banner banner banner
Тайна замковой горы
Тайна замковой горы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тайна замковой горы

скачать книгу бесплатно


– Ничего, Микельс, я так соскучился по домашней еде, что в меня влезет два завтрака, – засмеялся Поль.

Госпожа Микельс удалилась, но вскоре появилась снова с одеждой и халатом Поля. Всё было согрето на кухне. Младший сын Микельсов Тоби принёс кувшин с тёплой водой.

Когда Поль остался с Микельсом наедине, ему наконец-то было разрешено встать. Дворецкий помог надеть халат (Поль прекрасно мог сделать это сам!) и стал поливать из кувшина воду, чтобы Поль умылся над фаянсовым тазом позапрошлого века, как это делали многие поколения его предков.

Наконец, все священнодействия были закончены, и Поль был облачён в домашний костюм, подходящий, по мнению Микельса, для завтрака.

– Завтрак через пятнадцать минут, господин Поль. А сейчас я, с вашего позволения хочу сказать вам несколько слов о том, что меня встревожило.

Когда мы приехали в замок, всё было, как обычно.

Их сиятельство взялись за изучение архива. Они, как всегда, читали очередную бумажку, фотографировали её, записывали в карточки, укладывали в папки… Я в этом разбираюсь плохо, но их сиятельство не были ни взволнованы, ни огорчены. Но дней через пять что-то случилось: я пришёл звать их к ужину и буквально не узнал их сиятельства. Весь стол был завален открытыми книгами, посредине стола лежала какая-то старая бумага, прикрытая сверху стеклом. Я знаю, так их сиятельство делают, когда документ очень редкий и старинный. Их сиятельство отказались идти на ужин и велели мне не мешать. За ночь я несколько раз подходил к дверям кабинета, поэтому знаю, что их сиятельство в ту ночь не ложились.

На следующий день я с трудом уговорил их немного поесть, после чего их сиятельство снова уединились в кабинете. И с тех пор всё без изменений. Они почти не кушают, спят урывками в кабинете на диване, иногда начинают бродить по замку, по его старой части, и озираются кругом, как будто видят всё в первый раз. Мне ничего говорить не хотят, но как-то спрашивали, не сохранилось ли в нашем роду каких-нибудь преданий времён Битвы при перевале.

Хорошо, что вы приехали, господин Поль, а то я уж и не знал, что и делать.

На этом разговор прекратился, потому что пора было спускаться к завтраку.

17. Кота принимают на работу

Граф Вундерстайн уже был за столом. Завтрак накрыли в малой гостиной, её легче было протопить. Госпожа Микельс, наверное, сегодня совсем не спала, иначе, когда бы она успела наготовить столько потрясающе вкусных кушаний? Даже если бы сейчас пришлось принимать самых взыскательных гостей, и то бы не пришлось краснеть.

Поль воздал всему должное, но его тревожило, что отец ест мало и, кажется, совсем не обращает внимания на изысканный стол. Он расспрашивал сына об экзаменах, о его жизни в городе. Но Поль чувствовал, что граф слушает ответы рассеянно, а мысли его витают где-то далеко.

Наконец завтрак был окончен, и граф пригласил сына в кабинет. Но перед этим он попросил дворецкого тоже зайти туда и получить кое-какие распоряжения.

В кабинете действительно стоял непривычный беспорядок. На столе громоздились стопы книг, какие-то бумаги, ящики с картотеками.

– Подойдите, Микельс и посмотрите, – сказал граф, показывая на корешок одной из книг. – Как вы думаете, что это?

Дворецкий посмотрел, на лице его возникло скорбное выражение.

– Осмелюсь предположить, ваше сиятельство, это погрызла мышь.

– Вот именно. И вы, наверное, помните, что ещё в прошлом году у нас был разговор на эту тему. Вы обещали, что примете меры и заведёте кошку. И я, кажется, видел белую кошку, гуляющую по замку. Если она не способна ловить мышей, такая кошка не нужна. Сходите в город и купите мышеловки. Хорошо, что испорченная книга не является раритетом, но в другой раз может пострадать редкое издание.

Микельс, казалось, был раздавлен. Ему было указано на беспорядок в вверенном ему хозяйстве.

– Ваше сиятельство, это моя вина. Пока мы были в городе, у нашей кошки родились котята, а Тоби их пожалел и оставил. Я ему уже строго выговорил за это. Поэтому Мисси, наша кошка, на время отстранилась от своих прямых обязанностей. Это, разумеется, не оправдывает меня.

– Я видел вчера этих котят, папа. Они очень миленькие, – вставил Поль.

– Ваше сиятельство, – продолжил Микельс, – сегодня утром я заметил на кухне еще одного кота. Фанни говорит, что это отец котят. Он, кажется, бездомный. Может быть, пока у Мисси котята, оставим этого кота? Вдруг он хороший мышелов?

– Вы скоро превратите замок в приют для всех бездомных котов и кошек. Впрочем, это лучше, чем мыши, грызущие всё подряд. Несите сюда этого кота. Пусть сидит в кабинете весь день, может быть, кошачий запах отпугнёт этих грызунов.

Микельс удалился и вскоре появился с рыжим котом, которого бесцеремонно нёс за подмышки. Кот решил всё претерпеть. Он ведь знал, что ему предстоит сделать что-то важное, только не знал, что. В кабинете нос Кота сразу учуял знакомый запах. Надо мышь поймать? Ну что же, дело нехитрое.

Микельс опустил Кота на пол.

Граф с сомнением посмотрел на нового представителя кошачьего племени. А Поль вдруг узнал кота, которого видел вчера на обочине дороги.

– Да я его знаю, когда я вчера подъехал к подъёму на гору, он сидел около дороги, и даже мяукнул мне.

– Ты уже всех успел повидать, вот что значит молодость. Микельс, – оставьте кота и можете быть свободны.

Микельс удалился, а Кот спрятался под кресло, стоящее рядом с книжным шкафом (здесь запах мышей был сильнее всего). Он решил ни в коем случае не дремать и постараться расслышать и запомнить каждое слово.

Кот всей своей шкурой чувствовал, что сейчас будет сказано что-то очень важное.

18. Находка

Когда отец и сын остались наедине (кроме, конечно, Кота, которого во внимание не принимали), граф обратился к сыну:

– Я очень рад, Поль, что ты приехал. Я не мог дождаться, когда смогу рассказать тебе об уникальном документе, который обнаружился совершенно случайно.

Меня эта находка абсолютно выбила из колеи, настолько она необычна. Я все время о ней думаю, стал плохо спать, отсюда и раздражительность. Мне самому неприятен тон, которым я сейчас разговаривал с Микельсом. Он наверняка обиделся.

– Папа, он много лет живёт с нами, и я знаю, что он не умеет долго сердиться, кроме того, ты можешь попросить прощения за свою резкость.

– Пожалуй, я так и сделаю, – промолвил граф.

В глубине души Поль опасался чего-то плохого, поэтому вздохнул с облегчением и возблагодарил небо за то, что его страшные предположения оказались ложными. Отец не болен – это главное. После смерти матери Поля преследовал страх, что он может потерять и отца, и остаться один. Кто терял любимых людей, может его понять. И что тоже важно – отец не повредился в рассудке под тяжестью своего горя. Его ум был по-прежнему ясен и способен увлечённо заниматься своим делом. А документ, каким бы интересным он ни был, не может быть поводом для тревоги. И со спокойным сердцем Поль попросил отца рассказать ему о своей находке.

– Ты ведь знаешь, что архивы, хранящиеся в «невестиных» сундуках, принадлежат примерно одному периоду времени в каждом сундуке.

Поль это слышал от отца не раз.

«Невестины» сундуки на протяжении нескольких столетий были неотъемлемым атрибутом каждой свадьбы. В некоторых далёких уголках страны обычая хранить приданое в таких сундуках придерживались до сих пор.

Каждой невесте полагалось везти своё приданное в дом будущего мужа в специально изготовленном для этого сундуке. Размер и внешний вид зависели от достатка в семье невесты. В богатых семьях сундуки заказывали специальным мастерам, в бедных их изготавливал отец или старшие братья. Иногда сундуки начинали готовить сразу после рождения дочери. Было делом престижа украсить сундук как можно богаче и причудливей. Два раза использовать сундук не полагалось – это считалось плохой приметой.

