Читать книгу Тренд на сближение (Кендрикс Коул) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Тренд на сближение
Тренд на сближение
Оценить:

4

Полная версия:

Тренд на сближение

– О, отлично. Мало того, что массаж расслабляет, так ещё и для здоровья полезен. – Айла старается говорить как можно плавнее, чтобы не мешать собственным же планам. – Можете закрыть, пожалуйста, глаза? Остался буквально последний вопрос, долго мучить не буду.

Айле нужно, прямо жизненно необходимо, чтобы Колтон закрыл глаза. Вместе с тем надо включить проектор, чтобы сразу же показать то самое видео, над созданием которого она корпела целый вечер.

– Мистер Келли, представьте, что вы прямо там, на сеансе массажа где-нибудь на пляжном курорте, и отдыхаете, наслаждаетесь заслуженным отпуском. Не могли бы вы, – Айла поворачивается, чтобы проверить работу проектора, – описать, что вы чувствуете? Что вас окружает?

Колтон прокашливается, и Айла напрягается, боясь, что тот или из-за своей чопорности не сможет ничего ответить, или вообще глаза откроет, испортив всё, к чему она так старательно его подводила.

– Расслабление, – небольшая пауза, – мне нравится, что массаж проходит в месте, где очень слабое освещение. Может, играет какая-то музыка, но очень тихо. Там… пахнет чем-то сладким. Наверное, кокосом.

Айла чувствует себя очень плохим человеком, когда просит Колтона открыть глаза. Даже если её точно не возьмут сюда работать, то она хотя бы будет ещё долго хранить в памяти выражение лица Колтона, когда он увидел то самое видео, которое Айла специально оставила на повторе после собственной презентации.

Глава 4

Колтон

Когда Айла начала свой опрос, Колтон увидел в этом возможность расслабиться, немного отвлечься от рабочих трудностей, отсутствия нормального отдыха в течение уже очень долгого времени и всего насущного, что не даёт забыть о своём долге руководителя хотя бы на минуту. Честно, он действительно не задумывался, к чему это может привести. А зря. Может, тогда Колтон бы не сидел бы сейчас, стараясь удержать себя в рамках приличия. Показанное видео будто зажгло фитиль детонатора, и каждая секунда, проведённая в молчании и лицезрении широкой, сверкающей в прямом смысле слова улыбки, неминуемо приближает к взрыву.

Конечно же, снова играет та мелодия, которая мотивом звучала у Колтона в голове, когда тот представлял свой мнимый отпуск, а кокосовый крем для тела кажется сейчас настоящей издёвкой.

Генри хихикает и, наверное, хочет полноценно рассмеяться, но быстро вспоминает, где он находится, поэтому сдерживается. Будь Колтон на его месте, то точно бы расхохотался. Ситуация получается комичной до ужаса, а ощущение собственной то ли глупости, то ли опрометчивости не даёт покоя.

Хвала всему, что только существует, Мэтт по жизни эмоций не выражает. Даже если тот мысленно ухахатывается над начальником, Колтон этого не считывает по его внешнему виду. Катрин от Мэтта далеко не уходит: она улыбается, но не более того. Сам же Келли готов поставить на то, что Катрин просто хочет скорее подписать с Айлой все соглашения для работы, чтобы не искать других кандидатов.

– Примерно такой эффект я имела в виду, – говорит Айла и светит своей улыбкой так, что будь у Колтона солнцезащитные очки, он бы точно ими воспользовался. – Возникает ассоциативный ряд. Я уверена, что такой же подход можно использовать с вашей продукцией, мистер Келли. Тем более вы на собственном примере доказали его действенность.

Колтону прямо указывают на его промах, так ещё и используют неудачу так грязно. Голос предпринимателя, сидящего где-то глубоко в голове, усмехается и порывается было похвалить мисс Дэвидсон за находчивость, но Келли тут же заставляет его замолчать. Не хватало ещё и с самим собой вступить в конфликт для полноты картины.

– Коллеги, может, есть комментарии? – пока что это всё, что может выдавить из себя Колтон, чтобы не показаться в глазах своих же сотрудников несостоятельным руководителем, над которым властвуют эмоции.

