Читать книгу Тренд на сближение (Кендрикс Коул) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Тренд на сближение
Тренд на сближение
Оценить:

4

Полная версия:

Тренд на сближение

– Айла Дэвидсон, – зачитывает Эйви из книги посещений.

И, если честно, ни имя, ни фамилия Колтону ни о чём не говорят. Скорее всего, это заметно по его лицу, потому как Эйви поясняет почти сразу:

– Она пришла на собеседование.

– Собеседование?

Колтон представляет, насколько глупо сейчас выглядит, расспрашивая администратора о пришедшей девушке, которая уж очень сильно отличалась от остальных. Но открытых вакансий не одна и даже не две, а любопытство и желание узнать, на какую именно должность претендует столь… яркая особа, оказываются сильнее беспокойства о собственной репутации. Конечно, Колтон нагнетает, и никак это на его статусе не скажется.

– На должность эсэмэмщика.

Только успевший смириться со столь неожиданным наймом такого специалиста Колтон вздыхает уж слишком громко. О спокойных рабочих буднях он теперь может только мечтать. Изменения в коллективе случаются нечасто, и то требуется время, чтобы к ним привыкнуть. Колтону остаётся только гадать, как он сможет примириться с таким ярко-розовым пятном в компании.


Айла

Будь возможность угомонить гулко бьющееся в груди сердце, Айла бы точно воспользовалась ей. Нервы и Дэвидсон вообще понятия несопоставимые, по крайней мере в тех делах, которые касаются работы. Айла спокойна ментально, потому что запланированное собеседование на её опыте далеко не первое и вряд ли последнее. Но тело будто отказывается расслабляться, отчего приходится раз в несколько минут крепко стискивать кулаки. Наверное, наивно полагать, что это поможет.

Но как только в окне машины такси появляется нужное здание, Айла наконец-то чувствует себя спокойно не только психологически, но и физически. Все назойливые мысли и предположения о собеседовании испаряются, уступая место решимости.

«Не первое и не последнее», – как мантру повторяет Дэвидсон.

Будь Айла чуть менее оригинальной, она бы не выбрала неоновый розовый доминирующим цветом в собственном образе. Тем более на собеседование. Но любовь к ярким вещам оказывается сильнее, отчего сейчас Айла чувствует себя не особо комфортно, то и дело пытаясь как-то прикрыться. Не сказать, что она жалеет о выборе, но в общество белых воротничков точно не вписывается. Из-за этого кажется, что все только и делают, что осуждающе смотрят на нее. Эти «все» оказываются крайне немногочисленными, так как в фойе Айла встретилась только с администратором и несколькими проходящими мимо сотрудниками.

Катрин же, если верить бейджику, которая сейчас выкладывает на стол портфолио с коммерческими съёмками продукции, не обращает внимания на внешний вид Айлы. Если администратор (вроде бы её зовут Эйви) многозначительно подняла брови, только завидев Айлу, то нынешняя собеседница не выразила никаких эмоций.

– Подскажите, мисс, как я могу к вам обращаться? – Катрин присаживается в своё кресло и откидывает обложку с блокнота.

– Айла. Айла Дэвидсон. Но предпочитаю без лишних формальностей.

От обращения «мисс Дэвидсон» Айла сразу представляет себя учительницей в средней школе.

– Айла, отлично. Меня зовут Катрин, я руководитель HR-отдела нашей компании. В первую очередь хочу выразить вам благодарность за проявленный интерес к этой вакансии. Приятно, что такой специалист заинтересован в сотрудничестве с нами.

По внешнему виду Айла не может понять, сколько Катрин лет. Но по тому, как уверенно держится руководитель HR-отдела, как она говорит и какие фразы подбирает, сразу становится понятно, что перед ней опытный и подкованный сотрудник. Это льстит и располагает, но Айла старается сильно не расслабляться: всё-таки она пришла сюда не с Катрин сотрудничать, а работать на всю компанию.

– Было очень неожиданно и, – Айла делает паузу, подбирая нужное слово, – приятно получить ваше письмо.

Затягивать обмен вежливостями нет абсолютно никакого желания. Айла мнётся в кресле в нетерпении как можно скорее узнать детали работы и задачи, которые ей предстоит решить, чтобы не тратить время собеседования попусту.

