
Полная версия:
За гранью разума. Книга третья
– Кейт, – увидев ползающую по паркету, не в состоянии подняться сестру, Сэм Бейкер подбежал к ней. – Они опять были здесь, да? Опять? – парень был очень напуган. – Боже, – он увидел разбитое лицо девушки.
– Да, – уже, наверное, на нервной почве засмеялась Кейт.
– Что им было нужно? – Сэм помог сестре подняться на ноги.
– Всё тоже, что и раньше, – шатаясь из стороны в сторону, Кейт направилась на кухню.
– Они требовали деньги? – Сэм пошёл вслед за ней.
– Да, – Кейт начала нервно что – то искать в ещё непроданном, но уже давно пустом кухонном гарнитуре. Девушку безумно знобило.
– Давай позвоним Дорис? – предложил брат.
– Нет! – взбешённо крикнула девушка. – Не смей, – она бросила на парня взгляд, метающий молнии. – Никогда не смей вспоминать о ней. Я же говорила тебе, что когда у неё появится ребёнок, она забудет о нас.
– Ты права, – погрустнел Сэм, вспомнив, что Дорис и правда стала звонить всё реже и реже. – Тогда что нам делать? – в отчаяние парень присел на стул. – Где достать эти деньги? Они нам просто необходимы, иначе эти бандиты тебя убьют.
– Есть у меня одна идея, – Кейт достала из одного из шкафчиков мешочек с белым порошком.
– Какая? – оживился Сэм.
– Сегодня я узнала, что наша соседка миссис Гейт улетела в отпуск в Испанию, а она, заметь, самая богатая в Венисе и ко всему прочему, никогда не оставляет свой дом под охраной, – Кейт развязала мешочек и высыпала часть белого порошка на листок бумаги.
– К чему ты клонишь? – испугался Сэм. – Ты что хочешь, чтобы мы её ограбили?
– Взяли на время, – с усмешкой, поправила брата Кейт, сделав из других двух листов бумаги что – то наподобие трубочек.
– Ты с ума сошла, Кейт, это же преступление, – напомнил Сэм. – Это не правильно.
– А, что тогда правильно? – возмутилась сестра. – Для тебя будет лучше, чтобы меня убили?
– Нет, но, – Сэм опустил глаза.
– Знаешь, Сэмми, я тебя не заставляю, – Кейт прислонила один конец трубочки к носу, а другой к белому порошку и вдохнула его. – Но, мне будет обидно, если самый близкий мне человек бросит меня в трудную минуту.
– Хорошо, Кейт, – Сэм посмотрел на сестру. – Конечно, я помогу тебе достать эти деньги.
– Вот и славно, – ухмыльнулась Кейт, протягивая второй свёрток безвольному брату.
Сэм взял лист бумаги, превращённый в трубочку, и тоже затуманил своё сознание и мысли беспощадным кокаином.
На следующий день, когда на Город Ангелов опустилась тьма, Кейт Бейкер без стука вошла в комнату своего младшего брата Сэма Бейкера.
Парень сидел на полу. Он курил марихуану и пил виски.
– Что ты делаешь? – Кейт подошла к брату и вырвала из его рук сигарету. – Отдай это мне, – девушка забрала и бокал с крепким напитком. – Сознание должно оставаться ясным.
– Неужели? – Сэм поднял на сестру уже опьяневший взгляд. – Ни за что не поверю, что ты ничего не приняла перед тем, что мы сейчас собираемся сделать.
– Я совершенно трезвая, – Кейт с аппетитом посмотрела на виски и сигарету, но вопреки своим желаниям убрала это зло в сторону. – Нам пора. Идём.
– Хорошо, – Сэм неохотно поднялся на ватные ноги.
Когда Кейт и Сэм подходили к богатому особняку миссис Гейт, алкоголь и наркотики сделали своё дело. Сэм уже совершенно не соображал, что делал. Ему было так хорошо и легко, будто он находился в невесомости. Ко всему прочему ему стало очень весело, и он то и дело хихикал.
– Прекрати смеяться, как идиот, – Кейт ударила брата по губам и надела на руки чёрные перчатки.
– А это ещё зачем? – Сэм потёр ушибленные губы, хотя боли он не чувствовал и указал на перчатки.
– Чтобы отпечатки пальцев не оставить, кретин, – со злостью, объяснила девушка и с помощью отвёртки вскрыла окно, ведущее в гостиную.
– А я не взял с собой перчатки, – отметил Сэм и вновь засмеялся.
– Тогда просто ничего не будешь трогать, – девушка осмотрелась по сторонам и залезла в гостиную. – Давай за мной, – Кейт выглянула из окна и помогла вялому брату оказаться по ту сторону окна.
В свете полной луны, Бейкеры увидели, что гостиная была очень большой, с дорогой мебелью.
– Так, – протянула Кейт. – Скорее всего, сейф за одной из этих картин, – она показала на картины, украшающие стены просторного помещения.
– Откуда ты знаешь? – весело поинтересовался брат.
– Потому, что у людей, напрочь, отсутствует фантазия, – ответила Кейт. – Нужно осмотреть каждую из картин. Стой здесь.
Девушка начала поднимать картины и когда дошла до пятой из них, довольно улыбнулась.
– О чём я и говорила, – Кейт увидела под картиной сейф.
Кейт посмотрела на брата. Сэм уже был где – то в своём мире. Наркотики полностью отключили его сознание. Парень закрыл глаза и пританцовывал, хотя вокруг была полнейшая тишина.
– Идиот, – вздохнула Кейт и вновь повернулась к сейфу. – Но, как же тебя открыть?
Девушка нажимала разные комбинации цифр, которые только приходили ей в голову и вдруг в кромешной тишине, которую нарушал только пьяный, напевающий какую – то песню, голос Сэмы, послышался звук ключа, отворяющего входную дверь.
– Сэм, уходим, – прошептала Кейт, подбежав к брату и толкнув его.
– Что? Уже? – громко возмутился, что – то фантазирующий себе брат. – Но, дискотека ещё не закончилась.
– Кто здесь? – спросил испуганный женский голос, а после этого всю гостиную озарил яркий свет от люстры.
Перед ворами стояла ничего не понимающая молодая девушка по имени Мардж – дочь миссис Гейт.
– Кейт? – удивилась Мардж, посмотрев на соседку миссис Гейт. – Сэм? – она перевела всё ещё недоумевающий взгляд на улыбающегося ей парня. – Что вы здесь делаете?
Кейт, молча и тяжело дыша, смотрела на нежданную гостью и не знала, что делать дальше. Мардж перевела взгляд на сейф, затем на картину, которая была на полу.
– Кейт, – Мардж с ужасом взглянула на девушку. Она всё поняла. – Вы что, хотели ограбить мою мать? – Кейт молчала, Сэм продолжал улыбаться. – Я звоню в полицию.
– Не делай этого, Мардж, – пригрозила девушке Кейт, а её взгляд стремительно побежал в поисках чего – нибудь тяжёлого.
– Что значит, не делай этого? – усмехнулась Мардж. – Сегодня моя мать, а завтра кто?
Мардж подошла к телефону и, сняв телефонную трубку, начала набирать короткий номер. Кейт увидела на стене меч, это был сувенир, но он был очень острым, как настоящий. Не помня себя, Кейт сняла его со стены, бросилась к Мардж и вонзила меч в спину девушке. Задыхаясь, дочь миссис Гейт начала падать на пол, потащив за собой телефонную трубку с уже набранным номером полиции.
– Полиция, – послышалось в трубке.
– Особняк миссис Гейт, – громко, насколько могла, произнесла, корчась от невыносимой боли, Мардж. – Помогите. Скорее.
После этого девушка закрыла глаза. Её тело стало неподвижным.
– Держи, – в панике, Кейт сунула окровавленный меч смеющемуся и наблюдающему за всем, словно в кино, Сэму и выскочила в окно.
Через несколько минут в дом ворвалась полиция. Первое, что они увидели, это парня с окровавленным мечом в руках, а рядом девушку в луже крови.
