скачать книгу бесплатно
– А у меня завтра.
– Тогда тем более извините, что отняла у вас время.
– Пустяки, всё равно у меня уже ничего не помещается в голову, лучше немного отвлечься. Иногда это помогает лучше, чем зубрёжка всю ночь накануне экзамена.
– Согласна. Но я вас, всё-таки, надолго не задержу. Я только хотела спросить вот о чём: в первом семестре курс отечественной истории нам читал ваш отец. Но почему-то во втором полугодии его сменил другой преподаватель. Сказали, что профессор Вундерстайн уволился. Если это не слишком дерзко с моей стороны, я хотела бы узнать, что случилось, и вернётся ли профессор Вундерстайн в университет? Все студенты, в том числе и я, очень любили его лекции.
Поль в нескольких словах рассказал о болезни и смерти матери, и о том, что сейчас его отец решил посвятить своё время изучению старого семейного архива.
– Это очень грустно. Примите мои соболезнования, господин Вундерстайн.
– Ну зачем так официально. Зовите меня по имени. Разрешите представиться – Поль.
На лице девушки возникло выражение, которое очень смутило Поля: брови удивлённо приподнялись, на губах появилась улыбка, которая показалась ему иронической.
– Вам не понравилось моё имя?
– Что вы, напротив. Просто удивительно, что мы с вами почти тёзки. Меня зовут Полина. Полина Петерс.
– Очень приятно.
Поль вдруг почувствовал, что ему ужасно не хочется сейчас возвращаться в свой пустой дом, ужинать в одиночестве. И он пригласил Полину в кафе.
– Соглашайтесь, много времени это не займёт. А я потом провожу вас домой. А то у меня дома сейчас ни души. Вы не представляете, как это угнетает.
И Полина, к радости Поля, согласилась.
Они пошли. Поль взял у девушки портфель и в душе обругал себя, что не сделал этого раньше. Портфель был очень тяжелый.
12. Начало
Они зашли в маленькое кафе неподалёку от библиотеки и сели за столик на двоих. Поль сделал заказ. Они болтали друг с другом так, будто были давно знакомы. Поль обычно переживал за своё поведение в обществе (это всё его мнительность!). Ему вечно казалось, что он что-то не то сказал, не так сделал. Но сейчас он чувствовал себя легко и свободно.
Полина рассказала, что она, как и Поль, заканчивает первый курс, только не филологического, а исторического факультета, что живёт с родителями и братом Робом, который моложе её на два года и через год заканчивает колледж. Отец работает учителем в колледже, а мама – домохозяйка. Полина подрабатывает, потому что семья копит деньги на высшее образование для Роба – он мечтает стать геологом или минерологом. Она перепечатывает бумаги на машинке и делает переводы с французского, поскольку неплохо знает этот язык. А в этом году ей очень повезло. На кафедре ей предложили принять участие в раскопках недавно обнаруженного древнего города. Во-первых, это очень интересно, Полина всегда об этом мечтала, во-вторых, работа неплохо оплачивается. Осталось сдать два экзамена, а потом через два – три дня она уезжает в экспедицию.
В планах Поля было сразу же после сдачи последнего экзамена уехать в замок. Он беспокоился за отца, да и одиночество угнетало его.
Но сейчас Поль вдруг решил, что может на несколько дней отложить свой отъезд. Послезавтра Полина сдавала экзамен, а через день – ещё один. После этого ещё несколько дней до отъезда на раскопки. Всего – не больше недели.
Полина жила в отдаленном районе. Её квартира располагалась в четырёхэтажном, довольно мрачном с виду доме.
Поль проводил новую знакомую до подъезда. Они договорились, что встретятся послезавтра в Восточном парке в три часа. Экзамен у Полины уже должен был закончиться.
Современный читатель даже представить не может, как непросто было договориться о встрече в ту эпоху, когда о мобильных телефонах никто даже не мечтал, да и домашние телефоны были у немногих. Сколько встреч не состоялось, столько людей потеряли друг друга навсегда только потому, что обстоятельства внезапно изменились, а сообщить об этом было невозможно!
Поль был рад тому, что он теперь знал, где живёт Полина и где учится, в крайнем случае, если она не придёт в парк, он сможет её найти. Домашнего телефона у Полины не было. Да и у Вундерстайнов телефон появился только два года назад. В замке о телефоне не приходилось и мечтать, поэтому звонить было особо некуда. Поль записал номер своего телефона на бумажке и отдал Полине (на всякий случай, как сказал он).
Они простились, и Поль отправился домой. Впервые за несколько месяцев на душе у него было светло и спокойно.