– Айла, подскажите, вам удалось познакомиться с нашей компанией и продукцией?

Айла улыбается, вспоминая вчерашнюю переписку с Софи и все прозвучавшие эпитеты в адрес каждого мужчины на руководящих должностях. Можно ли это назвать знакомством с компанией?

– Если честно, только поверхностно: примерно знаю, с чем вы работаете, но не больше.

– Поняла. Тогда, думаю, лучше, если я проведу небольшой экскурс, хорошо?

– Да, конечно.

Формальность, чистой воды формальность. Лучше бы сказали, с чем нужно будет непосредственно иметь дело самой Айле. Если компания до этого в SMM-специалисте не нуждалась, а сейчас он резко понадобился, значит, ситуация на рынке как-то изменилась. И обычно такие перемены связаны с не самыми позитивными факторами. Айла думает об этом, но потом также рассматривает и идею о том, что компания просто хочет быть на волне последних трендов. Из-за своих размышлений Айла пропускает большую часть речи Катрин.

– Сейчас мы концентрируемся на производстве высококачественного спортивного питания и различной высокобелковой снековой продукции. Со всем этим можно ознакомиться в каталоге. – Катрин протягивает один из журналов. – Айла, если есть вопросы по нашим продуктам, то я готова ответить.

Ничего нового, конечно, Айла не узнала. Но могла бы узнать, не прослушай она энную часть рассказа Катрин о компании. Рассматривая каталог, Айла то и дело ловит себя на мысли, как можно выгодно представить тот или иной продукт. В голове даже складывается идеи для видео, что несомненно радует. Всё же творческая часть личности Айлы устала работать преимущественно с косметикой и повесткой cruelty free – хочется чего-то нового. На коже ладоней даже появляется знакомый зуд – он возникает каждый раз, стоит мозгу Айлы начать генерировать идеи, которые хочется воплотить в жизнь прямо здесь и сейчас.

– Могу предложить чай или кофе? – интонация у Катрин такая, что непонятно, спрашивает она или констатирует факт.

– Кофе, пожалуйста, если не затруднит, – отвечает Айла, не отрываясь от перелистывания каталога.

Шестерёнки в голове активно крутятся, создавая всё новые и новые идеи, и это Айле определённо нравится. Пусть изначально она отнеслась к предложению о сотрудничестве без особого энтузиазма, сейчас же хочется взяться за работу в ближайшее время. Из-за бурного мысленного обсуждения всех идей, которые можно будет реализовать, Айла не замечает, как Катрин ставит перед ней стаканчик с кофе, а рядом с ним кладёт несколько батончиков.

– Мой любимый – со вкусом торта «Красный бархат», советую попробовать.

Комично и предсказуемо, что в этот момент у Айлы предательски урчит живот. Не то чтобы она голодна, но её завтрак был достаточно давно. С тех пор Айла успела до конца обработать вчерашнюю съёмку, отдать её заказчику, переделать всевозможные домашние дела и приехать на собеседование. Перекус сейчас – самое то.

Обёртка батончика яркая, но не настолько, чтобы с ней было сложно сделать интересные кадры. Наоборот, стилизовать съёмку будет проще. Обращать внимание на такие детали – определённо часть профдеформации, но пышущий энтузиазм не позволяет не подметить даже такие мелочи.

– Спасибо, – смущённо благодарит Айла. – Мисс…

– Можно просто Катрин.

Айла сомневается, будет ли уместным, пока они не договорились о сотрудничестве, уточнять некоторые моменты. Быстро взвесив все за и против, Айла всё же решается:

– Какие у тебя любимые позиции?

Ничего такого в вопросе нет, но он поможет Айле определить подход к тому или иному продукту. По крайней мере, предварительно. Если, конечно, она будет работать на эту компанию. Почему-то у Айлы из головы вылетела мысль о том, что она сейчас на собеседовании, а не на установочной встрече.

– Из десертных батончиков, кроме этого, мне нравится карамельный. Я в восторге, что он без орешков, – сразу же начинает объяснять Катрин. – У меня на них аллергия, а найти карамельный батончик без арахиса почему-то очень сложно. Кокосовый, например, суховат, как мне кажется, но очень многим нравится.

Айла делает мысленные пометки и запоминает информацию, чтобы потом её вставить в какой-нибудь пост.