– Взять его, – приказал один из полицейских.
– Он полностью неадекватен, – произнёс второй полицейский, надев на руки, что – то напевающему себе под нос Сэму, наручники.
– Она мертва, – констатировал третий правозащитник, проверив у Мардж пульс.
– Увести, – с отвращением к Бейкеру, приказал первый полицейский.
Сэм Бейкер с трудом поднял тяжёлые веки. Всё, что ему сейчас хотелось, так это пить. Парень всё бы отдал за глоток воды. Сэм сел на жёсткой кровати и потерев сонные опухшие глаза, огляделся вокруг. До Бейкера, понемногу стало доходить, что он находился в одной из тюремных камер. Сэм продолжал осматривать бетонные, холодные стены и ничего не понимал. Как он мог оказаться в этом ужасном месте? Его взгляд уловил кран. Парень подбежал к раковине и, открыв его, стал жадно пить воду. Что же произошло? Сэм вернулся на кровать и напряг память. В мыслях образовалась картина: он и Кейт идут к дому миссис Гейт и…на этом всё, полный провал, больше он ничего не помнит.
За железной дверью залязгал замок. Сэм посмотрел в её сторону.
– Бейкер, – на пороге появился конвоир.
– Да, – чуть слышно прошептал напуганный Сэм, вновь пересохшими губами.
– Поднимайся, тебя хочет видеть коронер, – громким голосом объяснил молодой мужчина.
Сэм, неуверенным шагом подошёл к конвоиру, тот надел на его холодные руки наручники.
Через небольшой промежуток времени, конвоир завёл Сэма в кабинет судебного следователя.
Коронером оказался высокий, худощавый мужчина средних лет. Он стоял около окна и пил кофе.
– Сэр, Сэм Бейкер, – произнёс конвоир.
– Спасибо, – поблагодарил Гарольд Булман. – Вы свободны.
Конвоир снял с Сэма наручники и вышел из кабинета.
– Присаживайся, Бейкер, – поставив на стол чашку с кофе, Булман указал на стул напротив своего стола.
– Спасибо, – поблагодарил Сэм, присев на стул.
Носа Бейкера коснулся, ароматный запах бодрящего напитка. Парень невольно облизал высохшие губы. Ему вновь безумно хотелось пить.
– Я надеюсь, что мы быстро обо всём договоримся, и не будем напрасно тратить время друг друга? – предложил коронер, опускаясь в своё кресло.
– Я не понимаю, о чём речь? – от напряжения на лбу Сэма появилась испарина.
– Отрицать что – то глупо, Бейкер, – тон Гарольда немного повысился. – Я не понимаю, чего таким, как ты, не хватает в жизни? – Булман старался оставаться спокойным и держать себя в руках, но на самом деле ему хотелось разорвать Сэма на части за то, что он сделал.
– Я ничего не понимаю, – заметно занервничал Сэм. – Не понимаю, что я сделал? Я не помню, как я здесь оказался.
– Ещё бы ты это помнил, – крикнул Булман, вскочив со стула. – Сколько наркотиков у тебя было в крови? А, сколько литров алкоголя?
– Я не знаю, – Бейкер потёр опухшие глаза.
– Не знаешь, – со злостью усмехнулся следователь и, достав из папки несколько фотографий, швырнул их на стол. – А её ты знаешь?
Сэм подвинул к себе фотографии и ужаснулся. На снимках он увидел окровавленную дочь соседки миссис Гейт, той самой, дом которой они хотели ограбить вчера вместе с Кейт.
– Это Мардж, – чуть слышно произнёс Сэм, посмотрев на Гарольда. – Что с ней?
– Она мертва, – констатировал факт следователь. – Ты убил её вчера.
– Что? – крикнул Сэм. – Что вы такое говорите? Я не убивал Мардж.
– Хватит Бейкер, – не остался в долгу коронер. – Вчера полиция обнаружила тебя в особняке Гейт. Ты стоял рядом с телом Мардж, в руках у тебя был вот этот меч, – Гарольд показал Сэму орудие убийства, упакованное в целлофановый пакет. – На котором, были обнаружены: кровь убитой и отпечатки твоих пальцев.
