banner banner banner
Маркус Фастмувер. Вторжение
Маркус Фастмувер. Вторжение
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Маркус Фастмувер. Вторжение

скачать книгу бесплатно


Юноша сжал кулак и распрямил указательный палец так, как дети изображают пистолет, играя в войну. Затем обмотал полотенцем, чтобы выглядело, как будто бы он таким образом хотел спрятать пистолет, и, собравшись с духом, постучал в дверь.

За ней раздались веселые женские голоса, и дверь отворилась. На пороге стояли топлес две сестры с улыбками на лицах, но, увидев Майка, тут же почему-то испугались и отпрянули назад.

– Быстро внутрь и молчите, суки, а то дырок в вас наделаю! – Майк наставил на них обмотанную полотенцем руку, а другой втолкнул в комнату и закрыл дверь.

– Будете орать – пристрелю на фиг! Где ваши пацаны? – Майк вошел в роль.

Дрожащие от страха нимфы наперебой пытались объяснить, где их бойфренды.

– Так, ты заткнись, а ты говори! – юноша продолжал строить из себя гангстера, и у него это хорошо получалось.

– Они у Дайрона в комнате, – одна из сестер старалась как можно быстрее выложить всю информацию. – Они ваши деньги ищут, у них оружие, они и нам угрожали. Нам Дайрон рассказал, что у вас денег много, только где они лежат, не сказал. Эти двое сказали, что пристрелят нас, если мы у него не узнаем, где деньги, но он ничего не сказал. Они сказали, что если у него не найдут, то придут и пристрелят нас. Это не наши бойфренды, мы с ними в казино познакомились.

У Майка был сумбур в голове от этой пулеметной очереди слов, которую выпалила одна из сестер за какие-то пятнадцать секунд. Юноша не верил сестрам. Было видно с самого начала, что они врут. Перед тем как открыть ему дверь, они смеялись, и это как-то не клеилось с тем, что их должны были пристрелить, не найдя денег. Или они просто были сумасшедшие! Но, судя по всему, первая версия подходила больше.

– Ну тогда точно сработает, за этих цыпочек бандиты должны впрячься, скорее всего, девчонки их подельницы! – у Майка появилась уверенность.

Юноша, дослушав до конца, подошел к одной из девушек и приставил обмотанный полотенцем палец к голове. Та в страхе зажмурилась и задрожала еще сильнее. Майк, понимая то, что у него вроде бы получается замысел, строго бросил ее сестре: «Слушай меня внимательно! Даю тебе пять минут, одна нога здесь, другая там. Сейчас быстро приводишь сюда какого-нибудь бойфренда, под любым предлогом. Но не дай бог скажешь, что твоя сестра под стволом стоит. Я ей мозг вышибу! Поняла меня?»

Последнюю фразу Майк наигранно зло выкрикнул практически в ухо дрожащей от ужаса нимфе.

– А теперь пошла отсюда быстрее, – юноша кивнул на входную дверь.

Девушка мгновенно выбежала на улицу, захлопнув дверь.

У Майка оставались считаные минуты до встречи с вооруженным, наверняка опытным бандитом. Он завел девушку в ванную и приказал сидеть там молча. Закрыв за ней дверь, он быстро освободил руку от полотенца и пододвинул кровать к двери ванной. Теперь надо было думать, чем встречать «гостя». Юноша огляделся. Стулья, кровать, шкаф. Ничего особенного. Майк посмотрел в окно, не идет ли кто, и сделал шаг вперед.

– Ой, черт! – юноша схватился за голень, – больно-то как! – Майк случайно ударился о каркас кровати.

– Ага! – догадался юноша. – Хорошая идея!

Он взял стул, поднял его над головой и со всех сил ударил об пол. Стул разлетелся на куски, а у Майка в руке осталась его ножка.

– Хорошая бейсбольная бита! – довольный юноша постучал ножкой стула по кроватной спинке.

В этот момент перед окном мелькнули фигуры. Майк еле успел занять позицию перед входной дверью и присесть на колено. Дверь отворилась, первая в комнату вошла девушка, за ней, озираясь по сторонам, переступил порог ее бойфренд. Майк изо всех сил впечатал своим деревянным оружием по ногам «гостя», по голеням, раздался хруст костей, мужчина упал в комнату лицом вниз и взвыл от боли нечеловеческим голосом. Майк подлетел к нему сзади и обрушил на голову два сильных удара. Мужчина обмяк и больше не шевелился. Обездвиженное тело бандита лежало лицом вниз. У него со спины задралась рубашка, и из-под ремня торчала рукоятка пистолета. Майк, убедившись, что их никто не видел, спокойно закрыл дверь и посмотрел на девушку. Она забилась за кровать, и были видны только ее глаза. Юноша подошел к телу, вытащил пистолет.

– Эй! – окликнул он трясущуюся от страха девушку. – Давай снимай у него ремень и вяжи за спиной руки, – юноша кивнул на ее бойфренда. Та вскочила, подбежала к обездвиженному телу своего подельника и, вытащив из штанов ремень, стала судорожно выполнять команду Майка. Затем она по его команде крепко связала шнурки ботинок мужчины друг с другом и опять убежала за кровать. В этот момент тело застонало. Майк, не жалея своей правой ноги, опять ввел «гостя» в анабиоз, затем, отодвинув кровать и открыв ванную комнату, втолкнул туда вторую обладательницу пятого размера бюста и, задвинув довольно тяжелое ложе обратно, подпер его бандитским телом.

Майк подходил к комнате Дайрона. Сейчас юноше было намного спокойнее, у него за поясом был новый друг – черный как ночь Colt M1911.

Но, подойдя к двери, Майк задумался: «Нет! Сейчас заходить нельзя! Надо разведать обстановку, что там, в комнате, происходит», – и, обогнув здание, подкрался к окну. Оно было тщательно зашторено, и не наблюдалось ни единой щелочки, куда юноша мог заглянуть.

– Ладно, пойдем в лоб! – Майк погладил рукоятку кольта. Парень совсем осмелел после легкой победы над достаточно крепким и, возможно, жестоким бандитом.

Но где-то в глубине души Майк все же трусил и старался до последнего не признаваться себе в этом. И вообще ему надо было быть поосторожнее в следующий раз, потому что этот «следующий раз» сейчас держал на мушке двух опытных, побывавших в боях морпехов, и любая оплошность могла стоить ему и его товарищам жизни.

Юноша снова вернулся к двери в комнату Дайрона. Несколько раз глубоко вздохнул, успокоился и… постучал в дверь.

Мерфи сидел на стуле с приставленным к затылку пистолетом, рядом, на полу, облокотившись на стену, развалился Дайрон с разбитым лицом и сломанным носом. Морпех периодически сплевывал и высмаркивал на пол кровь, льющуюся струей из ноздрей и пробирающуюся в горло.

– Где этот ваш третий чудик? Я уже устал ждать! – человек с пистолетом нервно жевал зубочистку.

– Замучаешься ждать, придурок! – подал голос Дайрон и получил пинок в плечо.

Сержант посмотрел на ворчуна: «Как ты там, брат?»

– Как я? И ты спрашиваешь, как я? – возмутился морпех на вопрос Мерфи. – Этот урод мне нос сломал, – чернокожий морпех кивнул на человека, нацелившего пистолет на сержанта.

– Если бы не ствол у тебя в затылке, брат, я бы эту тварь… – ворчуну не дали договорить. Он получил в голову сильный удар ногой.

В дверь постучали.

Мужчина ткнул коленом сержанта: «Иди спроси, кто там!»

Мерфи встал и подошел к двери: «Что нужно?» – зло ответил сержант стучащему в дверь.

– Это обслуживание в номерах, – Мерфи узнал этот голос. Сержант повернул голову и встретился глазами с Дайроном, который тоже все понял.

Голос продолжил: «Мне нужно срочно передать записку владельцу черного автомобиля!»

До Мерфи долетел шепот из-за спины: «Приоткрой дверь и возьми записку. Что-нибудь выкинешь – я твоему черному брату мозги вышибу!»

Сержант приоткрыл дверь… Там действительно стоял Майк. Такого решительного лица, какое было сейчас у юноши, Мерфи никогда не видел, и через секунду у морпеха в руках была довольно увесистая семизарядная «записка» с уже взведенным курком, после чего дверь перед носом юноши моментально закрылась.

До Майка донеслась какая-то фраза, сказанная Мерфи, затем последовал глухой выстрел. Через мгновение юноша услышал возню. Она продолжалась где-то секунд тридцать, после чего закричал Дайрон: «Ты мне нос сломал, тварь, а я тебе голову проломлю», – далее юноша слышал непрерывные глухие удары, чередующиеся с ругательствами ворчуна и криками боли, видимо издаваемыми жертвой, находящейся в руках взбесившегося чернокожего морпеха.

Внезапно открылась дверь…

Первым показался Мерфи, тот прикрывал простреленное левое ухо рукой, через ободранные пальцы которой капала кровь. Этой же рукой он умудрялся держать пистолет, потому что вторая рука была занята пакетами с купленной одеждой, ну и не менее важной вещью – это новыми ботинками для лучшего друга, Дайрона. Следом за ним, шатаясь, оставляя за собой кровавые следы, вышел сам Дайрон. Лицо, руки, ноги имели единый кровавый цвет. Создавалось впечатление, что его просто из ведра окатили красной краской. Майк попытался заглянуть в комнату, но его остановил сержант: «Не стоит тебе это видеть, парень, там Дайрон поработал! Ладно, все, Майк! Валим отсюда! Заводи!» – Мерфи кинул юноше ключи от Шевроле.

Через мгновение троица сидела в салоне автомобиля и уже собралась отъезжать, как Майк вспомнил о ранце, оставленном на ресепшн.

Вокруг собирались любопытные постояльцы. Кто-то уже заглядывал в комнату Дайрона, кто-то в салон их автомобиля. Внезапно раздался душераздирающий женский крик. Видимо, какая-то дамочка со слабыми нервами увидела то, что Майку так и не показали.

– Дави на газ, парень! – кричали в один голос морпехи, понимая, что они крупно влипли.

Юноша резко, с визгом колес подлетел к ресепшн. Оттуда выскочила «ангел во плоти», как называл ее Майк и, не обращая никакого внимания на подъехавший шевроле, впилась глазами в скопление людей, стоящих у бывшей комнаты Дайрона, пытаясь понять, что там происходит. Все пальцем указывали на машину с морпехами и юношей. Майк резко выскочил из автомобиля и чуть не впечатался в красотку, стоящую у него на пути. Девушка отшатнулась в испуге, и Майк, проскочив внутрь помещения, устремился к ранцу, но его на месте не было. Юноша пулей вылетел на улицу к оцепеневшей от страха работнице ресепшн.

– Где ранец, малыш? – тряс ее за плечи Майк. – Куда ты его положила? Морпехи торопили: «Давай, давай парень, живее, сейчас копы приедут!» И тут где-то вдалеке загудела полицейская сирена.

Девушка как бы очнулась и показала на шкаф в глубине комнаты.

– Ты туда его положила? Туда, да? – Майк продолжал трясти «ангела» за плечи, пытаясь убедиться, что действительно ранец именно там. Он не хотел устраивать обыск, да на это и не было времени, полицейская машина уже пролетела мимо них и устремилась к скоплению испуганного народа, продолжавшего что-то неразборное кричать и тыкать в их сторону пальцами. Майк, не дожидаясь подтверждения парализованной от страха красотки, рванул вглубь комнаты.

