Читать книгу «Сон Феникса»: Скрижаль Смерти (Илья Сергеевич Ермаков) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
«Сон Феникса»: Скрижаль Смерти
«Сон Феникса»: Скрижаль СмертиПолная версия
Оценить:
«Сон Феникса»: Скрижаль Смерти

3

Полная версия:

«Сон Феникса»: Скрижаль Смерти

– Странно, что сама Президент отдает вознаграждение по почте, – нахмурилась Кира, – никаких официальных церемоний и торжественных вечеров… я уже не говорю об элементарном личном курьере! Какое хамство с ее стороны!

Я весело засмеялась.

– Каких еще торжественных вечеров тебе еще не хватает, Кира?

Девушка покраснела.

– Дело не в этом… просто это должно быть в духе Президента, а не так… по почте! Что за бабушкины пирожки?

Мне стало еще веселее. Это помогало отвлечься… от всего.

– Не волнуйся, Эмили Элизабет, нашей Кире все эти банкеты чужды, как Элиасу чужд…

Заинтересовавшись, василиск повернул взгляд в сторону Ламберта.

– Ну… «Горгульи Полуночи», например! – выкрутился Ламберт.

Элиас закатил глаза.

– А именно Кай! – добавил Блэк.

Тут Элиас удовлетворенно кивнул.

– Так что я согласен с Кирой. Весьма дешево получилось со стороны Президента вручать свою награду по почте. Можно это, конечно, смахнуть на то, что у нее много дел и ля-ля-ля… но все это сплошные отговорки, вы сами понимаете.

– Наверное, если бы награду получила Гильдия Серебряных Охотников, то торжественные вечера не прекращались бы месяц, а «Иллюзия реальности» только об этом и трещала на пару с «Фантомом» в придачу! – прозвучало это у Киры весьма эмоционально.

– Это ты их так не любишь или просто… – пыталась разобраться я.

– Просто агентства никто не любит. Мы всегда мешаемся у Серебряных Охотников под ногами. Частные предприятия… конечно, государственная организация, созданная по указу Президента, будет нас вытеснять. Просто ей самой стыдно, что мы справляемся лучше ее опытных воинов! Вот и все!

А вот с этим я согласилась. Как же так получается, что Серебряные Охотники не смогли победить Марбаса всей Гильдией, а частные агентства пришли, увидели и победили! Вот вам и вознаграждение по почте.

– Просто у Гильдии нет такого талантливого демона, – осмелилась сделать я комплимент Ламберту.

– Ух, ты! – удивился Ламберт и залился краской. – Спасибо, Эмили Элизабет, мне очень приятно.

Гордо хмыкнув, Кира вернулась к чтению, а сама… выглянула из-за книги и одарила меня взглядом, который будто говорил: «А ты молодец! Делай дальше все в том же духе!».

– Эй, гляньте, это Змеиный Лес! – радостно воскликнул Элиас.

Мы выглянули в окно и увидели вокруг высокие заснеженные деревья, тяжелые ветви которых нависали над дорогой, словно снежная арка. Зимние леса меня всегда впечатляли. Это очень красиво! Но Змеиный Лес богат такими видами деревьев, которыми не может похвастаться Национальный Городской Парк! Высокие, они причудливым образом изгибались, словно настоящие змеи. В лучах солнца эти снежные арки, что мастерили могучие ветви, выглядели особенно эффектно.

– Будите Винсента, мы на месте, – скомандовал Ламберт.

Кира подползла к Винсенту и потрясла его за плечо.

– Эй, пора просыпаться! Мы приехали!

– Чего? – открыл гомункул один глаз. – Я только уснул…

А потом лес закончился, и мы въехали на территорию Поселения.

Сначала дорога вела прямо, а потом мы увидели деревянную арку, на которой высечена красивая надпись, гласившая: «Поселение василисков».

Сразу за аркой начиналось Поселение, и дорога изгибалась, уходя вниз по наклону.

Как же я любила это место!

Летом Поселение выглядит еще более чудесно, но даже зимой оно не теряет своего очарования.

Поселение василисков представляет собой большую деревню с маленькими одноэтажными и двухэтажными домиками. Все домики располагаются на маленьких полянках и небольших холмиках. Вся территория деревни иссечена речками, прудами и озерами, которые сейчас затянуты льдом. Из-за такого изобилия рек и прудов, в деревне много деревянных мостиков, которые припорошены снегом. По заснеженной поляне ветвятся расчищенные каменные тропинки, над которыми склоняются величественные плакучие ивы с снежными ветвями. В этом месте царит особенная атмосфера. Поселение василисков отражает всю их сущность и характер. Здесь прекрасно сочетается простой деревенский быт и аристократическая интеллигентность. Все это свойственно василискам, которые, будучи гордыми существами, предпочитают жить отдаленно от душных городов с их высокими небоскребами.

Это место – уединение с природой. Такое уединение, что здесь нет автомобилей! Да и вообще место не предназначено ни для какого вида техники. К появлению нашего фургончика местные жители давно привыкли. Они знают, что это едут друзья семейства Уайтов.

Если бы я была василиском, то обязательно выбрала бы жизнь в Поселении. Тихо, красиво, мило. Мне очень здесь нравится. Василиски, которые живут в городе, делают это в большинстве случаев из-за работы, а реже из-за конфликтов с семьей, что живет в Поселении. К счастью, в случае Элиаса это первый вариант.

По расчищенным тропинкам среди заснеженных полянок и милым мостикам, ведущим через реки, облаченные в белые длинные одежды, медленно и не спеша ходят жители Поселения – василиски. Это их дом. И только их.

– Давай направо, – командовал Элиас.

У дома Уайтов его родители любезно сделали небольшую площадку, где мы могли поставить «Химеру», когда приезжаем к ним в гости.

Маленькие дети (а их здесь было довольно много), что гуляли за ручку с родителями и лепили снеговиков, радостно махали нам и весело кричали:

– Здравствуйте!

– Добро пожаловать!

Василисков с раннего возраста учили манерам, правилам вежливости и этикета.

Где-то здесь даже есть специальная школа для василисков! Там их обучают всем этим урокам нравственности и уважительного отношения ко всему в нашем мире.

Не смотря на свои устрашающие способности (думаю, превращение в змей способно кого угодно напугать), василиски по своей природе миролюбивые и вне военного положения мухи не обидят. Да и вообще они предпочитают сторониться политических конфликтов.

– Да, да, сюда!

Вот мы и припарковали наш фургончик на специальной площадке у милого двухэтажного деревянного домика семейства Уайтов.

– Приехали! Выгружаемся!

Выйдя из фургончика, я вдохнула это свежий чистый воздух. Все Поселение окружал Змеиный Лес.

Вот дверь домика открылась, и к нам выбежала милая девочка лет пяти-шести в белом платье с двумя хвостиками серебряных, как у Элиаса и всех василисков, волос. Что до волос Кая, если вы о них подумали, то они крашеные. На деле у большинства семей василисков волосы белые и светлые.

Эту девочку зовут Ниа. Она – младшая сестра Элиаса.

– Братик! – завизжала она.

– Иди ко мне, зайка!

Элиас распростер руки для объятий и взял сестренку.

– Я так скучала! Уже скоро Новый год!

– Да! Я тоже скучал. А ты уже написала письмо Деду Морозу?

– Конечно! Вчера на почту отправили!

– И ты не расскажешь, что пожелала?

– Не-а! Это большой секрет! Если расскажу, то чуда не случится…

Элиас крепко обнял Нию.

Следующими из дома к нам вышли родители Элиаса. Оба одетые в белые длинные одежды, у них оказались очень схожие черты лица, будто это брат и сестра. У высокого и стройного отца Элиаса, Алистера Уайта, коротко стриженные серебристые волосы и блестящие синие глаза.

Имя матери Элиаса мне всегда нравилось. Лорелея. Правда, красиво? У этой стройной женщины с нежным ангельским лицом длинные белые волосы. Большая их часть распущена и опускается до пояса, но также у нее есть две длинные косы по бокам. На ее лице всегда такая улыбка, от которой глаза немного сужаются, и на щеках появляются ямочки. От всего этого мне самой хочется улыбаться, ведь его мама – та женщина, которая излучает всем своим существом нежность и свет.

– Она думала над письмом три дня, но мы все-таки справились с этой задачей, – посмеялся мистер Уайт, – рад вас всех снова видеть!

– Добрый день всем! – помахала рукой Лорелея. – Давайте в дом, на улице крепчают морозы. У нас тепло.

– Ох, вы даже не представляете, как я буду рада согреться! – обрадовалась Кира.

– Разве обогреватель я недостаточно сильно включил? – нахмурился Ламберт.

– Ох, не будь занудой!

Мы все с радостью по приглашению Уайтов прошли к ним в дом. Я заметила, как Элиас остановился перед родителями и поставил сестренку на землю.

– Мы скучали.

Сказав это, родители крепко обняли любимого сына.

Для меня семья Уайтов была образцово-показательной семьей.

Войдя в дом, я попала в приятную теплую и уютную обстановку. Дома василисков отличались этой удивительной и завораживающей простотой. Несколько старомодный быт гармонировал с современными удобствами. Это и отличало самих василисков. Они будто жили в нескольких временных эпохах сразу и в то же время существовали вне времени.

Впрочем, судите сами.

В каменном камине трещали горящие поленья. Деревянный стол в центре комнаты уже был накрыт и наполнен самыми разными блюдами: салаты, рыба, курица, картошка, супы, закуски, овощные, сырные, мясные и фруктовые тарелки, а также множество разных напитков (соки, газировка и домашний компот). На первом этаже уместно сочеталась кухня и гостиная. Чуть в стороне от накрытого стола стояли диваны и кресла у телевизора. В комнате находилась украшенная нарядная красивая елка, а на стенах висели праздничные новогодние мелькающие огни. Чуть дальше начиналась лестница, которая вела на второй этаж в личные комнаты жителей дома.

– Вы уже наряжали елку? – поинтересовалась Лорелея.

– Пока не успели, – ответил Ламберт.

– А мы никак не могли заставить Нию подождать, – усмехнулся Алистер, – только снег покрыл Поселение, как она сразу предложила наряжать.

Даже маленьким детям василисков нужны чудеса в это время.

– На Новый год у нас будет салют! – воскликнула Ниа, направляясь к своему стульчику.

– Ох, да, каждая семья Поселения готовит десять залпов фейерверков, – пояснил отец Элиаса, – это будет первоклассное зрелище!

– Думаю, вы увидите наш салют даже из окна своего дома, – подумала Лорелея, – мы готовим грандиозное шоу в небе.

Соблюдая все правила, мы сняли верхнюю одежду, надели предложенные тапочки и вымыли руки.

– Присаживайтесь за стол, угощайтесь!

Лорелея всех призывала попробовать каждое ее блюдо. Зная порядки василисков, я понимала, что это одно из правил вежливого поведения за столом в гостях. Нужно попробовать все блюда хозяйки и похвалить их. Конечно, у нас с семьей Уайта складывались более тесные и дружеские отношения, но все же… мы же в гостях!

– Ох, все так вкусно, миссис Уайт! – восхитилась Кира кулинарными способностями Лорелеи.

– Вы давно к нам не приезжали. Я подумала, что вы проголодаетесь с дороги. Еще не успели позавтракать?

– Только проснулись – первым делом к вам, – бодро ответил Ламберт.

Я сидела между Ламбертом и Кирой. Справа от Киры уселся Винсент. Рядом с Ламбертом Элиас. Напротив нас – Алистер и Лорелея. Ниа сидела на свободной дальней стороне стола.

– Приятного аппетита! Угощайтесь! – пожелала нам всем Лорелея.

– Приятного аппетита! Спасибо! – пожелали мы друг другу.

Признаться честно, я на самом деле проголодалась. Конечно, я сюда не есть приехала, но даже так отметить наши вчерашние достижения не будет лишним.

– Эй, Элиас, смотри, как я умею!

Ниа привлекла всеобщее внимание и показала нам два острых передних верхних клыка и раздвоенный язык.

– Детка, за столом это не прилично, – поправил дочь Алистер.

– Она у нас еще не может полностью превращаться, – пояснила Лорелея, – но она быстро учится.

– Только голова получается! – воскликнула Ниа и заметно напряглась.

– Детка, давай не сейчас! – поспешил прервать превращения дочери Алистер.

– Странно, – задумался Элиас, – а у меня, помню, всегда лучше получался хвост.

В моем сознании тут же вспыхнул образ шестилетнего Элиаса с белым змеиным хвостом вместо ног.

– Не знаю, почему так получается, – Алистер разливал напитки, – у каждого обучение проходит по-своему. Я, например, никак не мог справиться с клыками! Они чесали мне язык…

– Дорогой, – упрекнула супруга Лорелея, – мы хотим сказать, что обычно в семье обучение превращению довольно схож, но, как видите, бывают исключения.

– И от чего же зависят эти особенности? – Ламберт пытался поддержать разговор.

– Ну… вообще от характера.

Этого я и представить себе не могла! Как может от характера зависеть будет ли василиску легче превращать нижнюю или верхнюю часть тела?! Впрочем, это тонкости василисков.

– Когда я полностью научился превращаться? – поинтересовался Элиас.

– Ну, к семи годам точно, – припомнил Алистер.

– Мне еще шесть, и у меня есть все шансы опередить тебя, братик! – похвасталась Ниа.

Элиас сурово посмотрел на сестренку. Вот его лицо приняло змеиную форму, а шея быстро вытянулась. Его змеиная голова в одно мгновение пересекла стол и щелкнула клыками перед лицом девочки. Потом Элиас быстро принял обычную форму.

– Учись, – сказал он сестре.

– Очень смешно! – Ниа сложила руки на груди.

– Только приехал, а уже дразнишь сестру! – упрекнул сына Алистер.

– Зато она будет хорошим воином. Ты кем собираешься стать, когда вырастешь, Ниа?

Этот вопрос застал малышку врасплох.

– Мы еще над этим думаем, правда, Ниа? – помогла дочери Лорелея.

– Я бы тоже хотела стать, как братишка! – подпрыгнула Ниа. – Превращаться в змея и сражаться с Порождениями!

Судя по взглядам двоих родителей, мистер и миссис Уайт услышали такое желание дочери впервые.

– Ты же понимаешь, что у твоего брата слишком опасная работа, Ниа? – обратился к дочери Алистер. – Он подвергает свою жизнь смертельной опасности каждый день.

– Но он смелый! И у него все получается, правда, братишка?

Все смотрели на Элиаса. Мать пыталась взглядом подать сыну знак, чтобы он переубедил сестру становиться охотницей на Порождений.

Но он этого не сделал.

– Да, у меня все получается, – ответил Элиас.

Я услышала обреченный вздох Лорелеи.

– Мы еще это обсудим позже, – только и сказала она.

Кажется, в глубине души она надеялась, что все Порождения будут уничтожены до того, как ее дочь достигнет совершеннолетия.

Дальше мы продолжали наслаждаться вкусным обедом, пока Алистер не обратил внимание на нас всех, а в особенности на Винсента.

– А у вас как дела, ребята? – поинтересовался он. – Винсент, ты чего-то такой бледный…

Это получилось… неловко.

– Ой, мы забыли вам рассказать, – вмешалась Кира, – Винсент у нас теперь… другой…

Алистер и Лорелея переглянулись и уставились на юношу.

– Я – гомункул, – спокойно ответил Винсент.

За столом воцарилась тишине. Только сейчас мистер Уайт осознал всю неловкость создавшейся ситуации.

– Винсент, если я тебя задел, то прости.

– Ничего, мистер Уайт, все в порядке. Это случилось только вчера.

– Боже мой! – ужаснулась Лореля. – Как так получилось?

И мы рассказали обо всем, что с нами вчера произошло. Алистер и Лорелея слушали нас внимательно и не перебивали – знак уважения.

– Нам так жаль, – высказалась Лорелея, когда закончился наш рассказ, – правда, дорогой?

– Да, но при этом ты совершил героический поступок, защитив Эмили Элизабет, – похвалил Винсента Алистер за героизм.

И я тоже так считаю. Винсент – настоящий герой и верный друг. В этом больше никто не сомневается.

– Все уже в порядке, спасибо. Я извлек множество плюсов из своего нового… положения. Теперь у меня есть возможность отомстить за моих родителей. Для этого я живу.

Повисла напряженная пауза. За столом было не совсем уместно поднимать такие темы, но у нас такая жизнь.

– И я желаю тебе удачи, Винсент, на твоем непростом жизненном пути, – нежно улыбнулась ему Лорелея, – ты большой молодец.

– Спасибо, миссис Уайт.

Мы продолжили обсуждать последние новости и предстоящее празднование Нового года.

– Значит, вы решили праздновать у себя? – узнал Алистер.

– Да, у нас полно дел, – ответил Ламберт, – еще нужно елку нарядить и сходить в торговый центр. Мы устроим дружеский вечер.

– Звучит очень славно, – понравилась идея миссис Уайт.

– А подарки уже заказали?

Мы все смущенно переглянулись.

– Мама! – обратился сурово к ней Элиас.

– Ох, простите, простите! Больше не буду. Поняла.

– Ничего, миссис Уайт, – посмеялась Кира, – просто у нас тема подарков находится под политикой конфиденциальности.

– Ах, да, конечно…

– А я уже заказала подарок! – радостно воскликнула Ниа. – Только не скажу какой…

Мы все весело засмеялись.