– Это какой – то бред, – практически плача, Сэм схватился за голову. – А, Кейт? – Бейкер посмотрел на следователя. – Где была Кейт? Что она говорит?
– Какая Кейт? – не понял Гарольд.
– Моя сестра Кейт Бейкер, – ответил Сэм. – В особняке мы были вместе.
– Не знаю, что ты там себе придумал, Бейкер, приняв лошадиную дозу наркотиков, но никакой Кейт с тобой не было, – произнёс Гарольд.
– Как же так? – окончательно запутался парень. – Боже, как же так? Пожалуйста, позвоните Дорис. Дорис Брукс.
– Конвоир, – крикнул Гарольд и в кабинет тут же вошёл молодой мужчина. – Увидите.
Конвоир подошёл к Сэму и начал надевать на его запястья наручники.
– Прошу вас, – полными слёз глазами, Сэм умоляюще посмотрел на Гарольда. – Пожалуйста, позвоните Дорис Брукс, – конвоир грубо повёл Сэма к выходу из кабинета. – Пожалуйста, – отчаянно кричал Сэм. – Я не делал этого!
Конвоир вывел Сэма за дверь и его крик, перемешавшийся с истеричным плачем, постепенно стих.
Обычно Гарольд беспощадно относился к убийцам, но разрывающий тишину голос юного парнишки до глубины души затронул опытного судебного следователя. Он опустился в своё кресло, сделал огромный глоток уже остывшего, потерявшего вкус кофе и, не понимая себя, достал телефонную книгу.
Прошла неделя. Для Сэма она была самой кошмарной за все его восемнадцать лет. Парня постоянно водили на допросы, следственные эксперименты, сдачу анализов.
Бейкер лежал на жёсткой кровати в своей холодной одиночной камере и смотрел в потолок. Сэм так и не смог вспомнить, что же произошло той ночью, когда убили Мардж.
За дверью послышалось громкое лязганье ключа в замочной скважине, Бейкер неохотно повернул голову в сторону железной двери. На пороге появился всё тот же молодой мужчина.
– Бейкер, живее, на выход, – как обычно, в приказном тоне попросил конвоир.
– Куда? – поинтересовался Сэм, выйдя за пределы камеры и повернувшись лицом к стене.
– К тебе пришли, – ответил конвоир, заключив уже отёкшие запястья парня в наручники.
Правда? – обрадовался Сэм. – Кто?
– Сейчас увидишь, – сдержанно улыбнулся мужчина.
В маленькой комнатке Бейкера ждала Дорис Брукс.
– Дорис? – Сэм не мог поверить собственным глазам.
– Сэм, Боже, дорогой мой, – Дорис обняла брата.
– Дорис, родная, – он прижал её к себе и по его щекам потекли слёзы.
– Тише, тише, мой хороший, – девушка посмотрела на некогда маленького брата уже снизу вверх, но как в детстве смахнула своей нежной рукой солёные ручейки с его зелёных глаз.
– Я этого не делал, я не мог, – Сэм был не в силах сдержать поток предательских слёз.
– Пожалуйста, успокойся, – ком подступил к горлу Дорис. – Давай присядем, и ты мне всё расскажешь.
Дорис и Сэм заняли места напротив друг друга за небольшим, квадратным, пыльным столом.
– Я ничего не помню, Дорис, – начал рассказ Бейкер. – Только лишь то, что мы вместе с Кейт шли к дому Гейт и всё, после полный провал, ничего, совсем.
– Сэмми, Кейт сказала мне, что её не было с тобой, – ответила Дорис.
– Этого не может быть, – возразил Сэм.
– Она сказала, что говорила тебе об ограблении дома миссис Гейт, но её не было с тобой в ту ночь, – рассказала Дорис.
– Но, как же так? – был в полнейшей растерянности Сэм. – Ведь, я помню, что она шла со мной.
