Читать книгу Песня судьбы (Евгений Борисов) онлайн бесплатно на Bookz (6-ая страница книги)
bannerbanner
Песня судьбы
Песня судьбы
Оценить:
Песня судьбы

5

Полная версия:

Песня судьбы

– Я сказала, прекрати! – материнский голос заставил Маргариту остановить безумную дрожь. Её взгляд упал на брошенные чародеями останки Ансхария, и в тот самый миг она обратила их в пепел.

– Он не должен вернуться, – молвила она, рассеивая по лесу прах серым вихрем.


Глава 5. Магия Парижа

Для жителей города семья Варзанид ничем не отличалась от любой другой в Гранд-Горе. Соседи по Дубо́вой улице всегда отмечали исключительную вежливость Екатерины Варзанид, эрудированность и трудолюбие её супруга, а их единственная дочь никогда не была объектом нелестных обсуждений, как многие её сверстники. Маргарита не стремилась заполучить звание всеобщей любимицы, но так получилось, что это произошло само собой.

Да, семья Варзанид пользовалась уважением. Но как бы всё сложилось, если бы горожане вдруг узнали, кем являются члены этой семьи на самом деле? А возможность оказаться разоблачёнными была вполне реальная, и вина в этом лежала именно на Маргарите.

После того как её фото появились в местной газете, жители города стали подозревать, что в таинственных явлениях замешаны сверхъестественные силы, которыми как раз и обладали жители дома с номером двадцать пять.

Чтобы избежать раскрытия магического мира, Федерация магии направила в город комиссию, которой следовало не только тщательно скрыть все проявления магии, но также найти виновных и наказать их.

Рита прекрасно понимала, что наказание за подобное преступление будет суровым, а Виктория на пару с Анной не упускали возможность пощекотать ей нервы по этому поводу.

– Прекратите нести чепуху! – фыркала на них тётя Лена, когда парочка начинала заводить подобные разговоры. – Не слушай их, Рита. Им лишь бы языками помолоть.

Хотя Маргарита и делала вид, что ей всё равно, но было тяжело не думать о произошедшем.

«Может, легенды об амулете – вовсе не вымысел? И действительно я тот равный чародей, которому суждено высвободить его силы?» – задавалась она вопросами в моменты, когда оставалась наедине с амалиром.

Клеста, конечно, переубеждала её, ссылаясь на неопытность и слабый самоконтроль Риты.

«Тебе нужно немного времени, чтобы осознать, насколько велика сила, живущая внутри тебя. Это сделать непросто, понимаю, но ты справишься, а я буду рядом с тобой».

Хотя Виктория и подтрунивала над племянницей ради собственной забавы, но в перерывах между щекотливыми шуточками умудрилась разработать целый план, чтобы помешать инспекции докопаться до истины. В этом вопросе ей не было равных. Не обладая даром видеть будущее, она наперёд предвидела все возможные шаги коллег. Без сомнения, первым делом инспекция нагрянет в дом, где живёт равный чародей, и начнёт следственные мероприятия именно отсюда. А это означает, что к тому моменту, как они заявятся на порог, Екатерины и Маргариты здесь быть уже не должно.

– Всё-таки ссылаете меня в Подвидное… – обречённо прошептала Рита.

– Перспектива оказаться в магической тюрьме тебе кажется более заманчивой? – холодно обратилась к ней Виктория. – Ты помнишь, какая участь ждёт тех, кто попадает в «Крепость теней»? Или мне стоит освежить в твоей памяти тот рассказ?

Маргарита прекрасно помнила, что делают в той крепости с преступниками. Наказания могли быть невообразимо изощрёнными, но смысл был неизменен: медленная и мучительная смерть.

Она помнила, как в том году Альберт Кок грозил матери заточением в этой крепости за допущенную оплошность. И представить страшно, что случилось бы, не вмешайся тогда Виктория.

– Не нужно, – всё так же обречённо шепнула Марго и, предвкушая нежелательное путешествие в деревню, направилась по направлению к лестнице, ведущей в её комнату.

– Виктория, прекрати ломать комедию! – не выдержала тётя Лена и несколько раз ударила по своим коленям ладонями. – Тебе далеко не семнадцать лет, моя дорогая, но порой ты ведёшь себя так, как твои племянники.

– Как? – вскинув брови выше обычного, воскликнула Виктория манерным голосом.

– Глупо! – ответила Елена.

