banner banner banner
Нэнси Дрю. Секретные файлы. Секреты могут убить. Убийство на льду. Смертельное желание
Нэнси Дрю. Секретные файлы. Секреты могут убить. Убийство на льду. Смертельное желание
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Нэнси Дрю. Секретные файлы. Секреты могут убить. Убийство на льду. Смертельное желание

скачать книгу бесплатно

Без малейших колебаний она подбежала назад к машине и схватилась за ручку двери снаружи. Нормально взять ее не получилось: дверь была под наклоном.

Нэнси подлетела к двери со стороны водителя. Бензином пахло все сильнее.

– Отстегни ремень, – скомандовала она, сумев наконец открыть дверь и помочь парню выбраться наружу. – А теперь бежим! – Нэнси схватила его руку. – Машина уже горит! – крикнула девушка, когда они сбежали с холма.

Во время взрыва ребята находились всего в нескольких метрах от машины. Силой взрыва их отбросило в поросль на обочине дороги.

Они вцепились друг в друга и какое-то время, не в силах говорить, просто смотрели на горящую спортивную машину.

– Нэнси, с тобой все в порядке? – прошептал наконец Дэрил. В его взгляде отражался ужас.

Она кивнула. Ощущая теплое дыхание Дэрила на своей щеке, девушка едва заметила ушиб на колене и царапины на руках. В этот момент стоять, обнявшись, казалось таким естественным. Нэнси закрыла глаза и глубоко вздохнула. Когда Дэрил два дня назад впервые прикоснулся к ней в школьном коридоре, она задумалась, каково это – оказаться в его объятиях. А теперь знала наверняка: сказочно.

Но сказочное чувство сменилось другим – виной. Ее обнимали руки не Нэда, не его голос шептал ее имя. И разве не она сама три дня назад говорила, будто никто не сможет сравниться с Нэдом Никерсоном? Что ж, в долгосрочной перспективе, возможно, никто, зато прямо сейчас Дэрил Грей великолепно справлялся со своей задачей.

Этот момент оказался опасным – с эмоциональной точки зрения, и Нэнси знала, что пока не готова. Не успели губы Дэрила коснуться ее, как девушка мягко выскользнула из объятий.

– Эй, – нежным голосом сказала она.

– И тебе привет, – синие глаза Дэрила улыбались. Глядя на Нэнси, молодой человек протяжно вздохнул. – Итак, – произнес он хриплым голосом. – Ответь, пожалуйста, на вопрос, который не было возможности до сих пор задать. Ну и кто способен на подобное сумасшествие?

– Есть у меня одна мысль. – От гнева ее голос звучал напряженно. Она отошла в сторону и почувствовала, как от стресса сжались мышцы тела. – Имя Джейка Уэбба ни о чем тебе не говорит?

– Ну конечно, – медленно произнес Дэрил. – Я прямо вижу, как он занимается подобными делами. Но ты ведь не сможешь доказать, верно?

Нэнси на мгновение замолчала. Она вспомнила угрозы на лестнице и фигуру Уэбба на парковке полчаса назад. Возникшая в голове картинка сопровождалась голосом с видео: «Лучше займись шопингом, Нэнси Дрю. Это намного безопаснее, чем совать свой нос в Бедфорд Хай!»

Да, она еще недостаточно разнюхала, но и не отступила назад. Решил ли Джейк остановить детектива прежде, чем она доберется до чего-то еще?

– Ты прав, – согласилась Нэнси, когда оба поднялись и начали отряхиваться от прилипших к одежде листьев и грязи. – У меня нет доказательств. Сам Джейк и докажет.

– Что собираешься делать?

– Поговорить с ним о произошедшем, – ответила Нэнси. – Первое, чем я займусь завтра утром.

– Слушай, я бы не стал этого делать, – Дэрил среагировал быстро. – Уэбб не из тех, кого можно обвести вокруг пальца, просто обвинив в чем-то, поверь мне.

– Я верю, – ответила Нэнси. – Но считаю, что ему надо кое-что объяснить.

– Не связывайся с этим парнем! – с беспокойством в голосе произнес Дэрил, взяв ее за руку.

– Я и не собираюсь, просто хочу просто поговорить. – Нэнси в некотором роде была даже рада, что Джейк дал ей повод задуматься. Чувства к Дэрилу отвлекли ее – эту тайну она разгадает позже. – Пожалуйста, не переживай. Я буду осторожна, – произнесла девушка, ловя медленно проезжающую машину. – Но Джейк Уэбб в чем-то замешан, и я собираюсь выяснить, в чем именно.

– Думаю, Дэрил прав, – сказала Джордж по пути к Бедфорд Хай. Пока Нэнси не приобрела другую машину, Джордж и Бесс вызвались играть роли водителей. – Мне кажется, тебе нужно держаться подальше от Джейка Уэбба и обратиться прямо в полицию. Покажи им машину, а потом – пусть сами разбираются с преступником.

– Я полностью согласна с Джордж, – Бесс повернулась и улыбнулась сидящей на заднем сиденье Нэнси. – А теперь расскажи подробнее про Дэрила Грея.

– Возможно, ты с ним лично познакомишься уже на днях, – ответила Нэнси. Девушка рассматривала красивые дома Бедфорда, думая, как лучше добраться до Джейка. На данный момент Дэрил вызывал меньше всего беспокойства, хотя она не могла не вспомнить поцелуй, который он подарил ей, когда подвез до дома.

Перед поцелуем парень снова попытался отговорить ее от общения к Джейком. Нэнси до глубины души тронули забота и переживание, но девушка была уверена, что сможет справиться с Уэббом. К тому же она не собиралась встречаться с ним на какой-нибудь темной аллее, а лишь планировала подойти в коридоре школы. Нэнси не терпелось увидеть его выражение лица, когда он узнает, что план не сработал, и вот «заноза» стоит перед ним – живая и готовая сражаться.

– Что там происходит? – Джордж встряла в раздумья Нэнси, указывая на широкие ступени входа в школу.

Нэнси выглянула из окна и увидела как минимум половину учеников Бедфорд Хай, слоняющихся вокруг. Ребята поделились на маленькие группы, размахивали руками и указывали на что-то. Затем она заметила полицейские машины, на одной из них все еще мигали красные лампы.

– Что ж, по крайней мере, можешь рассчитывать на защиту полиции, когда будешь беседовать с Джейком, – пошутила Бесс. – Но зачем они здесь?

– Хороший вопрос, – ответила Нэнси. Мог ли Дэрил позвонить в органы? Вряд ли. Он с десяток раз отговаривал ее от разговора с Джейком, но ни разу не предложил обратиться в полицию, и этот факт показался девушке странным.

Долго раздумывать она не стала и, выйдя из машины, сразу направилась к ближайшей группе ребят.

– Что случилось? – спросила Нэнси. – Что происходит?

Одна из учениц обернулась. В ее взгляде отражались ужас и волнение.

– Джейк Уэбб, – неровным голосом произнесла она. – Убит!

Глава седьмая

Нэнси на мгновение засомневалась, что расслышала правильно.

– Ты сказала убит?

– Да, он мертв!

– Но… как?

– Никто точно не знает, – продолжила девушка. – Около двадцати минут назад нашли его тело. Говорят, шея сломана. – Она вздрогнула. – Ужасно, да? Я слышала, что нашедший его парень до сих пор не пришел в себя. Лично я, скорее всего, вообще на тот свет бы отправилась при виде такого. Только представь!

Нэнси не могла ничего представить. Всю ночь она готовилась, настраивалась на встречу с Джейком, чтобы обвинить его в попытке убить ее – и не только. Несмотря на сказанное Дэрилу, Бесс и Джордж, она была напугана. Что ж, больше бояться нечего – по крайней мере, точно не Уэбба.

Все еще не веря в происходящее, Нэнси рассказала новости подругам, затем поднялась по ступеням и зашла в школу. Двигаясь по вестибюлю, она прислушивалась к доносившимся до нее обрывкам разговоров, собирая новую информацию о кончине парня:

– Следующая дверь от комнаты прессы, внизу, на бетонной лестнице. Боже, не удивляюсь, что во время падения он шею сломал.

– Говорят, его убили два часа назад. Что он делал здесь в шесть часов утра?

– Возможно, закладывал бомбу.

– Плохо, что он упал головой вниз.

– Упал? Нет, этот парень явно не падал. Разве ты ничего не знаешь о его лице?