– В твоей крови было найдено много алкоголя и наркотиков. Я проконсультировалась со специалистами, они объяснили мне, что твой опьянённый мозг мог придумать присутствие Кейт.
– О, Боже, – выслушав сестру, Сэм схватился за голову. – Неужели, я, правда, это сделал, Дорис? – он дотронулся до рук девушки ледяными, но вспотевшими пальцами. – Неужели, правда, я убил Мардж? Что же теперь будет, Дорис? – по щекам Бейкера вновь потекли слёзы. Он крепче сжал руки сестры в холодных и влажных ладонях, напоминающих тело лягушки.
– Алекс нанял самого лучшего адвоката, – Дорис вселила в брата немного надежды. – Он настоящий профессионал своего дела. Он сделает всё, чтобы вытащить тебя отсюда.
– Время вышло, – в комнату заглянул конвоир.
– Дорис, Дорис, – буквально задыхаясь от страха одиночества, Сэм вцепился в руку сестры. – Прошу, помоги мне.
– Я тебе помогу, дорогой, – Дорис поднялась со стула и обняла парня. – Ты, главное, держись.
– Пожалуйста, Дорис, пожалуйста, пожалуйста, – без конца, сквозь слёзы, шептал Сэм, прижавшись к девушке.
– Я же сказала тебе, меня с ним не было, – громко произнесла Кейт, нервно докуривая третью сигарету подряд в столовой особняка семьи Брукс. – Я это миллион раз копам повторила, теперь ещё ты будешь меня допрашивать?
– Я не допрашиваю тебя, – возразила сидевшая напротив сестры с чашкой чая в руках Дорис. – Я пытаюсь во всём разобраться.
– Ещё раз повторяю, я была с друзьями. Потом пришла домой, легла спать и, практически сразу, меня разбудили полицейские, – Кейт затушила в пепельнице сигарету.
– Когда ты вернулась домой, Сэма уже не было? – в разговор вмешался сидевший на диване, чуть дальше от стола, Алекс Брукс.
– Я не знаю, – взбесилась Кейт. – Сэм достаточно взрослый, я уже давно не слежу за ним.
Раздался звонок в дверь, а через три минуты в столовую вошли дворецкий дома Бруксов и адвокат Сэма Бейкера.
– Добрый день, – поприветствовал довольно крупный мужчина всех присутствующих, когда дворецкий вышел.
– Здравствуйте, мистер Бенсон, – Алекс поднялся с дивана и протянул мужчине руку. – Пожалуйста, присаживайтесь. Кофе?
– Нет, спасибо, – чуть заметно улыбнулся адвокат, присев на диван.
– Что вы нам скажите? – была в нетерпении Дорис.
– К сожалению, миссис Брукс, ничего утешительного, – вздохнул Бенсон. – Похоже, это убийство, действительно, совершил мистер Бейкер. Все улики указывают на него. И никаких свидетелей того, что это был не он. К тому же, его застали на месте преступления с орудием убийства в руках.
Кейт опустила глаза и, занервничав ещё больше прежнего, закурила очередную сигарету.
– Ничего не понимаю, – Дорис прикоснулась рукой к своему лицу. – Сэм не мог этого сделать. Он не мог.
– Да, что удивительно, так это то, что коронер, не смотря на все улики, указывающие на вашего брата, не считает его убийцей, но, – адвокат развёл руками. – В этом деле даже я бессилен.
– Значит, его осудят? – Кейт сделала очередную затяжку.
– Девяносто восемь процентов, – ответил мужчина.
– Ясно, – Кейт затушила сигарету. – Мне пора, Дорис.
– Я провожу тебя, – Дорис поспешила вслед за сестрой. – Кейт, переезжай к нам, места хватит всем.
– Зачем? – не поняла Кейт, открыв входную дверь.
– Посмотри на свою жизнь, – произнесла Дорис.
– Меня она полностью устраивает, – отрывисто ответила Кейт.
– Я могу тебе чем – то помочь? – тяжело вздохнув, поинтересовалась Брукс.
– Да, – ответила Кейт, положив в рот жевательную резинку. – Мне нужны деньги.
– Сколько? – спросила Дорис, не ожидая другой просьбы.
– Десять тысяч долларов, – огласила сумму Бейкер.
– Хорошо, я сегодня же перечислю их на твой счёт, – пообещала Дорис.
– Отлично. Пока, – Кейт вышла из дома.
– Не забудь о судебном процессе по делу Сэма, – крикнула ей вслед Брукс, но сестра даже не обернулась.
На суд Кейт так и не пришла.
Физическое тело Сэма Бейкера присутствовало на процессе, но его мысли были очень далеко. Парень вспоминал всю свою жизнь. Своё детство. Как так получилось, что из ранимого, нежного мальчика он превратился в убийцу? Что пошло не так? Когда он свернул на чужой путь?
Бейкер внимательно смотрел на судью, но не слышал не единого его слова. Сейчас он вспомнил свой обед в ночь перед убийством Мардж. Обычно Сэм никогда полноценно не обедал, но в тот день всё было иначе. Парень приготовил себе овощной суп, и казалось, такого вкусного блюда он не ел никогда. А каким был хлеб? Его мякоть просто таяла во рту, а корочка, напротив, так аппетитно хрустела, что хотелось съесть ещё и ещё.
В реальность происходящего Сэма вернул строгий голос судьи, зачитывающего последние строчки приговора:
– Прошу признать Сэма Бейкера виновным в совершении преступления, и назначить ему наказание в виде пожизненного лишения свободы…
Глава 8
С приходом раннего летнего утра, ещё спящий Дублин затаил дыхание, будто в ожидании чего – то волшебного. Солнце с каждым мигом поднималось всё выше, даря свой яркий свет всему городу. Его нежные лучи осторожно прикоснулись к сонной траве, и роса на ней засверкала миллионами разных огоньков. Тут же послышалось весёлое и неповторимое щебетание птиц, радостно встречающих новый день. Постепенно утренняя тишина начала растворяться, а вместо неё всё вокруг наполнялось новыми звуками. Вот уже в столицу «Изумрудного острова» заглянул тёплый, приятный ветерок, заставивший шуметь кроны статных деревьев. На улицах города послышался гул от заведённых моторов автомобилей. Незаметно наступил ещё один новый день. Для кого – то приятный, а для кого – то не очень, но полный впечатлений, сюрпризов, встреч и подарков судьбы.
Зазвенел будильник. Нежной, чуть морщинистой рукой с идеальным маникюром, не утратившая своей красоты и стройности семидесятилетняя Мэри О Коннел, лёгким прикосновением отключила навязчивый звук.
Женщина открыла глаза и поморщилась. Её ночная рубашка и одеяло вновь были влажными, а тело липким. На протяжении нескольких месяцев, Мэри постоянно сильно потела по ночам, не понимая причину этого явления, точнее, просто не обращая на это внимание.
Поднявшись с кровати, О Коннел отправилась в ванную комнату, чтобы привести себя в порядок и поехать на работу. Несмотря на солидный возраст, Мэри продолжала руководить своей клиникой и консультировать пациентов.
Женщина приняла душ и посмотрела на своё тело в высокое зеркало. Ноги и руки вновь были усеяны кровоподтёками. Мэри вздохнула, стараясь не обращать внимания на постоянно возникающие непонятно по какой причине синяки на теле. Она накинула тёплый халат, так как последнее время её часто знобило, и принялась за чистку зубов. Сплёвывая в раковину зубную пасту и слюну, Мэри не могла не заметить кровоточивость дёсен.
– Мэри, – она обратилась к своему отражению в зеркале. – Всё хорошо. Даже не смей думать о плохом, это просто так сказывается твой возраст.
О Коннел вышла из ванной комнаты, нанесла макияж, сделала причёску и уже который день, отказавшись от завтрака, поспешила на работу.
В середине рабочего дня в кабинет Мэри раздался стук.
– Да, войдите, – вяло отозвалась Мэри.
– Доктор О Коннел, это нужно подписать, – в кабинет вошла сорокалетняя, стройная женщина по имени Ренни – личный помощник Мэри на протяжении нескольких лет.
– Спасибо, Ренни, – поблагодарила уставшая О Коннел.
– Подписи нужны до вечера, Мэри, – женщина положила бумаги на стол и внимательно посмотрела на своего руководителя. – Мэри, вы плохо себя чувствуете?
– С чего ты взяла? – Мэри крепче сжала в руках кружку с горячим чаем и плотнее закуталась в шерстяную кофту.
– В кабинете жарко, а вы…, – Ренни показала указательным пальцем на кофту О Коннел.
– О, это, – улыбнулась Мэри. – Пустяки, видимо простуда.
– И, похоже, что с осложнениями. Позвольте, – Ренни прикоснулась холодными пальцами к горячей тонкой шее женщины. – У вас воспалились лимфоузлы. И вы вся горите, принести градусник?
– Нет, спасибо, Ренни, у меня есть свой, – поблагодарила Мэри. – Ты можешь идти. К вечеру я всё подпишу.
– Хорошо, Мэри, – Ренни обеспокоенно посмотрела на ежившуюся от холода женщину. – Как скажите.
Когда Ренни покинула кабинет, Мэри достала из шкафчика стола градусник.
– Тридцать девять, – прошептала Мэри, измерив температуру.
Произведённая пальпация шеи показала, что лимфатическая система воспалена. Мэри с радостью обвинила бы в своих недугах обыкновенную простуду, но все её признаки полностью отсутствовали. В мыслях доктора появились самые худшие опасения, но она изо всех сил старалась гнать их как можно дальше от себя.
Тем же вечером, в доме Мэри её ждал, приехавший в гости, Эрин Маккензи. Продемонстрировав свои великолепные кулинарные способности, мужчина приготовил восхитительный ужин. К возвращению Мэри в гостиной уже был накрыт стол, приглушён свет и звучала спокойная музыка.
Оставив лёгкую куртку в прихожей, уставшая за день О Коннел вошла в гостиную.
– Привет, дорогая, – Джеймс обнял её. – Устала?
– Здравствуй, Джеймс, – Мэри тоже обняла его, чуть заметно улыбнувшись. Она осмотрела просторную комнату. – Боже, как приятно. Ты волшебник, мой хороший.
Женщина провела рукой по густым волосам мужчины и опустилась в кресло. Джеймс сразу же заметил странное поведение своего самого близкого друга.
– Что – то случилось? – обеспокоенно поинтересовался Фокс. Присев на корточки перед державшейся за голову женщиной.
– Просто жутко болит голова, – объяснила Мэри, изо всех сил стараясь оставаться позитивной.
– Ты сегодня что – нибудь ела? – Джеймс взял её за горячую руку. – Боже, у тебя температура?
– Да, температура, – ответила Мэри. – И, нет, ничего не ела.
– Сумасшедшая, – строго произнёс Джеймс, поднявшись на ноги. – Отправляйся в ванную, а я пока, принесу твою любимую запеченную рыбу.
– Хорошо, – согласилась Мэри. Ей совершенно не хотелось кушать, но она боялась обидеть Джеймса, ведь он так старался для неё.
О Коннел поднялась с кресла и чуть пошатнулась.
– Всё в порядке? – Фокс в тот же момент поддержал подругу.
– Да, – улыбнулась Мэри.
– Это всё твоё голодание, – по–дружески укорил Фокс. – Тебе помочь?
– Нет, я справлюсь, – ответила Мэри и пошла в ванную.
Приведя себя в порядок, она вернулась в гостиную и, вместе с Джеймсом, присела за великолепный стол.
– Тебе нужно поесть, а потом хорошо отдохнуть, – Фокс поставил перед женщиной красную рыбу, овощной салат и бокал красного вина.
Мэри взяла в руки вилку, нож и посмотрела на рыбу. Она вызвала у неё приступ тошноты. Мэри поняла, что сейчас у неё откроется рвота и, выскочив из – за стола, побежала в ванную.