Тётка изменилась в лице. Слова младшей сестры действительно обидели её или она просто делала вид? Было трудно понять, что Виктория чувствует на самом деле, лишь её сёстры знали, что последует за этим резким изменением.

– Нет! Только не это! – выпалила Елена, закрывая руками глаза.

Алые губы Вики растянулись в тонкую линию, а затем резко выгнулись крутой дугой. Они будто старались дотянуться до кончика её носа. Затем она неспешно развела руки в стороны, окинула смазанным взглядом присутствующих и продолжила:

– Что вы говорите?! – подняв голос ещё на несколько тонов, она подалась чуть вперед к Елене и приторно протянула: – Ваши обвинения безосновательны. Мои племянники далеко не глупцы. Оболтусы? Возможно. Но не глупцы.

– Катя, она убрала эту гримасу с лица?! – не глядя, протараторила Елена.

– Не-а, – опередила с ответом Виктория.

Анна, Рита и Виктор молча наблюдали за родными, и каждый из них понимал, что ни разу не видел их в подобных эпизодах. Виктория, Екатерина и Елена всегда держались серьезно, подавая пример. Конечно, они не были лишены юмора и охотно его приветствовали, но сейчас это было совершенно другое. Они просто дурачились, как подростки.

– Прекрати, пожалуйста! – попросила Елена.

Наконец Виктория скинула непривычную личину с лица и продолжила:

– Вы не поедете в наше родовое поместье. Укроетесь здесь.

Вопросы атаковали девушку ещё яростнее. Тётя совершенно четко дала понять, что их присутствие в доме невозможно, тогда где они спрячутся с матерью? Может, в доме Румянцевых? А если инспекторы заявятся и туда? Наверняка так и будет, они будут обыскивать каждый дом и семью, которая имеет отношение к магии.

– Если мы останемся в городе, где конкретно нам надо будет укрыться от комиссии?

Виктория подошла к приоткрытому окну гостиной комнаты и, слегка откинув тюль, стала кого-то высматривать.

– Инспекторы не будут рыскать в домах обычных горожан. Вы спрячетесь в доме напротив.

– У Беляевых? – уточнила Маргарита. – Они согласились нас принять?

– Не совсем, – продолжила Виктория. – Скажем так, вы на время их замените.

– Что значит заменим? – растерянно переспросила Маргарита.

– То и значит. Станете на некоторое время своими соседями. Мы с Леной сокроем вас в их телах, – объяснила Вика. Тетка не шутила. Это был верный и надёжный способ уберечь их от поимки. – Всё сделаем сегодня же. И будем надеяться, что вас не раскроют.

Пока Елена и Виктория подготавливали всё необходимое для проведения обряда, Екатерина вместе с дочерью, по наказу старшей сестры, готовила ягодный пирог, предназначавшийся для Беляевых.

– Как обычный пирог способен решить нашу проблему? – спросила Маргарита, наблюдая за мамой.

– Никак, – вмешалась Виктория. – Считай это жестом нашей благодарности за их помощь. Ну и ещё это отвлекающий манёвр, – из внутреннего кармана тётя достала небольшой пузырёк и протянула его Екатерине. – Добавь десять капель после того, как пирог будет готов. Не больше! Переборщишь, и они не смогут принять свой истинный облик.

Серая жидкость в пузырьке натолкнула Марго на ужасную мысль. Неужели тётка решила отравить её соседей?! Нет, Виктория, конечно, не лишена безумства, но в отношении невинных людей эта черта не распространялась. Но на всякий случай девушка решила уточнить. Тетя заверила, что в пузырьке обычное снотворное. Мощное и быстродействующее.

– К чему эти сложности? Ведь ты можешь заставить их уснуть, лишь щелкнув пальцами, – напомнила Маргарита.

Виктория сказала, что инспекторы способны чувствовать проявления магии. Эта особенность и помогает им в поимке нарушителей. И именно поэтому нужно всё сделать как можно более незаметно и аккуратно, то есть своими силами, не прибегая к активной магии.

Когда пирог испёкся, мама сделала всё как было велено, а затем отправилась в дом Беляевых. Екатерина пробыла у соседей меньше часа. Вернувшись домой, она ещё не успела закрыть за собой дверь, а старшая сестра уже накинулась с вопросами:

– Съели? Весь пирог? Половину?

– Умяли подчистую, – успокоила её Екатерина. – Даже блюдце облизали.

– Какой кошмар… – солидарно протянули игрушки, сидя на коленях Маргариты.

