Читать книгу Там, где мы настоящие (Инма Рубиалес) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
Там, где мы настоящие
Там, где мы настоящие
Оценить:

5

Полная версия:

Там, где мы настоящие

– Мне показалось это забавным, – отвечает Коннор у меня за спиной.

– Он всегда пристает к туристам?

– Только к тем, кто ему нравится.

– Кажется, он пытался меня убить.

– Сомневаюсь. Если бы хотел, то убил бы.

– Знаешь, меня это ничуть не успокаивает.

Краем глаза я замечаю, что он наблюдает за мной, и мое сердце начинает биться чаще.

– Что ты делаешь?

– Ищу теплую одежду. На улице жуткий холод.

– Мой дом в десяти метрах отсюда.

– Значит, это будут десять метров настоящего ужаса. – Я продолжаю рыться в чемодане, вытаскивая еще пару носков и один из самых теплых свитеров. – Джон послал тебя за мной? – нарушаю тишину.

– Вроде того. Родители хотят, чтобы ты поужинала с нами. Наверное, собираются познакомить тебя с моими братьями и сестрой.

– Вас много?

– По мне, даже слишком. Могу подарить тебе кого-то одного, если хочешь.

Поскольку под толстовкой у меня термофутболка, я без стеснения снимаю ее, чтобы надеть свитер. Коннор уже не обращает на меня внимания: он снова наклонился погладить кота, который не перестает мурлыкать.

– Ты старший?

– Нет, Сиенна старшая. Мы с Лукой средние. Мы близнецы. Ты нас легко различишь. Я – красавчик. А он – вечно ворчит. – Он распрямляется, и в ту же секунду кот выскакивает из домика в неизвестном направлении. – Нико самый младший. Лука зовет его монстриком, но он не настолько плох. Мог быть и хуже. Я вот был намного хуже.

Если мысль о том, чтобы проводить больше времени с Ханной и Джоном уже вызывала у меня головокружение, то теперь, узнав, что семья такая большая, это чувство только усилилось. Однако я не собираюсь отступать. Я сделаю это. Ради мамы.

– Для меня ведь найдется место за столом?

– За столом? Конечно нет. Ты в Финляндии. Здесь гости едят на полу.

– Очень смешно.

– Можешь сесть рядом с котом.

– Мне не нравится эта зверюга.

– Ты приехала сюда издеваться над нашими традициями и оскорблять наших питомцев?

Я замечаю, как трудно ему сдержать улыбку. Решив не обращать внимания, я продолжаю одеваться. Натягиваю пальто и джинсы и нерешительно берусь за ботинки.

– Вы разуваетесь перед тем, как войти в дом?

Я поднимаю взгляд, и наши глаза встречаются. Что-то меняется в его выражении лица, будто мой вопрос почему-то показался ему очень важным.

– Тебе понадобится более подходящая обувь для холодов, но да. Надень хорошие носки. – Он снова засовывает руки в карманы. И я опять замечаю легкое напряжение в его плечах, когда он поворачивается к выходу. – Приятно знать, что хотя бы что-то ты не забыла.

2

Мэйв

В апрельских сумерках, когда на улице температура опустилась на несколько градусов ниже нуля, в доме Джона и Ханны тепло и пахнет свежим хлебом, маслом и ухой.

Я следую за Коннором от маленького пристроенного домика, где остановилась, к их дому. Хотя на сборы у меня уходит немного времени – обуть ботинки, надеть куртку и шапку (пока я не отказалась ни от одного предмета одежды, несмотря на его настоятельные уговоры), – к нашему выходу солнце уже скрылось. В озере все еще отражаются оранжевые оттенки неба, а вдалеке, в лесу, ветерок раскачивает ветки деревьев. Коннор всю дорогу идет позади. Вплоть до самого дома я не могу отделаться от чувства, что он смотрит, и, только когда мы подходим к двери, он обходит меня, чтобы открыть замок.

– Это для снега? – спрашиваю я, когда мы заходим в крохотный вестибюль с решеткой на полу, которая привлекла мое внимание вчера. Коннор кивает, отряхивая ботинки.

– Тут снег идет большую часть года. Двойная дверь – от холода, чтобы сохранить тепло. Снимай обувь. И куртку, и шапку, и все остальное. Я уже говорил, что здесь ты упреешь от жары.

Действительно, отопление работает на полную – я замечаю это сразу, как только вхожу, но при такой стуже на улице идея сбросить верхнюю одежду вызывает у меня недоверие. Коннор даже не дает мне возможности возразить. Он снимает ботинки и куртку и направляется к стойке, оставшись в одной футболке.

