
Полная версия:
Древний II. Предатель
Амелия обернулась к незнакомке и та, поклонившись, сказала:
– Благодарю, Амелия.
Гостья улыбнулась ей и проговорила:
– До встречи, дитя.
И девушка вновь прошла сквозь мох, который вслед за ней затянулся в трещину и она исчезла. Ветви опустились вниз как раньше, и дерево вернулось в свое прежнее состояние, а незнакомка ушла.
– Он не придет, – сказал Бернарду один из его подчиненных, стоявших рядом с ним.
– Придет, – смотря вперед, ответил парень.
Кровосос глянул на него и больше ничего не сказал.
– Там! Впереди! – вдруг раздался крик из толпы.
Бернард оживился и вышел вперед остальных.
В пару сотен метрах от них к ним шел одиночка. Поначалу никто не мог разобраться, кто же это движется в их сторону, но спустя некоторое время один вампир из толпы крикнул:
– Это Роберт!
– Решился все-таки прийти, – тихо проговорил Бернард.
– Он один! – удивленно сказал Герольд, посмотрев на него.
– Да, я вижу, – ответил тот, подняв брови, не отрывая взора от Роберта.
– Ты убьешь его? – помедлив, спросил вампир, вновь глянув на парня.
– Да, – спокойно ответил Бернард. – Но не сразу.
Увидев одного Роберта, вампиры как-то расслабились и перестали обращать на него внимание. Некоторые даже разошлись в стороны, занявшись своими делами. Видимо, все посчитали, что с одним противником разобраться проще простого. Бернарда, в свою очередь, предполагал, что Максимилиан решит отомстить за смерть своего отца, но, по всей видимости, ошибся. Кира уже ни на кого не смотрела и склонила голову к груди, а Кэтрин глядела на Роберта с таким взглядом, как будто видела его в последний раз. Она прекрасно понимала, что сейчас произойдет. Они убьют его и уйдут обратно, откуда пришли, а он отдаст свою жизнь, чтобы она жила дальше. Девушка знала, что даже если у него был бы выбор, он поступил бы так же, как сейчас, потому что по-другому не мог. И сейчас Кэтрин смотрела на него, мысленно прощаясь с ним, и глаза ее наполнялись слезами. Комок застрял у нее в горле, и у нее перехватило дыхание.
– Приведите его ко мне, – проговорил Герольд, проходя рядом с вампирами.
И несколько кровососов направились навстречу Роберту.
Когда же расстояние между парнем и вампирами сократилось до ста метров, вдруг на поляне объявились оборотни. Впереди всех бежал альфа, ибо он выделялся среди всех остальных своими размерами и горящими цветом крови красными глазами. Рядом с ним по бокам бежали его беты, а позади них двигались омеги. Максимилиан собрал всех мужчин и юношей клана, способных дать сильный отпор врагу. Эдвард и Авель находились тоже рядом с ними. В лагере же остались женщины, старые волки, которых осталось совсем немного, девушки и маленькие дети. Возглавляла их всех Валентина. Альфа решил ими не рисковать.
Мужчины-волки обернулись в свои истинные обличия и бежали на врагов на четырех крепких лапах, от которых летела в стороны земля, когда они ступали на нее, вонзая свои большие когти. Молодые волки, которые оказались еще совсем юными, бежали на двух ногах, обнажив когти и клыки. Они не могли еще обращаться, поскольку пока еще не способны были контролировать процесс превращения. Все это делалось непосредственно под руководством и наблюдением альфы, поскольку после обращения оборотень мог потерять контроль над собой и напасть на своих сородичей или кого-то еще. Поэтому им приходилось драться лишь в пол силы, потому что оборотень обретает полную силу только при полном обращении. Но это их все равно не останавливало, и они бежали вслед за остальными.
Вампиры, явно не ожидавшие атаки, растерялись, а от вида целой стаи оборотней некоторые даже испугались. Сражаться с одним оборотнем – это одно дело, но когда их целая стая, то лучше держаться подальше. Ведь, так или иначе, волк превосходил в силе и в скорости вампира. К тому же их густая шерсть, по сути, защищала от острых когтей и клыков кровососов. И по размерам вампир тоже уступал оборотню. Вдобавок среди волков находились не только беты, которые были сильнее омег, но и сам альфа. Альфа-оборотень – очень серьезный враг для вампиров даже в одиночку. Главная сила такого волка заключена, конечно же, в его стае. Но и один он может дать бой целой толпе вампиров. На слуху было немало историй, как альфа убивал больше десятка кровососов в одиночку, когда защищал свою стаю или территорию. Такие истории становились настоящими легендами и передавались из уст в уста не только среди вампиров, но и среди самих оборотней.