– Брось ты это, Майк! – кричал юноше сержант, уже сидя за рулем, нервно перегазовывая. – Черт с ними, с деньгами, валить отсюда надо!

Но Майк уже бежал обратно, держа в руке ранец. Он закинул его в открытое окно шевроле и практически уже на ходу запрыгнул следом. Мерфи подстраховал юношу, ухватив его за руку, чтобы тот из-за резкого маневра автомобиля не вывалился из него.

– Ха-ха-ха! – нервно смеялся Майк. – Мы сделали их! – юноша смотрел в заднее окно за стремительно удаляющимся из виду голубым ангелом на крыше мотеля и полицейской машиной, юзом вылетевшей на дорогу из достаточно широкого въезда на территорию бывшего пристанища заговорщиков.

Сержант, видя эту картину в зеркало заднего вида, повернул голову к Майку: «Нафига ты бегал за этим гребаным ранцем? Мы кучу времени потеряли! Деньги, хоть и немного, но были же! Вон, наверное, Дайрон, еще не все потратил на этих двух продажных сук!» – Мерфи кивнул на сидящего на заднем сидении, окровавленного и, как ни странно, все еще молчащего ворчуна.

Чернокожий морпех даже не отреагировал на сказанное в его адрес. Он молча сидел и спокойно смотрел в окно, как будто бы они не уходили на всех парах от стремительно приближающейся полицейской машины, а были на прогулке, вальяжно катясь по улицам знаменитого города.

Майк открыл ранец.

– Уффф, на месте! – юноша, отодвинув в сторону пачку денег, достал сверток с банками «Fastmove-R».

– Что ты думаешь, дядя Мерфи, – Майк посмотрел на сержанта, – я так за деньгами, что ли, бегал? Вот без этого, – юноша похлопал ладонью по свертку с банками, – вся наша затея не стоила бы и цента!

В этот момент Мерфи, выехав на перекресток с оживленной улицей, резко завернул налево: «Нам нужно бросать эту тачку, она засветилась! Наверняка копы уже перекрыли все выезды из города».

– Дьявол! Это «Стрип», – увидев, куда они свернули, сержант от досады плюнул в окно, – нас здесь точно словят!

Это был бульвар Лас-Вегас. Самое главное место в городе греха. Это было место мгновенного счастья и таких же мгновенных безвозвратных потерь, после которых люди пускали себе пулю в висок.

– Дядя Мерфи! – Майк вскрикнул, неожиданно вспомнив что-то. – Тут же туннели есть, нам таксист про них рассказывал, там люди бездомные живут, а из одного туннеля даже в «Сизэр Пэлэс» попасть можно!

– Точно! Ты, парень, молодец! Дьявол, я совсем забыл! Эти туннели наше спасенье! – сержант обрадовался найденному выходу из ситуации. – Майк, ты смотри внимательнее, где вход в них, а я постараюсь подольше копов помотать по улицам.

Полицейская машина уже сидела на хвосте, сирена бешено надрывалась, вот-вот готовая вырваться из тесного рупора. Сержант резко, с визгом колес свернул с бульвара. Копы не успели среагировать и проскочили поворот. Улица была более или менее свободна. По наличию машин, стоящих на стоянках мотелей, было понятно, что постояльцы крепко спят после ночных развлечений и можно было не очень опасаться, что на дорогу выскочит какой-нибудь напрочь проигравшийся в казино бедолага и бросится на капот. Дорога плавно поворачивала направо и, судя по всему, опять вела на «Стрип». На пути беглецов становилось оживленнее, и стали попадаться дорогие автомобили. Это говорило о том, что бульвар Лас-Вегас уже недалеко.

– Вот дерьмо! – Мерфи ругался и плевался от досады в окно. – Опять на бульвар выезжаем, нас там точно копы ждут! Неспроста они отстали! Я думаю, нам все, конец! После того, что было в «Блу Энджел», они нас не пожалеют!

