скачать книгу бесплатно
– Будьте добры, яйцо Бенедикт с лососем на тостах с голландским соусом.
Вэнден Брокс скептически посмотрел на меня, и я прекрасно поняла его взгляд. Из всего многообразия меню, я выбрала яйцо. Поэтому я посчитала необходимым прокомментировать:
– Я слежу за фигурой.
– Прекрасный выбор, – отозвался официант и добавил, – мы используем хлеб для тостов собственного производства. Будьте уверены, у нас всё экологичное и низкокалорийное.
– Прекрасно, – отозвалась я и заказала воду с лимоном.
– Я думал, мы выпьем по бокалу красного, – заметил мой клиент.
Я напомнила ему:
– На работе я не приемлю алкоголь.
Он не отреагировал и лишь сделал заказ:
– А я буду Дим Сам с креветкой, маринованной кольраби и желе из манго. И воду без газа.
– Замечательно!
Когда официант удалился, я обратила внимание на то, как солнце, рвущееся сквозь панорамное окно у нашего стола, окрашивает Вэндена Брокса в новые цвета. Его щетина сейчас отливала едва уловимой рыжиной. Но этот факт мне понравился, и я с облегчением поняла, что даже такие, как он – неидеальны.
– Позвольте узнать, как обстоят у вас дела с женщинами сейчас? – спросила я, тут же нажимая на запись диктофона.
Этот жест был настолько безапелляционным, что Брокс не смел возразить.
– Мне хотелось бы верить, что проблема во мне. Однако мой образ жизни заставляет меня в этом усомниться.
– Что вы хотите этим сказать?
– Эти женщины сами виноваты.
– В чём же?
Брокс начал так же резко, как и в предыдущую нашу встречу. Он не привык тратить время впустую.
– Они сами просят большой член. Но стоит им его увидеть, как ту же забывают о своих громких заявлениях и поспешно одеваются.
– Неужели все себя так ведут?
– Большинство. Есть те, кто судорожно сглатывают и решаются попробовать. Но потом просят остановиться. Мы с вами уже обсуждали это.
– Я пытаюсь понять, почему вы считаете, что проблема не в вас.
– Если вы предлагаете мне сделать операцию по уменьшению, то это исключено, – расплылся он в широченной улыбке.
– Нет, я не об этом. Я лишь предлагаю вам взглянуть на ситуацию с другого ракурса. Может, всё дело в том, что вы ведёте себя как изголодавшийся зверь и пугаете женщин своим напором? – я испытующе взглянула на него.
Он с удивлением посмотрел на меня.
– Вы хотите сказать, что я сам виноват в том, что…?
– Послушайте, мистер Брокс, вина всегда будет за нами. Знаете, почему? Потому что мы либо что-то делаем не так, либо неправильно реагируем.
– Отличная позиция, док, – скептически заметил он.
– Вам нужно абстрагироваться от всех этих неудавшихся свиданий и понять, что вы ещё не встретили ту женщину, которая сможет по достоинству оценить вас.
– И всё?
– Вы можете построить здоровые отношения с девушкой, но для этого не требуется проверять, какой размер ей подходит.
– Вы сейчас серьёзно? – он не верил моим словам, это было очевидно.
– Серьёзно. Постарайтесь выдвинуть на первый план стремление быть с человеком, а не попробовать его в сексуальном аспекте.
– И это работает? – казалось, он разочарован в моих словах.
– Если вы хотите построить отношения с человеком, а не просто найти женский половой орган, подходящий вам анатомически, чтобы просто удовлетворять свой животный инстинкт, то я бы советовала вам подумать над этим.
– Что конкретно вы предлагаете? – кажется, он немного смягчился.
– Достаточно обратить внимание на девушку, которая вам симпатизирует. И предпринять попытки ухаживания за ней. Этого будет достаточно, чтобы вы почувствовали нечто иное.
– То есть?
– Не смотрите на неё, как на предмет сексуальных утех. Попробуйте увидеть в ней, в первую очередь, человека. Личность. Пообщайтесь. Поделитесь интересами. Купите ей цветы. Сводите её в кино. Попробуйте самые простые вещи, которые не будут обременять вас чем-то.
Нам принесли заказ, и Брокс заметил:
– Спасибо за консультацию, мисс Джойс. А сейчас я бы хотел просто пообедать, вы не против?
Я поняла, что наш сеанс был закончен. Мой растерянный вид заставил его поспешно залезть в карман пиджака:
– Простите, чуть не забыл.
И он выписал мне чек на обещанную сумму. Дрожащей рукой я положила его в сумочку, опасаясь, что Брокс заметит эту дрожь.
Дома я обнаружила, что чек, выписанный рукой мистера Брокса, пах приторным мускусом с грейпфрутом. Пришлось оставить сумочку проветриваться: меня невероятно коробило от этого запаха. Запаха самовлюблённого Вэндена Брокса.
