Читать книгу Уникальный код Китая. Как философия вкуса сформировала китайскую цивилизацию (Франсуаза Саббан) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
Уникальный код Китая. Как философия вкуса сформировала китайскую цивилизацию
Уникальный код Китая. Как философия вкуса сформировала китайскую цивилизацию
Оценить:

4

Полная версия:

Уникальный код Китая. Как философия вкуса сформировала китайскую цивилизацию

7

Ду Фу «Стихи в пятьсот слов о том, что у меня было на душе, когда я из столицы направлялся в Фэнсян». Здесь и далее дается перевод французской версии автора. (Прим. ред.)

8

Goody Jack, Cooking, Cuisine and Class. A Study in Comparative Sociology, Cambridge University Press, 1982.

9

Perec, Georges. Penser/classer.

10

Chaumet, Jean-Marc, et Pouich, Thierry. La Chine au risqué de la dependence alimentaire.

11

Wen Tiejun, Ten Grises. The Political Economy of China’s Development (1949–2020).

12

На эту тему можно послушать Isabelle Thireau, Chine: des usines aux universités, la jeunesse se mobilise.

13

Se vogliamo che tutto rimanga come è, bisogna che tutto cambi (ит.) – знаменитая реплика из итальянского фильма Лукино Висконти «Леопард» (1958).

14

Cheng, Anne. Histoire de la pensée chinoise, p. 176–199.

15

Речь о выступлении перед журналистами из пяти стран БРИКС (Бразилии, России, Индии, Китая и Южной Африки), http://www.qizhiwang.org.cn/n1/2020/0628/c433093-31761493.html.

16

Zhang Kangkang, Diquiren duibua; см.: Sabban, Francoise, Art et culture, p. 163–194.

17

Fisher M.F.K., Consider the Oyster. См. также прекрасную статью Claire Devarrieux M. K. Fisher, Une vraie perle.

18

Thoraval, Joël. La “fièvre culturelle” chinoise… p. 558–572, см. также La tradition rêvée, p. 149–169.

19

Вышел во Франции и в Китае в 2015 г.

20

Rong Jiang, Lang tuteng; см.: Rong Jiang, Le Totem du Loup, p. 222–223.

21

Sabban, Françoise, Art et culture

22

Дополнение, отмеченное Ноэлем Дютре в книге Rong Jiang, Le Totem du Loup, p. 135–136.

23

О палочках как об одном из символов китайской цивилизации см. главу «Палочки и способы их применения»; см. также Ji Hongkun, Shi zai Zhongguo… p. 23–27; об истории палочек см. Wang, Edward, Q. Chopsticks…

24

Rong Jiang, Le Totem du Loup, ibid., см. также статью Lu Xun, Lue lun Zhongguoren de lian.

25

Brugier, Camille, La diplomatie des “loups guerriers”.

26

Fu Jia-Chen, Measuring Up: Anthropometrics… and the Chinese Body in Republican Period in China, p. 643–671.

27

Fu Jia-Chen, Measuring Up; Lee Seung-joon, The Patriot”s Scientific Diet

28

Cheng, Anne, Histoire de la pensée chinoise, p. 80–84.

29

Lévi, Jean, Le mythe de l’âge d’or

30

Couvreur, Séraphin. Mémoires sur les bienséances et les cérémonies Li Ki… p. 295, Lévi, Jean, Le mythe de l’âge d”or… p. 80–85, Boileau, Gilles, Politique et rituel dans la Chine ancienne, p. 159–160.

31

Boileau, Gilles, Politique et ritual… p. 73, сноска 163.

32

См. видео с почетным императором Акихито (р. 1933) и почетной императрицей Мишико (р. 1934) в Japanese Imperial Agency.

33

Chen Cunren, Chi de yishu, p. 84, см. Sabban, Francoise, Art et culture

34

О паре «греки – варвары» см. работы Francois Hartog Grecs/Barbares; Le Miroir de Herodote. Essai sur la représentation de l’autre… (Les Grecs et les Barbares), p. 104–109.

35

Gao Chengyuan, Cong ji”e chufa… p. 224.

36

Boileau, Gilles, Politique et ritual… p. 158–159.

37

Эти оценки свойственны больше всего американцам – они известные любители красного мяса. См.: Zhao Meisong, Chi zai Meiguo.

38

Goossaert, Vincent. L’interdit du bœuf en Chine

39

По этому вопросу см. Jack Goody, Cuisines, cuisine et classes

40

Fiskesjo, Magnus, On the Raw and the Cooked Barbarians… см. Dikotter, Frank, The Discourse of Race in Modern China, p. 2–9.

41

Sabban, Françoise. Le système des cuissons

42

Zhang Kangkang, Diquiren… p. 207; Wang Meng, Zai Feilangcui ji Foluolunsa yige zhuming de canguan chi yefan de jingli, p. 11–14; Gao Chengyuan, Cong je’ chufa

43

Eberhard, Wolfram, Chinese Festivals, p. 65–66; Holzman, Donald, “The Gold Foot Festival”; Zhang Bo, “Lun guanfang yu minjian heli dui hanshi xisu de ying xiang”, p. 44–47.

44

Demiéville, Paul, Choix d’études sinologiques… p. 298.

45

См.: Hanshu, p. 96, 66. История принцессы упоминается и во многих других древних текстах под названием Wusun gongzhu.

46

Вок – круглая глубокая сковорода и способ приготовления в такой сковороде, а также блюда, приготовленные таким способом. (Прим. ред.)

47

Кухня Гуанчжоу – столицы провинции Гуандун, которая в Европе ранее называлась Кантоном. (Прим. ред.)

48

Планча (исп. plancha – «плита, пластина») – металлическая пластина с ровной рабочей поверхностью для приготовления пищи. (Прим. ред.)

49

В перечне ритуальных сосудов, определяемых в зависимости от их содержимого (питье, еда, вода), те, что были снабжены ножками, предназначались для тепловой обработки, даже если могли послужить и для простого хранения пищи. Это как раз и есть «дин» – один из самых ярких примеров сосуда, в котором можно приготовить пищу на огне. См.: Gournay, Antoine, Formes et fonctions, Rites et festins… p. 45–54.

50

Hsu Ya-hwei, Reception of Chinese bronze antiquities

51

Childs-Johnson, Elizabeth, Big Dong and China Power… Tseng Lillian Lan-ying, Monumentality and Transnationality…

52

См. Falkenhausen, Lothar, Les bronzes rituels des Zhou de l’Ouest, p. 104.

53

На эту тему см. библиографические ссылки, цитируемые в работе Alain Thote, Les bronzes rituels dans la culture chinoise, p. 29–30.

54

См. Aurelie Nevot, La Couronne de l’Orient… p. 15.

55

См. комментарий и точку зрения Aurelie Nevot (op. cit., p. 21–27) по этому вопросу и особенно об использовании дина и связи с современной историей начиная с Великого Похода и до самых драматичных страниц маоистского периода.

56

По словам директора Шанхайского музея Ма Чэнъюаня, которому было поручено осуществить этот грандиозный проект, в качестве образца была выбрана эпоха от конца династии Шан до самого начала династии Чжоу. По мнению ведущих специалистов и археологов, с которыми консультировались во время создания шедевра, именно этот период является периодом наивысшего расцвета древнекитайского бронзового искусства. Он и должен был стать источником вдохновения для мастеров-литейщиков.

57

См. Shiji baoding.

58

См. Ding Daibiao shenme yisi.

59

Это подчеркивает Lothar von Falkenhausen, op. cit. p. 98, и далее в этой книге.

60

Rawson, Jessica, The Ritual Bronze Vessel of the Shang and the Zhou, p. 250–253.

61

Falkenhausen, Lothar, oс. cit., p. 103.

62

Sun Yikang, Wu I-Wen, Lin Rungtai, Transforming Ritual Cultural Features

63

Cheng, Anne, Histoire de la pensée chinoise, p. 49–50.