После свадьбы такой сундук устанавливался в ногах супружеской кровати и стоял там до смерти его владелицы. После этого его можно было использовать для домашних нужд. В них хранили одежду, разную утварь, посуду, книги и многое другое. Когда сундук приходил в негодность, его обычно сжигали.

В замке Вундерстайнов за столетия собралась большая коллекция «невестиных» сундуков. Любой музей дорого бы дал за право выставить их в своей экспозиции. По ним можно было изучать историю развития декоративно-прикладного искусства на протяжении нескольких веков. Одни экземпляры из дорогих пород дерева были покрыты тонкой резьбой, другие расписаны сценами из мифологии, либо цветами и фруктами. Были сундуки, инкрустированные перламутром, слоновой костью и рогом, были покрытые пластинами чеканного или литого металла – бронзы или серебра… Разнообразие ручек, уголков и прочей фурнитуры могло вызвать восторг не только у знатока, но и у любого ценителя прекрасного. Когда-то в этих сундуках были сложены роскошные наряды из парчи, шёлка, бархата и дорогих мехов, драгоценности и уникальные безделушки. Но прошли столетия. Наряды сносились, меха истлели, драгоценности были утрачены в разные нелёгкие времена. Слуги стаскивали все сундуки в одно помещение (возможно, когда-то дал такое распоряжение один из владельцев замка). Чтобы сундуки не пустовали, в них стали складывать различные документы – хозяйственные книги, счета, арендные договоры, письма и любые бумаги, на которых было хоть что-то написано. Когда заполнялся один сундук, начинали складывать бумаги в следующий. Большинство слуг были неграмотными, поэтому ни о каком порядке говорить не приходилось. Графы (до нынешнего) совсем не интересовались содержимым сундуков, да вряд ли знали о них, поэтому никто не отдал распоряжения выбросить старые бумаги. А вышколенные слуги продолжали поддерживать заведённый когда-то порядок и сохранять все рукописные документы.

Когда теперешнему графу Рольфу Вундерстайну исполнилось восемнадцать лет, и он вступил в права владения своим имуществом, он сразу же отправился в замок, в котором не был двенадцать лет. Он тогда только готовился к поступлению на исторический факультет университета и был увлечён историей вообще и историей своего рода в частности. Он сразу же оценил богатство, которое ему досталось. Нет, не материальное, но для него не менее ценное. Из старых документов можно очень многое узнать об ушедших эпохах. Надо только разобрать и изучить весь архив, внести в картотеки все события, имена, даты. Надо было также сфотографировать наиболее важные бумаги, особенно если они плохо сохранились и, работая с оригиналом, можно его повредить. Поэтому граф оборудовал небольшую фотолабораторию в замке. А далее, документы сортировались и раскладывались по папкам.

Оценил граф и художественную ценность «невестиных» сундуков и мечтал, когда они опустеют, открыть специальную выставку и даже написать в соавторстве с каким-нибудь искусствоведом книгу.

Однако изучение архива продвигалось медленно. Сначала были годы учёбы, потом работа в университете, женитьба… Хрупкое здоровье графини не позволяло часто выезжать в замок. Тащить сундуки, либо их содержимое через всю страну в городской дом тоже не имело смысла, так как у графа всё время отнимала работа на кафедре и написание книг.

Всё это Поль знал. Граф между тем продолжал:

– Я разбирал архив, относящийся примерно к концу семнадцатого – началу восемнадцатого века. Никаких особых открытий не было. Выяснил имена нескольких арендаторов, нашёл описание небольшого пожара в конюшне. И вдруг среди страниц хозяйственной книги я обнаружил сложенный пополам лист пергамента. Я сразу понял, что он относится совсем к другой эпохе – на несколько веков старше всех остальных документов. Я с большими предосторожностями развернул пергамент. Он оказался письмом. Пергамент неплохо сохранился, но я решил, что лучше сразу сделать фотокопию, а сам документ поместить тёмное место и лишний раз к нему не прикасаться. Вот, смотри.

Поль взял в руки фотографию. Пергамент почти не потемнел, а вот чернила выцвели. Почерк писавшего был очень мелким и так сильно отличался от современного, что Поль с трудом одолел несколько строчек и вряд ли понял прочитанное.

– Я так и думал, что тебе с непривычки трудно будет прочитать этот текст, поэтому, если можно так сказать, перевёл его для тебя.

