banner banner banner
Сделка с чудовищем
Сделка с чудовищем
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сделка с чудовищем

скачать книгу бесплатно

Имоджен не сводила глаз с огня.

– Нет, – сказала она. – Вряд ли.

– Мы не знаем, кто он, – подала голос Мари. – Иногда у мамы бывают близкие друзья, но они нам не нравятся.

– Близкие друзья? – Миро перестал сворачивать звезду. – Как я?

– Нет, не как ты, – отрезала Имоджен.

Миро почему-то погрустнел.

– Близкий друг – это мужчина, который может стать мужем, – пояснила Мари. – Это не просто хороший друг.

– Понятно! – мгновенно просиял Миро. – Я так и думал.

Он взял одну из звёзд и бросил её в огонь. Взметнулось пламя, звезда исчезла.

– Может быть, ваш отец – владелец большого имения, – предположил он. – И поэтому вашу маму заставили молчать.

– О чём это ты? – удивилась Имоджен.

– Йедарш рассказывал мне о таких случаях. Иногда служанок отсылают в горы, когда выясняется, что они ждут ребёнка.

– Наша мама не служанка! – закричала Имоджен. – Она просто не любила нашего отца так сильно, чтобы остаться с ним… Или он не любил нас… И вообще, не нужен нам никакой отец!

Миро взял с пола остальные звёзды.

– Мне тоже, – сказал он, бросая звёзды в огонь. – Мне вообще никто не нужен.

Огонь затрещал сильнее, языки пламени окрасились синим и зелёным.

– Миро… ты никогда не рассказывал нам, что случилось с твоими родителями, – заметила Мари.

– Неправда! – быстро ответил принц, неожиданно ощетинившись. – Я сказал вам, что они среди звёзд.

– Это значит… – нерешительно начала Мари.

– Они умерли? – перешла прямо к сути Имоджен.

Миро взял новую пригоршню бумажек. Он сложил ещё одну звёздочку и только потом тихо заговорил снова:

– Мой отец был самым лучшим королём в истории Ярославии. А ведь династия Кришнов правит этой долиной с глубокой древности. У меня папины глаза… Моя мама, принцесса одной страны за горами, приехала сюда, чтобы выйти замуж за моего отца. Она была очень красивая. От неё я унаследовал цвет кожи… Они… они оба погибли пять лет назад. Несчастный случай на охоте.

– Мне так жаль, – сказала Мари. – Наверное, это ужасно!

– Ещё бы. Но теперь обо мне заботится дядя. Впрочем, нельзя сказать, что я в этом сильно нуждаюсь… Но дядя ещё и правит королевством – до тех пор, пока мне не исполнится шестнадцать лет.

– Это очень любезно с его стороны, – заметила Мари.

– Да, – согласился принц. – Ещё бы.

Глава 26

В королевском саду принц показал гостьям великур. Самая крупная из этих разноцветных птиц была размером с лошадь, а самая маленькая – не больше шотландского пони. После приручения великуры становились такими послушными, что на них можно было ездить верхом. Этим дети и решили заняться.

Единственная трудность заключалась в том, что великуры настолько глупы, что не поддаются дрессировке, поэтому ими невозможно управлять. Приходилось крепко держаться за шею и надеяться на лучшее. Занятие рискованное, ведь бегали эти птицы так, будто ими выстрелили из неисправной пушки, – стремительно и по непредсказуемой траектории. Имоджен уже успела шлёпнуться в колодец, в куст и об стену. Как ни странно, хуже всего оказался куст (всё из-за колючек).

– Не похоже, чтобы они могли летать, – сказала она, сползая со спины своей любимой птицы.

– Да, смотри, какие у них странные крылья, – ответила Мари, приподнимая крыло своей великуры.

Птица недовольно заквохтала.

– Это из-за того, что им подрезали перья, – объяснил Миро.

– Зачем? – удивилась Имоджен.

– Затем, что это наши великуры. Мы не хотим, чтобы они улетали.

– А откуда вы их взяли? – спросила Мари.

– Из леса. Мой дядя платит охотникам, чтобы они их ловили. Это очень непростая работа. Вы бы слышали, как визжат эти птицы, когда их впервые сюда приносят, – особенно клуши с цыплятами! Они так скандалят, когда их разлучают!

– Зачем же их разлучать? – нахмурилась Мари.

– Их проще укрощать по отдельности. После того как великуры забывают о лесной жизни, их выпускают в другую часть сада, где они снова собираются в стаи, как раньше, но уже с другими птицами.

– Но разве они счастливы?

Вопрос поставил принца в тупик.

– Счастливы? Да какая разница! Это всего лишь великуры!

Однажды днём, когда дети играли в саду, Имоджен увидела, что огромные птицы столпились под стеной. Они стояли и, не мигая, смотрели на ворота сада.

– Что они делают? – спросила она.

– Мне кажется, они чего-то ждут, – сказала Мари.

– Так и есть, – ответил Миро. – Давайте понаблюдаем за ними.

Он шмыгнул за искусно подстриженный куст и поманил девочек за собой. В живой изгороди было выстрижено отверстие, как раз на высоте глаз принца. Чтобы заглянуть в него, Имоджен пришлось встать на цыпочки, а Мари взгромоздилась на садовый горшок.

– Лучше не высовываться, – прошептал Миро. – Великуры жутко нервничают во время кормёжки.

Вскоре дети увидели, как в ворота вошли две женщины, толкающие перед собой тачку с высокими бортами. Имоджен не видела, что лежит внутри, но судя по тому, как раскудахтались великуры, содержимое тачки пришлось им по вкусу.

Одна из женщин была высокой и темнолицей, с двумя тугими пучками на голове. Другая, пониже ростом, оказалась совсем молодой, почти девочкой. Она всё время поглядывала на свою спутницу в поисках не то указаний, не то одобрения.

– Хорошая получилась охота! – сказала она.

– Да разве ж это охота! – хмыкнула женщина постарше. – Это всё равно, что за грибами сходить.

– Королевские стражи знают, что ты охотница?

– Знать-то они знают, да что в том проку? – проворчала женщина. – Они скорее дадут нам умереть с голоду, чем позволят поймать себе что-нибудь на ужин.

«Что за вздор? – подумала Имоджен. – Блазену Бильбецу разрешено охотиться… За это его прославляют и сочиняют в его честь песни!»

Великуры нетерпеливо переминались с ноги на ногу.

– Зато наши птички не будут голодать. – Женщина запустила руку в тачку и вытащила оттуда гигантского червяка, мягкого и блестящего, будто шёлкового. Червяк отчаянно извивался, пытаясь спастись. Женщина подбросила его высоко в воздух, и великуры с заполошным кудахтаньем подпрыгнули за ним. Сверкнули клювы, взметнулись когти – и червяк исчез.

Девушка и женщина бросали им червей одного за другим. Попадались червяки огромные, размером с кабачок. Другие были мелкие, не крупнее слизняка. Птицы заглатывали их целиком. Один бедолага попытался зарыться в землю, но великура в последний момент вытащила его из укрытия.

Миро сдавленно хихикал, а вот Мари была в ужасе. Наконец жуткое кормление подошло к концу, и великуры, сытые и вялые, как коровы, лениво побрели прочь. Вскоре у ворот осталась только одна молоденькая птичка, ещё не сменившая зимнего оперения. Она пронзительно квохтала, разевая клюв.

– Кажется, она не наелась, – догадалась кормившая птиц девушка.

– Мы этого так не оставим, верно? – Женщина склонилась над тачкой, вытащила последнего жирного червя и с улыбкой бросила его молодой великуре. Птица радостно посеменила прочь, а женщина и девочка быстро выскользнули за ворота.

В саду снова воцарилась тишина.

– Кто это был? – спросила Имоджен.

– Да так, никто, – пожал плечами Миро. – Не имеет значения…

Но что-то подсказывало Имоджен, что он ошибается. «Не имеет значения для кого?» – подумала она.

Глава 27

Так проходили дни. Имоджен, Мари и Миро гонялись друг за другом по всему замку, ловко огибая бесчисленные предметы королевской коллекции. Некоторые комнаты были до потолка набиты диковинками: кораллами, окаменелостями, чешуйками последнего дракона. В такие помещения нужно было входить с осторожностью ниндзя. Малейшая оплошность, случайный чих могли привести к катастрофе стоимостью в тысячи крон.

Всё пошло прахом, когда дети сели играть в шахматы. В библиотеке были три шахматные доски, и Миро играл на всех трёх сразу. Играл он сам с собой.

– Значит, ты играешь и белыми, и чёрными? – спросила Имоджен. – Одновременно?

– Нет. Я играю белыми, когда стою здесь… – Миро обошёл вокруг стола. – А чёрными, когда здесь.

– Но ты всё равно всегда заранее знаешь, что задумал твой противник?

– Да.

– И ты всегда выигрываешь?

– В общем, да… Но партия длится очень долго. Вот эта, например, продолжается уже несколько лет, ещё с тех пор, как мои родители…

– По-моему, это скучно, – зевнула Имоджен.

– Хочешь сыграть белыми? – предложил принц. – Начни с того места, где я остановился.

– Нет, я хочу начать сначала! – И Имоджен начала заново расставлять фигуры.

– Стой! – закричал Миро и, подскочив к девочке, выхватил из её руки коня. – Это нечестно!

– Нечестно?! – возмутилась Имоджен. – Да вся твоя игра – это сплошное жульничество! Или мы начинаем сначала, или я не играю! – И чтобы показать, что не шутит, она продолжила переставлять пешки во второй ряд.

– Поставь пешку, – велел Миро и, потеряв самообладание, забегал вокруг стола, пытаясь переставить фигуры на те места, где они стояли раньше. Имоджен молча наблюдала за ним. Нет, всё-таки глаза у него слишком широко расставлены!

– Вообще-то это игра для двоих, – сказала она. – Ты не можешь управлять каждым её ходом!

Миро вспыхнул. Имоджен улыбнулась. Она поняла, что задела принца за живое.

– Ты обещала! – закричал принц.

– Что именно? – не поняла девочка.

– Быть моим другом!

– Вот именно – другом! Другом, а не слугой! – Она схватила с доски белого коня. – Чувствуешь разницу?

– Поставь коня на место сейчас же! Или я позову королевскую стражу!

– Ты не имеешь права мне приказывать!

– Ещё как имею! Хочешь убедиться? Поставь. На. Место. Моего. Коня.

Ещё чего не хватало! Не на ту напал! Имоджен махнула рукой, сбросив все шахматные фигуры на пол.

Миро взвыл:

– Убирайся отсюда!

– Идём, Мари, – повернулась Имоджен к сестре. Но та не тронулась с места. – Мы уходим. С меня хватит!

Мари отрицательно покачала головой.

– Ты серьёзно? – сощурилась Имоджен.

– Я не хочу уходить, – сказала Мари.

– Вздор!

Имоджен шагнула к сестре, чтобы схватить её за руку, но Миро встал между ними.

– Ты что, не понимаешь? – прошипел он. – Ты не имеешь права ей приказывать!

Он так близко подошёл к Имоджен, что ей захотелось его ударить. Или с силой наступить ему на ногу. Или сделать что-нибудь такое, что заставило бы его пожалеть, а Мари – слушаться.