Черри Эллерби
Woodland Town,
Pine House
1
Знаю, не стоит возвращаться мыслями в ту прошлую жизнь. Я не просто так оказалась в этом сосновом бору. Но иногда, усевшись у камина и закутавшись до подбородка пледом, я замечала, как мысли сами возвращаются туда. Сейчас я здесь, и прошлое – это всего лишь прошлое.
То, что было у нас с Брэнтом – прекрасно. И одновременно грустно. Но так бывает. Мозг сам блокирует плохие воспоминания, и остаются только те моменты, в которых мы были по-настоящему счастливы. Иногда внезапно прорывается та заглушённая боль. Мысли о том, что мы потеряли Тати. Но я уже давно научилась подавлять эти воспоминания. Прошло столько времени. И если не разрешать себе вспоминать нашу девочку, то, даже кажется, что у нас никогда её и не было…
И теперь моя ежедневная вечерняя меланхолия только начиналась с воспоминаний о Брэнте и той жизни, что нам не довелось прожить. Заканчивались эти вечера мыслями о Мэте Райенсе. Вот истинная причина, почему я оказалась здесь. Но пережитое было ещё так свежо, что сами мысли доставляли невыносимую боль и тоску. И я старалась всячески отвлечься, как только вспоминала Мэта.
Именно поэтому мне так необходимо было найти книгу. Совершенно любую! Чтобы просто занять голову.
Я глянула на стеклянный столик, инкрустированный деревянными вставками. На нём лежала книга в тёплом оформлении оранжево-розовых цветов. Имя автора и название книги было выведено объёмными золотистыми буквами: Кения Джойс «Запах персиков». О чём бы ни была эта книга, она точно поможет забыться.
Я было потянулась к книге, как услышала стук в дверь.
Наверное, показалось.
Я прислушалась. Стук повторился. Но был при этом ненавязчивым. Как будто человек за дверью боялся нарушить спокойствие дома и его хозяйки.
Я накинула плед на плечи и отправилась к двери. За стеклом я увидела Далтона. На нём по-прежнему была фланелевая рубашка в клетку, в которой я и встретила его сегодня. Он махнул мне рукой. Я открыла.
– Не поздно для визита? – спросил он с извиняющейся улыбкой.
– Да нет, я собиралась как раз почитать.
– Я особо не рассчитывал ни на что. Думал, проеду мимо дома, и если будет гореть свет, загляну.
Я оглянулась и поняла, почему стук был таким тихим. Отблеск пламени от камина ложился длинной светлой тенью на паркет. И это был единственный источник света в доме. Такой небольшой, но такой уютный.
– Да, устроиться вечером перед камином – мой ритуал.
– Не хотите немного прогуляться?
Я всмотрелась в густую темноту за спиной Далтона. И по коже тут же пробежали мурашки.
– Наверное, это звучит немного дико для человека, который привык жить в черте города, – заметил он.
– Да, есть такое, – с облегчением сказала я.
Хорошо, что он меня понимает.
– Я всю жизнь провёл здесь, в Вудлэнд Тауне. Наш городок вырос посреди леса. Раньше это было похоже на временное место пребывания. Валили лес на заказ, поэтому жили здесь только рабочие. Вроде меня, – он улыбнулся.
Я жестом пригласила его присесть на уличные плетёные стулья. Мы расположились на них, уставившись в густоту леса. Далтон продолжил:
– В какой-то момент рабочим захотелось осесть здесь. Они привезли свои семьи. Постепенно обжились. Богатеи с большой земли увидели в этом месте золотую жилу. Так они спонсировали постройку лесопилки, тем самым снабдив рабочих постоянной работой.
– А этот дом – Пайн Хаус, кто его построил?
– Один из владельцев лесопилки. Это было около десяти лет назад, не больше. У него была беременная жена, и он построил этот дом, чтобы быть с ней рядом. Они жили здесь какое-то время.
– Но местным это не очень нравилось, да? – предположила я, вспоминая те истории, что прочитала в интернете.
– Местные никогда не принимают приезжих. Это рабочий класс, они с недоверием относятся к людям, кто привык работать головой. Для них это – нонсенс. Они боятся.
– Боятся?
– Да. Местные понимают, что у богачей свои виды на лесопилку. Они боятся, что её могут продать или закрыть. И тогда Вудлэнд Тауну придёт конец.
– Неужели все, кто приезжает сюда, присматриваются к лесопилке?
– Нет, но местные именно так и думают. Это похоже на паранойю. По их мнению, все, кто приезжает сюда, что-то вынюхивают. Рассматривают варианты. Прикидывают, как извлечь максимальную выгоду.
– Про меня они тоже так подумают?
Он пожал плечами:
– Они знают лишь то, что от приезжих жди беды. Без исключений. До вас здесь жила женщина, которая сбежала сюда из города-миллионника. Ей хотелось спрятаться в уединении. Но даже ей пришлось здесь несладко, местные её не приняли.
– Звучит не очень оптимистично, – расстроенно заметила я.
– Поэтому я и здесь, чтобы выяснить, насколько сильно я вас напугал. Не хотелось бы, чтобы вы шарахались меня. Уж мне, поверьте, непременно хотелось бы с вами вести светские беседы.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: