banner banner banner
Фалор
Фалор
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Фалор

скачать книгу бесплатно


– Нет, но…

– Если уйти – это для моего блага, то можно я останусь? А если буду мешаться, то пойду, конечно.

– Ладно, – не совсем уверенно отозвался он, – если хочешь, оставайся.

Рой был озадачен моей настойчивостью не меньше меня. Теперь, когда мне представилась возможность уйти и пересидеть, перетерпеть, пережить наедине с собой, я её решительно отвергла.

Пришла Элоиза.

– Я всё обыскала, информации ноль, – произнесла она, падая на стул у стола. Рой, который только что собирался на него сесть, бросил на неё смешливо-озадаченный взгляд, но промолчал и присел на край стола.

– Вообще ноль?

– Если говорю ноль, значит ноль, – оборвала она. – Вообще никаких намёков. Но в том, что Лонхир – лебедь, я не сомневаюсь.

– Зачем тогда?

– Я знаю? Может, для людей это безопасно. К тому же, вода…

– Это не только вода, там всего намешано.

– А Джек?

– Он на всё плохо реагирует.

– Жалко парня, – сочувственно вздохнула Элоиза.

– Мне тоже, но мы же не о нём сейчас.

– Может, Лонхир мальчика проверить хотел?

– Насколько он будет ей верен?

– Ну да. Яд же нестрашный.

– Может, для людей страшный, откуда тебе знать.

– А может, для людей он безвреден? – предположила я. – Может, это был подарок или как-то так… – я смутилась под их колкими взглядами и отвела глаза.

– Хороший вопрос. Но я о людях ничего не знаю, – признался Рой. – Могу попробовать его воссоздать, но экспериментировать на тебе мы не будем.

Хорошо, ладно. Но не предположить этого было нельзя.

– Хотя, похоже на правду, – Элоиза медленно наклонила голову, словно эта мысль её оттягивала. – Но с чего он тогда взял, что это яд и рискнул пить сам?

– Сложно сказать. Никто не знает, что у Лонхира на уме, – резонно заметил Рой.

– А при чём тут Азира?

– кое-что у меня всё-таки не складывалось.

– А с чего ты взяла, что она тут при чём-то? – Элоиза откинулась на спинку стула и повернулась ко мне.

– Она же его наставница и они виделись перед тем, как мы вышли, значит он должен больше её слушать, нет?

Элоиза с Роем переглянулись. Он поднял брови, она ухмыльнулась.

– Видишь ли, ты права, но Лонхир – твой наставник. А ты важнее, чем Джон, – произнёс Рой, по-видимому, тщательно подбирая слова.

– А Джон в курсе? – усмехнулась я.

Есть ситуации, когда не надо пытаться шутить. Но до меня не всегда сразу доходит.

– В первую очередь. Сейчас не всё идёт так, как должно, поэтому очень важно, чтобы с тобой всегда был кто-то, кто знает, что делать, и спасёт при необходимости.

– Почему было не приставить к этому взрослых?

Взрослые, особенно те, что у власти и так редко бывают хорошими людьми, но прикрываться детьми – верх кощунства.

– Взрослые заняты. А нанимать кого-то ещё невозможно. Потому что чем старше и влиятельнее человек, тем больше с ним мороки.

А детьми проще манипулировать и подчинять. Хорошо. Отлично.

– Но это же опасно, буквально же только что…

– Конечно, опасно. Поэтому эта должность была полностью на добровольной основе и с большим конкурсом. Человек пятьдесят там было.

– Так много желающих умереть?

– Умереть почётно.

Ого. Я даже не знаю, как реагировать. Правительство, которое позволяет детям рисковать жизнью и умирать зазря, не скрывает этого, считает абсолютно нормальным и даже приветствует? Невероятно, просто немыслимо!

А Джон? Он ведь действительно умер, чтобы спасти меня. Во всяком случае, готов был пожертвовать собой и сделал это. Господи, какой ужас. Так не должно быть, это нечестно, я всего лишь человек, я не заслуживаю такого, я не хочу! Я – ничтожное, ничем непримечательное существо, которое ничего не добилось и ничем не прославилось. Это неправильно.

Глава V

III

В комнату меня всё-таки сослали и довольно быстро – не успели ещё вернуться Лика и Джек. Я честно посидела у себя какое-то время. Читала книжки – просто бегала глазами по строчкам, не вникая, и убивала время. Старалась угомонить грызущую пустоту и закопать поглубже затягивающийся узел внутри. Лежала на кровати, бестолково глазея в потолок. Ходила по комнате, пока ноги не стали ватными и не перестали функционировать. Легла на пол, в красках чувствуя, как впивается в паркет сутулый позвоночник, и старательно сосредотачиваясь на этих красках, чтобы отвлечься. Хотелось есть, и при этом тошнило от выжимающего ужаса.

Пожалуйста, умоляю, вернись, не умирай, это же всё не по-настоящему, правда? Это не может быть правдой. Я просто сама это всё придумала. Дура, честное слово.

Шаги за дверью. Вот же он, к чему я вообще это всё придумала. Это даже звучит неправдоподобно! В дверь постучались.

– Заходи! – весело крикнула я.

Дверь открылась, я рывком села, отклеив спину от пола. И увидела девушку с подносом.

– Извините, пожалуйста, – смутилась я и встала.

Девушка ничего не сказала. Поставила поднос на стол и ушла.

Джон не пришёл. Меня это даже обидело – сколько можно издеваться?

Не вникая в состав еды, я пообедала (хотя, скорее позавтракала, я же с утра ничего не ела), старательно растягивая процесс, чтобы отвлечься.

Наконец, ожидание добило. Я направилась в двести двадцатую в надежде просто с кем-нибудь поговорить. По пути мне никто не встретился – Штаб, кажется, мог бы вместить намного больше людей, чем их было в действительности. В гостиной было тихо, но не безмолвно. Кто-то там всё-таки был. Я заглянула за перегородку. Там сидели две девочки с колодой карт и тихонько спорили, перекладывая карты. Имён девочек я припомнить не смогла, но узнала их – волшебницы воздуха и земли.

– Привет? – я выглянула из-за перегородки.

– Ну, привет, – Девочка с кудрями скользнула по мне равнодушным взглядом. – Что надо?

– Да, – зачем-то ответила я и села на пол, скрестив ноги по-турецки. – Я хотела спросить, ничего не произошло за последние два часа?

– И за этим ты сюда пришла?

– Предположим, – не сдавалась я, – что пришла я сюда не за этим, но раз уж я здесь, почему мне не может быть это нужно?

– Ты где была эти два часа?

– Спала, – ответила я, пожимая плечами и пробуя на вкус новую ложь.

– Ну и незачем тебе тогда знать, – заупрямилась она и вернулась к картам.

– С чего вдруг? – я с трудом подавила раздражённую гримасу и разгладила её в улыбку. – Ты спросила, что мне нужно, я ответила. Я тебе не нравлюсь, что ли?

Меня и правда слегка смутила, и озадачила ситуация. Что я ей успела сделать?

– Ты никому не нравишься, – ответила она.

Внезапно. Да на здоровье, в общем-то.

– Взрослые уже вернулись?

– Вернулись.

Сердце пропустило удар от волнения.

– Всего-то и нужно было, – улыбнулась я и, не прощаясь, ушла.

Я точно ещё не решила, куда пойду, когда услышала торопливые шаги с лестницы. Из-за поворота мне навстречу вышла Лика.

– Тебя ищут, – безразлично бросила она, останавливаясь. – Господин Бовиус. Четыреста восьмая комната. Сама дойдёшь?

– Дойду, – кивнула я, не совсем уверенная в сказанном.

– Хорошо, – она, видимо, куда-то торопилась, и явно обрадовалась, отделавшись от меня.

Я заспешила к лестнице. В животе снова неприятно клокотала тревога, ладони вспотели. Побежала через две ступеньки, но заставила себя спокойно идти до комнаты. Четвёртый этаж был какой-то неживой. Внешне он ничем не отличался от двух нижних, но как-то неосознанно чувствовалось, что здесь живут существа крайне могущественные и им тесно в соседних комнатах.

Четыреста восемь. Я стучусь. Дверь открывается. Сама по себе, на пороге никого нет. Пару секунд неловко мнусь в коридоре и, наконец, захожу.

В комнате царил уютный полумрак. Тяжёлые зелёные шторы наполовину задернуты.

– Добрый день, – доносится откуда-то справа. Оказывается, комната разделена перегородкой на две части. Я находилась в левом крыле. Из-за перегородки появился господин Бовиус и приглашающим жестом указал на кресла. Я устроилась в одном из них. Маг сел в соседнее. Одну дрожащую руку я положила на подлокотники, а другой судорожно сжала край туники. Посмотреть в глаза магу я не решилась.

– У меня есть новости про твоего друга, – он взял со стола чашку с чаем.

Я не сразу сообразила, о ком он говорит. Раньше мне не приходило в голову называть Джона другом.

– Он жив, – сразу заверил Бовиус.

Я выдохнула и готова была разрыдаться. Жив! Вцепилась в подлокотник, чтобы не прижать руки к лицу и не выдать себя, и глубоко вздохнула. Меня всё ещё трясло, но скорее по инерции.

Бовиус заметил мои манёвры, но не отреагировал.

– Бери чай, – произнёс он. – Не стесняйся.

Мне вдруг пришло в голову, что подлить яд в чай намного проще, чем передавать через кого-то. От одного взгляда на кружку меня замутило.

– Я не хочу, спасибо, мне не очень хорошо, и я…

…почти не вру.

– Не оправдывайся, – улыбнулся господин Бовиус, ставя чашку на стол. – Отказываешься – значит, отказывайся. Не усложняй.

Я смутилась и кивнула.

– Правильно сделала, что отказалась.

– Спасибо, – едва слышно отозвалась я.

Он кивнул. И ничего не сказал.

– А… – пришлось замолчать, собираясь с мыслями, – вы знаете, кто убил… пытался убить Джона?

Господи, ну что ты сморозила? Всё, что я говорила, было неподходящим, неуместным, неправильным, я ошибалась раз за разом, но не могла придумать ничего толкового.

– Пока нет. А ты что-то знаешь?

– нет, – стушевалась я.

Конкретно я ничего не знаю. Могу только пересказать, что знают другие.

– Говори, – благосклонно произнёс Бовиус, начисто проигнорировав мои слова.

– Я правда ничего не знаю. Я вообще о мире ничего не знаю, мне сложно делать выводы.