Что касается той самой «политики конфиденциальности», то дело с подарками обстояло так. Вся наша команда разбивалась на пять групп. В каждой группе было по четверо участников. Исключение составлял тот, для кого делался подарок. Выходит, каждый участвовал только в четырех таких группировках, потому что пятая составлялась для него самого. Понимаете, в чем дело?

Так, мы все вместе дарили друг другу по одному подарку от остальных. Ламберт, Кира, Винсент и Элиас – вот состав той единственной группировки, в которой я не участвую, ведь они готовят подарок мне. И так для каждого из нас. Ни для кого не секрет, что для каждого из нас составляется такая команда для приготовления подарка. Все подарки тщательно прячутся, и только один единственный Ламберт любит исследовать дом и искать свой, ведь он знает, где лежат остальные.

– А как у вас дела в Поселении? – поинтересовалась я.

Мистер и миссис Уайт странно переглянулись.

– Все хорошо, милая, – ответила Лорелея, – жизнь василисков идет своим чередом.

Теперь переглянулись мы все. Элиас понял первый, что что-то не так.

– Мама, что случилось? – прямо спросил он. – Я же вижу, что ты… что-то не договариваешь.

Элиасу пришлось сдержаться и не произнести слово «врешь» в адрес родной матери.

– Дорогой, давай ты, – обратилась Лорелея к мужу за помощью.

Алистер обвел нас взглядом и обречено начал, понимая, что выбора нет.

– У нас появилось Порождение.

Одной этой фразы хватило, чтобы повергнуть нас в ужас.

– Когда вы это поняли? – спросил серьезно Ламберт.

– Сначала оно убивало раз в полгода. Потом каждый месяц. Недавно начало убивать раз в две недели. Сейчас убивает один раз в неделю, и это сменяется тем, что убийства происходят каждые несколько дней. Два или даже три в неделю.

– Жажда поглощает его, – догадался Винсент, – скоро это Порождение совсем сойдет с ума.

– Почему вы нам сразу об этом не сказали?! – разозлился Элиас. – Вы же знаете, что мы можем помочь!

– Вы и так рискуете слишком много, – ответила Лорелея.

– Но вы же моя семья! Поселение – мой родной дом! Моя Родина! Как вы могли скрывать такое? Ламберт, мы должны заняться этим сейчас же!

– Разумеется, Элиас, – кивнул Ламберт.

Мы понимали всю важность проблемы.

Порождение завелось в Поселении василисков. Но подвергает опасности сородичей Элиаса и его семью, наших друзей. Мы не можем позволить этому продолжаться.

– Оно опасно, – предупредил Алистер.

– Все Порождения опасны, отец…

– Вы не понимаете!

Элиас и Алистер странно посмотрели друг на друга. Сын требовал объяснений.

Я же понимала, что сегодня нас ждет еще одно сражение с Порождением. Нам этот раз мы должны спасти родных нашего друга.

– Ладно… так и быть.

Алистер встал.

– Идемте, я покажу вам последний труп.

Глава 9. Два рта

В темном влажном помещении перед нами на столе лежало тело, накрытое белой тканью. Трупного запаха я не чувствовала. Помещение постоянно проветривают. Здесь соблюдают определенную температуру воздуха.

– Завтра будут похороны, так что вы успели к сроку, – печально сообщил Алистер.

Вшестером мы окружили стол. Работник морга оставил нас наедине.

– У вас есть подозрения, кто бы это мог быть? – поинтересовался Винсент.

– Ничего, – ответил Алистер, – это ни на что не похоже.

Никто из нас не решался снимать ткань.

– Какие особенности вы наблюдаете? – новый вопрос, уже от Ламберта.

Алистер попытался вспомнить.

– Убийства случаются только ночью. Дневных случаев еще не было.

– Оно действует осторожно, – поняла Кира.

– Кого убивают? – вопрос Элиаса.

– Мужчин. Не женатых.

– Хотя бы дети без отцов не остаются, – вяло произнес Винсент.

– Но зато сестры остаются без братьев, а матери без сыновей.

Винсент задумался над этим.

– Нам нужно посмотреть, – Ламберт взялся за край ткани.

– Предупреждаю, зрелища не из приятных, – напрягся Алистер.

– Не волнуйтесь, мистер Уайт, мы профессионалы, – успела произнести Кира прежде, чем Ламберт снял ткань с трупа.

И я поняла, что мистер Уайт оказался прав. Меня тут же замутило, и я отвернулась. Нечто подобное произошло с Кирой и Винсентом. Нам троим понадобилось время, чтобы прийти в себя.

Невозмутимыми и спокойными оказались Ламберт и Элиас. Я же понимала, что эти двое чувствуют такую же неприязнь, но тщательно скрывают это.

На столе лежал труп молодого мужчины. Судя по лицу, ему не дашь и тридцати лет. Весь ужас заключался в том, что у мертвеца практически отсутствовал живот. Ниже грудной клетки брюшина была полностью вскрыта, обнажая все внутренние органы пищеварительной системы.

Да и их там было немного… я лично видела котел с запекшейся кровью и разорванными внутренностями, скомканными в нем.

– Что скажите на это, Блэк? – несколько официально обратился к нему Алистер.

Преодолевая брезгливость, Ламберт склонился над огромной рано и пристально ее изучил.

– Вы абсолютно правы, мистер Уайт, – произнес Ламберт, – я не остался равнодушным. Это… зрелище не из приятных, как вы сказали. Итак, что же я вижу? Живот вскрыт чем-то острым. Может, кинжалом или мечом. Разрез ровный, но потом… две половины будто раздвинули пальцами. Видите эти отметины? Небольшие пальцы… А внутренние органы изувечены. Их не били, их…

Ламберт сглотнул, и я увидела, как комок проскользнул по его тонкой шее. Следующее его слово заставило нас все содрогнуться:

– Ели…

Кира задержала дыхание от ужаса.

– Что ты имеешь в виду? – не понял Элиас.

– Ты сам приглядись! Тут есть следы от зубов. Острых акульих зубов. Они маленькие, острые и их много. Кто-то решил съесть этого человека. Остальные жертвы с такими же признаками?

– Абсолютно, – кивнул Алистер.

– Значит, у вас завелся упырь, – скептически высказался Винсент.

– Нет, Винсент, боюсь, что ты не прав, – ответил Ламберт, изучая труп, – это что-то серьезнее. Порождения-упыри обычно глупые и питаются трупами. Ты сам говорил об этом! При этом у них простые зубы, как у всех людей… а у этого прямо острые, словно бритва. Существо несколько раз кусало его… здесь, за желудок. Здесь, за тонкую кишку и… откусило немного от печени.

У меня закружилась голова. Не думала, что я такая слабонервная!

– О, боже, Ламберт, – Кира не могла это слушать.

Но Ламберт не подумал извиняться. Да и незачем! Если не может терпеть вид покусанного трупа, так не ходи в морг!

– Боюсь, мистер Уайт, у вас орудует нечто проворное и жестокое. Поселению угрожает крайне опасный и свирепый монстр. Винсент, ты еще не догадался, кто это мог быть?

Мы все взглянули на нашего эксперта по Порождениям Катаклизма. Тот молча думал.

– Нет, Ламберт. Прости, но эти признаки не подходят ни под одно описание.

– Значит, это кто-то новый, – поняла Кира, и от этого осознания стало только хуже.

Даже я пыталась собрать все факты воедино. Убивает ночью, только неженатые мужчины, ест внутренние органы. Кто бы это мог быть?

– Вы разговаривали с жителями Поселения? – обратился Ламберт к мистеру Уайту.

– Да… мы считаем, что это женщина. Впрочем, это вполне очевидно…

Еще бы!

– Но вы хоть как-то пытались сузить круг поисков? – настойчиво требовал Ламберт.

От такой требовательности со стороны нашего Лидера даже Алистеру стало не по себе.

– Все слишком бояться, чтобы думать об этом, – выдохнул мистер Уайт, – у нас предпочитают делать вид, что…

– Что этого нет?! – выпалил Ламберт. – Но это самая грубая и жестокая ошибка, которая может стоить жизни!

– Ламберт, уймись! – потребовал Элиас.

Демон попытался остудить свой пыл.

– Простите, я не должен был так нападать и осуждать вас…

– Но ты прав, Ламберт. Прав во всем. Чем дольше мы игнорируем опасность, тем сильнее подвергаем себя ею.

– Я рад, что вы это понимаете.

Кира больше не могла терпеть вид объеденного трупа и сама накрыла тело тканью.

– С чего начнем? – обратилась она к Ламберту.

Но он не знал. Конечно, я понимала, что первым делом следует опросить всех женщин в Поселении. Но сколько времени на это уйдет?

– Кто-нибудь мог ночью видеть его? Есть свидетели нападений? – решил взять дело в свои руки Винсент.

1...56789...20
bannerbanner