64

Cheng, Anne. Histoire de la pensée chinoise, ibid.

65

Вот только несколько примеров: Wang Renxiang, Min yi shi wei tian… p. 53–54; Ji Hongkun, Shi zai Zhongguo…, p. 3–9, Zhao Rongguang & Xie Dingyuan, Yinshi wenhua gailun, p. 16–18, Xiong Sizhi, Sizhi lun shi, p. 5–6, Gao Chengyuan, Yinshi zhi dao… p. 8–12.

66

Ji Hongkun, Shi zai Zhongguo… p. 3. Эта цифра более внушительна при использовании китайских поисковиков, напр. Baidu.

67

Этот дин хранится в Шанхайском музее. См.: Boileau, Gilles, Politique et ritual… p. 270.

68

Эта формула действительно приписывается Ли Ицзи (268–204 до н. э.), советнику Ли Бана, который в 202 г. до н. э. станет основателем династии Хань (правила в 202–195 гг. до н. э.). См.: Hanshu, juan43, zhuan 13, см. также Ji Hongkun, Shi zai Zhiongguo… p. 3–4.

69

Эта жестокая практика, судя по иллюстрациям к кратким текстам, публиковавшимся о ней в различных блогах, явно вызывает интерес. См. Pengsha shi shenme yisi. Впрочем, еще в древности существовали бронзовые «котлы» очень больших размеров (высотой более одного метра), которые могли использоваться для подобных целей.

70

Shang shu. Hong fan, ba zheng. См. ChinaKnowledge.de.

71

См. труды Steven L. Kaplan, специалиста по истории хлеба во Франции, или Bonnet, Jean-Claude, La Gourmandise et la Faim… p. 286–294.

72

См. соображения Сунь Ятсена о питании китайцев в книге Han Fengdong, Zhisbang de weidao… p. 17–20.

73

См. Sun Zhongshan, Jianguo fanglue, Sanmin zhuyi; Minsheng zhuyi, di san jiang, см. также Hou Liying, Lishi yu kongjian: Sun Zhongshan lun Zhongguo yinshi wenhua; Bergere, Marie-Claire, Sun Yat-sen, p. 434.

74

Ji Hongkun, Shi zai Zhongguo… p. 7.

75

См.: Lin Yinsheng, Zhongguo shanggu pengren zidian, p. 1.

76

Métailié, Georges, Des mots et des plantes dans le Bencao gangmu de Li Shizhen. Ниже мы еще вернемся к традиционному делению зерен на тонкий и грубый помол, принятому в классификации растений, содержащих крахмал. Разделение это было пересмотрено в 2006 г., когда некоторые из зерновых культур, например кукуруза, до того воспринимавшаяся как «грубый злак», приобрели большую экономическую цену, нежели пшеница или рис, традиционно считавшиеся самыми дорогими крупами.

77

О датировке и внутренней композиции этого текста см.: Riegel, Jeffrey, K., Li chi – Loeve, Michael, ed., Early Chinese Texts… p. 293–297.

78

Lin Yinsheng et al., Zhongguo changgu pengren zidian, p. 620, см. также Shuo geng – Wang Xuetai, Zhongguo yinshi wenhua shi, p. 60–64, Huang Jingui, Geng tang biankao, p. 1–7, Gao Chengyuan, Cong ji’e chufa… p. 95–100.

79

См. рассуждение Boileau, Gilles (Politique et rituel… p. 161–172) об особенном «великом супе» dageng, который был мясным бульоном без приправ.

80

В оригинале автор выбрала слово potage, чтобы передать значение гэн. Именно potage встречается в средневековых кулинарных трактатах французской аристократии и означает не только блюдо в соусе или суп, но и целый набор блюд в рамках аристократического меню. (Прим. пер.)

81

См. в числе прочих источников Boileau, Gilles, Politique et ritual… Sterckx, Roel, Food, Sacrifice and Sagehood… p. 26.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner