холода и прижалась к Грегору.
– Устала? – спросил он. – Хочешь отдохнуть?
От его дыхания шевельнулись волосы на затылке и стало жарко.
– Ну как мы уйдем? Смотри, все торопятся к столам.
Юная невеста не понимала, куда так спешит Грегор. Свадьба – самое важное событие в жизни любой девушки. Вот и Сули хотела насладиться каждым моментом, каждой минутой праздника.
Они ели, пили вино, танцевали, много смеялись. Шальные от любви и музыки, прижимались друг к другу. Грегор украдкой срывал с губ Сули поцелуй, она отталкивала его и испуганно оглядывалась. Но гости, уже хорошо сдобренные пенным элем, не обращали на них внимания.
Внезапно музыка смолкла, а за ней стихли возбужденные голоса и смех. И в этой звенящей тишине цокот копыт по булыжной мостовой показался Сули оглушительным раскатом грома. Она вздрогнула, прижалась спиной к горячей груди Грегора и прошептала:
– Что здесь забыли стражники герцога?
Тревожное чувство, загнанное глубоко в сердце, вдруг распустилось пышным цветком.
Всадники с зажженными факелами окружили поляну. В центр выехал управляющий. Он окинул гостей надменным взглядом, привстал в стременах и крикнул:
– Я прибыл от имени герцога с требованием.
– Что за требование? – заволновалась Камилла.
Сули с удивлением посмотрела на мать и по ее встревоженному лицу поняла: происходит что-то неправильное.
– Вы знаете, что Его Сиятельство герцог Талийский является лордом этой провинции.
Люди переглянулись, отец Грегора покраснел и занервничал.
– Конечно, знаем.
– С давних пор существует одна традиция.
Грегор внезапно оттолкнул Сули и выбежал вперед.
– Если вы говорите о правах синьора на первую ночь с новобрачной, то храм это запрещает.
Дружный хохот пронесся над головами гостей. Всадники закружились на конях, разгоняя людей.
– Нет, парень, – выдавил из себя управляющий, просмеявшись. – Это не запрещено. Просто… не рекомендуется.
И тут Грегор дернул Ардена за ногу и сбросил его на землю. Никто не ожидал такого. Женщины завизжали, кинулись врассыпную. Всадники мгновенно окружили противников, выставив перед собой частокол мечей и копий. Несколько стражей спрыгнули на землю и попытались скрутить руки Грегору. Он отчаянно сопротивлялся.
– Нет! – истошно закричала Сули. Она проскочила между двух жеребцов и тоже оказалась в центре круга. – Пожалуйста, не надо. Это же наша свадьба!
– Господа, господа! – опомнился отец Грегора. – Отпустите сына. Я поговорю с сеньором. Он меня уважает.
– Нет нужды в разговоре, – Арден встал, отряхнулся. – Господин уже все решил. Доставьте Сули по-хорошему. Иначе мы заберем ее силой.
Сули ничего не понимала. О какой традиции все говорят? Что за право первой ночи? Почему именно сегодня? И зачем она понадобилась герцогу?
И тут Грегор вырвался из рук зазевавшихся стражей. Он оттолкнул одного, двинул ногой другому и снова схватил Ардена.
– Только через мой труп! – завопил он и с размаха ударил кулаком управляющего.
На него набросились все стражники, начали избивать. Несколько друзей кинулись на помощь Грегору, началось настоящее сражение.
В этот момент кто-то сзади схватил Софи. Она закричала, начала яростно отбиваться. У Грегора будто сил прибавилось. Он растолкал стражников, помчался на помощь к любимой. И тут меч мелькнул в свете факелов и пронзил спину Грегора. Кровь брызнула в разные стороны, его тело обмякло, рухнуло на землю с оглушительным грохотом.
Свадебная поляна превратилась в место побоища, но для Сули мир вокруг перестал существовать. Потрясенная, она бросилась к жениху, забилась в истерике.
– Он умер? – девушка упала на колени, прижала ухо к груди. – Он дышит! Дышит! Милый, держись! Лекаря! Лекаря сюда!
К ней на помощь кинулся отец Грегора. Старик стянул с себя жилет и зажал рану сына.
– Собаке и собачья доля! – сплюнул на землю Арден, приглаживая растрепанные волосы. – Нечего разевать рот на господское добро.
Это стало последней каплей для Сули, она сорвалась, полетела на него с кулаками, начала избивать по плечам, по груди.
– Сволочь! Животное! Убей меня! Меня! А за что ты так с Грегором? За что?
