скачать книгу бесплатно
– Да он не хозяин им вовсе.
– И я не хозяйка.
– Печально всё это, – тяжело вздохнул Монт. – Кто вас воспитывал, миледи?
Янара вымучила улыбку:
– Плохо воспитали?
– Нет, наоборот! – поспешил заверить Монт. – Я восхищаюсь вашей непреклонностью.
– Меня воспитывали разные люди. Они не заслуживают вашей похвалы. Дело в том, что мой отец рыцарь. Кстати, он здесь, в крепости. Вы его видели.
– Этот, в стёганом гамбезоне?
Янара кивнула:
– Этот. Если я солгу солдатам, он перестанет меня уважать.
В кухню вошёл долговязый мужик, держа ведро:
– Готовь обед, дурёха! Не хочу помирать с пустым животом. – И вылил воду в чан.
Вытирая руки о фартук, кухарка приблизилась к чану:
– Ты чего это принёс?
– Воду, – ответил мужик, уже переступив порог. – Как ты просила.
– Иди-ка сюда!
Мужик вернулся, заглянул в чан:
– И что?
Кухарка зачерпнула кружкой воду:
– Сам не видишь? В какой луже набрал?
Сведя брови, мужик осмотрел ведро:
– Вроде бы чистое. – Высунулся из дверного проёма и крикнул: – Фалька! Неси сюда воду.
– Приказано бочки наполнить, – прозвучало снаружи.
– Неси, говорю!
Немного погодя через кухню проковылял старичок. Кухарка не дала ему вылить воду в чан.
– Это что такое? – Её голос звенел от возмущения. – Вы где её взяли?
Старик почесал проплешину:
– Чё-т я не понял…
Монт заглянул в ведро. Сердце забилось сильно-сильно. Выбежал из кухни и посмотрел в бочку, стоящую возле конюшни. Приблизился к другой бочке. Забрал бадью у слуги, вышедшего из господской башни, и поднялся на крепостную стену.
Лорд Мэрит обходил солдат, выдавая им по серебряной монете. Скупо улыбаясь, мечники и лучники прятали монеты в сапоги и возвращались к наблюдению за вражеским войском.
– Что это вы, господин секретарь? – спросил Мэрит, приблизившись. – Решили воинов напоить? Похвально. А кружка где? Или вы думаете, что они лошади и будут пить прямо из ведра?
Монт поставил бадью:
– Сомневаюсь, что лошади станут пить это.
Мэрит зачерпнул пригоршню воды:
– Почему мутная?
– Не знаю. Я у вас хотел спросить. Вся вода мутная. Везде.
Мэрит заехал ногой по ведру. Дал знак Сантару, вместе с ним спустился по сходням, пересёк двор и скрылся в господской башне.
Монт запрокинул голову. Из окон продолжал валить густой дым. Судя по всему, слуги уже не тушили в палатах пожар, а ждали, когда там всё выгорит. Благо в шахте с винтовой лестницей гореть нечему. Можно просто поливать каменные стены и ступени, чтобы искры сверху не попали в складские помещения, расположенные в подвале.
Мужики, минуту назад снующие с вёдрами, вдруг расселись рядом с лестницей, ведущей в башню. Сложив руки на коленях, переглянулись.
– Что происходит? – послышался скрипучий голос.
Монт обернулся к подошедшему пожилому человеку в гамбезоне.
Щуря один глаз, тот проворчал:
– Бочки пустые, а они отдыхать надумали.
– Вы отец миледи? – поинтересовался Монт.
– Ну? И что?
– Ничего, – пожал плечами Монт и, выдержав паузу, проговорил: – Хорошую вы дочь воспитали.
Отец Янары уставился на него одним глазом:
– Воспитал?.. А-а-а, ну да. Так чего они расселись?
– Не хочу торопиться с умозаключениями, – уклончиво ответил Монт.
Наконец лорд Мэрит и сэр Сантар появились из башни. Что-то сказали мужикам, те разбежались в разные стороны.
Продолжая стоять на галерее, Монт сверху наблюдал, как челядь обыскивает постройки. Лорд и его племянник в это время спорили, потрясая кулаками.
Связав воедино последние события, Монт сообразил: ищут вредителя. Им мог оказаться кто угодно: комнатный слуга, дворовой работник или стражник. Мэрита здесь не любили, но чтобы решиться на вредительство в такой тяжёлой ситуации, надо быть отпетым негодяем. Видавший виды секретарь-нотарий, клерк Хранилища грамот, господин Монт счёл возможным предположить, что в замок сумел проникнуть лазутчик.
В любой крепости построек уйма, под ними расположены подвалы, соединённые ходами. Спрятаться легко, а заблудиться ещё легче. Монт затревожился, что поиски затянутся надолго. А лорд Айвиль дал на раздумья всего час.
Не выдержав, Монт спустился со стены и подошёл к спорщикам:
– В колодце такая же вода?
Мэрит потёр лицо и прижал к губам сложенные ладони, будто запрещая себе говорить.
– Такая же, – ответил Сантар. – Кто-то бросил туда горшки с известью.
– Не кто-то, а караульный, которого ты послал охранять колодец! – прорычал Мэрит.
– Откуда взялась известь? – удивился Монт.
Мэрит воздел руки к небу, затянутому дымом:
– Господи! Ну почему все нотарии тупицы?!
– Во-первых, я секретарь-нотарий! Во-вторых, я не тупица!
– Мы хранили в подвале горшки с известью, – вклинился в перебранку Сантар. – Если крепость захватят, мы укроемся в башне и высыплем известь из окон. Она выест неприятелю глаза. Мы обнаружили, что часть горшков исчезла.
Монт еле сдерживал радость:
– У вас один колодец?
– Нет! Десять! – рявкнул Мэрит. – Ну конечно один, господин нотарий!
– Интересно, час уже истёк? – вымолвил Сантар, поправляя на голове шлем.
Мэрит указал на закопчённое сажей окно:
– Часы там. Иди, посмотри.
Монт запахнул на груди полы плаща и, трясясь в нервном ознобе, проговорил вкрадчиво:
– Айвили несколько веков тренируют наёмников. Выродки побывали в таком количестве сражений, что нам и не снилось. Они брали не только крепости – они брали города. Я знаю, что такие луки и стрелы, как у них, изготавливают всего три мастера. Скажу вам по секрету, дело не в луках, а в мастерстве. Что ещё умеют Выродки? Сколько времени мы продержимся без воды? Сейчас вы можете сдать крепость и сохранить свой штандарт, лорд Мэрит. Потом… На него повяжут ленту чужой славы, а вашу голову насадят на кол.
– Я костьми лягу, но крепость не сдам!
– Дядя, – подал голос Сантар. – Можно вас на пару слов?
Они отошли в сторону и зашептались. Теребя ворот плаща, Монт окинул взглядом двор. Мужики перебегали от постройки к постройке. На пороге кухни стояла вдова герцога, кутаясь в лоскутное одеяло.
– Сэр Флос! – крикнул Мэрит и махнул рукой. – Подойдите, пожалуйста.
Человек в гамбезоне спустился со стены и двинулся к башне. В его походке чувствовалась нервозность. На лице застыла тревога.
– Слушаю вас, милорд, – сказал он, приблизившись.
– Поручаю вам провести переговоры с герцогом Хилдом.
У Флоса открылся второй глаз, затянутый бельмом.
– Почему я?
– Больше некому. Я не могу бросить своих людей. И не могу отправить знаменосца, сэра Сантара. А вы рыцарь. Имеете право.
Флос посмотрел на свою дочь. Уставился себе под ноги:
– Что я должен ему сказать?
– Скажете, что я сдам крепость в обмен на малых лордов, бывших вассалов моего сына, герцога Мэрита. В противном случае мы встретим смерть в этих стенах.
– А это можно крикнуть со стены?
Мэрит скривил губы:
– Предатели разбегутся.
Флос улыбнулся Янаре, снял перевязь с мечом и, немного подумав, протянул её Монту:
– Если что, защитите мою дочь.
Сантар побежал к воротам и начал что-то втолковывать караульным.
– Лучники! – проорал Мэрит, поднимаясь по лестнице к надвратной башне. – Занять позиции!
– Спасите нас, – прошептал Монт Флосу и, похлопав его по плечу, поспешил на крепостную стену.
~ 21 ~
Сердце Янары сжалось. Она не помнила, чтобы отец прежде улыбался, а сегодня у него прямо день улыбок. И на смотровой площадке он был непривычно ласков. Сейчас в его взгляде, брошенном на неё мельком, сквозило сожаление. О чём он сожалеет?
Пока отец разговаривал с лордом Мэритом и сэром Сантаром, Янара не смела выйти за порог кухни. До её слуха долетали обрывки фраз секретаря-нотария, она не понимала, о чём идёт речь. Удивляли слуги – вместо того чтобы тушить пожар и наполнять водой бочки, они бросили вёдра и с озабоченным видом бегали от одной постройки к другой.
Наконец лорд с племянником и секретарь-нотарий оставили отца одного. Янара шагнула к нему, а он направился к воротам. Ступив в полумрак, заполонивший всё пространство под надвратной башней, отец вдруг развернулся и двинулся обратно.
– Флос! – крикнул Сантар. – Сэр Флос!
Не оглядываясь, отец махнул ему. Подойдя к Янаре, взял её лицо в шершавые ладони:
– Мой ёжик. Прости меня за всё.
С трудом сглотнув ком в горле, она прошептала: