Читать книгу Всемирная история. Том 4. Книга 2. Переход от Республики к Империи (Филипп-Поль де Сегюр) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
Всемирная история. Том 4. Книга 2. Переход от Республики к Империи
Всемирная история. Том 4. Книга 2. Переход от Республики к Империи
Оценить:
Всемирная история. Том 4. Книга 2. Переход от Республики к Империи

3

Полная версия:

Всемирная история. Том 4. Книга 2. Переход от Республики к Империи

Консул раскрывает перед заговорщиком весь план его заговора и показывает, что он знает каждый его шаг, видит все его действия, читает все его мысли.

Катилина! – восклицает он, – уходи наконец из Рима! Ворота открыты, уходи! Лагерь Манлия ждет своего предводителя! Забирай всех своих сообщников, очисти город от своего присутствия; я не перестану тревожиться, пока стены Рима не будут между тобой и мной. Ты не можешь больше оставаться среди нас: нет, я не потерплю этого! Я не позволю, я никогда не соглашусь на это.

После того как он ярко описал позорную жизнь Катилины и доказал, что он является объектом страха, ненависти и презрения всех добродетельных граждан, он предполагает, что сам Рим внезапно поднимается и обращается к нему с такими словами:

В последние годы, Катилина, не было совершено ни одного преступления, в котором ты не был бы виновен или соучастником, ни одного позора, которым ты не запятнал себя. Тебя видели безнаказанно грабящим союзников, опустошающим Африку, убивающим множество граждан. Ты стал достаточно могущественным, чтобы презирать законы, чтобы бросать вызов судам: я долго скорбел об этих злодеяниях, не наказывая их; но сегодня одно твое имя вызывает тревогу; малейший шум заставляет бояться ударов Катилины; при малейшем движении кажется, что виден твой кинжал; против меня не может быть задумано ни одно предприятие, которое не вписывалось бы в цепь твоих преступлений. Я больше не могу терпеть тебя; мое терпение иссякло; уходи же и успокой мои страхи! Если они обоснованы, я не хочу стать жертвой твоего коварства; если они беспочвенны, я хочу наконец перестать бояться тебя.

Цицерон, таким образом, сокрушив заговорщика громовыми ударами своего красноречия, о котором мы даем здесь лишь слабое представление, доказывает сенату, что смерть Катилины лишь отдалит бурю, но не рассеет ее навсегда, что, возможно, будут сомневаться в заговоре, что будут кричать о тирании; но, заставив этого врага общества изгнать себя вместе с сообщниками и выступить с оружием в руках, раскрыв свои гнусные планы, мы вырвем с корнем зло, угрожающее отечеству. Такова цель заключения этой знаменитой речи.

Уходи, Катилина, – говорит консул, – поспеши начать нечестивую войну; а ты, могущественный Юпитер, которого мы назвали Статором, потому что под теми же знамениями был основан Рим и учрежден твой культ, ты, august защитник этого города и этой империи, сохрани нас, умоляю тебя, от ярости Катилины и его сообщников. Вступи в защиту своих алтарей, наших храмов, домов, стен Рима, судьбы и жизни всех граждан; истреби этих разбойников Италии, этих врагов всякой добродетели, этих палачей своего отечества, всех связанных ужасными клятвами и союзом преступлений! Пусть, пораженные твоими молниями при жизни и наказанные твоим правосудием после смерти, они будут осуждены на вечные муки!"

Катилина, сдерживая свою ярость и, вопреки своей привычке, унижаясь до мольбы, умолял сенаторов не верить легкомысленно клевете, продиктованной личной ненавистью. Он с помпой восхвалял свои заслуги и заслуги своих предков, стараясь доказать, что абсурдно бояться патриция, заинтересованного в сохранении республики благодаря своему положению и происхождению, в то время как спасение государства безрассудно доверяется новому человеку, иностранцу, жителю Арпинума, который не имеет дома в Риме и нагло решает вопросы чести и жизни самых знатных граждан. Наконец, не в силах больше сдерживать свой гнев, он разразился угрозами и оскорблениями в адрес консула; но со всех сторон его прерывали, и сенаторы, встав, единодушно обрушили на него обвинения в предательстве и отцеубийстве. Катилина, охваченный яростью, воскликнул: «Раз меня доводят до крайности и враги вынуждают меня к этому, я потушу в огне пожара пламя, которое разжигают против меня, и вовлеку всех вас в свою гибель!»

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

679 год от основания Рима.

2

684 год от основания Рима.

3

проект Сервилия Рулла

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...567
bannerbanner