– Стой, дядя Мерфи, стой! – неожиданно крикнул Майк. – Вот вход в туннель! – юноша показывал пальцем на обочину. Там, в стороне, виднелась довольно глубокая забетонированная канава, которая упиралась в дорогу. Это означало то, что канава должна была уходить под землю, переходя в туннель.

Но Мерфи не успел затормозить, с соседней улочки выскочила еще одна полицейская машина и протаранила заднее левое крыло шевроле.

От удара Дайрон, до сих пор молчавший, впечатался в заднее боковое стекло автомобиля своей вконец израненной головой и мгновенно потерял сознание. Сержанта бросило на Майка, а Майк чуть не вылетел в правое открытое окно. Машину отшвырнуло далеко в сторону. Она, сделав полтора оборота и зацепив несколько автомобилей, врезалась в фонарный столб. Заднюю часть машины основательно помяло. В салоне маслкара чувствовался стойкий запах бензина, и из-под капота вырывался пар, но, несмотря на это, двигатель все же работал. Мерфи выглянул в окно, под машиной растеклась вонючая бензиновая лужа.

«Главное, чтобы не начали стрелять», – глядя на расползающееся пятно, подумал сержант и посмотрел в сторону Майка:

– Парень! Ты как там, нормально?

– Да, вроде жив! – юноша потирал отбитое плечо, и у него снова болели ребра, которые он повредил еще в прошлой аварии.

Мерфи обернулся к Дайрону, тот не шевелился.

Сержант занервничал: «Эй, братишка! Давай, давай очнись… дьявол, вот дерьмо-то, надо валить из машины быстрее! Нас сейчас тут всех положат! Ну, Дайрон, ну давай же!» – Мерфи шлепал друга по щекам.

Сержанта было не узнать. Из невозмутимого вояки он превратился в обычного человека со всеми человеческими эмоциями. Майк видел, как тот, не скрывая, сильно переживал, увидев, что его друг Дайрон отключился от удара об стекло автомобиля.

Раздались пистолетные выстрелы. «Бам, бам» – в салоне почувствовалось, как две пули вошли в тело Шевроле. К беглецам, прячась за замершие на дороге автомобили, приближалось несколько полицейских, взяв на мушку неподвижную мишень – изуродованный Шевроле Импала 1968 года, скрывающего внутри себя трех беспомощных заговорщиков.

– Держитесь, ребята! – прокричал Мерфи. Нога вдавила педаль газа в пол. Машина взревела и рванула с места, разбрасывая по сторонам мешающиеся автомобили, загородившие путь «израненному зверю». Перегретый двигатель не хотел ровно работать, и в глушителе слышались хлопки. Неимоверным жаром внезапно обдало всех троих – это вспыхнул бензин, растекшийся под машиной.

«Только бы не дырявый бензобак!» – в напряженном мозгу сержанта проскочила мысль.

В ответ на мысль Мерфи вспыхнул двигатель. Из-под капота вырвались языки пламени, закрывая видимость.

Мерфи вздохнул с облегчением: «Значит, это из двигателя текло, иначе нам бы всем…»

Дым заполнил салон, пламя обжигало все тело, и становилось невозможно терпеть этот адский жар. Внезапно очнулся Дайрон. Он, не понимая, что происходит, и пытаясь понять это, вертел по сторонам головой и грязно ругался.

– Ругайся, брат, ругайся! – кричал счастливый сержант, видя, что его друг все же жив.

Мерфи направил автомобиль в сторону туннеля сквозь шквальный огонь копов. Разлетелось вдребезги лобовое стекло, языки пламени уже доставали до сержанта и Майка. Юноша откинул назад спинку и лег, чтобы не сгореть заживо. У Мерфи стала тлеть одежда, но он терпел из последних сил.

– Держись, брат, еще немного! – кричал своему другу Дайрон, догадавшись, что задумал сержант, и понимая, какие мучения терпит Мерфи ради их свободы.