Я тороплюсь сделать то, что он сказал, и следую за ним, чтобы он не оставил меня позади.

– Что тут написано? – я указываю на табличку на стене. На ней выведено что-то по-фински.

– «Жемчужина». Это название хостела. – Если его и раздражает, что я не перестаю задавать вопросы, он этого никак не показывает. – Туристов приезжает немного, поэтому большую часть времени мы занимаемся магазином. Обеспечиваем деревню основными продуктами. Если кому-то нужно что-то более… особенное, приходится ехать в город. Он в двадцати километрах отсюда.

Мы проходим через дверь за стойкой в жилую часть дома – уютную гостиную с камином и парой диванов. Из комнаты в глубине, где, предполагаю, находится столовая, доносится шум.

– А как называется город?

– Нокиа.

«О, а у меня такой телефон был».

– Твои родители всегда этим занимались?

– «Жемчужиной»? Да. Это семейный бизнес. Раньше он принадлежал моим бабушке и дедушке, потом его унаследовала мать, а теперь им управляем мы. – Мы останавливаемся перед закрытой дверью. – Готова?

Он открывает ее прежде, чем я успеваю сказать «нет».

В столовой пять человек. Трое – блондины со светлой кожей: Ханна, парень (ровесник Коннора) и маленький мальчик; остальные двое – шатены: Джон и девушка лет на десять старше меня, и оба они сильно похожи на Коннора. В комнате царит оживление; пока Джон и Ханна заканчивают готовить еду, их дети накрывают на стол. Вся мебель выполнена из дерева, а стены увешаны фотографиями. Для такой большой семьи здесь гораздо тише, чем я ожидала, и это удерживает меня от инстинктивного порыва отступить.

Ханна тут же замечает наше появление.

– Коннор! – восклицает она и говорит что-то по-фински, чего я, естественно, не понимаю.

Они обмениваются короткими фразами.

– Что она сказала? – тихо спрашиваю я у Коннора.

– Пожурила меня за то, что я пошел за тобой.

Я хмурюсь. А мне казалось, его как раз попросили это сделать.

– И что ты ей ответил?

– Я сказал, что хотел сделать твое пробуждение приятным. – На его губах играет озорная улыбка, хотя в глазах нет тепла. – К тому же не слишком вежливо оставлять тебя ужинать одной в домике после того, как ты пересекла полмира, чтобы сюда добраться.

– Мэйв, дорогая, как ты? Ты хорошо спала? – Ханна подходит к нам. При ее приближении Коннор исчезает, как будто боится, что его выпнут на улицу, прямо на мороз. – Надеюсь, тебе удалось отдохнуть. Джон сказал, что в домике сломалось отопление.

Она выглядит довольно расстроенной. Качаю головой, чтобы сбить градус напряжения. Забавно: мы совершенно незнакомы, и все же ее забота кажется такой успокаивающей.

– Я прекрасно спала. Спасибо, Ханна. – Я вижу, как Джон накрывает на стол, и у меня урчит в животе. Чувствую прилив стыда. Я ничего не ела почти сутки.

К счастью, Ханна тактично этого не замечает.

– Пойдем, я познакомлю тебя с моими детьми. Сиенна, Нико, Лука, идите поздороваться.

Я следую за ней к столу, где уже сидит девушка лет двадцать шести – двадцати семи. Ее каштановые волосы свободно лежат на плечах. Она встречает меня доброжелательной улыбкой.

– Мэйв! – радостно приветствует она меня. От такого энтузиазма я жду, что она кинется обниматься. Вместо этого девушка лишь протягивает руку. – Как здорово снова видеть тебя здесь. Я Сиенна. Помнишь меня? Сколько лет прошло.

Ощущаю горький привкус во рту. Она, должно быть, была подростком, когда я уехала. Понятно, почему она все это помнит. Хотелось бы, чтобы и я могла.

– Мы были подругами? – робко спрашиваю я.

– Типа того. Я иногда присматривала за тобой. Была кем-то вроде няньки.

– Надеюсь, я хорошо себя вела.

– О, по сравнению вон с ним у тебя был просто золотой характер, – шутит она, указывая на Коннора.

– Как дела, Мэйв? – приветствует меня Джон, ставя кастрюлю на стол.

– Это рыбный суп, – шепчет Сиенна.

– Садись, – предлагает Ханна. – Попросим ребят принести еще приборы и стул. Я не знала, что ты присоединишься к нам на ужин.

Хотя я понимаю, что в этом комментарии нет злого умысла, мне все равно становится не по себе. Я вторглась в их дом, похоже, без приглашения и собираюсь ужинать с их семьей. Уже слишком поздно отступать, поэтому я сажусь, как мне сказали. Чувствуя неловкость, складываю руки на коленях. Вокруг снова начинают говорить на финском.

Крохотный пальчик дотрагивается до моей ноги.

– Твои волосы кто-то поджарил. – Это Нико, малыш, которого Ханна укачивала вчера. У него большие голубые глаза, как у матери. Наверное, в округе он не видел никого с такими темными волосами.

– А из твоих кто-то весь цвет украл, – подхватываю шутку я, потому что он белый, как снег.

Малыш надувает губы и начинает плакать.

– С кем ты лучше управляешься – с детьми или кошками? – Коннор садится рядом. Теперь он даже не пытается скрыть улыбку.

– Сделай что-нибудь, чтобы он перестал, – умоляю в отчаянии.

Он принимает серьезный вид и говорит что-то Нико по-фински. Мальчик перестает плакать и смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

– Можно узнать, что ты ему сказал?

– Что, если он проронит еще хоть одну слезинку, ты заберешь его в темницу, – невозмутимо отвечает Коннор. Я расплываюсь в идиотской улыбке. – Передай, пожалуйста, масло.

Не отрывая от меня глаз, Нико стремительно отступает к дальнему концу стола.

Больше он не плачет.

Все еще пребывая в изумлении, я передаю Коннору масло; он берет кусок хлеба из корзинки и начинает намазывать его как ни в чем не бывало.

Сиенна тем временем не спускает с нас глаз.

– С каких это пор ты сидишь тут? – дразнит она Коннора.

Он пожимает плечами:

– С сегодняшнего дня.

– Интересный выбор.

– Сиенна, заткнись.

Она улыбается и отвечает ему что-то по-фински. Откусывая кусок пирога, Коннор показывает ей средний палец.

Интересно, была ли и наша семья такой, когда мы с мамой и папой жили здесь. Собирались ли мы все вместе за столом, расспрашивала ли мама о моих делах, помогала ли с уроками… Атмосфера в нашем доме на протяжении многих лет была такой… холодной, что мне трудно поверить, что когда-то могло быть иначе.

Между Сарколой и Майами семь часов разницы. Интересно, чем занимается мой отец? Он возглавляет одну из крупнейших технологических компаний в стране и, скорее всего, сейчас обедает в офисе, пока его секретарь Даррен напоминает ему о запланированных на день встречах. Потом он вернется в особняк и поужинает с Бренной, своей женой. Бренна тоже весьма успешна: работает в известном агентстве недвижимости, именно она нашла дом, в котором они с папой теперь живут. Честно говоря, мы не особо близки. Я никогда не воспринимала это место как свой дом.

Я не появлялась в том доме уже много лет. Когда я поступила в университет, перебралась в небольшой лофт в городе, потому что мне нужно было оттуда уехать. Год училась предпринимательскому делу – по просьбе отца, – пока не осознала, что это не мое, и не уехала в Портленд изучать аудиовизуальные коммуникации. По правде говоря, особых причин улетать на другой конец страны не было – просто хотелось сбежать подальше от прежней жизни. Наверное, где-то в глубине души я с самого начала понимала, что что-то идет не так. В Портленде я делила квартиру с девушкой по имени Лия. Я могла выбрать любую другую профессию. Никакой определенности в плане будущего у меня не было и нет. В середине семестра я поняла, что еще не так далеко ушла и не поздно все бросить. Именно Лия и ее парень отвезли меня в аэропорт.

И вот я здесь.

Надо бы написать Лие, поблагодарить. И сказать, что я в общем и целом в порядке. Уже несколько дней от меня ни слуху ни духу. Наверняка она волнуется. И готова поспорить, что ее бойфренд Логан сейчас жутко на меня злится из-за этого.

Никак не пойму, почему этот парень вечно не в духе.

Я достаю из кармана телефон. Ничего. Как и ожидалось, связи по-прежнему нет.

– Тебе нужна новая сим-карта. – Джон проходит мимо и ставит на стол дымящуюся кастрюлю. – Лука может привезти, когда в следующий раз поедет на склад за заказами.

– Это я что ли? – отзывается другой голос. Я поднимаю глаза и вижу перед собой того самого Луку.