И лишь физиономия Вики приняла непоколебимо-торжественный вид.

– Ждем возвращения Лены с семенами, и можно будет приступать.

– Что за семена? – заинтересовалась Маргарита. – И вообще, я хочу наконец узнать, как вы проведёте сокрытие, не используя магию?

– Расскажи ей, – просила Екатерина. – Её нужно подготовить к тому, что будет.

То, что поведала тётка, повергло в ужас всех. Рита слушала её и не верила ни единому слову. Рори тихо шептала что-то невнятное. Люси кинулась к Марго на шею и повторяла, что не позволит ей пойти на это. А Фарни и Рык молча глядели на Викторию в надежде, что сказанное окажется просто шуткой.

– Они съедят нас? – голос девушки задрожал. – Как же так? Ведь это убьёт нас!

– Милая, успокойся, – прижала её к груди Екатерина. – Нам это не навредит.

– Не навредит?! – взорвался медвежонок. – Они же сожрут вас!

– Это ужасно! Я не отпущу вас! – не могла успокоиться Люси.

– Как же они потом выберутся из них?!

– Для этого нам и нужны семена клещеви́ны, – объясняла Вика. – Эти семена будут у вас с собой. Когда инспекторы закончат проверять ваш дом и документы для отъезда будут готовы, вы используете семена, но не раньше. Это единственный верный способ скрыть твой магический след от ищеек, Маргарита.

Елена и Виктория провели обряд под покровом ночи. Они прошли в дом с заднего двора. Рита молча шагала за ними следом. Не задавая вопросов, девушка молча исполняла то, что ей велели тётки.

Проникнув в дом, они услышали жуткое шипение. Виктория замерла в дверном проёме гостиной.

– Без резких движений, – прошептала она и очень медленно отступила.

– Это змея… – оцепенела Рита. Понимание того, кто их с матерью съест, молниеносно настигло её. – Я… я не могу.

– Успокойся, Рита, пути назад у нас нет, – повторяли тётки, снимая с племянницы одежду. Елена спешно обмазывала обнаженное тело Риты густой жижей и подготавливала её к тому, что будет дальше. – Это защитит твою кожу от переваривания на время нахождения в желудке.

– Вы раньше уже проводили этот обряд?

– Было дело… – тихо ответила Елена.

Рита чувствовала себя куском мяса, который с минуты на минуту подадут на змеиный стол. Было невозможно смириться с мыслью о том, что она должна самолично отправиться на съедение самому главному страху в жизни. Змеи всегда пугали её, хотя она никогда не сталкивалась с ними в открытую. Максимум недолгие встречи с этими рептилиями могли произойти на представлениях в цирке или в зоопарке. И то она лишь мельком позволяла себе взглянуть на них, после чего незамедлительно старалась ретироваться.

– Ну всё, можем приступать, – сказала Виктория, подводя племянницу ко входу в зал. – Положи семена себе под язык.

Рита практически не слышала её. Она видела всего в паре метров от себя огромную серую змею, которая покорно выжидала момент, чтобы наброситься.

– Всё будет хорошо, – сказала девушка и, закрыв глаза, шагнула навстречу неизвестности.

***

Уловка Виктории Браун воплотилась в жизнь безукоризненно. Безумный план сработал именно так, как и планировалось.

Прибывшая в Гранд-Гор магическая инспекция, возглавляемая Николаем Максимовым, сразу же нагрянула на Дубовую улицу в дом семьи Варзанид, но застать Маргариту им не удалось.

Виктория встретила коллег в прекрасном расположении духа. Оказав им довольно радушный приём, тётушка всячески демонстрировала охотное желание помочь следствию.

– То, что произошло в городе, несомненно, имело магическое проявление, – заявила она. – Но кто является зачинщиком, к сожалению, мне неизвестно.

– Я хотел бы допросить твою племянницу, – сказал главный инспектор по магическим расследованиям. – Возможно, она внесёт ясность в произошедший инцидент.

– Ты хочешь допросить Маргариту? – удивилась Виктория. – Боюсь, это невозможно.

– Отчего же? – ухмыльнулся Николай.

– Ну, потому что её нет в стране. Она уехала вместе с матерью во Францию на научную конференцию.

– Научную конференцию? – с недоверием переспросил следователь. – Странно, что они не запрашивали разрешения на выезд.

– Для чего? Эта поездка не имеет никакого отношения к магическому миру, – пояснила Виктория. – Екатерина представит доклад своего мужа, так как он сейчас в больнице и не в состоянии отправиться в поездку. Доверить работу кому попало мой зять не мог, только супруге.

Максимов пристально следил за малейшими движениями Виктории. Без сомнения, он надеялся на то, что хранительница магического закона всё-таки допустит оплошность, за которую он сможет ухватиться, но Виктория Браун держалась абсолютно беспристрастно.

– Ты же понимаешь, если её вина будет доказана, у меня не будет выбора, – разомкнув тонкие губы, заключил Николай. – Совет наделил меня особыми полномочиями, которых даже у тебя никогда не было.

Виктория непроизвольно тихо скрипнула зубами. Максимову всё-таки удалось на долю секунды заставить её выйти из равновесия.

– Нехорошо это, Николай, – проговорила она, глядя в его тёмные глаза.

– Что?

– Угрожать семье хранителя магического закона.

Максимов сверкнул обаятельной улыбочкой, но Виктория даже бровью не повела в сторону этого, казалось, обольстительного жеста.

– Ты меня знаешь, Браун. Из всех хранителей закона, с кем я знаком, в живых осталась лишь ты, – сказанное инспектором прозвучало для присутствующих весьма двояко. Кто-то из коллег ощутил в этих словах абсолютно неприкрытую угрозу и даже своеобразный вызов в сторону Виктории, а кто-то уловил в этом некоторое восхищение и проявление уважения.

Каждый из них был прав. Максимов и Браун работали бок обок уже много лет, но за эти годы они так и не подружились. Их связывали исключительно рабочие взаимоотношения и не более.

Это стало главным убеждением Николая Максимова. «Ощущение от потери друга куда больнее, чем от потери обычного коллеги», – возникла в памяти Виктории сказанная когда-то им фраза.

– За годы нашей работы я так же смог узнать тебя, – сказал Николай, разглядывая гостиную. – Я ожидал, что столкнусь с твоим противостоянием, как только услышал от совета, что в деле, возможно, замешана равная – твоя племянница.

На этот раз кокетство проявилось в голосе Виктории:

– Николай, узнать меня нетрудно. Умеющий видеть сразу поймёт: я открытая книга. И, судя по твоим словам о моём противостоянии, ты, к сожалению, знаешь меня очень плохо. Уверена, что инспекция, которую тебе поручили возглавить, знает меня куда лучше твоего.

Максимов недовольно шмыгнул. Конечно, он был готов к трудностям. Оттого желание взяться за это расследование разжигалось в нём всё пуще.

– Итак, господа! Если вы не имеете ко мне больше вопросов, то не смею вас задерживать, – объявила Виктория, не скрывая желания поскорее выставить комиссию за порог дома. – Мне нужно проведать любимого зятя!

– Я докопаюсь до истины, – остановила закрывающуюся за ним дверь брошенная фраза. – И не мешай мне в этом.

– Не сомневаюсь. Помешать тебе может только одно, Николай, – твоё тщеславие, – обронила Виктория, давая чётко понять, что разговор окончен.

Оставшись одна, Виктория почувствовала, как внутри образовалось неприятное ощущение, которое всегда сопровождалось у неё чувством тошноты. «Если они догадаются, ничто уже не спасет Маргариту», – подумала она.

Не теряя времени, Виктория позвонила младшей сестре и сообщила, что Екатерина и Маргарита должны покинуть город сегодня же. Она просила Елену привести Клесту обратно и приготовить всё необходимое для освобождения их сестры и племянницы. Обратный обряд сёстры Браун провели в тот же вечер.

Беляевы снова скинули с себя человеческий облик и, как в первый раз, обернулись змеями. Елена и Виктория распылили по комнате порошок из семян клещевины, и две змеи одновременно отрыгнули тех, кто прятался в их желудках.

Екатерина довольно быстро пришла в сознание, а вот её дочь – нет. Тело Риты выглядело абсолютно безжизненным. Её кожа напоминала старую высохшую тряпку. Она была обвисшая и полностью покрыта морщинами, словно за эти дни, пока Рита находилась внутри змеи, она превратилась из молодой девушки в старуху.

– Так должно быть? Почему она не просыпается? – начали волноваться Екатерина и Елена.

– Она впервые через такое проходит, – напомнила сёстрам Виктория. – Нужно время.

– Она не дышит! Почему не дышит?! – охватила паника Екатерину Варзанид.