Автомобиль слетел с дороги и уперся носом в бетонное дно канавы. Мерфи пулей выскочил из салона. Его одежда дымилась, а на лице вздулась пузырями кожа, скрыв под собой старые боевые ожоги. Следом за ним вывалился Майк, потом вылез Дайрон, держа в руках ранец и пакет с одеждой. Через мгновенье автомобиль превратился в факел, и с оглушительным звуком взорвался бензобак, раскидав по сторонам детали кузова, почти отвалившиеся от столкновения с полицейскими. Но это не волновало беглецов, они уже погрузились в дьявольскую темень тоннеля, который, как всем казалось, должен был заканчиваться адом.

Глава 10. Король подземелья

– Дайрон, зажги «Зиппо», хоть посмотрим, что тут вокруг нас. Ха-ха-ха! Может быть, тут черти стоят везде и смотрят тебе прямо в глаза! – Мерфи шутил над своим другом, зная о его религиозности.

Сержант действительно менялся на глазах. Он уже не был таким сухим и молчаливым, каким его запомнил Майк в прошлом году. Может, в этом были виноваты боевые действия, или сержант, давно завоевавший репутацию жесткого и беспощадного воина, не хотел показывать свой настоящий характер.

– Иди ты к дьяволу, Мерфи! Типун тебе на язык! – чернокожий здоровяк стал судорожно рыться в карманах. – Мать твою! – Дайрон по второму кругу прошелся по пустым карманам. – Я зажигалку-то в комнате, наверное, оставил, в мотеле, а вот блин сигареты не забыл взять! Ну и зачем они мне теперь?

Ворчун достал из кармана начатую пачку «Лаки Страйк» и выкинул со злости в темноту.

– Что это? – неожиданно вскрикнул Майк от неожиданности.

По лицам беглецов пробежались фонарные лучи. Издалека послышался глухой лай собаки.

– Твою маааааать! – Дайрон сморщил лицо от досады. – Они все-таки решили обследовать коллектор. Без фонаря нам не уйти.

– Будем бежать, пока их фонари нам будут освещать дорогу. У нас нет выбора, – ответил сержант и подтолкнул двоих подельников в сторону кромешной тьмы.

Лай собаки приближался. Лучи от фонарей стали подпрыгивать, это говорило о том, что преследователи побежали.

До троицы долетели крики предупреждения: «Всем стоять на месте, а не то будем стрелять на поражение».

Морпехи и юноша бежали что было сил. Ноги у всех напрочь вымокли от наличия воды в тоннеле, а Майк при этом еще и натер мозоли, которые давали о себе знать сильной болью при каждом прыжке.

Все боялись резкого поворота тоннеля. Каждый понимал, что, повернув за угол, им уже ничто не будет освещать путь отступления и это будет конец. Раздались выстрелы, несколько пуль отрикошетило от стен. Внезапно Майк вскрикнул от боли и схватился за левое плечо. Пуля, вырвав кусок мяса, вышла на вылет. Юноша почувствовал, что по руке потекло что-то горячее, а пальцы, обхватившие простреленную руку, сразу намокли и стали липкими. Рука повисла, как плеть, и у юноши закружилась голова. Но он осознавал все происходящее и продолжал бежать изо всех сил, но через несколько футов ноги стали подкашиваться, и он замедлил бег.

Копы стремительно приближались, лай собаки слышался еще громче и, казалось, был намного злее.

Внезапно произошло то, что так боялись беглецы. Тоннель под острым углом свернул влево. Майк споткнулся и упал. Морпехи подхватили его под руки и, затащив за угол, посадили на пол прямо в воду.

– Все, финиш, приехали! – в отчаянии проговорил Дайрон и сплюнул в вонючую застоявшуюся жижу, в которой беглецы стояли по щиколотку.

В кромешной темноте невозможно было ничего разглядеть, только блестели глаза беглецов, понимавших, что их миссия закончена.

Из того места, где стоял Дайрон, раздался звук взведенного курка.