banner banner banner
Сага о розах. Книга вторая
Сага о розах. Книга вторая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сага о розах. Книга вторая

скачать книгу бесплатно

Дракон ухватил её под локоток, и девушка словно очнулась. Она резво отошла от дракона на пару шагов назад и, кутаясь в покрывало, заявила.

– На завтрак с вами у меня нет ни малейшего желания!

– В таком случае жду вас к обеду. Есть дело, которое мы обязаны обсудить. Кроме того, будет досадно если мой сюрприз для вас утащат чайки.

С этими словами дракон с беззаботным видом поклонился и ушёл восвояси. А заинтригованная Сабрина резко перестала гневаться. Намного больше ей стало любопытно. Однако покамест гордость была сильнее, и в результате девушка, фыркнув, вернулась к себе спальню.

– Это было бесчестно с его стороны, – с порога заявила она мёртвому слуге, но тому её обида была абсолютно безразлична.

Так что, сделав пару нервных кругов по комнате, Сабрина подошла к шкафу и сняла с вешалки одно из платьев. Оно было сшито из красивой золотой ткани и прекрасно сочеталось с подаренными ей бриллиантовыми серёжками.

«К ним обязательно нужен браслет», – решила она во время переодевания. И эта мысль подстегнула её, чтобы всё же позавтракать с мужем на веранде.

Встречая супругу, Снерш улыбнулся. Эта девушка во всём вела себя так, как он хотел или предполагал. Сабрина даже прекрасно вписывалась в интерьер его замка, так как изумительно походила своим предсказуемым поведением на мёртвых слуг.

Ну, и на вид она была ничего.

Да, такая игрушка его полностью устраивала.

***

Я была сама не своя. Мысль о самоубийстве казалась мне очень соблазнительной. Мне даже не жалко было свою бессмертную душу, лишь бы Заррах из-за этого пострадал! А потому, тихо присев сбоку от кровати, я вытащила из складок платья нож. У меня получилось взять его с кухни тайком. Мэрион ничего не заметила. Главное, теперь успеть воспользоваться ситуацией.

Я приложила лезвие к запястью и надавила. В руке тут же возникла боль.

– Ну же, давай. Давай, трусиха! – постаралась шёпотом подбодрить я саму себя. Но нет. Мне не хватало силы воли, чтобы усилить нажим. Мне едва удалось себя порезать – по запястью потекла тоненькая красная струйка и всего-то.

– Трусиха! – едва не плача воскликнула я, прежде чем отшвырнула нож в сторону.

А затем мои нервы не выдержали, и я горько заплакала. Подумать только, ещё несколько минут назад я была уверена, что могу убить себя, а на деле…

– Омико? – одновременно со стуком послышался за дверью голос Зарраха.

Мои слёзы резко высохли. Я испугалась и за лучшее сперва решила затаиться. Пусть дракон подумает, что в спальне никого нет.

– Омико? – повторился он с вопросом, и голос его прозвучал как-то встревоженно.

Мне тут же довелось сообразить, что Заррах мог услышать мои рыдания и именно по этой причине пришёл. Предположение показалось настолько достоверным, что мною на миг овладела паника. Однако у меня получилось собраться. Глазами выискав наполовину выглядывающий из-под кресла нож, я громко сообщила.

– Я переодеваюсь.

Надеясь, что фраза помогла выиграть хотя бы пару минут дополнительного времени, я поспешно приподняла покрывало с кровати и прижала раненое запястье к постельному белью. Светлая ткань быстро впитывала кровь.

– Мне необходимо обсудить с вами завтрашний день.

– В таком случае я скоро выйду. Вы будете ждать меня в гостиной?

Кажется, моя покорность насторожила мужа. Я чувствовала, как он хмурится и смотрит на дверь, задаваясь вопросом войти в мою спальню без приглашения или нет. А кровь между тем не останавливалась. Я надеялась, что, прижав запястье к постели, рана на нём хотя бы немного затянется. Но нет, стоило мне отнять кожу от ткани, как крупные алые капли вновь выступили над порезом.

– Полагаю, мы можем переговорить в вашей комнате, – решил муж и спросил напрямую. – Вы позволите войти?

– Ещё одну минуту.

Я опустила покрывало на место и, на цыпочках подбежав к креслу, пнула носком туфельки ручку ножа. Теперь он полностью скрылся в щели под мебелью. Оставалось только как-то спрятать руку. Мне не хотелось, чтобы Заррах знал правду. Из-за моего самодурства он мог запросто отказаться передавать письма Ортольду и Сабрине.

Но что же делать?

Прикусив нижнюю губу от раздумий, я в конце концов подошла к шкафу и вытащила из коробки с аксессуарами алую атласную ленту. Она была очень длинная, а потому мне удалось обмотать её вокруг запястья множество раз, прежде чем я принялась завязывать бант. И не могу сказать, что бант получился у меня красивым, но едва он был готов, я сказала:

– Да, входите.

Заррах незамедлительно вошёл внутрь комнаты. Так быстро, как если бы даже держал руку на ручке двери, чтобы не тратить ни секунды. Его глаза при этом с подозрением осмотрели комнату и меня. Взгляд задержался на руке, украшенной бантом. От этого я едва не начала нервно расправлять ленту. Но делать этого было нельзя. Не стоило привлекать внимание к тому, что и так выделяется. Поэтому я здоровой рукой поправила волосы и с ожиданием уставилась на мужа.

«Всё хорошо. Всё хорошо», – при этом мысленно старалась я внушить ему.

– Зачем вам этот бант? – не получился у меня гипноз.

– Хотя бы какое-то украшение, – невинно ответила я, хотя и сама прекрасно понимала насколько не сочетается ярко-красный атлас с синей хлопковой тканью, из которой было сшито моё платье.

Дракон скептически поднял брови, и я поспешила его уверить.

– Мне кажется, он похож на алую розу и… и в саду у папы было много алых роз. Бант напоминает мне о близких.

То ли объяснение Зарраха удовлетворило, то ли ему из-за чего-то расхотелось заниматься дальнейшими расспросами, но мы сели в кресла. Однако первым делом я не о причине визита мужа осведомилась, а прижала к себе расшитую подушечку. Мне было предпочтительнее, чтобы кровь впитывалась в неё если что.

– Вы хотели обсудить завтрашнее?

– Да. Ритуал будет происходить на поверхности, поэтому завтра вы временно покинете мой дом.

Если муж говорил свои слова угрюмо, то у меня глаза засияли от счастья.

«Побег! Вот он мой шанс на побег!» – радостно зазвучало у меня в голове, и мне стало казаться, что я не смогла перерезать вены не из-за страха, а благодаря милости судьбы. Она всё же хотела подсказать мне, как воссоединиться с милым Ортольдом!

– … полёт нам предстоит недолгий.

– Что? Полёт? – очнулась я от фантазий.

Ну нельзя дать человеку надежду и сразу отобрать её!

– Да, дороги между островами драконов проложены по воздуху. Но не тревожьтесь из-за необычного для вас путешествия. Как я уже сказал, полёт будет недолгим. Важнее следующее. Я перенесу вас на вершину скалы, где для жён участников будут подготовлены специальные круги. Вам предстоит занять один из них и после этого до конца ритуала покидать его пределы вам будет строго-настрого запрещено.

– Почему?

– Потому за всеми жёнами будут следить наблюдатели. И если вы самовольно покинете круг, то они убьют вас, – не иначе мой взгляд выразил все те эмоции, что я ощутила. Вряд ли иначе Заррах принялся бы меня утешать. – Не бойтесь. Пока вы внутри, вы будете в безопасности. Напротив, убьют любого, кто посмеет нарушить ваши границы.

Кажется, надежду на побег можно было забыть раз и навсегда. Мне предстояло провести время на вершине скалы, да ещё и под бдительным надзором драконов, желающих растерзать меня на кусочки!

Естественно, что в отчаянии я жалобно спросила.

– Но почему всё именно так?

Однако Заррах не понял, что мой вопрос риторический и обращён к мирозданию, а не к нему. Поэтому он ответил в меру своего понимания ситуации.

– Мы называем наших жён мереш. И все наши мереш люди. И всё же когда-то ими были женщины-драконы, а они не уступали нам в силе. Так что это правило ритуала возникло, чтобы они не рвались на помощь своим шерем.

– Шерем?

– Своим мужьям… Повторюсь, не нарушайте это правило, Омико. Какой бы ни была причина покинуть круг, всегда оставайтесь внутри. Вы понимаете меня?

Заррах смотрел на меня так настойчиво, что на миг я решила, что ему и правда важна моя жизнь. Но иллюзия развеялась быстро. Я знала для чего именно нужна мужу.

– Да, понимаю.

«Такой способ покончить с жизнью намного проще ножа, – пронеслось при этом у меня в голове. – Всего один шаг, и всё сделают за меня».

– Тогда хорошо.

Заррах кивнул и поднялся с кресла. Я удивлённо посмотрела на него и не смогла не поинтересоваться.

– Неужели это единственное правило?

– Для вас да.

– А для вас?

Вопрос сорвался с языка сам собой. То, как может проходить ритуал избрания императора Хранителей Неба, и правда было мне любопытно. Однако вместо того, чтобы дождаться ответа, я вдруг с обвинением спросила мужа о кое-чём другом.

– Зачем вы вообще хотите стать императором, когда у Его императорского величества есть прямой наследник? Ваш кузен Снерш.

Заррах не вернулся в кресло. Он продолжил стоять, но взгляд его синих глаз стал холодным. Я чувствовала, что мои слова задели дракона за живое. Его ноздри затрепетали, и я уже знала, что это означает. Мой муж гневается.

Да, его голос действительно прозвучал со злобой.

– Вчера я увидел ещё одного дракона с неправильными глазами. С глазами человека.

– И как это связано с вашим желанием обрести власть?

– Вам известно, как часто стали рождаться такие драконы?

Заррах столь пристально уставился на меня, как если бы я могла ему ответить так, как он хочет. Но я не понимала, к чему он ведёт, и в результате с тем же напором, что и он, повторила свой вопрос.

– Как это связано с вашим желанием обрести власть?

Муж смотрел мне в глаза и разъярялся всё больше и больше. Я видела это, но причину не понимала. И также не поняла из-за чего он внезапно остыл.

– Вы очень мало знаете о драконах, Омико. Очень мало, – заключил он спокойно.

На это мне возразить было нечего. Можно было только просить объяснить то, что прошло мимо меня. То, чего я не знала. Но просить Зарраха о чём-либо мне претило. Поэтому я не нашла слов для ответа, а дракон вдруг подошёл ко мне и, взяв мою руку в свою, развязал бант. Кровь так и не остановилась. Даже скромный порез ножом не может зажить за считаные секунды.

– Если бы вы знали о драконах хоть что-то, то не поступили бы так опрометчиво. Я ощущаю ваш запах даже снаружи этой горы, а пролитая вами кровь лишь усилила восприятие, – сказал мне муж, и я почувствовала, как душа уходит в пятки.

Затем он наклонился и провёл языком по моему запястью. И пусть выглядело это дико, но никакие перевязки мне больше не потребовались бы. Края пореза стянулись прямо?таки мгновенно.

– Вы угрожаете мне? – попыталась прояснить я.

– Нет, пытаюсь удержать вас от глупостей. Собственно, поэтому я не могу уйти, покуда не узнаю, что вас сподвигло на такой поступок.

Я опустила глаза к полу. Признаваться мне никак не хотелось. Тем более ему! Неужели он сам не может догадаться, насколько я его ненавижу, раз готова сбежать отсюда даже так.

– Мне виделось, что вчера мы пришли к соглашению. Поэтому давайте обойдёмся без скандала. Просто объяснитесь и всё.

– Вы украли меня у мужа, – шёпотом сказала я и ощутила, что слёзы сами собой прочертили дорожки на щеках.

– Этот момент мы уже обсуждали. Если вам столь не хватает богатства, что мог обеспечить вам брак с этим человеком, то я готов это исправить. Забудьте про письма и выберете что-нибудь другое. Чего вы хотите? Доступ к моей сокровищнице?

– Всего лишь вернуться к мужу. К моему настоящему мужу!

Кажется, до Зарраха наконец-то дошло, что моя тоска связана с тем, чего материальные блага никак заменить не могут. Во всяком случае выражение его лица изменилось. Оно стало хмурым, задумчивым и… в чём-то виноватым. И всё же менее жестокими его последующие слова из-за этого не стали.

– Если он ваш настоящий муж, то что между нами происходило в этой комнате вчера? Вы склонны к изменам?

Сказанное походило на пощёчину. Моя совесть и так укоряла меня. Не хватало ещё, чтобы дракон усиливал её уколы! Поэтому я промолчала. И это его устроило.

– Не всем везёт заключить брак по зову сердца, – достаточно мягко сказал Заррах и притянул меня к себе.

Отклик практически отсутствовал, но объятия супруга не были для меня неприятными. Пусть я не ответила на то, как нежно Заррах провёл ладонью по моей груди и талии, но его прикосновения не были противны как мне хотелось бы. Возможно, я начинала привыкать к мужу-дракону. Или смирилась с тем, что через несколько дней всё равно окажусь во власти инстинктов и отдамся ему.

Вместо того чтобы продолжить ласки, Заррах отчего-то отпустил меня. Но я осталась стоять неподвижно, лишь опустила глаза к полу.

– Чем вы резали вены? – устало спросил он.

– Ножом.

– И где он?

– Под креслом.

Я даже не стала смотреть, как Заррах отодвигает кресло и поднимает нож. Мне было больно от мыслей от собственной способности предавать. Если мой любимый… Тут я поправила саму себя. Когда мой любимый найдёт меня и спасёт, он ведь непременно спросит о том, что произошло здесь, внутри этих пещер. И что я ему отвечу? Что?!

– Я прошу вас присоединиться ко мне за обедом.

– Зачем? – непонимающе посмотрела я на мужа.

– Возможно вам стоит разнообразить своё общение с Мэрион обществом кого-то другого, – ответил Заррах и приподнял левый уголок рта, давая этим понять, что он только что произнёс нечто смешное. Однако я сделала другой вывод – от сказанной шутки ему самому не очень-то весело. И дракон это осознал, раз продолжил. – Мне видится, что общение ключ к разрешению проблемы нашей взаимной неприязни. Хотя бы что-нибудь достойное в друг друге увидеть мы должны.

Он сказал свои слова таким неуверенным голосом, что я улыбнулась.

Вот это действительно было очень смешной шуткой!