Дыхание по любимой схеме – выдох, небольшая задержка, вдох – как-то слабо помогает, счёт до десяти – тоже. Колтон вспоминает всевозможные техники по усмирению бушующих эмоций и надеется, что Мэтт займёт мисс Дэвидсон хотя бы на несколько минут.

– Айла, а где можно купить этот крем?

Колтон думает: по каким пунктам корпоративного договора можно уволить сотрудника за вопросы, которые злят начальника? Есть вообще такое? Но Мэтт, как Колтону хочется верить, спрашивает это не просто так.

– Вообще бренд локальный и не представлен в сетевых магазинах, поэтому только на их сайте. – Айла выключает проектор, и Колтон облегчённо выдыхает.

Больше ему ничего в глаза отсвечивать не будет.

– Мне кажется, в таких видео стоит вставлять какой-то намёк на то, где можно приобрести продукт, – говорит Мэтт. – Например, я увидел видео случайно, буду ходить и думать, где же взять этот крем, приду в большой сетевой магазин, а там его нет. В итоге возьму аналог, хотя мог бы отдать свои деньги именно этому бренду.

Так и быть, сегодня Колтон не будет перечитывать пункты корпоративного договора на предмет увольнения сотрудников.

– Да, понимаю, – Айла кивает, – но стоит учитывать, что видео я публиковала в социальных сетях бренда, то есть оно направлено на существующую аудиторию. В текстовой части поста были все прямые ссылки на приобретение. На таргет видео не пошло. Но если заказчик захочет его использовать в таких целях, я обязательно добавлю контакты для заказа.

– Тогда у меня других комментариев нет. Мне кажется, – Мэтт обращается уже к Колтону, – что такая стратегия может хорошо сработать с нашими продуктами.

Кто бы сомневался, что всё это понравится каждому, кроме самого Колтона! Он не специалист в рекламе, да и в современных трендах не плавает как рыба в воде, но он пока что не может даже представить, как будет выглядеть примерно такое же видео, но с тем, что производит их компания. Всё это совершенно не вяжется друг с другом в голове.

– Мэтт, услышал тебя.

Остаётся только кивнуть. Не может же Колтон вслух сказать всё, что думает?

– Вообще меня же пригласили сюда как обычного человека без знаний в рекламе, да? Я совершенно ноль во всех ваших рекламных и маркетинговых хитростях, поэтому я всё оцениваю как среднестатистический человек, – Генри переходит в режим серьёзности, и Колтон не перестаёт удивляться, как у того получается сочетать в себе две диаметрально противоположные стороны личности. – И мне нравится то, что я вижу. Сам я таким не пользуюсь, но, будь у меня девушка…

Генри не договаривает, отвлекаясь на усмешку Мэтта. У Колтона не получается не закатить глаза от этого представления.

– Так вот, будь у меня девушка… – продолжает Генри, злобно поглядывая на Мэтта, – я бы купил ей этот крем не думая. Очень хотелось бы посмотреть, как получится сделать такое же с нашими, например, батончиками.

– Спасибо, Генри. Катрин, – Колтон всё же решается уточнить её мнение, пусть она и не блещет энтузиазмом участвовать в обсуждении, – что думаешь?

– Мне все понравилось.

Что ж, надо как-то выкручиваться. Колтон своих сотрудников уважает, а в руководителях и вовсе не сомневается, но сейчас отчего-то не может поддержать их в этом единогласном решении. Может, в этом вопросе берёт верх его задетое самолюбие: давно его так не опрокидывали в рабочих вопросах, как сделала это мисс Дэвидсон со своим «закройте глаза». Зря Колтон в этот момент переводит на неё взгляд, очень зря.

Она улыбается и делает это так широко, как ни разу ещё не делала до этого момента. Теперь она напоминает Чеширского Кота: такая же довольная и уверенная в том, что всех вокруг очаровала, а самого Колтона загнала в тупик. Может, она именно так и не думает, но Колтон уверен, что в этой голове крутятся примерно такие мысли.

Теперь ему ничего не остаётся: идти против единого мнения коллег, один из которых вообще-то руководитель отдела маркетинга, равносильно выстрелу в свою же ногу.


Айла

Кажется, что уголки губ скоро дотянутся до ушей – настолько Айла широко улыбается. И не просто так, лишь бы позлить и так возбуждённого этой ситуацией Колтона, а исключительно потому, что ей нравится всё происходящее. Она, признаться честно, не ожидала такой позитивной обратной связи, в которую как минимум Мэтт вкладывал предельно ясный посыл о своём желании сотрудничества.

У Колтона наверняка напряжено всё тело, но Айла может заметить это только по плечам. Светлая рубашка Колтона натягивается так, будто тот пытается занять как можно больше пространства в переговорной. Пока что не хочется даже задумываться о том, как они будут работать вместе. Точнее, как Колтон отнесётся к тому, что Айла будет создавать для его компании.

– Хорошо. К сожалению, я не так сильно разбираюсь в вашей сфере деятельности, как хотелось бы, – Колтон говорит медленно, будто подбирая слова, – но если мои коллеги, в том числе и специалист в маркетинге, оценивают ваши работы как то, что нам определённо подходит, у меня нет объективных причин им не доверять. Поэтому я, как руководитель, готов к сотрудничеству с вами.

Внутри себя Айла торжествует, но ей нельзя ни хмыкать, ни усмехаться – нужно всеми силами контролировать собственное лицо и не показывать, что она готова подло хихикать от выверенной речи Колтона, которая наверняка далась ему с немалым трудом.

– Мне очень приятно это слышать, мистер Келли! – Айла кивает. – С нетерпением жду, когда смогу приступить к работе.

– Хотелось бы сразу обозначить, что рисковать нашей репутацией крайне нежелательно. Надеюсь, Айла, вы понимаете, о чём я говорю.

Намёк понятен: Колтон согласен на сотрудничество только при условии, что Айла будет делать так, как тому покажется нужным. Не то чтобы Айла слышит такое от работодателя впервые: скорее наоборот, отчего-то к таким закидонам руководителей у неё уже иммунитет. Они все – точнее, большинство из них – так говорят ровно до первого попадания в тренды, а потом отдают все бразды правления Айле, чтобы бренд раскручивался ещё больше.

– Само собой, мистер Келли.

– Тогда не смею задерживать никого из присутствующих. Спасибо за уделённое время, хорошего всем рабочего дня.

Эту фразу Колтон уже говорит на манер скороговорки, и Айла его понимает: она сама устала здесь торчать, тем более значительную часть времени она провела на ногах. Катрин просит следовать за ней, чтобы оформить все документы, и Айла спешно прощается с Генри и Мэттом, которые начинают выяснять отношения по какой-то мелочи. Колтону Айла машет уже на выходе из переговорной, и, кажется, такой жест ему совсем не по душе.

Колтон смотрит на неё так, что Айла начинает сомневаться, не сбежал ли тот из какой-нибудь эротической драмы: такие взгляды исподлобья, но без какой-либо злости или гнева, скорее с интересом и каким-то непониманием, у мужчин она видела только там. Но долго об этом думать не получается, да и не хочется особо. Теперь мозг занят планированием времени на ближайшую неделю, ведь придётся впихнуть в своё расписание несколько часов на полноценную съёмку и столько же на монтаж. Тем более они с Катрин ещё не дошли до обсуждения условий сотрудничества. Может, нужно будет искать время и на что-нибудь ещё.

– Айла, может, чай или кофе? Всё же встреча заняла больше времени, чем я изначально обозначала, – Катрин предлагает это сразу же, как только заходит в кабинет. – Приношу извинения за такую задержку.

С Катрин, кажется, можно писать учебник по корпоративной этике – настолько она моментами вышколена под общение таким сугубо рабочим языком.

– Я не против кофе, спасибо. Также хотела поблагодарить за тот презент: он очень кстати. Теперь у меня дома хотя бы есть чем перекусить, когда не хочется заказывать доставку.

– Это приятно слышать.

Катрин ставит на стол стаканчик с кофе, а после кладёт уже знакомые батончики. Айла колеблется несколько секунд, а потом уже не сдерживается: она действительно голодная. Это не полноценный обед, конечно, но перекус в настоящий момент уж точно лучше, чем ничего.

– Пару минут, и сможем перейти ко всем формальностям. Такие встречи, где я присутствую только ради вида, меня выматывают.

– Я никуда не спешу.

Айла не то чтобы лжёт: да, она должна была закончить раньше, но Софи вряд ли будет возмущаться, что их ритуал вечернего созвона немного задержится. Если с Катрин получится решить все вопросы в течение получаса, а на дорогах не будет коллапса, то Айла вполне себе сможет уложиться в рамки приличного пятнадцатиминутного опоздания. На подписание всех бумаг типа договора о неразглашении, корпоративного соглашения и прочей не нужной никому, кроме Колтона Келли, документации уходит чуть больше двадцати минут. Ещё пять тратится на то, чтобы войти в аккаунты компании в социальных сетях. Айла вздыхает, когда видит, насколько они заброшены.

Приложение такси радует средним спросом и, следовательно, приемлемой стоимостью за поездку до дома. Скоро уже час пик, когда клерки массово начнут выезжать с работы, и урвать низкий ценник просто манна небесная, не иначе.

Только вот когда до фойе рукой подать, а Айле буквально остаётся шаг-два вдоль по коридору, ей кто-то преграждает дорогу. Колтон стоит так, будто оказался здесь случайно, но смотрит пристально, вынуждая Айлу остановиться. Кажется, он уже не такой возбуждённый, как был полчаса назад. Но позитивом от него всё так же не веет, и Айла, кажется, понимает, что сейчас будет происходить.

– Уделите мне несколько минут? – Колтон обращается вежливо, что немного пугает.

– Мистер Келли, я, признаться честно, немного спешу, – Айла пожимает плечами и улыбается, понимая, как свет, льющийся из фойе, наверняка красиво отражается на её скайсах. – Поэтому только несколько минут, не больше.

– Спасибо, – кивает Колтон. – Так вот о чём я. Хотелось бы подчеркнуть, что поручаемая вам работа очень и очень важна для компании, а на вас лежит большая ответственность. И мне, как руководителю, хотелось бы иметь возможность контролировать всё, над чем вы работаете, и иметь возможность влиять на результат.

– Вы переживаете за мою компетентность? – Айла смотрит Колтону прямо в глаза, не боясь играть с ним в гляделки. – Мне кажется, я показала достаточно примеров работ, чтобы доказать свой уровень профессионализма.

У Колтона на челюсти проступают желваки, но Айла и без этого понимает, что попала в точку. Значит, он ещё не отошёл от её небольшого эксперимента.

– Я переживаю только за благополучие своей компании. Хорошего вам дня, Айла.

Мистер Келли уходит так, словно он не кто иной, как благородный принц, отправляющийся спасать волшебный мир от сил зла. Айла лишь хмыкает, но её хорошее настроение улетучивается, когда она смотрит в экран телефона. За время их премилой беседы ценник на такси скаканул в два раза. Чёрт.

* * *

– Знаешь, Софи, – говорит Айла, параллельно выбирая, какую из множества коробочек с рационом питания на завтра открыть уже сегодня, – я в какой-то момент поймала себя на мысли, что, даже если меня не возьмут, я хочу посмотреть, до какой степени бешенства я смогу его довести. Я плохой человек?

– Нисколько. Ты просто в своём репертуаре, как обычно.

– Так, это больше похоже на то, что я плохой человек. Но правда! Ему, кажется, не нравится всё, что хоть как-то не коррелирует с его понятиями о методах работы.

– Коррелирует? – Софи переспрашивает и хихикает.

– Ну, соответствует, совпадает.

– Я знаю, что означает «коррелирует», Айла. Просто ты, когда заводишься по работе, начинаешь раскидываться заумными словами. Злишься, значит?

Айла – ничуть не агрессивно, кстати говоря, – кидает контейнер с пастой в микроволновку, а после открывает банку с любимой газировкой без сахара. Фигура фигурой, а компенсировать испорченное настроение – нечто само собой разумеющееся.

– Конечно, злюсь! Из-за этого напыщенного петуха я переплатила за такси в два раза! В два! Ещё и ехала домой, собрав все пробки, которые только существуют в нашем городе.

– Но признайся, ты его тоже спровоцировала разок.

Софи всегда служит Айле неким голосом разума, личным бесплатным психологом, службой поддержки в экстренных случаях и персональной ходячей энциклопедией.

– Ну, не разок. Может… три? Я не помню, правда. Я перестала считать, когда он заметил мой скайс и не понимал, что это.

– Ещё скажи, что улыбалась специально, – хихикает Софи, прекрасно понимая, что Айла бы ей ответила, будь это вопросом. – Ты мне объясни: ты вообще рада, что тебя взяли?