– Доченька, доченька!
Обезумевшая от горя мать попыталась оттащить ее, но злость придала Сули сил, она еще яростнее вцепилась в управляющего.
– Уберите от меня эту драную кошку! – завопил Арден. – Иначе сожгу всех!
Он выставил перед собой кнут и закружился, угрожая людям. Камиллу схватили стражники и приставили меч к горлу.
– Отпустите Сули! – взмолилась мать.
Гости, уже пришли немного в себя и стали окружать стражников. Сули видела, что в руках некоторых появилось оружие: молоты, серпы, косы.
– Заткнулись все! – рявкнул Арден и обвел людей злобным взглядом. – Если вам так дорога какая-то баба…
– Баба? Вы говорите: баба? – разрыдалась Сули. – Для вас женщина – это мусор. А представьте, что на моем месте ваша дочь!
– Моя дочь никогда не будет на твоем месте, нищенка! Идешь добровольно или…
Он взмахнул рукой, и помощник надавил на лезвие меча. На шее матери показалась кровь.
– Я иду! – взвизгнула Сули. – Не трогайте ее.
– Нет, дочка! Нет!
Камилла забилась в руках стражей, а Сули почувствовала такое равнодушие, такой холод растекся в груди, что она тихо сказала:
– Бесполезно, матушка. Эти люди прибыли по приказу лорда. Я готова. Позаботьтесь о Грегоре. Любимый…
Она вытягивала шею, пытаясь разглядеть мужа, и уже плакала навзрыд.
– Нет, сестра, нет!
Младший брат бросился наперерез, но его тут же перехватили стражники.
– Господин Арден, умоляю! – чуть не плакал и отец. – Я требую уважения от лорда.
– Ха-ха! С этой минуты он будет уважать вас еще больше, – управляющий махнул рукой. – Забирай ее. Поехали!
Глава 2
Карета подпрыгивала на ухабах, и Сули, сжавшись на жестком сиденье, старалась не смотреть в мутное окно. Сердце колотилось о ребра, словно пойманная птица, рвущаяся на свободу. В голове, назойливыми мухами жужжали обрывки разговоров соседок, которые провожали ее:
– Право господина… что поделаешь…
– Никто не может отказаться…
– Да, горе тому, кто ослушается…
– Ох, горе!
– Наш герцог – настоящий дьявол!
– Дьявол!
– Ш-ш-ш…
И испуганные взгляды по сторонам.
Сули вздохнула. Она уже не могла ни плакать, ни кричать. В груди от боли сжимался ком, кровь стучала в ушах. Кучер, здоровенный детина с непроницаемым лицом, тронул поводья, и резвые кони побежали по дороге к замку. Позади остались разбросанные свадебные столы, черепки глиняной посуды, музыканты, огни мелких пожаров, которые тушили односельчане.
И любимый Грегор. С ним даже не дали проститься. Последнее, что увидела Сули перед тем, как сесть в карету, это деревенского лекаря, бежавшего к любимому.
– Путь он выживет! Молю тебя, Всемогущий Бог! – отчаянно шептала она, глядя в звездное небо.
Все было зря!
Зря Грегор напал на управляющего, зря поддержали его друзья. Отряд стражников герцога мгновенно подавил бунт, устроенный в защиту ее, Сули.
Юная невеста смотрела в окно и видела лишь мрачный силуэт замка, возвышавшегося на холме, Он стоял там, как предвестник неминуемой беды, словно вырос из самой земли, ощетинившись башнями и узкими бойницами против неприветливого неба.
Дорога петляла, постепенно поднимаясь, мимо проносились деревья с пышными кронами, иногда в просвет между ними показывалось небо. Кучер не произнес ни слова за всю дорогу. Его молчание угнетало, казалось, он сам рад приближению конца пути. Только стук множества копыт позади кареты нарушал тишину. Это стражники герцога во главе с Арденом не отставали ни на шаг, наверняка боялись, что невеста сбежит.
Но бежать было некуда, оставалось только…
Сули обреченно вздохнула и засунула пальцы в высокий ботинок. Она вытащила узкий маленький стилет, зажала рукоятку в кулаке, а острие направила внутрь рукава.
При въезде во двор карету встретили двое стражников в блестящих доспехах. Любопытные взгляды скользнули по Сули, оценивая. Один из охранников отворил дверцу экипажа, и Сули, собрав остатки мужества, ступила на мощеный камень.
Замок был огромным и холодным. От его стен так и веяло опасностью. На крыльце ее встретил высокий, сухощавый человек в бархатном камзоле.
– Сули, значит, – произнес он хриплым голосом, осматривая ее с ног до головы. – Его Сиятельство ждет тебя. Идем.
Сули, словно марионетка, последовала за ним, чувствуя, как надежда угасает с каждым шагом…
* * *– Не пойдет.
– Что не пойдет?
Я вздрогнула от неожиданности и удивленно уставилась на щуплое недоразумение в очках – моего издательского редактора. Он нервно тронул пальцем дужку на переносице, покраснел и взглянул на меня прозрачными серыми глазами.
– Текст не пойдёт. Что ваша невеста собралась сделать? Напасть на герцога?
– Ну да. Стражники ранили жениха Сули, вот она и решила отомстить.
– Эта зареванная и набожная селянка? Какая чушь! – фыркнул редактор. – Она стояла, смотрела, как убивают ее жениха, рыдала и заламывала руки. Да и жених тоже хорош! Идиот какой-то!
Я даже опешила. Еще никто так грубо не оценивал мой труд.
– Молодой человек, я бы вас попросила… фильтровать базар!
– Вы плохо владеете матчастью, э-э-э…
– Мариэлла Марковна, – рявкнула я и от возмущения чуть не захлебнулась слюной.
Парень работает со мной уже полгода, а запомнить не может. Еще и поучает, мать твою за ногу! Меня, опытного писателя фэнтези, будет наставлять какой-то мальчишка, вчерашний школьник.
– Не верю я вам, Мариэлла Марковна Рихтер! Далеко от реальности.
– Твою ж мать! Станиславский нашелся! Какая, скажи на милость, реальность? Это фэнтези! Что хочу, то и пишу!
– Да, вы правы. Но даже в фэнтези действуют законы жизни. Ваш герцог потребовал от деревенской невесты соблюсти право первой ночи. Так?
– И что с того?
– Его стражники заявились на свадьбу, а все гости во главе с женихом бросились защищать девушку.
– И? Жених – местный кузнец. Ноги как столбы, руки что молоты. Во!
Я согнула руку в локте: посмотрела на налившуюся мышцу и разогнула. Еще и словила насмешку в глазах мальчишки.
– Даже здоровенный кузнец ничего не сможет сделать против своего сюзерена. Вы подумали о последствиях такого бунта?
– Какие еще последствия? Крестьяне наваляли барским прислужникам.
– Наваляли? – редактор вспыхнул потемневшими глазами. – Чем? Старики и старухи выскочили с серпами и топорами против отряда хорошо обученных стражников с мечами и копьями? Да вы смеетесь!
– Ты сейчас издеваешься?
– Идите, Мариэлла Марковна, изучите матчасть и перепишите главу.
Этот мелкий засранец снял очки, аккуратно сложил их в футляр, захлопнул ноутбук и встал. Длинный, тощий, с куцым хвостиком на затылке, сейчас он выглядел еще более юным, чем за рабочим столом.
– Ноги моей не будет больше в этом издательстве! – фыркнула я, смахнула со стола редактора бумаги и выскочила из кабинета, хлопнув дверью.
Пылая гневом, я мчалась по коридору, как разъяренная фурия. Нет, если бы такой совет мне дал опытный редактор, я, возможно, и прислушалась бы. Но не этот заносчивый сосунок, только что окончивший школу.
Я вылетела на улицу и задохнулась от резкого порыва ветра. Он забрался под расстегнутую куртку, взлохматил волосы, сорвал с шеи шарф. Я помчалась за проклятой тряпкой. Только хотела ухватить ее, как новый порыв толкнул шарф на проезжую часть. Чертыхаясь и матерясь, проклиная ненастный день, плохое настроение и мальчишку-редактора, я прыгнула на мостовую.
Визг тормозов ударил по ушам. Я метнулась в сторону, потеряла равновесие, упала. Удар. Казалось, череп раскололся надвое. Секунда, мир рассыпался на тысячи осколков, каждый из которых – крик, боль, удивление, непонимание.
Мимо пронесся мотоцикл. Водитель в коже лишь слегка повернул голову в каске. Красно-оранжевые полосы на черном фоне показались мне сполохами пламени. Словно огнедышащий дракон, плюясь огнем, байк промелькнул мимо и пропал среди машин.
И наступила темнота…
Я пришла в себя от тряски. Мое тело качалось и вибрировало, словно засунутое с стиральную машинку. Но это явно была не машинка. Я открыла глаза и задрожала от страха, потому что лежала на животе поперек седла коня лицом к земле, и эта животина галопом уносила меня куда-то.
Первое, что ударило в нос, это запахи. Запахи не современного города, а проселочной дороги. Она пахла пылью, сухой травой и чем-то горьковатым, напоминающим полынь. Сквозь спутанные рыжие волосы (рыжие?) я видела лишь размытый ковер из пожухлой зелени и копыта, ритмично отбивающие дробь. Голова раскалывалась, во рту пересохло, единственным желанием было пошевелиться, но тело словно налилось свинцом.
Я захлопнула веки. Увиденное не укладывалось в голове и казалось кошмарным сном.
«Меня сбил мотоцикл, я ударилась затылком, словила сотрясение, – успокаивала себя я. – Это обычная галлюцинация».
– Гвен, прибавь ходу! – крикнул кто-то над моей головой.
От мелодичного юношеского голоса мурашки побежали по спине. Я попыталась повернуться, и тут хлопок по попе прошил все тело.
– Не трогай меня, козёл! – взвизгнула я: боль от удара была абсолютно реальной.
– Слышь, Гвен, невеста очухалась, – хохотнул незнакомец.
– Слышу, Ваше Сиятельство, не глухой. Уже скоро будем в замке.
Я ничего не понимала.
Какая невеста, какой замок? И вообще, где я? Почему лежу поперек лошади, словно мешок с картошкой?
Вопросы роились в голове, но ответы ускользали, прячась в тумане забытья. Я попыталась вспомнить хоть что-то, но в памяти зияла пустота, лишь смутные образы мелькали, как обрывки снов: белобрысый очкарик-редактор, черный байк, яркий раскрас каски водителя, чьи-то крики…
Мимо проносились засаженные хлебами поля, придорожные кусты, изредка попадались крестьяне. Я не видела их лиц, но ноги в стоптанных башмаках и плетёных сандалиях мгновенной фотографией отпечатывались в мозгах.
– У меня кружится голова, – крикнула я и пошевелилась. – Сейчас вырвет.
Конь внезапно остановился, и я, не удержавшись, скатилась на землю. Удар смягчила высокая придорожная трава, но голова закружилась еще сильнее. Я несколько секунд приходила в себя, потом села, прислонившись спиной к шершавой лошадиной ноге, и попыталась сфокусировать взгляд.
Передо мной стоял юноша.
То, что это не взрослый мужчина, я поняла сразу, богатый на кавалеров жизненный опыт подсказал. Слишком парень был тонким, звонким и прозрачным. Не буквально, конечно, а по ощущениям.
Поняла и чуть не выругалась вслух: и почему меня сегодня преследуют юнцы-заморыши?
Высокий, худощавый, стройный как тонкий бамбуковый стебель, незнакомец стоял, слегка расставив ноги, и покачивался с каблука на каблук. Я оценила стройные бедра в штанах с кожаной вставкой посередине, перевела взгляд выше и напряглась: на поясе у парня красовался широкий ремень, с которого свисал длинный кинжал в ножнах.
«А это что еще за маскарад? Кони, всадники, кинжалы. Ну и сон мне снится!» – опешила я и посмотрела выше.
Выше было еще хуже: лицо парня закрывала черная маска, украшенная слоем пыли, в миндальных прорезях виднелись пронзительные серые глаза. Точно такие же глаза я видела за стеклами очков редактора, но сразу отогнала образ мальчишки: слишком невероятным показалось совпадение.
На незнакомце была простая куртка, белая рубашка с пышным жабо, широкополая шляпа, спрятавшая лоб и волосы, и высокие сапоги, испачканные дорожной пылью. В руке он держал поводья коня, а взгляд его не отрываясь буравил меня.
Неожиданно парень показался мне суровым и немногословным, я даже передернулась от холодка, побежавшего по спине.
– Ну что, красавица, пришла в себя? – спросил он, нарушив тишину.
И опять меня удивил его голос. Мелодичный, красивый, волшебный. Это был не просто звук, а бархатная волна, несущая на себе отголоски далеких мелодий. Я почувствовала себя обманутой: ожидала услышать грубый, хриплый бас, соответствующий мрачной таинственной фигуре незнакомца, но вместо этого меня встретила чистая, почти ангельская гармония.
– Вы кто? – наконец выдавила из себя я.
Я в упор разглядывала юношу, пытаясь хоть что-то вспомнить, но в голове по-прежнему была лишь мутная каша. Он усмехнулся, достал из кармана плетеную флягу и протянул ее мне.