13. Родственные души
Экзамен Поль сдал на отлично. С ним на экзаменах всегда было так. Все волнения заканчивались, как только в руках оказывался экзаменационный билет. Вопросы казались ясными и простыми. Поль всякий раз радовался, что вытянул то, что лучше всего знает. Но, скорее всего, он просто хорошо знал весь предмет, а сосредоточив память не на всём материале, а на конкретных вопросах, он понимал, что легко справится с ними.
В одиннадцать часов он уже был свободен. Общаться ни с кем не хотелось, чувства, которые его переполняли, он всё равно не стал бы ни с кем обсуждать, а говорить ни о чём другом он просто не мог.
Поль пошёл домой, но и там не мог усидеть, решил немного погулять, и ноги сами принесли его в парк, на место завтрашнего свидания.
Он всё же заставил себя зайти на почту и написать письмо отцу. Поль сообщил, что успешно сдал последний экзамен, но у него остались кое-какие дела в университете, поэтому он на недельку задержится. Он знал, что это известие огорчит отца, но объяснять ничего не стал, не хотел сочинять отговорки.
Потом Поль возобновил свои скитания по городу. Он даже не замечал, где носили его ноги. Мысли были далеко, а день тянулся так медленно, что казалось, что завтра не наступит никогда.
Поль пытался понять, что с ним произошло. Ещё вчера в это время он не знал никакой Полины. Что в ней его так зацепило? Внешность? Она не была дурнушкой, но не была и красавицей, такой, как Иолла. Одета она была скромно. Не кокетничала, как многие девушки, держалась просто и естественно. Это-то и нравилось Полю больше всего. Наконец он нашёл главное: они – родственные души. Это, как в музыке. Мама как-то объясняла Полю, что одни звуки образуют гармоничные, приятные для слуха созвучия, а другие нет. Да, Поль почти слышал, как его душа поёт, сливаясь с мелодией, которая звучит в душе девушки. И он решил, что приложит все силы, чтобы удержать Полину около себя на всю жизнь. Его огорчала скорая разлука. Вдруг на раскопках она встретит другого, кто ей понравится больше Поля? Да и нравится ли ей Поль? Возможно, она согласилась на встречу, чтобы поговорить о профессоре Вундерстайне, своём любимом преподавателе?
От этих мыслей Поль совсем извёлся. День, тем не менее, подходил к концу. Поль решил лечь спать пораньше, но сон всё не приходил. Он ворочался с боку на бок, потом всё-таки задремал и проснулся от того, что в комнате стало почти светло.
За час до назначенного времени он уже был на назначенном месте. В руках Поль нервно крутил букетик фиалок. Трогательные цветочки с нежным ароматом по его представлениям гораздо больше подходили Полине, чем чопорные розы или экзотические орхидеи.
Когда Полина появилась в конце аллеи, Поль вскочил и пошёл к ней навстречу. Она пришла вовремя (в отличие от Иоллы – та всегда опаздывала и при этом каждый раз говорила, что женщина должна опаздывать, а мужчина должен ждать).
Полина, кажется, тоже была рада встрече. Фиалки ей, очевидно, понравились, она то и дело подносила их к лицу и вдыхала тонкий свежий запах.
Экзамен Полина сдала на отлично, и для неё это было гораздо важнее, чем для Поля, потому что для отличников плата за обучение снижается на треть.
Поль впервые понял, что то, что в их семье считалось скромным достатком, для других могло быть сущим богатством. Никогда он не задумывался над тем, хватит ли денег на его обучение, а в семье Полины найти средства на образование двух детей было непросто.
Разговор перескакивал с одного предмета на другой. Поль и Полина рассказывали о своих интересах, увлечениях, о разных случаях из жизни, о родных. Полина спросила, когда Поль уезжает в замок. И ему показалось, что она обрадовалась, узнав, что Поль решил отложить поездку на несколько дней.
Назавтра Полина собиралась готовиться к экзамену, и они договорились о встрече на послезавтра в то же время.
Следующий день Поль провел в переживаниях своих чувств и только под вечер решил сходить погулять.
Когда он вернулся, было уже совсем темно. Ещё в холле Поль услышал телефонный звонок. Первая мысль была: «Это Полина!»
Но в трубке раздался далёкий мужской голос. Он не сразу сообразил, что это звонит их дворецкий Микельс.
– Добрый вечер, господин Поль. Наконец-то я дозвонился до вас.
– Добрый вечер, Микельс. Что случилось? Что-нибудь с отцом?
Страх Поля был объясним. В замке телефона не было. Чтобы позвонить, надо было добраться до почтового отделения в маленьком городке, раскинувшемся у подножия горы и носившего такое же название, как и их фамилия (раньше это была родовая вотчина графов Вундерстайнов).
Для того, чтобы в сумерках спускаться с горы, а потом проделывать обратную дорогу такому немолодому человеку как Микельс, нужны были серьёзные причины.
– Не волнуйтесь, господин Поль. Их сиятельство здоровы. И всё же, их состояние меня очень беспокоит. Они совсем мало кушают, почти не спят, то целый день сидят в библиотеке и роются в книгах, то начинают блуждать по замку, и как-то странно всё осматривают. Мы получили ваше письмо. Извините мне мою дерзость, но я вас очень прошу приехать как можно скорее.
– Конечно, конечно, Микельс, я постараюсь приехать завтра вечером, в крайнем случае, послезавтра. Передайте отцу привет от меня.
– Господин Поль, их сиятельство не знают, что я решил вам позвонить. Боюсь, они будут очень недовольны, что я взял на себя смелость обратиться к вам за помощью. Прошу вас не говорить им.
– Микельс, вы всё сделали правильно, и я вам очень благодарен. Ждите, я скоро буду.
– Благодарю вас, господин Поль. Желаю вам благополучного пути.
И в трубке раздались короткие гудки.
Этот звонок очень расстроил Поля. Он любил отца и ругал себя за то, что думает только о себе. А ведь уже два дня он мог быть рядом с отцом в такое тяжёлое для него время.
14. Отъезд
С вечера Поль собрал свои вещи, а на следующий день с утра сел в машину и поехал к корпусу исторического факультета. Он не мог уехать, не предупредив Полину. Экзамены ещё не начались, но студенты уже потихоньку собирались у дверей аудиторий, где им предстояло сдавать экзамены. Почти все лихорадочно листали учебники и конспекты и ничего вокруг себя не замечали.
Поль быстро разузнал, где сдаёт экзамен группа Полины. Она была уже там и очень удивилась, увидев Поля. Тот наскоро извинился и в двух словах объяснил причину своего внезапного появления и необходимость скорейшего отъезда. Полина его поняла и поддержала. Она сама поступила бы точно также в подобных обстоятельствах.
Поль дал ей адрес для писем, но попросил писать не в замок, а до востребования на почту городка Вундерстайн. Он объяснил Полине, что почту в замок доставляют очень редко. Это была половина правды. Ему почему-то не хотелось расспросов отца (а, может быть, и молчаливой заинтересованности слуг). После визита Иоллы Полю казалось, что все будут считать его либо ветреником, то и дело меняющим девушек, либо неудачником, около которого девушки долго не удерживаются. Ну и потом, его самого удручала мысль, что не слишком-то красиво заводить роман вскоре после траурных дней. Все могут подумать, что он не способен на глубокие чувства и слишком быстро забыл маму.
Они попрощались. Поль сказал, что будет ждать писем, и Полина обещала писать.
После этого Поль, не заезжая домой, отправился в замок.
15. На кухне
Пока Поль лежал под одеялом в своей комнате и перебирал воспоминания, Кот добежал известными ему тропинками до замка, юркнул в полуразрушенные ворота, пересёк площадь перед центральным порталом, завернул за угол и устремился к входу в кухню.
Этот путь был хорошо знаком Коту. Сейчас, попав на территорию замка, Кот припомнил их с Мисси любовь и удивился, почему в последнее время совсем забыл о ней. Пожалуй, она обиделась. Но, в самом деле, не мог же он целые дни проводить подле неё, у него есть и другие дела!
Кот проскользнул в длинную прихожую, куда выходили двери кладовых, и в нос ему ударил соблазнительный запах различных припасов, там хранящихся.
Но ещё вкуснее пахло из кухни, куда осторожно вступил Кот.
Кухарка, стоя к нему спиной, хлопотала у плиты. Она не заметила Кота. Но и сам Кот недолго смотрел на госпожу Микельс. Его внимание привлекла Мисси, вальяжно развалившаяся в корзинке. Её взгляд не предвещал Коту ничего хорошего.
– Здравствуй, Мисси, хорошо выглядишь. Извини, что долго не заходил, дела, знаешь ли… – пробормотал Кот, приближаясь к корзинке.
Внезапно Мисси вскочила, прижала уши к голове, дугой выгнула спину и угрожающе зашипела. Её когтистая лапа замахнулась в нескольких сантиметрах от морды Кота. Он отпрянул, хоть и был неробкого десятка.
В этот миг Кот заметил, что на дне корзинки копошатся несколько меховых клубочков, которые, к тому же, тоненько запищали, потревоженные поведением Мисси.
– Мисси, что ты! Ну не сердись! И зачем ты притащила этих пискунов?
Все их разговоры привлекли, наконец, внимание госпожи Микельс. Она отложила поварёшку и схватила веник, что не предвещало для Кота ничего хорошего. Он попятился и приготовился к бегству.
На его счастье, в этот момент на кухню зашёл Тоби с охапкой дров. Он сложил их у плиты и увидел, что его родительница решительно наступает на Кота со словами: «А ну, брысь отсюда!» Тоби остановил позорное изгнание:
– Погоди, мама, не гони его, это ведь папаша наших котяток, пришёл, видно, проведать жену и детей.
Госпожа Микельс сменила гнев на милость:
– Вот как? Ты уверен?
– Ну, ещё бы, разве такое забудешь! Тут такие концерты были!
Госпожа Микельс внимательно рассмотрела Кота, потом котят и вынесла своё заключение:
– Правда, похожи. Особенно рыженький – точная копия. Чей он?
– Да, вроде, ничей. То в одном месте поживёт, то в другом…
Кот был очень удивлён. Во-первых, тем, что его не прогнали, во-вторых, что он, оказывается, имеет непосредственное отношение к этой пищащей мелюзге, а, главным образом, тем, что Мисси продолжает вести себя враждебно и, как будто, его не узнаёт.
– Не тревожь её, – сказала госпожа Микельс уже почти миролюбивым тоном. – Отойди, она боится за котят. Потом их рассмотришь. Давай, я тебе лучше поесть дам, а то вон ты какой тощий, бродяга.
Кот не считал себя тощим. Не то, что год назад! Но в последнее время от беспрерывной беготни он и впрямь похудел. Есть, конечно, очень хотелось.
Перед Котом появились два блюдца. Два огромных блюдца! В одном из них белело превосходное, жирное молоко, во втором – целая гора всякой всячины. В такое счастье трудно было поверить. Кот набросился на угощение с такой жадностью, как будто боялся, что это всё дали ему по ошибке и сейчас отнимут.
Госпожа Микельс была женщиной сердобольной. Голодное животное вызвало в ней сострадание, и участь Кота была решена. Пока он набивал живот, госпожа Микельс вышла и вернулась со стареньким, но чистым и мягким ковриком. Со словами:
– Ладно, поживи пока здесь, бедолага. Там видно будет, – она положила коврик за шкафом, подальше от корзинки Мисси.
Кот всё понял. Он тщательно вылизал опустевшие блюдца, подошёл к госпоже Микельс, потёрся о её ноги и промурлыкал благодарственные слова. Затем удалился за шкаф, лёг на коврик и прикрыл глаза. Он не спал, но решил, что лучше всего не путаться под ногами.
16. Утренний ритуал
Поль понимал, что пора вставать. Не для того же он приехал, чтобы валяться в постели. Надо выяснить, что за важный разговор с отцом ему предстоит. Но в комнате было так холодно! Камин давно прогорел, а стены замка за зиму вобрали в себя столько холода, что ещё нескоро здесь прекратят топить печи и камины.
Часы Поль оставил на столе, поэтому не знал, сколько сейчас времени. И когда он, в который раз, приказывал себе вылезти из-под тёплого одеяла, послышался тихий стук в дверь и голос Микельса:
– Господин Поль, вы уже проснулись?
Поль сразу вспомнил, что ему предстоит «утренний ритуал» (так он шутливо называл про себя упорное желание дворецкого выполнять все освященные традицией процедуры, которые были заведены в незапамятные времена). Ни Поль, ни его отец не требовали, чтобы их одевали, умывали и каждую секунду старались освободить от любых усилий. В городе граф решительно отменил подобные услуги, но в замке, где не было удобств, Микельс считал своим неотъемлемым правом полностью исполнять все обязанности, доставшиеся ему по наследству от его предков, и воспринимал как личную обиду, если ему в этом препятствовали.
Поль решил не перечить и откликнулся:
– Да, Микельс, заходите!
Микельс появился не один. Брун нёс охапку дров.
Они пожелали Полю доброго утра, Микельс выразил надежду, что Поль выспался хорошо.
Брун сразу направился к камину, и через несколько минут по поленьям запрыгали весёлые язычки пламени. Комната стала наполняться теплом.
Микельс раздвинул тяжёлые портьеры, и комнату сразу залили лучи летнего солнца.
В этот момент вошла Фанни с подносом в руках. На подносе исходила паром большая чашка с какао, а рядом с ней на блюдце источали потрясающий аромат только что испеченные любимые булочки Поля.
Фанни наклонилась и поцеловала Поля в макушку. Она была счастлива от того, что её любимый мальчик (так она часто называла Поля) снова с ней.
Микельс для вида попенял жене, что она перебивает господину Полю аппетит, и что скоро завтрак.