В рядах кровососов прошло смятение. Не только потому, что они не ожидали атаки или испугались. Все дело в том, что вампиры практически не имели опыта борьбы с оборотнями. Ведь они все были из Ордена, который исключительно боролся с вампирами.
– К бою! – прокричал Бернард, завидев приближающихся волков.
Герольд отбежал назад и встал недалеко от Кэтрин.
Альфа с ревом ворвался в толпу кровососов вместе со всей своей стаей, и началась битва между давними противниками: оборотнями и вампирами. Сам Бернард не вмешивался в схватку и стоял позади. Но он видел, что его соратники не смогут одолеть столь сильного противника, и необходимо было что-то делать. Парень выжидал время и не растерялся как Герольд, который, по всей видимости, просто не понимал, зачем он здесь находится. Иногда он думал, что лучше стоит все бросить и бежать, но ноги удерживали его на месте. Ведь вампир прекрасно понимал, что его найдет Бальтазар, а умирать ему не хотелось. За последнее время Герольд так изменился, что его попросту перестали узнать те, кто некогда его поддерживал, когда он стал возглавлять Орден. И не только они.
Альфа дрался как неукротимый зверь. Ярость, копившаяся в нем, вырвалась наружу, а кровь врага, которую он так жаждал, наконец, получил. Большие белые клыки волка вонзались в тела его противников, и кровь хлестала в стороны. Вампиры бросались на альфу, но его беты и омеги отбрасывали их от него и вступали с ними в схватку. И если с молодыми волками еще как-то можно было сражаться, то вот с взрослыми в их истинных обличиях бороться не представлялось возможным. Если только на одного оборотня будет нападать целый десяток вампиров. Но таким количеством соратников Бернард сейчас не обладал. Именно поэтому он и выжидал, когда придет подмога из леса в виде небольшой армии, к которой присоединился Бальтазар. Он не стал вмешиваться, а лишь наблюдал со стороны. Вампир предполагал, что Максимилиан решится атаковать и забрать силой своих сородичей и Кэтрин. Поэтому мужчина предложил Бернарду, чтобы он привел сюда еще вампиров из Ордена, чтобы одолеть альфу с его стаей. Ну и, конечно же, чтобы он не облажался, поскольку парень ему понравился за его решительность, нежели Герольд. На него он ставку уже больше не делал, потому что из себя он ничего уже не представлял. Бернард напротив считал, что все пройдет гладко и Максимилиан отдаст им Роберта. Сейчас он понимал, что ошибался. Но все же к мужчине парень прислушался. Когда-то в своем темном прошлом Бальтазар сражался с оборотнями и вампир прекрасно знал, на что они способны. Естественно он об этом не рассказал Бернарду. Вообще ему была безразлична его судьба. Впрочем, как и тех вампиров, которые сейчас находились рядом с ним. Все они, конечно, считали, что он один из них, но это не так. Они все состояли в Ордене, то есть являлись сопротивлением, против которого Бальтазар как раз и боролся. Он использовал Бернарда и Герольда в своих корыстных целях, о которых они не знали. С помощью Герольда он устранил вначале лидера Ордена – Анаксимандра, после чего переманил парня на свою сторону, но совершил небольшую ошибку: сделал ставку не на того вампира. Свою ошибку мужчина исправит. Теперь Бальтазар собирался убрать Роберта. Но он подозревал – и его подозрения оправдались, что этот парень был не просто обычным вампиром, как и все. Он был особенным. Не только из-за того, что обладал даром читать мысли как людей, так и вампиров. Бальтазар наблюдал за ним со стороны и видел, какой невероятной силой владел Роберт. Именно такой огромной силой когда-то обладал Анаксимандр. Неужели он как-то смог ему ее передать? Может в этом и заключается таинственная особенность Роберта?
Бернард стал нервничать, когда увидел, что альфа со своей стаей начали одолевать вверх над его соратниками и парень часто начал поглядывать в сторону леса. Правая нога его задергалась, как будто он хотел сорваться с места и бежать к деревьям, чтобы позвать подмогу. Он глянул на Герольда. Тот стоял на прежнем месте и смотрел на происходящее с напуганными и растерянными глазами.
Альфа перегрыз горло очередному кровососу и несколькими сильными укусами мощных челюстей откусил ему голову. Зверь поднял голову, быстро поглядел по сторонам и заметил Бернарда. На вампира смотрели горящие красные глаза полные ярости и злости. Большие когти вцепились в землю и Максимилиан готов был сорваться с места. Перед ним стояла новая цель, которой он желал достичь. Пасть зверя обнажила кровавые зубы и клыки, а мелкая шерсть на морде вся пропиталась кровью убитых им врагов.
Альфа прорычал, не отрывая взгляда от кровососа, и Бернард приготовился к атаке, как вдруг из леса выбежали десятки вампиров. Они двигались несколькими рядами друг за другом на помощь своим соратникам.
Зверь глянул в сторону и, едва завидев их, повернулся к ним и прорычал своей стаи перегруппироваться для новой атаки. Волки тут же подчинились и встали одним рядом со своим вожаком. Но в этот раз кровососов оказалось гораздо больше. Их было несколько сотен, и все они бежали прямо на альфу. По всей видимости, их целью был именно Максимилиан, поскольку он являлся лидером стаи. И мужчина это понимал, но сдаваться не собирался.
Краем глаза он заметил свою дочь Киру, которая, услышав рев отца, подняла голову и глядела на него, чувствуя себя обессиленной. Она хотел ему помочь, но у нее не было сил и возможностей это сделать. Ее вид еще сильнее привел в ярость зверя и он, взревев, ринулся на вампиров, а вслед за ним и его стая.
Глаза Киры загорелись желтым цветом, и она машинально потянула руками вперед к отцу, чтобы последовать за ним. Но они были крепко прикованы к дереву и девушка их опустила. Она в отчаянии склонила голову к груди и закрыла глаза. Кира не желала видеть поражение отца, ведь она заметила сколь огромное количество вампиров бежали ему навстречу. Даже несмотря на то, что оборотни превосходили в силе своих врагов, они оказывались в меньшинстве. Над этой битвой Максимилиану не взять вверх и девушка это понимала.
Вампиры и оборотни вновь столкнулись в яростной схватке, только в этот раз они были готовы к сражению и не растерялись при виде врага. Бальтазар стоял возле дерева и с интересом наблюдал за ходом битвы.
На альфу набросились сразу больше одного десятка кровососов и бой начался. Возможно, Максимилиан понимал всю опасность данного столкновения, но его разум затмила та ярость, которая охватила все его тело. Зверь, таившийся в нем, вырвался наружу вместе с болью и той злобой, которую он испытывал к вампирам. Сейчас он уже сражался не за Роберта и тем более не за Кэтрин. Он бился за своего убиенного отца и все еще живую дочь. Бежать уже было нельзя. Но, к сожалению, не только это ожидало Максимилиана и его стаю.
После того, как началась новая схватка, на лагерь «Черных волков» напала еще одна небольшая армия вампиров. Валентина прорычала, тем самым дав знак другим волкам готовиться к бою. Женщина упала на четвереньки и встала на дыбы как кошка, запрокинув волосы назад. Глаза ее стали желтыми, и она растопырила пальцы на руках. Одежда на спине порвалась, и тело Валентины стало покрываться густым волосом. Началась быстрая трансформация. Ногти заменили черные большие когти, а изо рта обнажились белые клыки. Тело женщины стремительно увеличивалось в размерах. Ноги и руки превращались в большие мощные и сильные лапы. Вся одежда с нее слезла за несколько секунд. Едва враг подбежал к лагерю, как оборотни приготовились его оборонять. Те юные девушки, которые еще не владели способностью к трансформации своего тела, забирали маленьких детей и уводили их в противоположную сторону от сражения, а сами волки становились в одну линию обороны, громко рыча и царапая когтями землю. Как только вампиры приблизились, Валентина зарычала, и все они ринулись в бой.
Кровососы, выбежавшие из леса, разделили стаю альфы на несколько частей. Роберт и его друзья по сути своей бились одни, а сам вампир пробирался к Кэтрин. Он не скрывал свою огромную силу, которой некогда владел Отец, на что обратили внимание его друзья. Они, конечно, удивились, но не останавливались и продолжали битву.
Вампиры отделили альфу от всей остальной стаи и сражали с ним. Они бросались на него со всех сторон, кусали его за лапы, чтобы он упал на землю и больше не вставал, прыгали ему на спину, цеплялись когтями ему в морду, но все их старания ни к чему не приводили. Максимилиан хоть и истекал кровью, но сдаваться не собирался и зверь жаждал крови все больше и больше. Альфа разбрасывал своих врагов в стороны и нападал вновь. Но и его старания тоже особо ни к чему не приводили. Противников становилось все больше, и они одолевали вверх над оборотнями. Несколько волков уже лежало на земле и их добивали кровососы. И вожак стаи все это видел и чувствовал их боль. Они медленно проигрывали битву, и он это понимал. И не только он. Кэтрин, в ужасе наблюдавшая за всем происходящим, хотела им как-то помочь. Дети убежали от нее и набросились со спины на Бернарда, кусая его за руки и ноги. Они повалили его на землю, а он ворочался и откидывал их от себя. На помощь ему прибежал Герольд, который пришел в себя от растерянности. После некоторых безуспешных попыток, дети все же сдались и отбежали обратно к Кэтрин, рыча на вампиров.
– Хоть какая-то от тебя польза! – проворчал Бернард, когда Герольд помогал ему встать. – Маленькие гаденыши! – глянул он маленьких волчат.
Бальтазар, постояв некоторое время на одном месте и наблюдая за ходом битвы со стороны, развернулся и ушел обратно в лес. Ему все равно было кто победит. Для него главное так это то, что он стравил Орден с оборотнями, с которыми некогда находился в союзе. А это значит, что многовековой договор о перемирии нарушен. Об этом обязательно узнают другие кланы волков, которые занимали нейтральную сторону, то есть не вступали в конфликт с вампирами, состоявшими в Ордене. Таких было немало и ситуация теперь кардинально изменится. Мало того, что охотники стали покидать Орден после смерти Анаксимандра, так еще к этому добавился и новый противник – оборотни.
Бернард и Герольд побежали к остальным и Кэтрин с детьми остались одни. Видимо, о них просто позабыли или посчитали, что держать их в плену, смысла уже нет. Мия, получив повторную попытку, побежала к Кире, а вслед за ней и все остальные волчата. Они вместе разорвали цепи, окружили девушку со всех сторон и, подняв ее, быстро понесли в лес. Кэтрин встала и последовала за ними, но остановилась, посмотрев в сторону Роберта. Слишком много врагов его окружило, и они явно были нацелены на него, а не на оборотней, хотя они сражались рядом друг с другом. Глаза ее забегали в тревоге, а в голову не приходила ни одна здравая мысль. И тут вдруг она, вспомнив о камне, подаренном ей незнакомкой, глянула на сумку, которую оставила на земле. Кэтрин быстро к ней вернулась и, запустив в нее руку, достала камень. Девушка смотрела на него как на последнюю оставшуюся надежду на спасение. Но в то же время страх неизвестности тоже пугал. Ведь она не знала эту таинственную незнакомку и ее намерения. А если это какая-то ловушка?
Кэтрин сглотнула, заметила торчавший из земли небольшой булыжник и, взмахнув рукой, разбила загадочный камень. Он раскололся как яйцо, и из него высыпалась земля, чему крайне удивилась девушка. Она приоткрыла рот и в ее забегавших глазах угасла надежда. Вдруг земля из камня сама задвигалась и просочилась сквозь ее пальцы и как вода впиталась в обычную землю. Глаза Кэтрин расширились от увиденного необычного явления, и она замерла на месте, задержав дыхание и наблюдая за тем, что происходило дальше. Земля вдруг начала набухать и подниматься перед девушкой, и она в страхе отползла назад.
Маленькая земляная гора начала формироваться в человеческую фигуру и через некоторое время перед Кэтрин стояло крупное трехметровое существо из земли. Внешне оно напоминало человека, но слишком высокого и массивного. Существо имело немного сгорбленный вид, человеческий нос, обычные губы, абсолютно не моргающие глаза без ресниц и лысую голову. Уши, как и брови, полностью отсутствовали, а лицо выглядело злобным, как будто таинственный гость был раздражен тем, что его побеспокоили. Чудовище имело широкие плечи и мощную грудь. Руки были опушены вдоль земляного темно-коричневого тела, а ноги немного согнуты в коленях.
Существо расправила плечи и руки и, посмотрев на Кэтрин, встало на одно колено, и каким-то требовательным голосом сказала:
– Приказывай!
И оно сжало кулаки.
Девушка глядела на неизвестного гостя, раскрыв рот и не шевелилась.
Создание встало и сделало большой шаг к ней, на что Кэтрин тут же среагировала и быстро отползла. Но существо приблизило к ней свое лицо и, рассмотрев ее, опять требовательным голосом повторила:
– Повелевай мной! Проси что хочешь! Исполню все, что пожелаешь!
В нос Кэтрин ударил сильный запах геосмина, на что девушка поморщилась и отстранила свое лицо. Но таинственный гость находился в прежней позе и ждал ее указаний. Уходить он явно никуда не собирался.
Кэтрин дрожала от страха и едва дышала, не отрывая взора от существа. Она сглотнула, и глаза ее забегали по всему лицу чудовища, как будто она пыталась запомнить мельчайшие ее детали. И лишь спустя небольшое время девушка оправилась и уже без страха стала глядеть на невиданное создание, посчитав, что оно не тронет ее. И действительно так и оказалось: таинственный гость, появившийся из камня, считал ее своей повелительницей и готов был исполнить любой ее приказ.
Кэтрин посмотрела на Роберта и его друзей и едва промолвила:
– Помоги!
Существо обернуло голову назад, посмотрела на кровососов, сражавшихся с парнем, его друзьями и оборотнями и вновь глянула на девушку.
– Слушаюсь и повинуюсь, – промолвило оно, зашевелив земляными губами.
Создание нырнуло в землю как в воду и в виде небольшого бугорка буквально подплыло к вампирам. Чудовище выскочило из земли и встало на ноги во весь рост. Кровососы, находившиеся поблизости, опешили от неожиданности и вида таинственного существа и разошлись в стороны. А тем временем новый защитник Кэтрин начал хватать вампиров и бросать их в разные стороны, бил их своими большими кулаками по голове, ломал им кости, руки и ноги. Конечно, его действия не могли привести к смерти кровососов, но, по крайней мере, он заставил обратить внимание на себя часть врагов. Они стали кидаться на него, но причинить ему хоть какой-то вред попросту не могли. Когти вампиров разрезали его земляное тело, которое тут же становилось прежним, а существо не останавливалось и продолжало наносить удар за ударом.
– Уведите Кэтрин отсюда! – крикнул Роберт своим друзьям.
– А ты?! – спросил Эдвард.
– Я справлюсь! Идите!
Поскольку пробиться вперед было нельзя, Эдвард и Авель отступили назад, чтобы обойти сражение стороной и добраться до Кэтрин, которая еще находилась на прежнем месте и наблюдала за своим новым знакомым.
Роберт взял на себя остальных вампиров, хотя он итак уже понимал, что они пришли именно за ним. Но не все стремились на него напасть, ибо опасались его огромной силы. Она внушала в них страх, поэтому если они и атаковали парня, то только толпой. В одиночку мало кто решался это сделать. Но с ним бок о бок сражался Дэйв и Роберт не чувствовал себя одиноким.
Еще юные девушки, подхватив на руки маленьких детей, бежали из лагеря, а их преследовали вампиры и нападали сразу целыми группами. Валентина с остальными женщинами не могли справиться со всеми врагами, поскольку их оказалось слишком много. Глаза Валентины разбегались в разные стороны. То там вампиры напали на девушку с ребенком на руках и резали их когтями и кусали клыками, пробуя на вкус их кровь. То женщине-волку, которую окружили кровососы, требовалась помощь. То за маленькими детьми, которые лишись защиты, гнались вампиры и не щадили их жизней. Они не справлялись и Валентина, подняв голову, завыла так же, как это сделал Валентайн, когда звал на помощь. Ее зов долетел до ушей Максимилиана и его зрачки расширились. Альфа сбросил с себя кровососа и оглянулся назад. Клич был долгим, что даже остальные волки отреагировали на него, перестав биться.
– Что происходит?! – крикнул Авель, пробегая сбоку от них.
– На их лагерь напали! – ответил Эдвард, не отвлекаясь. – Кэтрин! – крикнул он девушке. – Беги! – и парень махнул ей в сторону леса.
Но за ними тут же погнались вампиры, и им ничего не оставалось делать, как дать им бой.
Девушка подчинилась и побежала, но возле деревьев она остановилась и посмотрела в сторону Роберта. Вампиры поджимали его к краю пропасти, и он оставался один. По зову парень понял, что на лагерь напали еще кровососы, и он крикнул Дэйву:
– Помоги своим!
Он убил очередного врага и добавил, видя, что тот не предпринимает никаких действий:
– Давай же!
Альфа прорычал и, развернувшись, побежал обратно в лагерь, а все те, кто еще остались живы, последовали за ним. Но их враги не стали останавливаться на этом и направились за ними. Их, в свою очередь, преследовало странное земляное существо, которое кровососы, как ни старались, так и не смогли побороть. В результате чего им приходилось как-то избегать его ударов. Хоть создание и выглядело большим и грузным, это абсолютно ему не мешало совершать быстрые атаки.
Большая часть врагов убежала вслед за волками, преследуя их. Оставшиеся кровососы остались с Робертом, окружив его и подталкивая все ближе к пропасти. Также оставались еще противники, сражавшиеся с Эдвардом и Авелем.
Дэйв, быстро направляясь к лагерю, глянул на альфу, после чего свернул вправо и двинулся прямиком в лес.
Бернард и Герольд пробились сквозь окружившую толпу к Роберту и остановились. Они не нападали, а лишь только наблюдали, как парень одного вампира за другим крушил своей неимоверной силой, чему они были крайне удивлены. Откуда у Роберта такая сила, которой обладал лишь только Отец? Когда он приобрел ее? Ведь за ним они раньше ничего подобного никогда не наблюдали. Тем не менее, парень не останавливался и, по всей видимости, вошел во вкус. Бернард глядел с презрением на него и все крепче сжимал пистолет, в котором еще оставалось несколько серебряных пуль. Герольд наоборот смотрел на Роберта со страхом. Ведь если так все продолжится, и никто не сможет его одолеть, он перебьет всех, а за тем придет и его очередь. И пальцы, державшие самурайский меч, сами собой разжимались. Он выронил холодное оружие на окровавленную землю и бросился бежать в лес, миновав Эдварда и Авеля, которые заметили его.
Бернард, проследив за ним, усмехнулся и обернулся к Роберту. Вампир направил на него пистолет и выстрелил. Парень успел прикрыть себя телом противника, с которым в данный момент сражался и бросил его прямо на Бернарда, а после рванул с места на него. Бернард успел сделать еще один выстрел, и пуля попала ему в живот. Но Роберта это не остановило и вампир, приблизившись к своему врагу, нанес удар когтями. Они разрезали ему лицо, и противник упал на землю. Остальные вновь начали его атаковать, только уже в этот раз Роберт не обладал всей полнотой силы. Хоть парень и продолжал сражаться, его удары становились слабее. Серебро оказывало свое действие, и он терял свои силы. Роберт чаще стал пропускать удары врагов, и кровь лилась из его ран. На лице сияли кровавые порезы от когтей, но вампир все еще стоял на ногах и продолжал драться.
Кэтрин нервно впустила руки в волосы, наблюдая за битвой Роберта с вампирами, и осмотрелась по сторонам, ища что-нибудь или кого-нибудь, чтобы помочь своему парню. Вдруг раздался выстрел, от которого она вздрогнула. Эдвард сразил своего врага наповал и взглянул на Роберта. Серебряная пуля вошла ему в сердце и вампир, взявшись за грудь, пошатнулся назад. Кровь сочилась сквозь пальцы и струилась по одежде.
Бернард нажал еще раз на курок, но ничего не вышло: закончились пули. Тогда он выбросил пистолет, подобрал самурайский меч, оставленный Герольдом и, вынимая его из ножен, решительными шагами направился к Роберту. Кровосос два раза взмахнул им, но парень смог уклониться. В глаза у него все расплывалось и его шатало в стороны. В третий раз Бернард ткнул мечом и вонзил его в живот вампиру.
Эдвард ударил когтями в шею новому противнику и побежал к Роберту, но на него вновь набросились еще два кровососа. Вдруг из леса выскочил Дэйв и, проскочив мимо Кэтрин, помчался на выручку Эдварду и Авелю.
Роберт взялся двумя руками за лезвие меча, и Бернард надавил глубже, разрезая ему пальцы рук. Они смотрели друг другу в глаза, и изо рта парня потекла кровь. Он уже стоял возле края пропасти.