banner banner banner
Темный дар для паладина
Темный дар для паладина
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Темный дар для паладина

скачать книгу бесплатно


Хе-хе, а наглость во мне растет!

Стешка, а не боишься, что можешь по мордашке схлопотать?

Нет? Ну ладно.

– Офигеть! – ахнула я. – Это же целая ткацкая фабрика!

– Осторожней, Стеша, – предупредил мой голос.

Через час задание было выполнено. Выйдя из дома, я увидела махавшую мне рукой девушку, стоявшую около телеги продавца товаров для портных. Я подошла к ней и спросила, что она делает в таком опасном месте? Та усмехнулась и сказала, что зарабатывает денежку. Ее не тронут, так что я могу не волноваться.

– Я буду признательна, если ты поможешь мне кое в чём.

– В чём именно? – уточнила я.

– Купи у меня что-нибудь.

– Тонкая шёлковая нить есть?

– Конечно, – кивнула она. – Сколько нужно?

– Десять мотков.

– Держи. С тебя одна серебряная и тридцать две медных монеты. Спасибо за помощь. Счастливого пути, паладин!

Я вернулась в деревню Нуар. Сдав задание, помимо опыта и денег, мне предложили выбрать одежду. Получив нагрудник, я тут же надела его. Характеристики повысились.

Повертевшись, я нашла торговца оружием. Он любезно согласился приобрести у меня всё, что я положу ему на прилавок. При помощи Стефании я вывалила всю свою добычу перед орком. Того аж затрясло от количества оружия.

– Я дам тебе за это всё пятьдесят золотых монет, красавица, – пробасил орк. – Если наберёшь еще – приноси!

– Непременно, – улыбнулась я.

Выйдя за пределы деревни, я спросила Стефанию, куда отправляемся?

Сейчас у меня сорок восьмой уровень, и я по-прежнему желала добраться до учителя, однако Стефания возразила:

– Пойми, наставник должен видеть, что ты стремишься к знаниям. В Хинроу паладины – уважаемый класс, и он будет строг к тебе.

– Ладно, наставник откладывается. Куда?

– Крадские земли.

– До населённого пункта мы до ночи успеем добраться? – спросила я.

– Да.

* * *

Еще три часа я потратила на дорогу до деревни Ёкль. Там я нашла таверну, заплатила за комнату и заказала еду в номер. Положив хозяину в руку девять серебряных монет, я поднялась наверх.

Набрала воду в ванную и пропала там на полчаса. Еду принесли как раз вовремя. Я забрала у девушки поднос, дав ей серебряную монету.

Ну что, приступим?..

М-м, было очень вкусно. Теперь можно и спать ложиться. За окном темнело, и я услышала крики «Народ! Прячьтесь!».

– Это еще что такое? – пробормотала я вслух, подходя к окну.

На улице уже никого не было, огни в окнах погасли, и воцарилась гробовая тишина. В дверь мою кто-то постучался. Я открыла. Запыхавшаяся девушка попросила погасить свечи.

– А что случилось? – взволновалась я, выполняя ее просьбу.

– Вампиры, сюда летят вампиры! Ни в коем случае не покидайте комнату и не издавайте лишних звуков.

Девушка убежала, а я позвала Стефанию.

– А ты что, еще не спишь? – удивилась она.

– Тут уже не до сна. Расскажи, почему деревня Ёкль подвергается нападению вампиров?

– В двухстах метрах от деревни Ёкль стоит трехэтажный особняк, кишащий вампирами. Граф Эшель Лье спит и видит деревню в руинах, а его жителей – его верными слугами. Народ деревни надеется, что к ним обязательно заглянет охотник, который раз и навсегда избавит их от кровососов.

Пока Стефания рассказывала, я смотрела в окно, наблюдая за ночными нежеланными гостями. Они пытались проникнуть в дома, искали по улицам загулявшихся подростков, однако ушли ни с чем.

Глава 5

Проснувшись утром, первая мысль, которая посетила мою свежую голову, что нужно непременно отправиться в особняк и расправиться с этим графом. Потянувшись, я сползла с койки и занялась утренними делами, затем спустилась вниз.

К бармену-эльфу подошла светловолосая девушка, одетая в кожаную одежду. Брюки были заправлены в сапоги, из которых торчали рукоятки, смею предположить, кинжалов. Она представилась охотницей, заявив, что избавит жителей деревни от кровососов, и стала расспрашивать у мужчины о графе Лье. Тот хоть и фыркнул, но рассказал, кто этот граф, и как можно попасть в особняк, застав врасплох слуг Эшеля.

Бармен-эльф дополнил, что награда за голову графа высока. Он также сказал ей, что любой, кто входил в замок, больше не возвращался оттуда человеком, или вообще не возвращался. Граф Лье ценил охотников и старался обратить их в вампиров, ведь с их помощью держать в страхе населённый пункт куда интереснее.

– Я добуду голову графа Эшеля, не сомневайтесь, – уверенно заявила охотница и ушла.

– Не добудешь, – мотнул головой эльф. – Ох, жаль мне тебя, охотница, ох, жаль.

– Почему? – спросила я, подойдя в стойке.

– Чтоб одолеть того же графа Лье, нужно не только мужество, отвага, опыт, но и доброе сердце, а оно у нее отравлено злостью и ненавистью. Хороший охотник должен трезво оценивать ситуацию и воли не давать чувствам.

– Вы так говорите, будто сами были охотником.

– Когда-то, паладин, когда-то. Я оставил это, потому что хотелось покоя, а вампиров всех не перебьешь. Погоди, уже вечером она прилетит сюда, чтоб испить первой крови. Ох, прости, что тебе налить?

– Коктейль. Только безалкогольный, – попросила я.

– Держи, мой фирменный.

– Благодарю, – кивнула я.

– Не жалей тех, кто обречён на провал. Они знают это, но с пути сходить отказываются, – пояснил эльф.

Бармен-эльф оставил меня, а я, пока потягивала коктейль, размышляла над его словами.

А он дело говорит!

Немного посидев, я решила взять задание на графа Лье и отправилась к особняку.

– Куда едем? – спросил мой голос. – Э? Голова графа Лье? Ты серьезно?

– Почему нет? Мне нужен опыт, да и неплохо было бы понять, смогу ли стать охотником на вампиров?

– Этому учиться нужно.

– Я всё же рискну.

– Окстись! Всё, что с тобой происходит – реально! – убеждала Стефания.

– Я это понимаю, и потому ты будешь мне помогать. Вдруг действительно окажется, что быть охотником на вампиров – это мое призвание.

Чем ближе подъезжала к особняку графа Эшеля Лье, тем сильнее переживала Стефания и, когда я остановилась перед его дверями, мой голос не выдержал и почти срывался на крик:

– Нет, ты не можешь просто так взять, войти внутрь, убить всех вампиров и сразиться с самим графом! Это равносильно самоубийству.

– Именно, – согласилась я. – Поэтому я собираюсь обезглавить его хитростью.

– Поделись.

– Увидишь. Только прошу, не мешай.

– Вот это мне совсем не нравится, – цокнула языком Стефания.

А в особняк уже кто-то проник. Это стало понятно по крикам, угрозам, нецензурной брани, ну и по вылетающим из окон вампирам.

– Работу за нас уже делают. Уйдем отсюда, – позвал мой голос.

– Нет. Я приложу все усилия, чтобы стать лучшим паладином, заработаю себе хорошую репутацию, и обо мне будут слагать легенды! – распалялась я.

– Ну-ну, спустись с небес на землю, лучший паладин, – хмыкнула Стефания.

– Да, ты права, я отвлеклась. Идем в гости к графу.

– Да нет, я не это имела в виду!

Уже поздно. Я пробралась в особняк через выбитое окно. Да уж, кто-то, как слон в посудной лавке, здесь побывал. Повсюду трупы вампиров. Я держала меч наготове и осторожно заглядывала за угол.

Привыкнуть к убийствам мне будет крайне сложно, но это единственный путь, чтобы выжить и достичь цели.

Я шла на крики и возгласы. Стала подниматься на второй этаж, обходя трупы. В коридоре увидела охотницу. Она кричала графу, что судьба его решится здесь и сейчас.

Я неспешно подходила к ней, крепко сжимая рукоять меча. Девушка ворвалась в комнату, и только я хотела заглянуть туда, как мимо моего лица пролетела охотница. Она ударилась спиной о стену.

Девушка потёрла поясницу, встала и зычно рыкнула:

– Значит, ты так обращаешься с женщинами?!

– Ты – охотница на вампиров, а с вами у меня разговор короткий. Сейчас я тебя немного помотаю, а когда силы практически оставят тебя, я обращу тебя, и будешь с превеликим удовольствием мне помогать создавать новых слуг.

– Никогда!

Девушка выудила из сапога кинжал и бросилась на вампира. Ярость в охотнице хлестала через край, что делало ее уязвимее. Вампир в долгу не оставался, попутно рассказывая охотнице, что он о таких, как она, думает.

Что касается меня, то колени предательски дрожали, как и меч в руке. Я уже не была уверена в том, что идея убить графа Лье была хорошая, но отступать было уже поздно. Вдоволь наигравшись охотницей, граф Лье опустился перед охотницей на колени. Она сидела на полу, прислонившись спиной к стене.

Злость вампира мигом улетучилась, и он лукаво промолвил:

– Вот и всё, охотница, я победил. Сама шею подставишь, или мне всё сделать самому?

– Пошел ты! – плюнула охотница ему в лицо.

Тот лишь усмехнулся и стал подбираться к ее шее, а меня словно что-то толкало к ним. Охотница понимала, что это конец, но всё же отчаянно сопротивлялась. Ее протяжное «Не-е-ет!» дало понять, что вампир вонзил-таки в ее шею клыки. Я подкралась поближе, и граф, почувствовав, что за его спиной кто-то есть, прервал процесс и резко повернулся ко мне. А я возьми да взмахни мечом, отрубив кровососу голову.

Не сразу осознав, что сделала, я тупо пялилась на обезглавленное тело графа Лье. Тряхнув головой, я срезала с его плеч плащ, протёрла лезвие и завернула в него голову вампира. Меч убрала за спину, в ножны.

– Откуда ты взялась? – хрипло спросила девушка. – Следила за мной?

– И не зря, как видишь, – усмехнулась я.

– Труп существа пятьдесят шестого уровня, – по слогам прошептал мой голос.

Я взвалила охотницу себе на спину и, вынося ее из особняка, молила, чтобы мне на пути никто не попался.

Всё обошлось, и я смогла облегчённо вздохнуть.

– Ты отняла у меня награду и славу! – мямлила охотница.

– Я тебе жизнь спасла, – доказывала я обратное.

– Это я должна была с триумфом въехать в деревню, это меня должен был с почестями встретить народ, а ты всё испортила!

Призвав коня, я положила девушку на него, и мы поскакали в деревню Ёкль.

Глава 6

Мы въехали в Ёкль. Народ столпился у выхода и стал дожидаться моей речи.

– Воровка чужих подвигов! – вопила охотница.