Граф уже хотел передать Полю несколько машинописных страничек, но потом сказал:

– Нет, давай я буду лучше читать сам, а по ходу, если потребуется, делать разъяснения.

И граф приступил к чтению.

19. Письмо

«Прощай, моя дорогая супруга! Прощай главное сокровище моей жизни!

Благодарю Бога за то, что в этот страшный час ты и наш сын в безопасности.

Думал ли я, что так неожиданно закончится наше счастье! Но враг подходит к нашим пределам. Силы неравны, и в этой битве с нашей стороны в живых не останется никто. Мы задержим врага, а там должно подоспеть войско государя, и отчизна будет спасена. Как тяжко мне сознавать, что я виной тому, что низовийцы дерзнули на этот поход, рассчитывая не встретить никакого сопротивления. Я проклинаю своё простодушие и доверчивость! Как я мог, беседуя с низовийским послом, открыть ему, откуда я! А сейчас по моей оплошности погибнет множество народа. И ещё. Сбылось древнее предсказание: если чудесный камень будет находиться далеко от горы, все жители горы и окрестностей погибнут. И хотя камень возвратился на то место, где он и должен быть всегда, губительное действо началось, его не остановить. Почему я не внял голосу древней мудрости? Но сделанного не вернуть, осталось только кровью смыть с моей совести этот грех. Молю Господа о прощении и о том, чтобы Он не оставил своей милостью нашего сына и тебя, моя дорогая супруга. Мой сын слишком мал, он не запомнит меня. Расскажи ему о его отце, скажи, что я его любил, что я завещаю ему быть добрым христианином, больше жизни беречь честь рода Вундерстайнов, верно служить королю и родине, почитать свою мать, любить свою будущую супругу и детей, быть милостивым, справедливым и мудрым управителем своих земель и своего народа.

Увы, не я посажу своего сына в первый раз на коня, не я научу его рубиться мечом, метко стрелять из арбалета, разить без промаха копьём. Твой отец, дорогая, – доблестный рыцарь. Передай ему, что я прошу его обучить всему этому внука. И отдельно завещаю сыну. Когда он достигнет зрелого возраста, пускай прочтёт мои записки, которые я сделал на корабле, возвращаясь на родину. Пусть он откроет тайну, которую хотел открыть я, но Бог судил иное. Его святая воля!

Мои записки, а также драгоценные реликвии нашего рода я положил в шкатулку с секретом и скрыл в тайнике. Ты знаешь его местонахождение и знаешь секрет шкатулки. Ещё знает Микль, но я не думаю, что он сохранит жизнь в грядущем бою.

И ещё. Всю казну и ценную утварь ещё до моего приезда слуги скрыли в земле. Ты знаешь это место, я показывал тебе, где в случае опасности должны быть спрятаны все сокровища. Да не достанутся они врагам! Моя семья не должна терпеть нужду.

Я слышу сигнальный рог. Войско врага близко. Пора облачаться в доспехи. Да поможет нам Бог! Молись о моей душе.

Письмо тебе отдаст жена Микля. Надеюсь, женщин они пощадят.

Мой последний поцелуй и благодарность за то, что ты была в моей жизни, пусть запечатлеет это письмо.

Твой супруг в этой и будущей жизни Валент Вундерстайн».

20. Загадки

Граф закончил чтение.

– Ну, что ты скажешь? – спросил он сына.

– Я думаю, это письмо нашего предка, графа Валента Вундерстайна, героя Битвы при перевале.

– Безусловно. Только он не был графом. Титул король пожаловал его сыну Альберту за заслуги отца.

– Но ведь это четырнадцатый век! Как могло сохраниться письмо?

– Да, это удивительно. Очевидно, оно находилось в благоприятных условиях. Кто и когда переложил это письмо в книгу с хозяйственными записями, относящуюся к концу семнадцатого века, мы никогда не узнаем. Возможно, не совсем грамотные слуги просто использовали письмо в качестве закладки, а остальные документы той эпохи попросту были уничтожены. Пергамент часто использовали повторно, соскребая предыдущий текст. А бумажными документами могли растапливать камины.

У меня возникло несколько вопросов.

