
Полная версия:
Иона. Эдип-цареубийца
ЭСКАР
Отнюдь.Я от нее в восторге. Я услышал,Что вы упомянули о любви.БЕЛИТ
Что чувствую, о том и говорю.А о великом рассуждать не мне.ЭСКАР
В любви величья больше, чем в величье.БЕЛИТ
Не для мужчин.ЭСКАР
Ну….БЕЛИТ
Что же вы запнулись?ЭСКАР
Успех внезапный моего признаньяМеня потряс. Так вы моя?БЕЛИТ
Навек.ЭСКАР
Но вы таким сказали это тоном,Как будто отправляетесь на казнь.БЕЛИТ
А вы таким, как будто вы палач.ЭСКАР
Я груб, принцесса.БЕЛИТ
Я слаба, мой принц.ЭСКАР
Вот видите, вы в лучшем положенье.БЕЛИТ
Оставьте мне на память сувенир,Чтоб своему поверила я счастью.ЭСКАР
Все, что имею, вам принадлежит.БЕЛИТ
Налобная повязка так красива.ЭСКАР
Все вам принадлежит, но не она.БЕЛИТ
Увы, поверить в счастье невозможно.ЭСКАР
Пока еще любовь должна скрыватьсяИ быть настороже. Повязка этаДо срока наши чувства обнажит.БЕЛИТ
Я никому ее не покажу.ЭСКАР
Да, никому, особенно Асирте.БЕЛИТ
Готова в этом я поклясться, принц.ЭСКАР
Клянитесь же!БЕЛИТ
Клянусь любовью нашей.ЭСКАР
Так мы договорились? Мне пора.БЕЛИТ
Да. Вам пора. Иль счастье нас затопит.Асирта.
Ступайте. Или нет, не уходите.ЭСКАР
Я должен вас немедленно покинуть.Сюда идет Семирамиды дочь.Я к ней обязан проявить почтенье.БЕЛИТ
О принц, мне дурно. Дайте вашу руку.ЭСКАР
Поймите же. Наследная принцесса,Как мать ее, к несдержанности склонна.БЕЛИТ
Ах, я такая глупая. Ах, ах.Ах, дайте руку. Я сейчас умру.Меня ведите медленно, шажками,Не то я к вашим упаду ногам.Давайте здесь немного погуляем.АСИРТА Ионе
Я вас узнаю. Вы тот человек из кита, правда?ИОНА
Да.АСИРТА
А та женщина с Эскаром, не принцесса ли БелитАраратская?ИОНА
Да.АСИРТА
Странно. Эскару.
– Вы не здороваетесь? Я некстати?ЭСКАР
Я не заметил, как вы подошли.БЕЛИТ
На самом деле, он заметил васИ прошептал мне: Будьте осторожны,Асирта – матери своей дитя.АСИРТА
Такою создала меня природа.ЭСКАР
Принцесса неудачно пошутила.АСИРТА
Что ж. Я ей позволяю удалиться.БЕЛИТ
Кто пригласил, тот пусть и удаляет.ЭСКАР Ионе
Как по-вашему, я выйду цел из этой передряги?ИОНА
Нет.ЭСКАР
Вы обещали не устраивать фокусов с пророчест —вами.ИОНА
Для этого не нужно быть пророком.ЭСКАР Белит
О, уступите ей на этот раз.Во имя наших клятв вас заклинаю.БЕЛИТ Асирте
Меня так просто отослать нельзя.Воспользуйтесь, принцесса, грубой силой.Вы привели волов? Веревку взяли?ЭСКАР Асирте
Любовные дела здесь ни при чем.АСИРТА
Ах, ни при чем? Какие уверенья!ЭСКАР
И о политике не говорили.АСИРТА
Но если так, тогда о чем шла речь?ЭСКАР
Не надо спрашивать. Так было надо.Асирта, вы должны мне доверять.АСИРТА
Доверье… Это ведь такой контракт,Что на него ссылаться смысла нет.Эскар
И нету смысла нарушать его.АСИРТА
А требовать доверья тоже глупо.ЭСКАР
Но вы клялись его мне подарить.АСИРТА
Доверья требовать, гуляя с шлюхой?Похоже, в самом деле дело дрянь.Но очевидность к небу вопиет.Я не могу глазам своим не верить.ЭСКАР
Вы бранное употребили слово.Белит – принцесса первого разряда,А не служанка, чтоб ее гнать вон.АСИРТА
Скорей такая, чтобы к ней прижаться.ЭСКАР
Ей стало дурно. Я пришел на помощь.Так требует придворный этикет.АСИРТА
А я из этикета исключенье?ЭСКАР
У вас талант – мне причинять страданья!АСИРТА
Так вы страдаете, мой полководец?Вы с ней флиртуете на той террасе,Где лишь аристократия страны,Где самый благородный цвет АссураИмеет право на уединенье.Придворный этикет… Ах, я забыла.Она ужасно ослабела вдруг.По ней заметно. Этакая слабостьК солдатам ассурийским, вероятно.БЕЛИТ
Ее со мной иные разделяют,Однако без особого успеха.ЭСКАР
Вы слышите, какой ответ разумный?АССИРТА
Разумный? А не вы ли называлиЕе вульгарной, чопорной, смешной,Гневливой и крикливой свыше меры?ЭСКАР
Допустим. В чем тогда моя вина?АСИРТА
Вы так старались убедить меня…ЭСКАР
В чем?АСИРТА
В том, что араратцы вам противны.ЭСКАР
Не лезьте в грязь за тем, что там лежит.АСИРТА
Меня браните вы?ЭСКАР
Да, вас.АСИРТА
Не эту…?ЭСКАР
Она чужая здесь, чужая мне.И если б вы об стену лбом не бились,Упрямо не качали бы права,То даже грубость моего отказаКак уваженье к вам истолковали.АСИРТА
Понятно, вы грубы из нежных чувств.БЕЛИТ
Вы намекаете на то, что яНе пользуюсь таким же уваженьем?ЭСКАР
Я честный и разумный человек.Я не хочу достоинства терять,Когда по-женски низменно, коварноПодсовывают мне фальшивый грех.И я не стану защищать себя,Раз нет необходимости в защите.Раз ничего вообще тут просто нет.АСИРТА
Нет ничего?БЕЛИТ
Мы для него – ничто.ЭСКАР
Ведь ровно ничего здесь не случилось.Нет никакого повода для ссор.АСИРТА
Ах, ровно ничего.БЕЛИТ
А мы – не повод.ЭСКАР
Случилась свара двух полу-зверей.Уходит.
АСИРТА
Увы!БЕЛИТ про себя
Пустая, зря потраченная жизньНаполнилась до края высшим смыслом.Ассур могуч, но он не всемогущ.Сам по себе Ассур не слишком страшен.Но Арарату гибелью грозитСоюз Ассура с Вавилоном. Значит,С Эскаром и Асиртой во главеАссур опасен для моей страны.Я родилась на свет сестрою братаИ лишь теперь узнала, для чего.Скажу еще словечко на прощанье,Клинок поглубже в рану засажу.– Мы обе им обмануты жестоко.АСИРТА
Что?БЕЛИТ
Мы обмануты.АСИРТА
Вы это мне?Мне очень жаль, что я погорячилась.С Эскаром мы повздорили слегка.Вас это не касается, принцесса.БЕЛИТ
Боюсь, касается. В какой-то мере.АСИРТА
Ведь он сказал: Доверьтесь мне, так надо.А если это говорит Эскар,То надо верить. Он мне доверял,А я доверия не оправдала.БЕЛИТ
Вы женщина. И вправе возмутиться.У вас есть право на любой каприз.АСИРТА
Мужчина вправе пренебречь капризом.БЕЛИТ
В вас благородство сердца говорит.Хотя повязка – вот!АСИРТА
Его! Моя!БЕЛИТ
А мне подарена.АСИРТА
О, как он мог!БЕЛИТ
Ведь он мужчина, он не мог иначе.Он должен был ее мне подарить.АСИРТА
До слез обидно. Впору плакать.БЕЛИТ
Плачьте.АСИРТА
В другой раз. Может, завтра, послезавтра.Сегодня плохо я соображаю.Могу свою обиду не сдержать,И мне тогда решимости не хватит.Решимость – это вечный труд любви.И я должна спасти себя. Но как?Семирамида. Белит падает к ее ногам.
Царица. Может, мать меня спасет.СЕМИРАМИДА
Мне представляли эту даму свиты?АСИРТА
Принцесса Араратская Белит.СЕМИРАМИДА
Ах, Менуа сестра? Он друг Ассура.БЕЛИТ
Царица, вашей дружбы ищет он.СЕМИРАМИДА
Есть новости у вас из Арарата?БЕЛИТ
Я с братом не поддерживаю связь.СЕМИРАМИДА
Вы держитесь уж слишком на отшибе.БЕЛИТ
Не должен гость хозяевам мешать.СЕМИРАМИДА
И вы довольны нашим обхожденьем?БЕЛИТ
Кого Ассур великодушно примет,Тот будет счастлив.СЕМИРАМИДА
Можете идти.Белит уходит.
СЕМИРАМИДА Ионе
Она лжет. На ее содержание Менуа присылает сундуки золота, а мы отвели ей убогую каморку и выдаем одно платье в год, обычно ношеное. Мало того, что она полна желчи, она бесит меня своим враньем.
ИОНА
Вас трудно не раздражить.СЕМИРАМИДА
Вероятно, нелегко. Асирте.Что общего у вас с ней, объясните.АСИРТА
Она живет в стеснении жестоком.Мне жаль ее. О милости прошу.Ее скорей на родину верните.СЕМИРАМИДА
На родину, заложницу, теперь?Извольте слушать, что вам скажет мать.Я сообщу приятную всем новость.Мы знаем, наша юная царевнаПитает две надежды: получитьСебе супруга, а стране – царя.Надежды сбудутся.АСИРТА
Нет, вы меня страшите.СЕМИРАМИДА
Ваш страх – от радости. Мечта осуществится.Я вам даю Эскара. И сейчас жеПравителем его я назначаю.Со мною рядом будет править он.АСИРТА
В деяньях ваших доброта и мудрость,Богам подобно, сущности сплавляют.Но первый претендент на трон – принц Готтхельф.Его права законнее моих.СЕМИРАМИДА
Кто? Готтхельф? Этот дурачок, ваш брат?Начальник службы молодежных делИ игр с оружием? И вы хотитеЕго иметь правителем Ассура?АСИРТА
А, может быть, оставим все как есть?Ведь все у нас идет великолепно.Вы правите. И вы в расцвете сил.Зачем же от престала отрекаться?Вас к этому ничто не понуждает.СЕМИРАМИДА
А ваше сердце?АСИРТА
Ох уж это сердце.Торопится и медлит, рвет и мечет.То алчет, то горюет и тоскует.Царица, я хочу быть вам покорной,Но не хочу правительницей быть.И быть с Эскаром тоже не желаю.СЕМИРАМИДА
А у меня стоит перед глазами,Как в нашу крепость принц Эскар вступал.Спаситель наш красив был, как победа.А вы тогда вдруг глубоко вздохнули.Вздох вырвался из горлышка ребенка,Как громкий крик разбуженной души.Еще сейчас в моей груди живет он.АСИРТА
Но мама, это я тогда вздохнула.СЕМИРАМИДА
Я помню, был Эскар великолепен,Когда навстречу трону сделал шаг.Вы у него вертелись под ногами,И он вас бережно за ухо взял,И ваше тельце вдруг затрепетало,Пронзенное блаженной дрожью.АСРТА
Мама.Ведь это он тогда за ухо взял.Ведь это я тогда затрепетала.СЕМИРАМИДА