– Да, наверное. Считается, что я рада, если хочу утереть нос начальнику?

– Ты неисправима. – Софи сейчас наверняка мотает головой. – Но он ведь такой же красавчик, как на той фотографии с сайта?

– К сожалению.

Глава 5

Колтон

Если не вспоминать о том, что теперь в штате сотрудников его компании, главного детища всей его жизни, числится Айла Дэвидсон, которую куда разумнее и правильнее было бы назвать персональным кошмаром Колтона, то день проходит достаточно неплохо. Правда, моментов, когда Келли забывает об этом небольшом полутораметровом нюансе со стразами на передних зубах, не особо много. И то эти моменты обычно связаны либо с очень срочными вопросами, либо со сложными ситуациями, и вряд ли это лучше, чем мысли о мисс Дэвидсон.

Наверное, неплохо, если Колтон в своей голове обращается к мисс Дэвидсон по фамилии? Всё же она просила не называть её так, но старые, тем более корпоративные, привычки не так-то просто поставить на «стоп», особенно в отношении одного-единственного человека. Нет, Колтон обращается по имени к некоторым сотрудникам, но это скорее исключения: Мэтт, Генри, Эшли, Катрин и несколько других ведущих специалистов. И то за этим стоит многолетнее сотрудничество.

Стук в дверь вырывает из потока мыслей, отчего Колтон дёргается. Когда секретарь извещает о том, что мисс Дэвидсон уже прибыла, все размышления уходят на второй план. Колтон кивает в знак благодарности, сохраняет последнюю версию годового плана, чтобы до и после рождественских праздников не бегать сломя голову в попытках организовать всё за крайне сжатые сроки, и, захватив телефон, выходит из кабинета.

По пути в комнату отдыха Колтон гадает, чем Айла удивит его сегодня. Пока что на всех встречах, которые у них состоялись, ничего похожего на деловой стиль в одежде не наблюдалось. Из того, что Колтону понравилось – точнее, нет, не понравилось! – больше всего, можно выделить эти стразы. К собственному стыду, Колтон даже не знает, как этот… аксессуар называется. И является ли аксессуаром вообще, но другое, более подходящее, слово даже на ум не приходит. Гадая, как же могут называться эти камешки, Колтон заходит в комнату отдыха и, кажется, остаётся на несколько минут на пороге, поражённый увиденным настолько, что ему не удаётся сделать ни шагу.

Сегодня Айла предпочла монохромный чёрный образ, и в теории это намного лучше и ближе к дресс-коду, чем неоново-розовая рубашка или рваные джинсы. Но облегающий костюм, подчёркивающий буквально всё, что может, моментально становится для Колтона ударом под дых. Юбка длинная, практически касается пола, но имеет разрез до середины бедра, и вид стройных, обтянутых чёрным полупрозрачным капроном ног Айлы завораживает Колтона, заставляя собрать всё последнее рациональное, что осталось, иначе есть риск поставить себя в крайне неловкое положение. Опять.

– Доброе утро, мистер Келли! – Айла улыбается, наклоняет голову к плечу и, в общем, всеми силами делает вид, что не представляет собой персональный ураган в жизни Колтона. – Не ожидала вас здесь увидеть.

– Доброе утро. Надеюсь, не помешаю? – его голос звучит ниже, чем обычно.

– Что вы! Буду только рада показать вам, как создаю очередное трендовое видео.

Чего только не хватает сейчас Колтону для счастья, так это пререканий. Но всё же это лучше, чем полное отсутствие поводов напрячь извилины: хотя бы есть возможность занять мозг придумыванием ответа, а не смотреть на то, как переливаются от света ламп стразы на зубах Айлы. Надо дать себе мысленную оплеуху и перестать на неё глазеть, но Колтон пользуется всеми доступными лимитами взглядов, вписывающихся в рамки приличия, чтобы… чтобы оценить степень несоответствия образа Айлы их рабочему дресс-коду. Не больше. Никаких других целей Колтон не преследует.

– Я попросил сотрудников по возможности пользоваться другой комнатой отдыха, расположенной в соседнем крыле, чтобы никто не мешал твоему рабочему процессу.

Само собой, не только поэтому Колтон выложил пост в корпоративном мессенджере с просьбой не заходить в одну из комнат отдыха и не прерывать работу их новой сотрудницы. Восторженных комментариев он наслушался ещё вчера – сегодня от этого определённо нужен перерыв.

– Это было необязательно, но спасибо. – Айла принимается сооружать какую-то неведомую для Колтона конструкцию из открытых батончиков и чайной пары. – Надеюсь, я не займу комнату на весь день.

– Думаю, у моих сотрудников есть и другие места, где они смогут провести свой перерыв с комфортом, так что не беспокойся.

– Хорошо. В дальнейшем, если что, мне не потребуется ваше помещение. Я перейду в свою студию, где отсниму остальной необходимый материал.


Айла

Видно, что Колтону озвученное не по душе: плечи напрягаются – заметно по его очередной светлой рубашке, – а потом он и вовсе складывает руки на груди, так что бедная ткань рискует не выдержать его телодвижений и с треском разойтись. По крайней мере, Айле так кажется, когда она следит за реакцией Колтона на её слова. Не то чтобы они были какими-то провокационными, но у неё действительно нет никакой нужды снимать что-то именно здесь, когда в свободном доступе в практически любое время есть полностью оборудованная студия.

Плюс этого помещения в освещении – естественном, приятном, что очень сложно создать искусственно. В студии, конечно, тоже хорошие условия, но всё же окна там не панорамные, и, следовательно, солнечные лучи проникают не так хорошо. А ещё здесь хорошая мебель нейтральных цветов и в доступе работников есть вся необходимая посуда, что подходит под идею съёмки Айлы.

В общем, она решает совместить приятное с полезным, снимая рекламные видео сегодня в комнате отдыха. Из приятностей, конечно, возможность провоцировать начальника.

– А чем здесь место не подходит? – Колтон чуть ли не фыркает, и Айла едва сдерживает смешок.

Есть два пути. Первый – объяснить на строго профессиональном языке, почему фотостудия со множеством штативов, фотофонов и ламп намного лучше просто помещения с хорошим дневным светом. Второй же заключается в том, чтобы ко всему вышеперечисленному добавить капельку язвительности. Совсем чуть-чуть, чтобы не переборщить. Чтобы, так сказать, привести систему в равновесие: с Колтона – бесконечное недоверие к Айле как компетентному специалисту, а уж с самой Айлы – отражение всех его сомнений в лучшем виде.

– Мистер Келли, для хорошей продающей фотографии или же крутого видео нужно соблюсти тысячу и одно условие. Для одной из моих идей ваша комната отдыха подходит куда больше, чем студия. Но для реализации дальнейших планов, конечно, – Айла показательно вздыхает, будто ей самой не нравится идея проводить съёмку в специально созданном для этого месте, – нужна студия.

– Может, у нас получится создать эти условия здесь?

– Я не думаю, что у вас есть бюджет на всё то, что мне необходимо.

Колтон не отвечает и шествует мимо Айлы с таким видом, будто самостоятельно может отснять хоть что в подвале с мигающей лампочкой, и получится лучше, чем с профессиональным освещением. Зато у Айлы появляется возможность разглядеть того со спины, и, кажется, заглядываться на эти ладные мышцы определённо лишнее. Тем более когда рельефы проступают через тонкий хлопок рубашки.

– Мне кажется, – говорит Колтон, присаживаясь на диван, – мы уже обсуждали с вами всю важность нашего плотного сотрудничества.

– Обсуждали, – кивает Айла. – Но я, если честно, не понимаю, как это относится к тому, что создавать материал для контента я буду не у вас под носом.

Глядя, как меняется выражение лица Колтона, Айла сомневается в том, что у их общения будет продолжение. Наверное, надо быть вежливее. В следующий раз, если он, конечно, состоится.

– Всё, что я хочу, это видеть результат вашего труда и иметь возможность отслеживать все рабочие процессы. Не понимаю, почему вас это так ранит?

Колтон старается заполнить всё пространство и так небольшой комнаты отдыха. Айла чувствует, как ей становится по-настоящему тесно, хоть они и находятся в разных концах помещения. Но поза Келли напрямую этому ощущению способствует: тот сидит, широко расставив ноги и расслабленно откинувшись на спинку дивана. Но, несмотря на его показательное спокойствие, Айла уверена: ещё одна её провокационная фраза – и Колтон вскочит на ноги за доли секунды.

bannerbanner