Первое. Попало ли это письмо в руки адресата – Алисии Вундерстайн? Думаю, вряд ли. Как утверждают исторические хроники, после Битвы при перевале Алисия уже никогда не возвращалась в замок. Альберт посетил землю предков, будучи уже взрослым мужчиной, но, найдя всё в страшном разорении, не захотел, либо не смог начать восстановление города. Вскоре он вернулся в столицу, и несколько последующих поколений Вундерстайнов в замок не наведывались.

– А как же охрана границы? Ведь замок был форпостом на границе с Низовией?

– Граф Альберт во время своей поездки в замок узнал от оставшихся местных жителей, что вскоре после Битвы при перевале в горах случилось землетрясение, в результате которого обрушились две скалы, и перевал перестал существовать. Говорят, в горах сохранилась только одна труднопреодолимая тропа, по которой можно попасть в Низовию, но не каждый рискнёт пройти по ней.

Второе. Был ли обнаружен тот тайник с секретной шкатулкой? В ней должны быть реликвии рода. Я думаю, это тот самый «чудесный камень», который изображён на нашем гербе, возможно, что-то ещё. И главное – записки. Что за тайна волновала нашего предка? И почему он винил себя в нападении низовийцев? Никакой шкатулки с секретом среди вещей, принадлежавших нашему роду, я не знаю. Хотя после гибели моих родителей в замке несколько лет хозяйничал чужой человек, пропало много вещей…

И третье. В письме упоминаются скрытые в земле сокровища. Тут, я думаю, надежд мало. Прошло шестьсот лет. В течение долгого времени замок оставался без надзора. Клад могли найти местные жители или случайные посторонние люди. Даже если клад до сих пор находится там же, где был закопан, найти его не представляется мне возможным. Посуди сам: площадь замка хоть и невелика, но всё же перекопать её полностью невозможно. Да и неизвестно, может быть, клад закопан не в замке, а где-то в окрестностях. За несколько столетий часть зданий была снесена, на их месте построены другие. Как знать, возможно, клад лежит под кухней или гаражом, или даже под нашим флигелем. Не можем же мы сносить все постройки. Только одно очевидно: именно после Битвы при перевале наш род обеднел, так что Вундерстайны свои сокровища снова не обрели. Это несомненно.

Поэтому я выделяю задачу, которая нам доступна: постараться найти тайник, в котором хранится шкатулка. Даже если её забрали, тайник всё равно должен остаться, ведь старая часть замка сохранилась почти полностью.

21. Валент Вундерстайн

– Знаешь, – сказал Поль, – я много слышал и читал о Битве при перевале, Ты мне рассказывал, и в лицее мы проходили. Несколько раз ходили мы с тобой туда, где проходила битва, на Поле скорби. Я думал, что мне известно об этом событии всё. А вот сейчас я как будто услышал голос самого Валента Вундерстайна и понял, что я очень мало о нём знаю. Какой он был человек, какую прожил жизнь? И почему он имел прозвище «Друг короля»?

Граф Вундерстайн улыбнулся.

– Я предвидел, что ты задашь этот вопрос. Конечно, я мог бы тебя сейчас засадить за книги, но ты и так устал от чтения, готовясь к экзаменам, поэтому я расскажу то немногое, что можно считать достоверным. В основном, это летопись монастыря Святых Тайн, составленная через полтора века после событий, и хроники королевского двора. Вот что из них следует.

Валент Вундерстайн родился примерно в 1343 году. Тогда наш замок стоял на страже границы Медиленда и не раз пресекал поползновения низовийцев эту границу нарушить. Поэтому, разумеется, в городе имелась обученная военному делу и вооружённая дружина. Думаю, что Валент Вундерстайн также с детства обучался военным премудростям. Люди тогда рано становились взрослыми.

В 1365-м году у ворот замка остановился конь со всадником. В руках у всадника был штандарт с королевским гербом. Это был герольд короля. Ворота замка распахнулись, всадник, въехал на замковую площадь и огласил перед собравшимся народом две вести. Во-первых, о кончине короля Эдвина IV. И, во-вторых, о том, что дни траура подходят к концу, и через неделю состоится коронация его сына, Эдвина V (будущего Победителя). Надо сказать, что новый король был всего на один год старше Валента. Старший представитель рода Вундерстайнов должен был присутствовать на коронации. Отец Валента к тому времени, очевидно, умер, иначе бы на коронацию поехал он.

Думаю, что Валент собрался без промедления, но, то ли герольд припозднился, что неудивительно, потому что наш замок, как ты знаешь, находится на границе, и от столицы довольно далеко, то ли сам Валент долго добирался по неизвестной причине, но, когда он подъехал к королевскому дворцу, коронация уже состоялась. По обычаю той эпохи после коронации был устроен рыцарский турнир, благо, на коронацию съехались все самые прославленные рыцари королевства. Узнав о турнире, Валент тоже заявил о своём желании участвовать. В это время турнир шёл к концу, осталось несколько самых сильных и ловких рыцарей. Но искусней и храбрее всех бился рыцарь с опущенным забралом и гербом, который был незнаком Валенту. (Хотя, я полагаю, он, как любой дворянин того времени, неплохо знал геральдику). Звали его Золотой рыцарь. И вот, когда Золотой рыцарь одержал победу надо всеми, он бросил вызов, не хочет ли кто-нибудь ещё скрестить с ним оружие. И Валент, хоть и устал с дороги, не смог обуздать свой молодой задор и вызов принял. Не знал он, кем был Золотой рыцарь.

Долго сражались рыцари. То, казалось, одолевает один, то другой. Но в какой-то момент наш предок изловчился и сбросил своего соперника с коня на землю. Он наступил ногой на поверженного (так научил его отец) и горделиво оглянулся на зрителей. Надо сказать, что ещё до начала поединка он заприметил на трибунах среди пышно и богато одетых придворных прекрасное и юное девичье лицо, и это видение навсегда покорило его сердце. Ради этой девушки он сражался, ей посвятил он свою победу.

Валент ждал приветственных криков и рукоплесканий, но увидел только испуганные и растерянные лица. К его сопернику бросилось несколько человек, быстро подняли его с земли и сняли шлем. На Валента глядел молодой человек, который, несмотря на поражение, улыбался. Роскошно одетый придворный склонился перед ним со словами:

– Государь, вы не ранены?

– Нет, нисколько, всё хорошо.

– А что делать с этим? – спросил придворный, указывая на Валента.

– Как что? Его надо наградить, как победителя, если только никто не захочет бросить ему вызов.

Никто не захотел, и Валент принял из рук короля золотой кубок с королевским гербом.

– Ты победил Золотого рыцаря, Валент Вундерстайн. А королю, я надеюсь, ты будешь хорошим подданным и верным другом. Увидев твою воинскую доблесть, я понял, что ты достойный сын своих предков, которые не раз отгоняли врагов от пределов нашего королевства.

– Государь, моя победа смутила меня. Если бы я знал, кто скрывается под доспехами Золотого рыцаря, я никогда не осмелился принять ваш вызов. Простите мне мою невольную дерзость.

– Дорогой Валент, разве интересно жить, когда все кругом льстят и поддаются? Как я тогда узнаю, есть ли во мне рыцарская доблесть? Только поражения учат побеждать. Празднества продлятся неделю, и я надеюсь, мы найдём ещё время для новых поединков. Я хочу, чтобы ты показал мне некоторые из твоих приемов, которые мне неизвестны.

– Разумеется, государь, – склонился в поклоне Валент.

Дальнейшие дни проходили в пирах и турнирах. Король не отпускал от себя Валента. Во дворце он привык с детских лет, что все перед ним раболепствуют, ни с кем не мог он поговорит по душам. А этот молодой человек с самой окраины его страны говорил с уважением, но без слащавой лести, которая так ему надоела. Однако, король замечал, что его новообретённый друг часто не весел, а глаза его всё время кого-то ищут. Из головы у Валента не выходил образ прекрасной девушки. Девушка тоже заметила его, и украдкой бросала на Валента взгляды. Иногда их глаза встречались, и девушка сразу отворачивалась и краснела. Он узнал, что её зовут Алисия и что она единственная дочь богатого и знатного придворного – барона Вестера. Других детей у барона не было. Нечего было и мечтать, что он отдаст дочь за нетитулованного и малоизвестного дворянина, который, к тому же, живёт так далеко, что с любимой дочерью видеться придётся очень редко. Король приступил с расспросами, и Валент признался ему в своей несчастной любви.

С минуту подумав, король сказал:

– Я знаю, как тебе помочь. Есть сват, которому её родители не смогут отказать.