И вдруг – отказ. Его вы разлюбили?АСИРТА
Да. Нет. Позвольте мне еще подумать.СЕМИРАМИДА
Неужто во второй раз неудача?Я думала, что глупый только сын,Выходит, что и дочь умом не блещет.Вы требуете в Арарат вернутьНахальную сестру царя. ЭскараВы оскорбляете раздумьем долгим,Но только он, Эскар, с врагом покончит.АСИРТА
Эскар другую даму предпочел.СЕМИРАМИДА
Кого?АСИРТА
Ту, за кого я вас просила.СЕМИРАМИДА
Да, что-то есть в горянках диких.АСИРТА
Другая бы не стоила вниманья.Но это увлечение дикаркойПростить нельзя. И я плачу́ изменой.СЕМИРАМИДА
Изменой? Вы – ему?АСИРТА
А разве нет?Ведь на него я жалуюсь, не так ли?Царица, у меня один был выход —За утешеньем обратиться к вам.Смягчите муку сердца добрым словом.СЕМИРАМИДА
Он и любви-то, в сущности, не стоит.АСИРТА
Нет худшего на свете утешенья.Вы мне солгали. О царица-мать!Не подобают вам такие речи.СЕМИРАМИДА
Вы просите неведомо о чем.Цари не судят женихов неверных.Кто я для вас? Ассурская царицаИль первая во всем Ассуре сводня?АСИРТА
Упреки – мне?СЕМИРАМИДА
Как мать я вас жалею.Но как царица не могу помочь.Не хочет дочь, – принцесса подчинится.АСИРТА
Изменнику меня вы отдаете?СЕМИРАМИДА
За полководца я вас выдаю.Суровая опасности годинаДает героям на удачу шанс.А воин на войне царям всем царь.Идет война.АСИРТА
О, смилуйтесь!СЕМИРАМИДА
Дитя.Не милость, а реальность нам диктует.Учтите, кстати, что царевич Готтхельф…Он вам не брат.АСИРТА
Как? Он не Шамша сын?СЕМИРАМИДА
Речь не об этом, речь идет о том,Что он не сын мне. Далее, царь Шамш…(И это знайте!) он не просто умер.АСИРТА
Несчастный случай.СЕМИРАМИДА
Дело рук моих.Зарезала я вашего отца.Я своего супруга устранила.АСИРТА
Не знаю, что сказать, услышав это.СЕМИРАМИДА
Учитесь слушать, что вам скажет мать.Великий царь Вавил, родитель мой,Был поведеньем Шамша озабочен.В своем безумье ваш отец считал,Что Арарат смирить возможно силой.Все время он оружие копилИ Вавилон хотел вовлечь в борьбу,И мира равновесие нарушить.Отец сказал мне: Чтобы обуздатьУпрямство необузданного Шамша,Одно последнее осталось средство,И это средство – молодость твоя.Возьми его и власть над Вавилоном.И поскорей избавься от него.Так надо. Это ради Вавилона.АСИРТА
Но только Шамш Вавилу верен был.СЕМИРАМИДА
Да, верен. Но силен. И своевлолен.И смерть его нам на руку была.АСИРТА
Не Арарату?СЕМИРАМИДА
Арарату тоже.Тогда, пятнадцать лет тому назад.И с той поры царит на реках мир.АСИРТА
Однако же, теперь война бушует.СЕМИРАМИДА
Племянник моего отца, кузен мой,Рукой железной Вавилоном правит.И Вавилон усилился чудесно.Так что войной возможно управлять:Легко вести и избежать нетрудно.АСИРТА
Так, значит, Шамш был прав?СЕМИРАМИДА
Тогда – неправ.Итак, меня отправили сюда.Невестой в Ниневию я явилась,А прислана была, чтоб убивать.За нелюбимого я вышла замуж,Его терпела долго. Наконец,Из семени дитя явилось – вы.К несчастью, родила я только дочьИ продолжала ждать. И через годыЯ наконец-то снова понеслаИ сына, наконец-то, предъявила.Так воля нагадала мне моя,Предчувствие мое мне нагадалоИ маги, что знаменья объясняют,Толкуют сны, следят полеты птиц,Пророчества читают в небесахИ ворожат по печени животных.Я собрала все мужество в кулакИ изводила прихотями Шамша(Приятно их беременной прощать!).И вот однажды в царской бородеМне вдруг приспичило покрасоваться.И он тогда, потворствуя капризуЖены в столь интересном положенье,Снимает бороду, вручает мне,Стоит, смеется и глядит, как яЦаря играю в бороде и с брюхом.А я, его охране сделав знак,Велю схватить и сбросить Шамша в подполИ там его казнить.АСИРТА
Невероятно!СЕМИРАМИДА
Да, ставка очень крупная была.Не окажись второй ребенок сыном,Недолго пробыла бы я царем.Ассур бы стал игрушкой крупной знати,Враги бы ликовали, ВавилонБыл втянут бы в войну, просил пощадыИ у Ассура, и у Арарата.И я рожаю…АСИРТА
Сына?СЕМИРАМИДА
Снова дочь.АСИРТА
Кто, где она?СЕМИРАМИДА
Наверно, умерла.АСИРТА
А Готтхельф кто?СЕМИРАМИДА
Детей в гареме много.Мне Готтхельф первым под руку попался.Но выбор оказался очень плох.Был мальчик неспокоен и плаксив,Как будто не пришлось ему по нравуЦаревича подложного играть.Его с трудом я подняла на пиве,И все же он так и не поумнел.Одним был он хорош: давал мне править.Теперь он в пору зрелости вступилИ хочет заменить меня на троне,Хотя для этой роли не годится.Чтоб целым государство сохранить,Вы скипетр у него должны отнять,Я – согласиться с разделеньем власти.А место Готтхельфа займет Эскар.Мы это сделали для Вавилона.Судьба сердец и тронов такова.И вашей оскорбленной чести слезкиНа эту стену капают напрасно. Ионе.– Что вы сказали, господин советник?ИОНА
Я так и знал.СЕМИРАМИДА
И больше ничего?ИОНА
Больше ничего.СЕМИРАМИДА
У меня сложилось впечатление, что вы не слишком внимательно меня слушаете.
ИОНА
Мне недосуг следить за вашими словами, я размышляю о ваших деяниях.
СЕМИРАМИДА
Однако, я сейчас поведала о величайшем из моих злодеяний.
ИОНА
Бросьте, что значит величайшее из злодеяний?СЕМИРАМИДА
Вы считаете это дело обычным?ИОНА
Кто может сказать, что уже совершил величайшее из своих злодеяний? Ведь вы пока еще живете.
СЕМИРАМИДА Асирте
Душа царя – великие потемки.Вам ложе брачное, как мне когда-то,Не страсть, а интересы дела стелют.Ваш свадебный торжественный нарядВсех восхитит, за исключеньем вас.Но ваше горе мне небезразлично.Я не имею права вас спасать,Но в силах несколько смягчить удары.Одну из просьб я удовлетворю.Белит пусть удалится.АСИРТА
О, спасибо.СЕМИРАМИДА
Вы можете ее арестовать.АСИРТА
Я? Заковать принцессу в кандалы?СЕМИРАМИДА
Воистину, ногам покоя нетОт головы дурной. Пусть поумнеет.Причем здесь кандалы? Вы запретитеДевице этой выходить из дома.Ее присутствие здесь неуместно.Арест домашний укротит ее.АСИРТА
Спасибо.СЕМИРАМИДА
Все устроилось отлично.Согласье на арест вы получили.АСИРТА
Но глупо будет, если вдруг об этомУзнает принц Эскар. Я потеряюОстаток благосклонности его.СЕМИРАМИДА
Такою вы мне нравитесь, принцесса.АСИРТА
Я нравлюсь матери – или царице?СЕМИРАМИДА
И той и этой. Мать дает согласье,Царица отдает приказ. Но делоИмеет политический аспект.АСИРТА
Нет, это же не так. Пришла я в ужас,Что он желаньем может воспылатьК подобной женщине. Но ни на шагОн от веленья долга не отступит.Сестра врага – одно, а враг – другое.Эскар врага страны не полюбил бы.СЕМИРАМИДА
И все ж он подает дурной пример.Он может тайны государства выдатьВо сне иль спьяну. И в его ночахЕй места нет. Но не могу же яС ним ссориться из-за такой особы.Ведь он сейчас влиятелен весьма.Вот почему я посылаю вас.Пусть ваша ревность даст вам полномочьяДверь в комнату соперницы закрыть.АСИРТА
Отлично. Дайте ордер на арест.СЕМИРАМИДА
Мы, разумеется, страна писцов.Но этот случай будет исключеньем.Без писанины можно обойтись.И разговор, что мы вдвоем вели,Для третьего лица не предназначен.Не предназначен для Эскара. Ясно?АСИРТА
Я ухожу, чтоб выполнить приказ.Дни веры в счастье больше не вернутся.Действие третье
Четыре трона. Иона, Семирамида, Эскар.
СЕМИРАМИДА Эскару
Трон справа от меня, вот этот, – ваш.Трон слева для Асирты. Очень скороПоявится на берегу рекиТолпа народу. И ему во благоПри свете солнца мы начнем работу.До вашего вступленья в новый санХотела бы узнать я план сраженья.Вот это – он?ЭСКАР
По-моему, неплох.СЕМИРАМИДА
Итак, что тут на плане?ЭСКАР
Западня.Здесь, в этом месте – ровное плато.Оно воротами Ассура служит.И на него по тайным тропам с горРать Менуа низвергнется лавиной.Плато их словно в гости приглашает,Покорно припадая к их стопам.Но с двух сторон плато окруженоДвумя притоками реки. По ним,Как по сосудам кровеносным кровь,Бежит вода, стекая в два болота.Мы на плато прибудем малым войскомИ, словно бы от страха, побежим,Заманивая в воду Арарат.Враги за нами кинутся в погоню,А наше войско круто повернетИ остановится. И в тот моментИз камышовых зарослей рванетсяОтряд, который я в засаде спрячу.Отряд людей, привыкших жить во влаге.То жители плавучих островов,Чья пища в основном – сырая рыба.Они врагу отрежут путь назад.Мы в клещи неприятеля возьмем.Путь преградим как с фронта, так и с тыла.Путь с флангов преградит ему вода.И то, что он считал парадным входом,Двором тюремным обернется вмиг,А после скотобойней и могилой.СЕМИРАМИДА
Звучит умно, резонно и эффектно.ЭСКАР