Лицо Джейка. В коридоре только и разговоров, что о нем: все в гематомах и глубоких ранах. Гематомы могли появиться из-за падения с бетонной лестницы. Но только не раны вокруг глаз и не рассеченная губа.

Прежде чем удариться о твердый пол, Джейк дрался. «И, если так, – подумала Нэнси, – значит, и упал не сам. Его толкнули». А если толкнули, значит, ее расследование сделало крутой поворот – от вандализма к убийству.

Из всего услышанного Нэнси сделала вывод: никто даже не попытался сделать вид, будто сожалеет о смерти Джейка. А при мысли о Жеребце, Хэле, Конни и других – кто знает, сколько еще таких – детектив вдруг осознала: многие из Бедфорд Хай хотели бы, чтобы Уэбб исчез. Но кто желал его исчезновения так сильно, что сумел пойти на подобный шаг?

Когда девушка добралась до места, где произошел «несчастный случай», полиция и представитель коронера все еще стояли там. Тело, слава богу, унесли.

Она знала: если поговорить с полицией здесь и сейчас, ее выслушают. Возможно, даже предложат присоединиться к расследованию.

Однако если она предпримет этот шаг, маска будет снята. И еще: сделай она это, и можно помахать на прощание ручкой загадке Бедфорд Хай.

Пока полиция стояла на лестничной площадке, Нэнси решила: самое время проверить шкафчик Джейка. Она хотела изучить содержание обувной коробки раньше других. Что еще он припрятал, кроме браслета Конни?

Нэнси была так занята раздумьем, не найдется ли в шкафчике других ключей к разгадке, что не заметила подошедшего Дэрила, пока не наткнулась на него.

– Привет! – Чем бы ни были заняты ее мысли, при виде молодого человека Нэнси всегда ощущала прилив теплых чувств. – Думаю, не нужно уточнять, слышал ли ты последние новости.

– Только-только, – с рассеянным видом он взял ее руку. – Я сейчас разговаривал с мистером Партоном, – произнес парень так тихо, чтобы никто, кроме нее, не слышал. – Он просил передать: это, без сомнений, убийство.

Глаза Нэнси расширились, хотя особого удивления она не испытывала.

– А обо мне что-нибудь говорил? О дальнейших действиях?

– Только одно: он хочет, чтобы ты продолжала заниматься расследованием, – прошептал Дэрил. – И чтобы ты вела его сама.

– Прекрасно! Я надеялась на эти слова, – Нэнси облегченно вздохнула и сжала руку Дэрила. – Теперь я могу отправиться по следам. – Она собралась уходить, но парень задержал ее.

– Подожди секунду, – сказал Дэрил. – Если Джейк и был тем самым вандалом, значит, твое дело раскрыто. Нэнси, это уже убийство. Думаю, нужно отступить.

– Ты, должно быть, шутишь! – она почувствовала себя чуть ли не оскорбленной. – С какой стати? Считаешь, для меня это слишком сложно, или в чем дело?

– Эй, я вовсе не это имел в виду, – фиолетовые глаза Дэрила были полны сожаления. – Просто, возможно, дело становится опасным. Ты ведь даже не знаешь, во что вмешиваешься.

– Нет, не знаю, но собираюсь выяснить, – улыбнулась девушка. – Спасибо за беспокойство, но, пожалуйста, постарайся не волноваться, – попросила она. – Правда. Я могу позаботиться о себе. – Краем глаза Нэнси заметила направлявшуюся в их сторону Карлу Дальтон и не могла удержаться, чтобы не поцеловать Дэрила в щеку. В любом случае она хотела этого, а в присутствии Карлы было намного веселее. – Вот теперь мне пора, – добавила она. – Увидимся позже, я дам знать, что? удалось выяснить.

В коридорах все еще толпились ребята, обсуждавшие главные утренние новости, но, к счастью, когда Нэнси добралась до шкафчика Джейка, прозвенел звонок. Она была удивлена, что даже в такой день все отправились на урок по расписанию. Старые привычки сложно искоренить, и в этом есть свои плюсы. В считанные минуты коридор опустел. Нэнси надела пару резиновых перчаток – в конце концов, не стоит оставлять полиции свои отпечатки пальцев, – и быстро взломала шкафчик 515.

Обувная коробка лежала на том же месте, но внимание Нэнси привлекло кое-что еще. С довольной улыбкой она вытащила с полки пару кусачек и, покрутив их в руках, подумала, как легко они могли перекусить тормозной трос ее машины.

Под ними лежала маленькая черная коробка. Нэнси мгновенно поняла: в ней хранится батарейка для видеокамеры. Девушка готова была поклясться своими дизайнерскими джинсами, что Джейк украл ее из комнаты прессы и воспользовался, чтобы записать подруг в торговом центре во время шопинга.

Наконец она взяла обувную коробку и открыла крышку. Сердце бешено билось в предвкушении. Браслет Конни все еще лежал там вместе с недавней статьей из школьной газеты, где красовалась фотография Уолта Хогана во время столкновения с футболистом из команды-противника. Заголовок гласил: «Жеребец получает удар: он упал, но не выбыл». В тексте объяснялось, что, если из-за травмы Уолт пропустит грядущий чемпионат штата, крайне необходимая ему стипендия – и билет в профи – могут оказаться под угрозой. Но главный герой статьи лишь посмеялся и заявил: ему ничто не помешает принять участие в играх штата.

На дне коробки, сложенная вдвое, лежала папка с официальными документами. Не было необходимости даже читать заголовки, Нэнси узнала бумаги с первого же взгляда: в руках у нее лежали экзамены SAT. Однако, между ними и теми, что когда-то сдавала сама Нэнси, существовало одно различие: в хранившихся в шкафчике Джейка экземплярах уже были отмечены ответы.

Нэнси исследовала любопытное содержимое коробки, пытаясь понять смысл вещей. Теперь она была уверена: Джейк являлся вандалом школы Бедфорд Хай. Батарейка и экзамены являлись тому очень хорошими доказательствами. Но глядя на браслет, девушка задумалась, был ли парень замешан и в краже. На самом деле этот факт не играл бы большого значения, если бы не одна деталь: его убили. И Нэнси хотела выяснить, почему.

Она знала: полиция будет задавать те же самые вопросы, потому вернула на прежнее место обувную коробку, кусачки и батарейку. Закрыв дверцу шкафчика, Нэнси уже собиралась отправиться на первый урок с извинениями за опоздание, когда вдруг за спиной раздался голос:

– Уж не Нэнси Дрю ли это, девушка-детектив? Тебе всегда удается быть в курсе самых отвратительных событий.

Глава восьмая

Нэнси обернулась и оказалась лицом к лицу с высокой черноволосой девушкой, чьи ярко-красные губы искривились в презрительной улыбке.

«Ох, прекрасно! – подумала Нэнси. – Только Бренды Карлтон мне не хватало!»

Глядя на Бренду, которая стояла напротив в своем модном тренче и держала в руке блокнот и ручку, захотелось рассмеяться. Девушке казалось, будто она является журналистом-расследователем издания «Сегодняшние времена» – удостоившейся награды газеты ее папочки. Но Нэнси была убеждена: единственное, что Карлтон удавалось делать по-настоящему хорошо, так это портить расследования. Она уже столько раз демонстрировала данное умение, что Нэнси могла на нее положиться. И вот теперь «журналистка» снова подкрадывалась с ухмылкой на лице.

– Итак, Бренда, что ты здесь делаешь? – спросила Нэнси. – Пытаешься играть роль журналиста?

– Я первая тебя заметила, чудо-девочка, – слащаво улыбнулась Карлтон и открыла записную книжку. – Посмотрим, – произнесла она, притворяясь, что марает бумагу. – «Когда журналист прибыл в Бедфорд Хай, то первой, с кем он столкнулся, оказалась Нэнси Дрю – так называемый частный детектив». Как тебе?

«Если она будет говорить хотя бы на полтона громче, вся школа узнает, кто я на самом деле», – пронеслось в голове Нэнси.

– Что ж, Бренда, как ты думаешь, что я здесь делаю? Что обычно делают сыщики на месте преступления?

– Место преступления? Как по мне, это просто школьный шкафчик, а не лестничная клетка, – зеленые глаза журналистки бегло осмотрели Нэнси. Указывая пальцем с окрашенным в красный цвет ногтем на книгу по истории, она улыбнулась. – Вот оно что: притворяешься ученицей. Очень умно! Удивлена, что ты позаботилась об этом.

– А теперь почему бы тебе не поделиться со мной некоторыми деталями о происходящем здесь? – понизив голос, продолжала Бренда. – Если откажешься, все твои школьные друзья очень скоро узнают, чем ты на самом деле тут занимаешься. И у меня есть предчувствие, что тебе это вовсе не на руку.

– Это угроза?

– Ну конечно, угроза. Так что? Собираешься рассказать мне всю историю?

Нэнси вздохнула. Разве у нее оставался выбор? Случай сложный и опасный. Она не могла решать загадку и бороться с Брендой Карлтон одновременно.

– Хорошо, – ответила она, стиснув зубы. – Я предлагаю тебе сделку.

– Сделку? – журналистка нахмурила свои шелковистые брови. – Какую еще сделку?

– Она заключается в следующем: я расскажу тебе эксклюзивную историю, – ответила Нэнси. – Давай начистоту: полиция не уделит тебе ни минуты. И прямо сейчас у меня информации о происходящем больше, чем у органов. Когда все закончится, я открою тебе настоящую историю – вплоть до последнего лакомого кусочка.

Нэнси заметила, как на хмуром лице собеседницы появилась улыбка. «Наверное, уже видит свое имя под статьей», – подумала Нэнси.

– Только одно условие, – предупредила девушка. – Я расскажу тебе всю историю после того, как дело будет решено, но никак не раньше. Если хочешь узнать все детали, держись от меня подальше и помалкивай о том, кто я. Как думаешь, справишься?

С полминуты Бренда металась между двумя огнями: попытать счастья с полицией сейчас или договориться о сделке с Нэнси на потом. И наконец нашла решение.

– Что ж, – произнесла она, – пусть будет по-твоему. Но, – голос стал грозным, – тебе лучше сдержать слово, иначе единственную роль, которую тебе предстоит играть в будущем, – это роль безработного детектива.

Нэнси прикусила губу, чтобы не испортить сделку колкими замечаниями. Но, глядя в спину уходящей Бренде, пообещала себе, что когда-нибудь закроет записную книжку этого «журналиста» навсегда.

Со сновавшей по всей школе полицией расследование Нэнси далеко не продвинулось. Все, разумеется, только и говорили что о Джейке, однако даже в этих условиях толком выяснить ничего не удалось. У каждого было собственное мнение, но все они сводились к сплетням и спекуляции. Нэнси хотела поговорить с тремя учениками, которые, как она знала, так или иначе были связаны с Джейком: Уолт Хоган, Хэл Морган и Конни Ватсон. Но Уолта найти не удалось, а Хэл не услышал, как она окликнула его после урока истории Америки. А быть может, просто сделал вид, что не слышал – выглядел парень чересчур взволнованным. Аналогично поступила Конни: она снова вела себя так, будто изо рта Нэнси раздавался зловонный запах.

«Если у кто-то и правда есть ответы, – размышляла детектив, – никто не признается». У нее самой их не было. Оставалась надежда найти хоть что-нибудь в комнате прессы. Джейк явно «одолжил» некоторое школьное оборудование. Быть может, получится обнаружить какую-то зацепку, которая подскажет ей, зачем он это сделал.

Дверь снова оказалась заперта, потому девушка воспользовалась кредитной картой. Повернув ручку, она услышала доносившийся изнутри странный шум. Нэнси остановилась и прислушалась. Раздался слабый стук, словно что-то упало на пол.

Мог ли внутри находиться полицейский? Было четыре часа дня, школьные коридоры опустели, и Нэнси видела, как полчаса назад от школы отъехали две патрульные машины. Однако сотрудника могли оставить с целью охраны помещения. Девушка решила, что быть пойманной ей никак не поможет в расследовании.

Она подняла руку, громко постучала в дверь и снова прислушалась – тишина. Постучавшись еще несколько раз, Нэнси решила: услышанный ею шум доносился не изнутри комнаты. В пустых коридорах звук может раздаваться откуда угодно: к примеру, с верхнего этажа. Она снова повернула ручку и открыла дверь.

В комнате царил хаос. Кабели и провода были разбросаны по всему полу, словно змеи; на полках осталась лишь половина дисков, остальные грудами валялись на полу и на столе. Наверняка полиция после найденной в шкафчике Джейка батарейки должна была проводить поиски здесь. И либо побывали они (ну и тупицы), либо кто-то еще. Мог ли этот кто-то являться убийцей Джейка и охотиться за уликами?