– Катя! – залпом вылетело изо рта Виктории имя сестры. – Замолчи и возьми себя в руки!

Из-под обеденного стола на отпущенный вопль раздалось змеиное шипение, а затем показались две головы каплевидной формы, усыпанные серой чешуёй.

– Пошипите мне ещё! Захочу, и до конца дней будете у меня ползать на своём брюхе! – пригрозила Виктория. – ШИЦ! – взмахнув рукой, строго прикрикнула она, и две громадные головы тут же вернулись во мрак.

Виктория осторожно перевернула племянницу к себе спиной и перевалила ее через ногу, уперев выставленное колено прямо в живот. Нажав несколько раз на спину, она залезла двумя пальцами в рот к Маргарите и вытащила из него сгусток, который и не позволял девушке дышать. Как только комок был вытащен, Рита сделала первый вдох.

– Теперь всё будет хорошо, – бережно постукивая племянницу по спине, проговорила тётка.

– Я… бо… – Марго не могла сказать и пары слов. Лишь бессвязные обрывки, отдалённо напоминающие человеческую речь, вырывались из её рта.

– Потерпи, моя девочка. Боль скоро пройдёт, она скоро пройдёт, – жалела её Виктория. А затем, сама того не заметив, тётя стала тихо напевать старую колыбельную, которую в детстве сёстрам Браун пела их мать:

– Закрывай скорее глазки,

Баю-баю, ангел мой.

Верь, когда-нибудь из сказки

Принц придет и за тобой.

Золоченая карета

Повезет тебя к мечте –

К встрече с утренним рассветом,

К ясной утренней звезде.

Нежный голос смог усмирить боль, сковавшую тело Риты. Не сразу, но постепенно наступало ощущение лёгкости и спокойствия, позволяя девушке увидеть то, о чём пелось в колыбельной.


Риту разбудил звонкий голос бортпроводника. «Дамы и господа! Наш рейс совершил посадку в парижском аэропорту Орли. Местное время четырнадцать часов пятьдесят две минуты. Благодарим вас за выбор нашей авиакомпании. До новых встреч!»

– Где мы? – озираясь по сторонам, не поняла Марго.

Кругом раздавались восторженные голоса людей, которым не терпелось как можно скорее покинуть самолёт и окунуться в удивительный французский колорит.

– Мы умерли? – выдохнула она.

– Нет, конечно, – заверила мама. – Мы во Франции. Ты как?

– Ничего не понимаю. Мы же были дома и… – в памяти сверкнули два громадных змеиных глаза, заставившие Марго вздрогнуть. Она впечаталась обратно в кресло и что было силы ухватилась за подлокотники. – Они… они сожрали нас, сожрали…

– Всё закончилось, Рита. Мы живы и в безопасности, – заверила мама, пытаясь успокоить её.

– Где Клеста? – спросил Маргарита.

«Клеста, ты нужна мне».

«Рита, я всегда с тобой, – раздался голос амалира в голове хозяйки. – Я в багажном отсеке. Пожалуйста, соберись. Твое волнение передается мне, я боюсь, что могу обратиться. Представляешь, что тогда начнется?!»

– У вас всё в порядке? – обратился к ним один из бортпроводников, заметив совершенно потерянное лицо рыжеволосой девушки.

– Да, благодарю. Моя дочка просто под впечатлением от первого полёта, – защебетала Катя. – Можно уже выходить?

– Несомненно. В салоне только вы и остались.

– Оу… и правда, только мы. Ну, всё, дорогая, на выход. Париж ждать не будет! – выдёргивая дочку с места, скомандовала мама.

Получив багаж, они направились в сторону выхода в город. В зоне прилёта Екатерину и Марго должен был встретить трансферный гид. «Он доставит вас в отель и будет сопровождать во время всей поездки. Ориентиром будет табличка с вашей фамилией», – вспоминала Екатерина слова директора Гранд-Горского университета

Но среди встречающих гидов нужного не оказалось.

– Ну вот, я так и знала, что это затея плохо кончится.

– Мама, не нагнетай. Похоже, вон наш встречающий, – указала Рита на пробирающегося через толпу парня. Как и было обещано, в руках он держал табличку с их фамилией, вот только написана она была с ошибкой.

– Désolé Madame Wazanid!1 – запыхавшись, сказал он по-французски.

Екатерина вопросительно взглянула на дочь.