Они с Коннором очень похожи. У обоих четко очерченная челюсть, курносый нос и широкие плечи, но если у Коннора каштановые волосы, как у отца, то у Луки они светлые с платиновым оттенком. И взгляд строже. Особенно это заметно, когда он смотрит на меня своими голубыми глазами.

– Вижу, ты вернулась, – замечает он. Его лицо остается бесстрастным. – Ты сильно изменилась.

– Так обычно и бывает, когда не видишь человека четырнадцать лет, милый. Люди меняются. – Ханна тоже садится за стол.

Коннор берет половник и сует мне в руку.

– Накладывай, – подбадривает он, словно зная, что без приглашения я не осмелилась бы. Затем обращается ко всем: – Я могу заняться сим-картой для Мэйв. Куплю, когда поеду в город. Кстати, ты знаешь, что можешь подключиться к вайфаю?

– Забей. Я сам разберусь. Мне все равно нужно на склад. Можешь поехать со мной, – неожиданно предлагает Лука. – Заедем в супермаркет, купишь все необходимое.

Коннор открывает рот, чтобы возразить, но я его опережаю:

– Мы можем сначала заскочить в одно место?

Лука хмурится:

– Куда ты хочешь?

– В дом моей мамы.

В столовой воцаряется тишина.

Ханна откашливается.

– Конечно. Лука тебя отвезет, – отвечает она, бросая быстрый взгляд на сына, который не спускает с меня глаз. – Коннор, Фредрике нужна помощь расчистить дорогу к ее дому от снега. Раз Лука будет занят, может, ты этим займешься?

На мгновение мне кажется, что он откажется. Но в итоге он кивает.

– Конечно. Я разберусь. – Затем поворачивается к брату: – Будь осторожен завтра на дороге. Говорят, сильный снегопад будет.

– Ты говоришь так, будто у меня совсем нет головы, – упрекает его Лука.

– У тебя ее действительно нет.

– И с каких пор тебя это волнует?

– Ты будешь в машине не один, – сухо напоминает Коннор. – Делай что хочешь со своей жизнью, но не подвергай риску чужие.

– Коннор, – одергивает его мать.

Даже у меня внутри все сжимается. Сиенна рядом устало вздыхает.

– Они как дети, – говорит она мне. – Нико и то взрослее ведет себя.

– Я уже умею считать до ста! – гордо заявляет тот, выпятив грудь. Потом замечает мой взгляд и, вспомнив слова Коннора, торопливо опускает глаза обратно на тарелку.

Повисшее в воздухе напряжение можно резать ножом. К счастью, длится оно недолго. Джон просит у меня половник, чтобы разлить суп, и братья, кажется, наконец успокаиваются. Мы принимаемся ужинать в тишине, которая нарушается только звоном столовых приборов. Я уже и забыла, какая она – финская кухня. К счастью, Джон неплохо готовит. Сиенна передает мне корзинку с хлебом.

– Получилось поддерживать огонь в камине? – интересуется Джон.

– Нужно проверить отопление в домике, – вмешивается Коннор. – Оно не работает.

Его отец вздыхает:

– Я проверял сегодня утром. Придется вызывать мастера. Сами мы тут мало что сможем сделать.

– Можем дать Мэйв другую комнату, – предлагает Ханна.

– Она может остаться в той, что рядом с нашей, – соглашается Сиенна. – Мы не позволим ей замерзнуть.

– Когда, говоришь, ты уезжаешь? – спрашивает Лука.

Теперь мне понятно, почему Коннор предупреждал, что тот вечно ворчит.

– Я пока не решила, – признаюсь я.

– Я не хочу, чтобы она спала рядом с моей комнатой, – капризничает Нико.

Краем глаза я вижу, как Коннор пытается спрятать улыбку.

– Ты согласишься спать в одной из комнат наверху? – спрашивает Ханна. – Сиенна, Джон и я будем совсем рядом.

– Мне любая подойдет, – улыбаюсь я. – Спасибо.

Ханна ловит взгляд мужа, тот в знак согласия кивает, после чего она добавляет:

– Я бы хотела поговорить с тобой наедине после ужина, если ты не против…

– Да, – быстро отвечаю я. – Конечно.

Остаток ужина мы проводим в непринужденной беседе. Я пытаюсь помочь убрать со стола в благодарность за угощение, но все наотрез отказываются. Мне удается унести только свою тарелку и тарелку Нико, который буквально вылетел из кресла, когда Онни зашел на кухню. Потом я следую за Ханной в комнату, которая, видимо, станет моей. Деревянная лестница скрипит под нашими ногами. Наверху обстановка такая же уютная, как и внизу. Везде семейные фотографии: на стенах и на мебели. Мне хватает одного взгляда – детские снимки Коннора и Луки, свадьба Джона и Ханны, – чтобы получить ответ на свой недавний вопрос.

Нет.

Моя семья никогда не была такой.

Ханна ведет меня в небольшую комнатку напротив лестницы. Войдя внутрь, я удивляюсь, не увидев кровати. Вскоре я понимаю, что это не спальня, а что-то вроде рабочего кабинета. Здесь несколько вешалок с одеждой и швейная машинка.

– Это моя маленькая мастерская, – объясняет Ханна. – Она здесь с тех пор, как я была ребенком, когда дом еще принадлежал моим родителям. Твоя мама обожала подниматься сюда со мной. Я шила ей платья на заказ для всех особых случаев.

– Ты портниха? – спрашиваю я с любопытством, рассеянно проводя рукой по развешанным платьям самых разных расцветок и тканей.

– Это скорее хобби. Теперь его приходится терпеть моим детям. Каждый год на Рождество я вяжу им по новому свитеру. – Она тихонько смеется. – Ну и Сиенне на свадьбу, конечно же. Она выходит замуж за адвоката из соседнего городка. Они много лет вместе. Он замечательный человек, вот увидишь. Уверена, скоро ты познакомишься с ним.

– Ханна… – Повернувшись к ней, я замечаю в ее лице какую-то грусть, словно она уже знает, о чем я собираюсь спросить. – Вы с моей мамой были подругами, ведь так?

– Очень близкими. С самого детства. – Она все еще улыбается, но я вижу боль в ее глазах. Ханна опускает взгляд, возможно пытаясь это скрыть. – Твоя мама обожала эту деревню. Я всегда думала, что мы будем жить здесь, по соседству, вместе, как и всегда. Но я встретила Джона, и тот влюбился в Финляндию, а она вышла замуж за твоего отца, у которого были другие стремления. Когда он сообщил нам, что ее положили в больницу, что у нее случился инфаркт… Я надеялась, что все обойдется и мы снова увидимся. Но все произошло так быстро, правда? Мы даже не успели на похороны. Я пыталась связаться с тобой, Мэйв. И с твоим отцом. Но так и не получила ответа. Не могу представить, как тяжело вам было потерять ее так внезапно…

– Мне жаль, что отец не ответил. – Я чувствую, как у меня перехватывает горло. Я не знаю, как Ханна пыталась со мной связаться, но если она отправляла сообщения, я их никогда не получала. – Он не очень… открытый человек. По крайней мере с тех пор.

– Каждый справляется с болью по-своему.

Возможно, она права. И все же мне было бы гораздо легче перестать обвинять отца, если бы его способ «справляться с болью» не заключался в том, чтобы запереть на замок все воспоминания о маме.

– Когда вы уезжали, я и подумать не могла, что вижу твою маму в последний раз, – признается Ханна. – Жизнь такая… непредсказуемая, правда? Нам кажется, что у нас впереди вечность, а потом происходит что-то непредвиденное и приходится прощаться… – Она замолкает, заметив, как я на нее смотрю, и качает головой. – Прости, милая. Мне не стоит говорить с тобой об этом.

– Нет, – быстро перебиваю я. – Я хочу, чтобы ты говорила со мной об этом.

«Я хочу перестать бояться разговоров о смерти».

«Я хочу говорить о маме».

«Я хочу знать, любила ли она меня».

«Мне нужно знать, любила ли она меня».

Ханна, должно быть, читает все эти вопросы на моем лице. Она улыбается грустной улыбкой:

– Я хочу, чтобы ты оставалась здесь столько, сколько тебе нужно. Это твой дом. А мы – твоя семья. Вторая семья. Какой была для меня твоя мама. Я бы хотела заботиться о тебе так же, как она позаботилась бы о каждом из моих детей в такой ситуации. Пообещай, что позволишь мне это сделать.

– Я не хочу никого обременять.

– Ты никого и не обременяешь, – уверяет она. – Здесь найдется место для тебя, если ты этого хочешь.

Как сказала Ханна, жизнь непредсказуема. А еще она полна любопытства, остроты и иронии. Несколько лет я мечтала услышать эти слова, и вот теперь, когда это произошло, я не знаю, что сказать. «Да, я хочу этого». «Мне нужно найти свое место». «Мне нужно знать, что я являюсь частью чего-то».

Но на другом конце света остается отец. И Майк.

Майк, Майк, Майк, Майк, Майк.

Боясь, что голос меня выдаст, я просто киваю. Этого достаточно.

– Она была хорошим человеком, правда? – осмеливаюсь спросить я, когда Ханна поворачивается, чтобы включить швейную машину. – Моя мама.

– Одним из лучших, кого я знала.

– Мне бы хотелось разузнать о ней побольше. Вот почему я хочу побывать в ее доме. Я была такой маленькой, когда она умерла, что ничего не помню, а отец никогда не рассказывал подробностей. Я подумала, что, может быть, здесь, где она жила, я смогу узнать о ней немного больше. Познакомиться с ней поближе.

Лицо Ханны озаряется пониманием. Я чувствую, как будто огромный груз спадает с моих плеч.

– Дом в хорошем состоянии. Я за ним присматривала.

– Правда?

– Твоя мама убила бы меня, если бы я позволила ее дому мечты исчезнуть под снегом, – с улыбкой шутит она. – У тебя есть ключ? Или нужен запасной?

– У меня есть ее ключ. – И я держу его в заднем кармане брюк. Сама не знаю, почему взяла его, когда сегодня Коннор пришел за мной. Думаю, я чувствую себя более уверенно и менее одиноко, когда он со мной.

– Я скажу Луке, пусть отвезет тебя завтра на рассвете, пока светло. Сможешь осмотреть и взять все что душа пожелает. Лука поможет. Он не такой брюзга, каким кажется сначала.

– Приятно это знать.

Ханна тихо смеется.

– Твое пребывание здесь пойдет им на пользу. Им обоим, но особенно Коннору. Ты, наверное, уже заметила, какой он обаятельный. – Она снова поворачивается к машинке и берет со стола лоскуты ткани. – Он был влюблен в тебя, когда вы были детьми. Настолько, что сегодня утром, когда я рассказала ему о твоем возвращении, он помчался к тебе первым.



На лицевой стороне снимка – двое близнецов (один со светлыми волосами, другой – с каштановыми) смотрят в камеру с виноватым видом. Руки перепачканы кремом и шоколадом, а на полу у ног – смятый именинный торт. Фотограф знала: как бы они ни настаивали, доверить им нести торт к столу – плохая идея.



На лицевой стороне снимка – годовалая малышка беззубо смеется и тянет ручку, пытаясь дотронуться до огонька свечи на импровизированном торте. Рядом темноволосый мальчик гордо выпячивает грудь. Это была его идея – заменить торт башней из шоколадных пончиков. Пусть не торт, но куда лучше, чем ничего. В следующем году обе семьи сделают то же самое – заменят девочке именинный торт башней из пончиков. Им казалось, в этом есть что-то особенное. И ей это очень нравилось.

Поэтому они повторят это и через год.

И еще через год.

И еще через год.

И еще через год.

Пока однажды, после маминой смерти, эта традиция не оборвется. Отец начнет покупать ей обычные торты, и все вернется на круги своя.

Эта традиция забудется, как и многие другие детали ее детства.

3

Мэйв

Никак не могу избавиться от кота.

Вечером Сиенна показывает мне мою новую комнату, где есть только кровать, шкаф, зеркало, стул, письменный стол и маленький телевизор, и, когда мы входим, этот несносный кот уже там. На мою просьбу его забрать Сиенна обещает попросить Коннора за ним прийти, но проходят часы, а Коннор все не появляется, так что в итоге я смиряюсь с мыслью, что нам придется сосуществовать. Остаток вечера я разбираю чемодан, не выпуская из виду незваного гостя, и пытаюсь найти себе занятие.

Когда я ложусь в постель, внизу все еще слышен шум. Одиночество в комнате кажется удушающим, но я накрываюсь одеялом и заставляю себя закрыть глаза. Они были так добры ко мне, и я уже достаточно докучала им за ужином – меньшее, что я могу сделать, это оставить их ненадолго в покое. Жаль, что кот не ушел с ними. Я видела его на шкафу, перед тем как выключила свет. Теперь он пропал, но я чувствую его взгляд отовсюду, будто он следит за мной в темноте. Проклятая зверюга. Не могу поверить, что приехала в Финляндию ради этого.

«А ради чего ты на самом деле сюда приехала?»

«Чтобы лучше узнать свою маму».

«Чтобы сбежать от прежней жизни».

«Чтобы обрести новую жизнь».

Протягиваю руку к телефону на прикроватной тумбочке.

Кот мяукает, когда свет экрана освещает комнату.

bannerbanner