– Протеиновые смеси я вообще не люблю – даже наши для меня похожи на разбавленный в воде мел, – продолжила Катрин. – Но, кстати, если сделать молочный коктейль с пропорцией половина протеиновой смеси на половину мороженого, выходит очень неплохо. На банановом молоке самый вкусный вариант из всех, что я делала.

Айла, до этого занятая обдумыванием рабочих моментов, откусывает батончик. Чувствуется, конечно, что он протеиновый, но вкус действительно неплох. Тем более с чёрным кофе сочетание вполне себе достойное. Будь Айла чуть более внимательна к своему питанию и норме КБЖУ, то точно бы взяла на заметку такой перекус.

Перерыв на кофе немного затягивается, и из Катрин получается выудить много полезной информации. Но так или иначе переходить к теме разговора, для которого они здесь собрались, нужно, поэтому Айла решает направить их беседу в это русло:

– До этого у вас в компании не было SMM-специалиста?

Вроде как получается задать вопрос весьма нейтрально.

– Да, всё верно, – Катрин кивает. – Сейчас мы видим в этом необходимость, чтобы открыть для компании новые горизонты, а потенциальным клиентам – нас. Всё же конкуренция высокая, а наличие SMM-специалиста в штабе может помочь нам выделиться на фоне других производителей.

Если верить сайту, их компания была создана не вчера. И если до этого момента у них не было потребности в эсэмэмщике, то вряд ли бы она появилась и сейчас, не случись что с продажами. Для Айлы такой кейс далеко не первый. Она часто слышит одни и те же фразы: «Спасите, помогите, мы тонем в конкуренции», – отчего сразу же распознаёт, к чему клонит Катрин, даже если та выражается витиевато. Никто же не станет говорить соискателю, что компании нужно срочно повысить продажи, верно?

– Да, я понимаю, – кивает Айла. – Социальные сети в наше время – необходимый инструмент.

Мир был бы проще, если бы руководители изначально видели необходимость в SMM-специалистах, а не постфактум, когда возникают проблемы. Но Айле, по сути, без разницы, когда именно приступать к работе – когда бренд только создаётся или же когда существующий продукт нужно продвинуть.

– Айла, мне кажется, у нас получилось бы плодотворное сотрудничество. Подскажите, пожалуйста, как вы относитесь к небольшой презентации собственных навыков перед нашим руководящим составом?

– Прямо сейчас?

– Нет-нет, конечно. Я понимаю, что нужно время на подготовку, а также ваша заинтересованность в сотрудничестве с нами.

Айла выдыхает. Она уже успела тревожно накидать тезисы для вступления и вспомнить, какие кейсы из собственного портфолио можно выгодно представить в столь сжатые сроки.

– Катрин, я тоже думаю, что у нас получится хороший союз. Когда нужно провести презентацию?

После обсуждения удобной для обеих сторон даты, а также некоторых моментов по типу заработной платы, сроков сотрудничества и его условий Катрин услужливо провожает до выхода. У самой двери Айле передают увесистый крафтовый пакет, и, увидев её непонимающее лицо, Катрин сразу же поясняет:

– Небольшой презент от нашей компании.

Глава 3

Колтон

В этот раз она надела хотя бы не неоновый розовый. Колтон не сильно в восторге от того, как выглядит мисс Дэвидсон сегодня. Рваные, пусть и не до вульгарности, свободные чёрные джинсы, белый топ с длинными рукавами – почти что идеальное попадание под формат дресс-кода «светлый верх, тёмный низ», но есть одно «но». И даже не маленькое, а вполне значительное: Колтон пусть и слушает выступление мисс Дэвидсон с придирчивостью университетского профессора, но то и дело смотрит на загорелую кожу, виднеющуюся через прорези в джинсах. Вычленять интересующие моменты из презентации это, конечно, Колтону не мешает. Поэтому в рабочем блокноте один из листов, бывший пустым перед началом встречи, уже полон кратких записей. Стиль Колтона – начеркать несколько несвязных слов, а потом каким-то неведомым образом вспоминать, что они означают. Пора бы уже избавиться от этой привычки, оставшейся ещё с колледжа, когда поспевать за лектором было тем ещё испытанием.

Когда мисс Дэвидсон начинает демонстрировать свои успешные кейсы, Колтон слышит отголоски чужих «вау», раздающихся со всех сторон. Ушам своим верить он, кстати, отказывается абсолютно, поэтому осматривает собравшихся сотрудников. Видимо, столь бурную реакцию у коллег вызывают слайды с представленной на них статистикой до и после проведённой мисс Дэвидсон работы.

Генри, кажется, удивить может даже современный принтер, поэтому слишком предсказуемо, что экономист сидит и чуть ли не слюни пускает на короткое видео, которое проектор крутит уже десятый раз по кругу. По идее, его присутствие здесь необязательно: у Генри сильно другой профиль работы. Но оттого Колтон его и пригласил: им нужен человек, абсолютно не разбирающийся в маркетинге, рекламе и во всём, что с этим связано.

Лицо Мэтта же не такое, как обычно. Кажется, тот улыбается, и это напрягает Колтона ещё сильнее, потому что он не может найти ни одной причины, по которой видео мисс Дэвидсон могли бы ему понравиться.

Эти видео слишком короткие, чтобы можно было уместить в них действительно важную информацию. Вроде как сейчас она показывает рекламный макет для какого-то косметического бренда, и ничего, кроме красивой картинки, Колтон не может вычленить. Ещё и песня наложена такая, что хочется не работать, а думать об отдыхе где-нибудь не здесь. Если в этом заключается вся работа SMM-специалиста, то Колтон без сомнений напишет жалобы на все сайты, с которых весь вечер собирал информацию об этой профессии. Каждая статья внушала ему, что SMM-специалист не маркетолог, но тесно с ним связан и отвечает в большинстве случаев за наполнение социальных сетей. И в представлении Колтона видео с наложенной поверх заедающей мелодией точно не поможет с продвижением продукции его компании.

Но каким образом всё, что продемонстрировала мисс Дэвидсон, может помочь с упавшими продажами, до сих пор остаётся для Колтона загадкой. Видео, которое, вероятно, должно завершать презентацию, показывается уже раз двадцатый, если не больше. И, кажется, Колтон не забудет эту несчастную банку с кокосовым то ли маслом, то ли кремом для тела ещё несколько дней.

Сомнений касательно необходимости такого сотрудника в компании меньше не становится. Колтон складывает руки в замок и подпирает ими подбородок, пытаясь вычленить из короткого видео хоть толику смысла.

– Если у вас есть вопросы, то я с радостью отвечу, – мисс Дэвидсон улыбается, и Колтон сперва не понимает, почему улыбка выглядит так необычно.

Только по неестественному поблескиванию передних зубов ему удаётся понять, что на них наклеено по несколько маленьких стразов. Таких, которые не увидеть, если источник света не направлен прямо на человека. Поэтому Колтон и не обратил внимания на блеск её улыбки в самом начале и заметил это только сейчас, когда на мисс Дэвидсон светит проектор. Техника быстро выключается, стоит щёлкнуть на нужную кнопку, но теперь-то Колтон нарочито всматривается в зубы мисс Дэвидсон, чтобы разглядеть стразы при обычном освещении.

Порядок, дисциплина, дресс-код – три кита, на которых зиждется компания. И, как назло, их кандидат на новую должность не соблюдает ни один из них.

За своими раздумьями не получается уловить момент, когда все взгляды оказываются направлены на него. Как Колтон успевает понять, ни у кого вопросов нет, иначе он бы точно сосредоточился не на списке причин, почему мисс Дэвидсон, к сожалению или к счастью, им не подходит, а на чём-то более приближенном к работе.

– Мисс Дэвидсон, благодарю вас за презентацию, – Колтон прокашливается, прежде чем перейти к списку своих вопросов, – хотел бы…

– Айла.

Её голос уверенный, хорошо поставленный. Только Колтон не понимает, к чему сейчас это было сказано. Он мотает головой, будто бы так сможет уловить смысл произнесённой фразы.

– Прошу прощения?

– Айла, – мисс Дэвидсон складывает руки на груди, – я обозначала в самом начале, что мне комфортнее обращение по имени, чем по фамилии или иной формальный вариант.

Крайне непривычно обращаться к кандидату по имени. Не со всеми соискателями Колтон-то и встречается, по большей части доверяя это Катрин, только если дело не касается потенциального руководителя или ведущего специалиста. И всегда, абсолютно всегда, общение строго формальное.

– Прошу прощения, Айла.

Колтон теряется на несколько секунд, не ожидая, что изменить стиль обращения так трудно. Келли словно оказывается не в своей тарелке, настолько ситуация непривычная. Все придуманные в голове вопросы приходится перестраивать.

– Айла, не услышал в презентации упоминания образования. Не затруднит ли подсказать мне, какого колледжа у тебя диплом?

– М-м, – мисс Дэвидсон, точнее Айла, закусывает губу, мнётся недолго, чтобы широко улыбнуться в следующий момент, – никакого. Я ушла из колледжа после второго курса, когда поняла, что выбранная специальность мне неинтересна.

Разве здесь есть чему улыбаться? Колтон зачёркивает слово «колледж» в своих заметках и не первый раз жалеет о том, что прислушался к Мэтту и согласился на чёртов найм SMM-специалиста. И Келли уверен: дальше будет только хуже для его психики.


Айла

Айла знала, что общество белых воротничков чопорно и старомодно, но не настолько же, чтобы мужчина, которому до тридцати осталось год-два, с трудом обращался к ней по имени. Можно было бы, конечно, списать это на старую привычку Колтона (Айла даже мысленно не называла его мистером Келли) обращаться ко всем уважительно, но она и сама не такая поверхностная, какой кажется, поэтому замечает, как Колтон несколько раз ловит себя на ошибке и на ходу перестраивает предложения, чтобы они были обращены к Айле, а не к мисс Дэвидсон.

Вообще Айла представляла себе презентацию иначе: она не ожидала восторгов, фанфар и хлопушек, но точно рассчитывала получить не такую холодную реакцию со стороны руководителя. Знать свои сильные стороны и умело пользоваться ими у Айлы в крови, в ДНК – да где угодно, смысл в том, что она применяет эту тактику везде. И она беспроигрышная: её стратегия срабатывает на Генри (если Айле не изменяет память), который кажется загипнотизированным коротким вертикальным видео. Мэтт, то ли ведущий маркетолог, то ли руководитель отдела маркетинга (Айла в офисных регалиях не ориентируется совершенно), тоже кажется несколько удивлённым.

– То есть профильного образования у тебя нет, правильно понимаю? Даже по рекламной специальности, например? – интересуется зачем-то Колтон, хотя прекрасно знает ответ.

По крайней мере, предыдущие слова Айлы точно дали понять, что диплома выпускницы колледжа у неё нет. Ей уже не девятнадцать, да и собеседование не первое, так что отвечать на один из самых предсказуемых вопросов она давно научилась.

– У меня нет корочки колледжа, вы правы. Но это не значит, что я работаю без профильного образования. Если вам необходимы доказательства моей компетентности на бумаге, то могу сегодня же выслать как все сертификаты, так и многочисленные отзывы партнёров. Мои навыки и опыт говорят обо мне потенциальным работодателям намного больше, чем любой диплом.

Айла всматривается в Колтона и старается предугадать следующий вопрос. Даже без глубоких познаний в психологии Айла чувствует, что их прения будут долгими и сложными. Колтон явно против: его выводит из себя не только сама Айла как специалист, но и всё, что здесь происходит. Он напряжён и постоянно сверяется с настроениями своих коллег – это Айла замечает, когда Колтон при демонстрации каждого из представленных кейсов оглядывается то на Мэтта, то на Генри, то на Катрин, которая, по всей видимости, настолько привыкла к таким нюансам в поведении руководителя, что не обращает на них внимания.

Но Айле отчего-то совершенно не хочется доказывать Колтону свой профессионализм. Нет, не так: ей кажется пустой тратой времени их бессмысленный диалог. Зачем и дальше отвечать на вопросы, если куда полезнее будет показать, что она может предложить в их конкретном случае?

– Мистер Келли! – Боже, как же тяжело это даётся Айле! – Если вы и ваши коллеги не против, я бы также хотела показать некоторые приёмы, которые используются в рекламных видео. Я думаю, они могут прекрасно сработать именно с продукцией вашей компании.

Колтон явно того не ожидал, но ориентируется быстро:

– Коллеги?