– Не смотри на меня. Я, как и ты, не говорю по-французски, – напомнила Марго. – У меня есть переводчик в телефоне, – вспомнила она и тут же нырнула за сотовым телефоном в рюкзак.

– Vous êtes Madame Wazanid?2 – вновь обратился парень к Екатерине на незнакомом языке.

– Рита, что ты копаешься? Открывай уже свой переводчик! – поторопила её мама, прикрывая неловкий момент улыбкой.

– Madame?3 – на лице парня читалось непонимание происходящего.

– Oui4…– выхватила из памяти Екатерина одно французское слово, которое отпечаталось у неё неизвестно каким образом.

– Je suis content de vous rencontrer madame. Je vous présente mes excuses pour m'avoir attendu5, – заговорил он ещё быстрее.

– Маргарита! – взволновано протянула Екатерина.

– Готово! – объявила Марго, нажимая на озвучку наборного текста. Из телефона тут же раздался электронный голос: «Bonjour! Je ne parle pas français»6.

– Это что сейчас было? – опешила Екатерина.

– Сказала, что ты не понимаешь французский, – объяснила Рита.

Светловолосый парень молча кивнул, достал сотовый и стал кому-то звонить. Разговор был недолог. Чтобы как-то суметь объясниться, он последовал примеру Маргариты, обратился к электронному переводчику.

«Меня зовут Пьер. Я гид. Не волнуйтесь. Я сопровождаю вас к отелю, там уже есть русский гид», – донеслась ломаная, но хотя бы знакомая речь из телефона парня.

– Ну наконец-то, разобрались! – обрадовалась Екатерина, вцепившись в чемоданы.

– Non. Laissez-moi vous aider7.

– Что такое? – удивилась Екатерина.

– Madame, laissez-moi, – о чём-то настойчиво просил Пьер.

Рита наблюдала за происходящим с улыбкой. Мама так отчаянно защищала свой багаж от Пьера, слово в чемодане было что-то ценное.

– Мам, он просто хочет помочь тебе нести багаж, – успокоила её Рита. – У них так принято.

– Да? – окинув взглядом парня, протянула Екатерина. – Ну, если хотите, то… силь ву пле8.

– Быстро ты язык учишь, мама, – хихикнула Маргарита.

– Если бы, дорогая моя! К моему стыду, это последнее слово, которое знает твоя мама, – призналась Екатерина. – А язык-то до невозможности красив.

Париж оказался совсем не таким, как на картинках. Бесспорно, им не под силу передать тот шарм и величие, которые открываются воочию. Здесь было всё иначе, не так, как дома. Другие улицы, дома и люди. Внешне то же самое, но что-то невероятное и уникальное чувствовалось в увиденном. Что-то магическое.

Город, прославившийся достопримечательностями, завораживал Маргариту. Ей хотелось отправиться побродить по этим дорожкам, посидеть в уютных кафе и попробовать знаменитые французские круассаны. Не верилось, что сейчас она за многие тысячи километров от родного дома, и было жаль, что с ними нет рядом родных, особенно отца, благодаря которому и появился шанс увидеть легендарный город.

Екатерина видела восторженный взгляд дочки и то, как яро в ней начинает просыпаться любопытство. Ей не хотелось гасить в ней этот восторженный трепет, но и позволить забыть ей об истинной причине их приезда в Париж она тоже не могла.

– Рита, пока мы здесь, нужно постараться избежать всяческого внимания к себе, – начала разговор мама. – Перед отъездом Виктория запретила нам использовать активную силу, дабы избежать последствий.

– Последствий? – не поняла Маргарита.

– Именно. Сёстрам удалось ослабить твой магический след, чтобы он оставался неуловим. Ты не можешь обращаться к своей активной силе. По крайней мере, пока, – объясняла мама. – Даже здесь ты не можешь быть уверена, что в безопасности. В этой стране также предостаточно чародеев, желающих получить амулет стихий. Твоё незнание и неопытность могут сыграть не в твою пользу. Поэтому прошу держать его подальше от чужих глаз, а также всегда быть у меня на виду и не отходить ни на шаг.

– Я и не думала пускаться в бега по Парижу, – заверила её Маргарита. – Может, у меня мало опыта, но я точно не настолько глупа, чтобы бродить в одиночку в чужом городе.

Мама одобрительно кивнула, давая понять, что ответ дочери был убедительным.

– В конце концов, мы сюда не на отдых приехали, а по важному делу.

1...45678...11
bannerbanner