Тому, кто указания дает,Виднее сверху, где успех таится.Защита предпочтительней атаки.И этот план войны, по сути, – ваш.СЕМИРАМИДА
Конечно, мой. Но разработан ловко.Умеешь ты разумно рассуждать.И разговор с царевною Белит,О коем кое-что я услыхала,Мне в общем-то понравился. Считаю,Что ты вполне достоин трон занятьВблизи от моего и дочки тронов.Ее супругу власть он обещает.ЭСКАР
Асирта, а не власть меня влечет.СЕМИРАМИДА
К чему со мной лукавить, милый принц?Притягивает к женщине не толькоГлаз поволока или пышность форм.Ведь и наряд, и роскошь украшенийВлюбленному сияет под короной.Признайся, принц, что трон, а не постельСулит тебе восторги сладострастья.ЭСКАР
Я так не чувствую.СЕМИРАМИДА
Не обольщайся.Во властолюбии есть жар соблазна.ЭСКАР
Любовь Асирты – все, чего я жажду.СЕМИРАМИДА
Но, говорят, что ты ее разгневал.ЭСКАР
Ах, прихоти ее подчас несносны.Но если любишь, то легко простишь.СЕМИРАМИДА
Тогда, пожалуй, ты простишь ей то,Как яростно она протестовала,Узнав о троне для тебя, мой принц.Вот тут на этом самом месте. ТыИ это склонен прихотью считать?ЭСКАР
Ну, что за дура. Это чересчур.СЕМИРАМИДА
Спокойно, сударь. Пыл умерьте свой.ЭСКАР
Умерю, но она меня взбесила.СЕМИРАМИД
Да, молода еще. Быть может, слишком.ЭСКАР
Я требую…СЕМИРАМИДА
Ты требовать не вправе.ЭСКАР
Но дело требует. НепониманьеАсирты требует. Ведь даже еслиОна слабей на деле оказалась,Чем я надеялся, наш с вами долг —И в слабости щадить ее. ПораОткрыть глаза ей на обман с Белит.Ведь эта ложь с ума ее и сводит.СЕМИРАМИДА
Какие нежности. Увы, нельзя.ЭСКАР
Однако же, военная удачаМое притворство сделает излишним.И сами же меня вы убеждали,Что должен я идти прямым путем,Что путь в обход мне противопоказан.Пусть так. У каждого своя дорога.Того, кто следует своим пристрастьям,Она вернее к цели приведет.И вот, когда прямой открылся путьИ цель близка, угодно вам смеяться.СЕМИРАМИДА
Ты так уверен, принц, в своем успехе?ЭСКАР
Вполне. Мы разорвали паутинуИнтриг с врагом, интриг против врага.Пускай же происходит все открыто.СЕМИРАМИДА
То вывод из твоей победы близкой?ЭСКАР
Победы нашей, ассирийской, вашей.СЕМИРАМИДА
Да. Если победим.ЭСКАР
Но в нашем планеНет ничего, что может вдруг сорваться.СЕМИРАМИДА
А если план сорвется целиком?ЭСКАР
Ручаюсь я за выполненье плана.Такую же таблицу я послалНа север с верховым. Гонец надежен.Надежны и начальники полков.СЕМИРАМИДА
И, значит, план сражения решен?ЭСКАР
Да.СЕМИРАМИДА
Отменить его возможно?ЭСКАР
Вряд ли.СЕМИРАМИДА
Не будь я к вам настолько благосклонна,Чтоб вы могли, припав к моей груди,У слабой женщины просить прощенья,Я этой дури не простила б вам.Уж больно прытки вы, уж больно пылки.Уж слишком ассурийский этот план.В делах военных разбирайтесь сами,А государство предоставьте мне.Я с Араратом мирно уживаюсь.ЭСКАР
Как неожиданно и ново.СЕМИРАМИДА
Разве?ЭСКАР
Мы много лишнего наговорили.Итак, я прерываю разговор.Я сам отправлюсь вслед за верховымИ сам вручу другое указанье.СЕМИРАМИДА
Какое же?ЭСКАР
Что отменяю бой.СЕМИРАМИДА
Кто разговоры здесь кончает, принц?Ведь бой весьма желателен?ЭСКАР
Еще бы.Однако, как я понял…СЕМИРАМИДА
Понял, понял!Вы все всегда хотите понимать!Оставьте вашего гонца! Пусть скачет!Желаю я, чтоб состоялся бой.И чтобы вы сраженье проиграли.ЭСКАР