Он повторяет интонацию Айлы – или это она уже ищет, к чему бы придраться. Все последние собеседования в её жизни проходили явно без допросов и скептицизма со стороны руководителей: они-то точно понимали, какие функции выполняет эсэмэмщик и какие будут результаты его работы. А вот Колтон – нет. Что ж, Айла будет рада ему открыть чудесный новый мир своей профессии, если Колтон снизойдет до работы с ней.

От предвкушения ответов других сотрудников Айла закусывает губу. Если сейчас ей дадут возможность показать один из лучших примеров её работы за всё время, то у компании просто не останется вариантов, кроме как сделать Дэвидсон их SMM-специалистом.

– Мне интересно, я только за, – подаёт голос Мэтт, и, наверное, его мнение второе по значимости после Колтона в данной ситуации. – Тем более что все прошлые кейсы мне понравились. Айла, вы выбираете действительно интересные стратегии.

Если бы Айла была чуть моложе, точно бы покрылась предательским румянцем. Она падкая до похвалы, всегда была и остаётся, только вот теперь умеет принимать её без ярко-красных щёк.

– Благодарю. Надеюсь, мои идеи также придутся по душе.

– Я тоже хочу посмотреть! – Генри говорит чуть громче, чем все остальные, но дальше уже подстраивается под тон и настроение других своих коллег.

Колтон выглядит более сосредоточенным, чем все сорок минут до этого. Айла ловит себя на мысли, что слишком много смотрит на того, кто пока что представляет собой только занозу в заднице. В жизни Колтон немного отличается от своей портретной версии с сайта, но всё еще подходит под определение «красавчик», к сожалению.

Катрин откликается только после прямого обращения от Колтона, а затем коротко кивает. Айла ей даже завидует: собственные ноги начинают затекать от долгого стояния, а Катрин расслабленно восседает в кресле и, кажется, устаёт от происходящего больше всех, пускай активного участия и не принимает, но Айла понимает, что иногда ничегонеделание выматывает куда больше, чем работа.

– Будем рады познакомиться с вашими идеями, Айла! – Колтон что, улыбается?

Всё, что Катрин вчера упомянула в разговоре, используется со знанием дела. В итоге Айла представляет сначала несколько идей для коротких вертикальных видео, направленных на текущие тренды: там и быстрая смена кадров, и вирусные треки на фоне, которые заедают в голове не только в виде слов, но и в качестве образов. Айла пытается это объяснить и честно допускает, что её могут не понять. Всё же есть вещи, которые легче показать – так будет доступнее.

– Понимаю, что звучит немного сумбурно и непонятно, – Айла улыбается, потому что приступает к своей любимой части, – но, с вашего позволения, я хотела бы провести небольшой опрос.

Колтон кивает. В этом коротком движении чувствуется вся его предвзятость к происходящему.

– Отлично. Мистер Келли, позволите обращаться к вам?

Да, это рискованно. Очень. Но больше всего Айла не любит, когда её недооценивают.

– Да, конечно.

– Благодарю. Давайте ненадолго забудем обо всех рабочих обязательствах. Представьте, у вас есть возможность прямо сейчас улететь в отпуск. Что это было бы за место?

Формулировка выходит не лучшей, и Айла надеется, что получится выкрутиться, если ответ Колтона окажется не таким, как запланировано.

– Куда-нибудь в район экватора, где тепло, – Колтон улыбается, но так, словно не он попался на маркетинговую удочку.

– Да, понимаю. Хочется уже побольше солнца, а не то, что нам достаётся сейчас. А как бы вы проводили свой отпуск?

– Записался бы на массаж, наверное, первым делом.

Все идёт не просто хорошо, а отлично: не будь Айла максимально собранной, то точно бы выразила свои эмоции не только мысленно. Колтон, кажется, немного расслабляется, даже оседает в своём кресле и совершенно точно не понимает, к чему вообще эти глупые вопросы. Но глупые они только для него, а для Айлы же они сейчас главный показатель того, что видео получилось таким, как она задумывала.

Ни Генри, ни Катрин не смекают, к чему клонит Айла. Это заметно по тому, как они внимательно следят за происходящим. Только Мэтт, на которого Айла косится боковым зрением, хмыкает и закатывает глаза, кажется предугадывая, к какому ответу должен прийти Колтон к концу этого опроса.

bannerbanner