Не знаю, что на это вам сказать,Но проиграть сраженье невозможно.СЕМИРАМИДА
Но вы же гениальный полководец!ЭСКАР
Которому предательство претит.СЕМИРАМИДА
А что в таком предательстве дурного,Раз я готова совершить его?Вы цените награды и победы.Я большего хочу, чем побеждать.Мир с Араратом втайне заключен.Пусть он и впредь останется секретом.Наш старый хитрый друг на юге склоненС Ассуром дружбой злоупотреблять.А сил баланс прочней, чем перевес.Чем Арарат сильней, тем мы сильнее.Пока нам враг грозит, пусть друг нас любит.Пусть Вавилон нам продолжает верить.Пусть дружбе с Вавилоном не вредитО мире с Араратом подозренье.А слухи о проигранной войнеРазвеют это подозренье быстро.Вам не совсем понятен мысли ход?Что ж, не беда. Не стоит огорчаться.Ведь здесь приказываю я. Итак:Извольте передать ваш дельный план,Тот самый, что вы держите в ладонях,Принцессе сердца вашего – Белит.ЭСКАР
И Менуа он станет вмиг известен.СЕМИРАМИДА
Да, верно, это самый быстрый путь.ЭСКАР
Но, зная план, он выиграет бой.СЕМИРАМИДА
А можно предсказать, что он предпримет?ЭСКАР
Он полководец. Он на западнюОтветит западней. А из ловушекВсего опасней та, что сам расставишьКогда врагу о ней уже известно.СЕМИРАМИДА
Вот это мне и нужно. Выполняйте.ЭСКАР
Тогда я потеряю там все войско.СЕМИРАМИДА
Ну что же, это накладной расход.ЭСКАР
Солдат, готовых за Ассур погибнуть.СЕМИРАМИДА
Отлично. Вот пускай и погибают.ЭСКАР
Но ведь они в победу нашу верят.СЕМИРАМИДА
А мне, представьте, проигрыш нужней.Речь о короне, не о самолюбье.ЭСКАР
Когда солдата посылают в бой,Хоть шанс иметь он должен на спасенье.Для полководца это дело чести.СЕМИРАМИДА
А мне до вашей чести дела нет.ЭСКАР
Царица! Ведь погибнет цвет Ассура.СЕМИРАМИДА
Но уцелеет Арарата цвет.ЭСКАР
Они – не мы!СЕМИРАМИДА
Все люди – те и эти.ЭСКАР
Да что ж это – величие правленья,Иль подлость, и измена, и обман?СЕМИРАМИДА
Ах да, сейчас сюда придет Белит.Я ей сказала, что ее вы ждете.Вы ей передадите план сраженья.ЭСКАР
Как? Лично от себя?СЕМИРАМИДА
Не от меня же.Бои, ловушки, планы операцийИ прочие военные вопросы,Как я уже сказала, – ваша сфера.ЭСКАР
Взять на себя я должен подлый трюк?СЕМИРАМИДА
Любезность вашу Менуа оценит.Военное искусство, милый принц,Представьте, не искусство побеждать,А лишь искусство побеждать, где нужно.Уходит.
ИОНА
Принц, вы весь в поту.ЭСКАР
Да, сегодня дует горячий восточный ветер.ИОНА
Ваша слабость – не от жары.ЭСКАР
Что верно, то верно.ИОНА
И тем не менее, я приглашаю вас укрыться под моим тыквенным деревом, оно спасает от самого жгучего солнца.
ЭСКАР
Вы принимаете вещи с их хорошей стороны.ИОНА
С самой лучшей, какая у них есть. Даже в самом неудобном положении человек стремится принять самую удобную позу. Я сразу оценил возможности этого растения.
ЭСКАР
В самом деле. Хотя мое горе вызвано не жарой, прохлада несколько смягчит его.
ИОНА
Это существование выносимо только с самой низкой или самой высокой точки зрения. Мы можем надеяться на другой мир или на глоток свежего воздуха, все остальное вряд ли заслуживает защиты.
ЭСКАР
Вам понятно мое отчаяние?ИОНА
Вполне. Перед вами дилемма: можно ли в интересах вашей повелительницы нанести вред вашей стране?